— Хорошо. — Гурк вошел в кабину и сначала нажал кнопку подъема, а затем аварийной остановки.
Лифт замер в нескольких метрах над уровнем пола. Зайнулин шагнул под его основание и молча указал на крышку люка, которая темнела посреди лифтовой шахты.
— Открыть! — приказал солдатам Лейц. — Приготовиться к бою!
Комаров осторожно подполз к самому краю кабины и взглянул вниз.
Как выяснилось, весьма не вовремя.
Один из бдительных воинов Лейца честными глазами уставился прямо на Сашу. Комаров попытался спасти этого парня от приступа злополучного чувства долга и приложил к губам указательный палец, но, видимо, верность присяге оказалась у солдата сильнее инстинкта самосохранения, и он открыл рот, чтобы закричать. Саша недовольно поджал губы и выстрелил прежде, чем воин поднял тревогу. Парень стоял далеко позади увлеченных вскрытием люка товарищей, и они не сразу поняли, что произошло. Саша прыгнул вперед, на один из нераспечатанных ящиков, и еще в полете открыл беглый огонь.
Быстрее других сориентировался Зайнулин. Он не стал рисковать, ввязываясь в бой с Комаровым, а быстро спустился по винтовой лестнице, оказавшейся под вскрытым люком. Следом за ним отправились трое солдат и Лейц. Фактически против Саши теперь стояли десять или двенадцать растерявшихся от внезапного нападения воинов под условным командованием застрявшего в лифте Гурка. Ровно через пять секунд их осталось трое и все тот же Гурк. Среди нагромождений ящиков и аппаратуры быстрые передвижения Бешеного Пса были просто неразличимы. Он стрелял с исключительной точностью, каждый раз из новой точки просторного зала.
Оставшиеся авестийцы прижались к земле, даже не пытаясь поднять головы.
— Гурк, — позвал Саша. — Перестать брыкаться!
— Я не стрелял, инструктор! — оправдываясь, проговорил инспектор и бросил вниз свою винтовку.
— Прикажи парням расслабиться, — крикнул Комаров.
Уцелевшие воины поднялись на ноги и бросили свое оружие, не дожидаясь команды от Гурка.
— Спустись с небес, инспектор! — приказал Саша, появляясь из укрытия.
Лифт тут же скользнул вниз, закрывая своим днищем доступ в тайный колодец, и из двери выглянул Гурк.
— Все на площадку! — крикнул Комаров. — Гурк, поднимайся наверх и не вздумай спуститься сюда в ближайшие два часа! Надеюсь, ты можешь пообещать мне это в обмен на жизнь?
— Могу, — угрюмо согласился инспектор. — Только я не понимаю, почему ты так поступаешь? Я не стану твоим союзником.
— Я согласен, что некоторые из моих понятий о воинской чести губительны, но меня уже не исправить. Живи пока, товарищ враг…
Лифт с остатками вражеской ударной группы скользнул вверх, а Комаров подхватил брошенную Гурком винтовку и осторожно спустился на следующий уровень по винтовой лестнице потайного колодца…
Глава 5.Жажда мести
— Гурк нашел вход, господин, — радостно сообщил Борг. — Шахта на острове Пса сообщается с подземельем. Отряд острова Бесов спустился туда почти полностью. К сожалению, мы не можем взять с собой ничего, кроме стрелкового оружия.
— Пусть туда спустятся еще минимум три отряда, — приказал Правитель. — Одолеть хозяина фарватеров будет не так-то просто. К тому же, как я понял, с ним земляне.
— Только двое, — ответил Борг. — Бешеный Пес тоже где-то в подземелье, но пока он вряд ли пробрался к своим. Там слишком разветвленная система тоннелей. Наши солдаты осваивают ее довольно медленно.
— Они подвели туда киберполе?
— Они создают его по мере продвижения.
— Хорошо. — Правитель энергично потер ладони. — Я хочу взглянуть на все собственными глазами.
— Господин! — Лейц сделал шаг назад и почтительно поклонился. — Мы прошли уже четырнадцать километров, но пока никакого логова не обнаружили.
— Есть проблемы?
— Нет, на этот раз почти никаких проблем. Только крайне запутанная сеть ходов. Настоящий лабиринт. Киберполе помечает верные тоннели специальными лампами, но это происходит после того, как мы проверяем все норы буквально на ощупь. Четверо солдат пропали. Скорее всего — заблудились.
— Найдутся, — вмешался в беседу Зайнулин. — Вам, товарищ Правитель, этот хозяин фарватеров нужен живьем или как?
— Или как, — пристально рассматривая наглого землянина, ответил Правитель, — но вы вряд ли сможете его убить.
— Он бессмертный? — иронично прищурясь, спросил Зайнулин.
— Нет.
— Тогда следите за оперативными сводками. — Землянин самодовольно ухмыльнулся. — Я тут попутно вскрыл один тайничок, в который товарищ Лейц упрятал имущество моих бывших соратников…
Землянин снял с плеча оружие и любовно погладил его вороненый ствол. Правитель перевел взгляд на винтовку Зайнулина и тоже улыбнулся.
— «АКС» семьдесят четыре У, — опережая комментарий инструктора, определил государь. — Я должен прослезиться? Мне плевать, Зайнулин, чем вы вооружитесь — хоть арбалетом, — главное, найдите противника и постарайтесь сообщить о месте его дислокации лично мне. А что касается выбора оружия, дело не в том, какой винтовкой вы обладаете — импульсной или огнестрельной. Дело в самом оппоненте. Я знаю, что вы и ваши ребята хорошие, даже отличные воины, но он — воин абсолютный! Тягаться с ним может лишь кто-то того же уровня. Помните это, инструктор, и не лезьте в драку. Ваша задача — выследить его и только.
— Разберемся, — упрямо наклонив голову, ответил Зайнулин.
— Борг будет на связи постоянно, — вновь обернувшись к Лейцу, сказал Правитель. — Докладывайте ему обо всех изменениях. Если потребуются еще люди, не стесняйтесь…
— Слушаюсь, господин. — Пока Лейц в очередной раз кланялся, фантом Правителя исчез.
— Надо же, какие мы загадочные! — кривляясь, фыркнул Зайнулин. — Абсолютный воин, с которым может справиться только такой же урод! Кто, интересно? Господин Правитель лично?
— Тебя предупредили, — заметил Лейц, — но никто не запретил тебе попробовать. Если у тебя есть запасной позвоночник, повстречайся с хозяином фарватеров сам.
— И встречусь. — Землянин презрительно сплюнул Лейцу под ноги. — Не таких заваливали!
— Это тебе не девок потрошить… — Лейца при виде землянина уже откровенно тошнило, и потому удержаться от этих слов он просто не смог.
— Что ты сказал?! — Зайнулин схватил инспектора за воротник и притянул к себе, уперев при этом в живот Лейца ствол автомата. — Повтори, козел, что ты там проблеял!
Примерно десять винтовок тотчас были направлены в голову разбушевавшегося землянина, но Лейц предупреждающе поднял руку и, покосившись на подчиненных, отрицательно покачал головой.
— Повесь железку на плечо и отправляйся командовать своей разведгруппой, — спокойно приказал инспектор, глядя Зайнулину прямо в глаза. — Психа ты можешь разыгрывать с кем угодно, но только не со мной…
Землянин отпустил одежду Лейца и, демонстративно расправив его помятый воротничок, ухмыльнулся.
— Ладно, инспектор, поговорим как-нибудь потом. Повесив автомат на плечо, он обвел ироничным взглядом настороженно не опускающих винтовки солдат и показал им кулак, резко ударив при этом левой рукой по локтевому сгибу правой.
Кроме Лейца, смысл подобного жеста не знал никто, но то, что это было оскорблением, поняли все.
— Шеф, прибыли еще два больших десантных транспорта. Отряды острова Медуз и побережья Скелетов, — доложил с поверхности Гурк. — Первый уже высадился.
— Все в катакомбы! — нервно приказал Лейц. — Сам тоже подтянись. Есть небольшое дельце…
— Как бы нам не задеть друг друга. — Капитан субмарины озадаченно взглянул на боевой экран. — Семнадцать подводных кораблей на таком мизерном участке запросто могут снести друг другу все надстройки.
— Я верю в ваш профессионализм. — Гурк фамильярно хлопнул капитана по плечу. — Старший инспектор Лейц тоже.
— Разве нельзя было изучить этот пролив со спутников?
— Спутники смотрят строго вертикально и не видят пещер или полутеней, — ответил Гурк. — К тому же излучение слишком яркое… Что вон там за холмик?
— По-моему, это просто неровность дна…
— Сверху, — многозначительно сказал инспектор. — А теперь давайте опустимся чуть ниже и посмотрим на объект в боковой, так сказать, проекции.
Подлодка погрузилась на несколько десятков метров, и заинтересовавший Гурка холмик превратился в слегка подернутый песком космический корабль.
— Вот видите. — Инспектор удовлетворенно щелкнул пальцами. — Штурмовик…
— Будем поднимать на поверхность? — оживился капитан.
— Чуточку позже. — Гурк покачал головой. — Сколько у вас водолазов?
— Двадцать, — ответил командир корабля.
— Оружие для подводного боя имеется?
— Конечно. — Капитан покачал головой. — Но на такой глубине людям будет трудно даже двинуться с места. Глубоководные скафандры крайне неудобны. К тому же вряд ли мои матросы будут в восторге от идеи попасть под прямые лучи Зеленого Огня.
— Им придется оставить собственное мнение на борту корабля, — сурово заявил Гурк. — Война пока не окончена, и приказы командования не подлежат обсуждению.
— Да, но…
— Никаких «но»! — Сам удивляясь своей жесткости, Гурк ударил ладонью по столу. — Светофильтры лицевых щитков включатся на максимум. Водолазам не будет угрожать почти ничего. Минимальная доза облучения всего лишь немного изменит рисунок их биополей, и если кто-то из них не был коренным островитянином, то теперь им станет.
— Говорят, что рыбаки, живущие на ближайших островах, не могут иметь детей, — по-прежнему недовольно пробурчал капитан.
— Скорее — не хотят, — отмахнулся Гурк. — Вам придется отдать приказ, капитан. Засада рядом со штурмовиком будет для врага большой неожиданностью, и потому я не предвижу заминок. Напасть, скрутить, доставить на борт корабля троих или четверых человек — все, что потребуется от ваших ребят. По-моему, не слишком трудоемкая операция. К тому же имеется один утешающий нюанс. Если подземная операция пройдет успешно, подводной, возможно, не состоится.