Атрей опустил голову. Эргамуль был прав. Личная воля Атрея в расчет не принималась. Он выпрямился и сказал:
— Делай, как ты сказал.
Молниеносно стальной рой ринулся к нему и окутал его собою со всех сторон. Он почувствовал пронзительную боль в левом плече, успел подумать: «В Южный Оракул!» — и у него потемнело в глазах.
Когда, спустя некоторое время, Волк Темноты достиг этого места, он увидел лишь пустую гигантскую паутину. След, по которому он шел, резко оборвался. И, как ни старался, он не смог его больше найти.
Бастиан прервал чтение. Он почувствовал дурноту, будто яд Эргамуля проник и в него.
— Слава Богу, — тихо сказал он, — что я не в Фантазии. К счастью, в жизни таких чудищ не бывает. Все это только в сказках.
Но разве то была лишь сказка? Как же стало возможным, что Эргамуль, а может, и Атрей расслышали крик ужаса, который вырвался у Бастиана?
Книга становилась все более таинственной и непостижимой.
Глава VДВОЕЖИТЕЛИ
олго Атрей озирался вокруг. Он только что очнулся и вначале решил, что Эргамуль обманул его. Кругом все еще была скалистая пустыня.
Он с трудом поднялся. И тут увидел, что местность хоть и дикая, но совсем другая. Ржаво-красные слоистые плиты громоздились башнями и пирамидами. Между ними скудно росли чахлые кустики. Все тонуло в ярком солнечном свете.
Атрей приставил ладонь козырьком и разглядел на расстоянии примерно в милю ворота, сооруженные из грубого камня: опорные столбы и сверху плита. Может, это и есть вход в Южный Оракул? Но позади ворот ничего не видно, кроме бескрайней пустой равнины, — ни здания, ни храма, ни рощи — ничего, что указывало бы на обиталище оракула.
Вдруг Атрея окликнули гулким, как колокольный звон, голосом:
— Атрей! — И снова: — Атрей!
Из-за ржаво-красной скалы возник белый везучий дракон. Кровь текла из его ран, и был он так слаб, что еле двигался, но весело подмигнул своим рубиново-красным глазом и сказал:
— Не удивляйся, что я тут. Я хоть и был без сознания, но услышал слова Эргамуля. И подумал: раз уж он меня ужалил, почему бы и мне не воспользоваться его тайной?
Атрей обрадовался.
— Тяжело мне было бросать тебя на растерзание Эргамулю, но я ничего не мог поделать.
— Тем не менее именно ты спас мне жизнь, — отвечал дракон.
— Спас жизнь, — горько повторил Атрей. — На один час, ведь нам осталось ровно столько. Я чувствую, как действует яд.
— От любого яда есть противоядие, — отвечал белый дракон везения, — вот увидишь, все обойдется.
— Знать бы только как, — сказал Атрей.
— Я тоже не знаю. Но это и неважно. Ведь я как-никак счастливый дракон везения. Даже в паутине я не терял надежды — и, как видишь, не напрасно.
Атрей улыбнулся.
— Скажи, почему ты перенесся именно сюда, а не в какое-нибудь другое место, где скорее бы получил исцеление?
— Моя жизнь принадлежит тебе, — сказал дракон. — Я подумал, ведь тебе для Великого Поиска нужно ездовое животное. Ты сам увидишь, что лететь по воздуху на моей спине — это лучше, чем скрестись на своих двоих или даже скакать верхом на добром коне. Согласен?
— Договорились! — отвечал Атрей.
— Впрочем, — добавил дракон, — меня зовут Фухур.
— Отлично, Фухур! Однако, пока мы тут беседуем, отпущенное нам время тает. Что-то надо делать, но что?
— Быть везучим, что же еще!
Но Атрей уже не слышал его. Он упал без сознания, яд Эргамуля действовал.
Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем Атрей снова открыл глаза. Над ним склонилось сморщенное, как печеное яблоко, личико. Глазки поблескивали на нем, как звезды. Атрей почувствовал, что к губам его поднесли сосуд с питьем.
— Отличное лекарство, замечательное лекарство, — лопотали сморщенные губы. — Пей, детка, пей, поможет!
— А что с белым драконом? — с трудом произнес он, сделав глоток.
— Ему уже лучше, — ответил шелестящий голосок, — не беспокойся, дитя мое. Он выздоровеет. Вы оба выздоровеете. Пей, деточка, пей.
Атрей глотнул еще и снова погрузился в глубокий сон, но теперь это был уже благотворный сон выздоровления.
Башенные часы пробили два. Бастиан вздрогнул и прислушался: внизу раздались шаркающие шаги. Двери классов одна за другой открывались и потом закрывались снова.
Бастиан догадался, что это школьный сторож совершает обход перед тем, как окончательно запереть входную дверь.
Сейчас он сделает это, и Бастиан останется во всей школе один.
Он вздохнул, плотнее завернулся в одеяло и снова взялся за книгу.
Когда Атрей очнулся во второй раз, он почувствовал себя вполне свежим и сильным. Была ночь, луна сияла в полную силу, и Атрей увидел, что находится на том же месте, куда перенесся вместе с Фухуром. Дракон спал, дыша глубоко и спокойно. Все его раны были перевязаны.
Атрей заметил, что и его плечо перевязано травами и волокнами растений. Неподалеку виднелся вход в пещерку, оттуда падал приглушенный свет. Не шевеля левой рукой, Атрей осторожно встал, подошел к низенькому входу и заглянул внутрь. Пещера напоминала маленькую алхимическую лабораторию. В камине плясал огонь, всюду стояли тигельки, горшки и причудливые сосуды. На полках сушились травы.
Атрей услышал покашливание и заметил, что в креслице у камина сидит, углубившись в книгу, маленький старичок. На голове у него была академическая шапочка, на носу поблескивали очки.
Из другой комнатки вышла маленькая тетушка, и Атрей сразу узнал ее. Чепчик и вся ее одежда, похоже, были сделаны из увядших листьев. Что-то бормоча, довольно потирая руки, она принялась помешивать варево в котелке над огнем. Ростом оба эти существа едва доходили Атрею до колен. То были гномы.
— Женщина! — ворчливо сказал человечек. — Уйди, не мельтеши перед глазами! Ты мне не даешь сосредоточиться!
— Эти твои занятия! — отвечала крошечная тетушка. — Кого они интересуют! Куда важнее, чтобы поспел мой целебный эликсир! Он нужен тем двоим!
— Тем двоим, — раздраженно перебил человечек, — куда важнее мой совет и помощь!
— Да ради Бога! Но только когда они выздоровеют! Подвинься!
Человечек ворча отодвинулся вместе с креслом в сторонку.
Атрей кашлянул, чтобы его присутствие заметили. Гномы разом оглянулись.
— Да вот он уже и здоров! — сказал человечек. — Тогда я пошел!
— Ничего подобного! Насколько он здоров, могу судить только я. А ты пойдешь к нему, только когда я скажу: иди! — И она повернулась к Атрею: — Милости просим. Впрочем, для тебя тут тесновато. Погоди, я сама к тебе выйду.
Она растерла что-то в маленькой ступочке, высыпала в котелок, потом вымыла руки и, вытерев их о свой халатик, обратилась к старику:
— А ты сиди здесь, Энгивук, пока я тебя не позову, понял?
— Ну ладно, Ургл, так и быть, — проворчал человечек.
Тетушка-гном вышла из пещерки. Прищурившись, изучающе оглядела Атрея с головы до ног.
— Ну, кажется, у нас все в порядке, да?
Атрей кивнул.
— Больше не болит?
— И говорить не стоит, — отвечал Атрей.
— Все-таки, — сверлила его взглядом тетушка, — болит или нет?
— Еще болит, но мне это уже не мешает.
— Зато мне мешает! — возмутилась тетушка Ургл. — Как эти пациенты любят поучать врачей! Что ты в этом понимаешь, желторотый! Должно болеть, раз еще не зажило. Если бы твоя рука не болела, это означало бы, что она мертвая!
— Прошу прощения! — смутился Атрей. — Я только хотел сказать… я хотел поблагодарить вас.
— Ах, да что там! — сердито перебила тетушка Ургл. — Ведь я лекарь и только исполняю свой долг. К тому же Энгивук, мой старик, увидел у тебя на шее АУРИН.
— А Фухур? — спросил Атрей. — Что с ним?
— Кто это?
— Ну, белый счастливый дракон везения.
— А. Еще не знаю. У него было похуже твоего. Но он выздоровеет, только надо отдохнуть. Что же это за яд был у вас обоих? И откуда вы так внезапно появились? И куда вам надо?
Тут и Энгивук возник у входа в пещерку, чтобы послушать Атрея.
— Замолчи, женщина! — крикнул он. — Я пришел.
Повернувшись к Атрею, он снял свою академическую шапочку, поскреб в затылке и сказал:
— Не обращай внимания на ее тон, Атрей. Старушка часто ворчит, но на самом деле она не такая. Меня зовут Энгивук. Нас обоих еще называют Двоежители. Слышал о нас что-нибудь?
— Нет.
Энгивук, похоже, обиделся.
— Ну что ж, — сказал он, — ты ведь не вращаешься в научных кругах, иначе бы тебе сказали, что лучшего советчика, чем я, не сыщешь, если хочешь попасть к Уиулале в Южный Оракул.
— Ради Бога, не сейчас! — воскликнула тетушка Ургл.
Энгивук пропустил ее слова мимо ушей.
— Я все тебе объясню, — продолжал он. — Я изучал это дело всю мою жизнь. Я даже устроил обсерваторию. Скоро я издам научный труд по Оракулу под названием: «Загадка Уиулалы, разрешенная профессором Энгивуком». Звучит не плохо, а? К сожалению, мне недостает кое-каких мелочей. Не мог бы ты мне немного помочь, мой мальчик?
— Обсерватория? — переспросил Атрей, не зная этого слова.
Энгивук кивнул, горделиво блеснув глазами, и жестом пригласил Атрея следовать за ним. Между могучими скалами, поднимаясь вверх, вилась узенькая тропка. В слишком крутых местах были вырублены ступени, но для Атрея они оказались маловаты, и он их просто перешагивал. И все же не поспевал за резвым гномом.
— Сегодня такая лунная ночь, — сказал Энгивук, — хорошо видно.
— И я увижу Уиулалу? — спросил Атрей.
Энгивук отмахнулся, карабкаясь все выше. Наконец они взобрались на верхнюю площадку, и Атрей увидел там сложное сооружение с подзорной трубой. Труба была направлена в сторону больших каменных ворот. Энгивук заглянул в трубу, отрегулировал видимость, вращая винты, потом довольно кивнул и подозвал Атрея. Тому пришлось лечь плашмя, опершись на локти.