«Подождите! Нет! Не делайте этого!»
«Сегодня вечером, — сказал Бромли, — мы его увидим. Мы познаем его». Повысив голос, словно проповедник, он воскликнул: «Сегодня вечером ты станешь проводником, через которого мы призовём Ксучтулу!»
Охранник схватил Скипа и силой подтолкнул его к лестнице. Подхватив его под плечо, он вытащил Скипа наружу, подтащил к основанию второго штатива и бросил на землю. Белая фигура отступила.
Лёжа на боку, оцепенев от ужаса, Скип слышал вокруг себя нарастающее хриплое пение прихожан. Казалось, вот-вот начнётся какая-то официальная церемония. Он смотрел на неё с тупым ощущением нереальности происходящего. Гудящая песнопения продолжалась, белая фигура руководила ею, раскачиваясь и театрально размахивая руками. Раздавались стоны, и воздух наполнялся странными жестами. Время от времени один из культистов падал на землю и корчился. Под Эдисоном была сложена куча дров, и теперь – по крику Бромли – группа начала собирать растопку из ближайшей кучи и складывать её под второй, пустой треногой.
Было совершенно очевидно, что они собирались сделать.
Скип увидел, как кто-то прикрепил тонкий стальной трос к ремням, связывающим его лодыжки. Он уставился на сложенную кучу дров у основания пустого штатива. Он увидел другой штатив, на котором всё ещё висело тело Эдисона. Его охватила странная усталость, когда две обнажённые женщины, вымазанные красной охрой и держащие горящие факелы, обошли кучу дров под телом Эдисона и подожгли её.
Теперь наркотики, или яд, или что там ещё дали Скипу, начали действовать по-настоящему. Цвета стали ярче, гул песнопений врезался в мозг. Земля словно сдвинулась. И сновидное ощущение, заполнившее его мозг, начало успокаивать тревогу и страх, заменяя их тупым ощущением безразличного принятия.
Он услышал тихое шипящее пение, медленно наполняющее воздух, словно пар. Пламя взметнулось вверх, и он увидел, как искры, искажённые и галлюцинаторные, начали кружиться в ночном небе.
52
НОРА СКРЫЛАСЬ ЗА упавшим тополем, с нарастающей паникой наблюдая за происходящим на вершине холма. Они с Корри разработали план, разделились и заняли позиции, но как раз когда они собирались его осуществить, Скипа неожиданно сбросили в тёмную яму, которая, судя по всему, была подземной кивой.
Нора испытывала мучительную тревогу: его могли убить в киве, пока они с Корри беспомощно ждали. Корри, согласно плану, находилась на другой стороне плато, и связаться с ней или изменить их план было невозможно. Норе оставалось лишь надеяться – с горькой иронией – что для Скипа установили второй штатив. Ведь это означало, что им придётся поднять его обратно – живым. И когда это произойдет, она будет готова.
Она сжимала в руке «Глок» Корри, резиновые накладки на рукоятке были скользкими от пота. Как и большинство людей, выросших на ранчо на Диком Западе, она стреляла из многих видов оружия, но никогда не стреляла из «Глока». Она напомнила себе, что цель не в том, чтобы кого-то убить, а в том, чтобы отвлечь внимание и создать шум, который позволил бы Корри выполнить свою часть плана.
Она ждала, сердце мучительно колотилось. Наступила глубокая ночь. Было безлунно, и небо было усыпано бесконечным множеством звёзд. Она слышала журчание реки Галлина, кваканье летних лягушек, трели сверчков. Поднявшийся ветер колыхал тополя. Все её чувства были на пределе.
И тут, к своему огромному облегчению, она увидела – сквозь мерцающий свет костра – как кто-то вытащил Скипа из кивы и бросил его на землю рядом со вторым треногой. Её облегчение быстро сменилось ужасом, когда она увидела, как под первым треногой разгорается огонь, и почти сразу же взметнулись вверх языки пламени.
Пришло время действовать. Когда Корри услышит выстрелы, она будет знать, что делать.
Нора, пригнувшись, побежала к подножию плато, затем начала подниматься по склону, одной рукой пробираясь сквозь камни и кустарник, а в другой сжимая «Глок», и двигалась так быстро, как только могла. Скандирование и порывистый ветер заглушали любой издаваемый ею звук, но света у неё не было, и земля была совершенно чёрной. Она упала один раз, ударившись коленом о землю; поднялась; похромала; снова упала. Лёгкие горели. Но она не обращала на это внимания, как и на боль в колене: все её мысли были о Скипе и о том, что они собирались с ним сделать.
Она замедлила шаг, приближаясь к краю плато, укрывшись за песчаниковым блоком и осматриваясь вокруг, чтобы увидеть ритуал или что там, чёрт возьми, происходило. Она слышала ещё больше песнопений и напевания. Огонь под телом Нэша быстро разгорался, колыхаясь на усиливающемся ветру и отбрасывая жёлтое свечение, которое мерцало и плясало по земле. Фигура в белом тоже появилась, и она увидела Скипа, лежащего на земле, оглушённого, пока мужчина в красном привязывал его лодыжки к тросу, перекинутому через второй штатив. Эти ублюдки собирались поднять и его.
Она не могла подойти ближе, не выдав себя, но теперь она была достаточно близко. И если ей удастся попасть хотя бы в одного, тем лучше. Она подняла пистолет, нацелила его на фигуру в красном, решила, что он слишком близко к Скипу, и повернулась к фигуре в белом. Но он был лишь движущейся тенью по ту сторону света от костра. Другие фигуры были ещё дальше, но гораздо ближе к ней были носилки, которые выставляли напоказ ранее. С такого расстояния это было поистине странное зрелище: иссохший труп мужчины, сидящего, скрестив ноги, в позе лотоса на постаменте или платформе.
Судя по всему, это был объект поклонения. Что бы это ни было, оно представляло собой идеальную мишень.
Она прицелилась в центр фигуры и равномерно нажала на спусковой крючок. Грохот выстрела был невероятно громким, заглушая тихое пение и напевы. Раздался взрыв пыли, и фигуру отбросило вперёд, голова отломилась от тела, как сухая палка, и скатилась с постамента, оставив за собой бумажный след.
Эффект на культистов был мгновенным. Они застыли на месте, насторожившись, пока эхо выстрела разносилось по каньону.
Она снова прицелилась в фигуру и выстрелила, на этот раз попав ей в плечо и подняв вверх еще одно облако пыли и серпантин, похожих на конфетти.
Этот второй выстрел возымел тот эффект, на который они с Корри надеялись: отойдя от шока, культисты поняли, что по ним стреляют, и испугались, разбегаясь во все стороны, некоторые падали на землю в попытке найти укрытие.
Корри предупредила её, что в магазине всего пятнадцать патронов, и не следует расстреливать всю обойму сразу, но всё же выстрелила в третий раз, целясь в человека, убегавшего в её сторону. Он резко обернулся, когда пуля попала в него, и с криком упал. Это произвело ещё более ошеломляющий эффект. И вот она увидела, как Корри поднимается с другой стороны плато в очках ночного видения. Словно призрак в мерцающем свете костра, она бросилась к тому месту, где лежал оглушённый Скип, и ножом Норы перерезала путы на его лодыжках и руках, ослабила трос и подняла его на ноги.
Но тут появился главарь в белой раскраске, тоже вооружённый, и целился в Корри, склонившуюся над Скипом. Нора выстрелила, промахнувшись, но заставив его упасть на землю. Он выстрелил в ответ, но Нора поняла, что чудовищный револьвер, который он держал в руках, ему незнаком, и он сильно промахнулся.
Скип освободился и, наполовину волоча себя за собой, побежал к тому месту, где присела Нора. Раздался второй выстрел из огромного револьвера, подняв ком земли на расстояние не менее трёх метров. Корри и Скип перепрыгнули через край плато, тяжело приземлившись и покатившись по каменистому склону. Нора вскочила и, заткнув «Глок» за пояс, помогла Скипу подняться, пока Корри сама вскарабкалась на ноги.
«Что?» — спросил Скип, его глаза были дикими и растерянными. «Как…»
Нора встряхнула его. «Заткнись и беги».
Они побежали вниз по склону. Позади них раздался ещё один выстрел, но к этому времени они уже достигли подножия и оказались вне досягаемости.
«Мы сделаем ложный выпад на восток, а затем направимся на север», — сказала Нора. Они с Корри решили так: вместо того, чтобы вернуться к своей машине и цивилизации, они сначала пойдут туда, а затем свернут на север, глубже в никуда: если повезёт, это последнее направление, которое заподозрят их преследователи. Ведь к северу лежит самый дикий участок каньона — настолько суровый, что даже галлина никогда не отваживалась там жить.
53
В ДЕСЯТЬ ЧАСОВ Уоттс ждал Шарпа и вертолёт ФБР на правительственной вертодроме в Санта-Фе. Порывы ветра трепали его волосы.
Когда Уоттс позвонил Шарпу, он ожидал сопротивления — было серьёзной задачей вызвать группу ФБР по спасению заложников и поднять вертолёт, особенно когда у него не было доказательств, что Корри и остальные попали в беду. Но когда Уоттс объяснил свои опасения, агент сразу всё понял. И он приступил к работе. Удивительно, как быстро ФБР могло действовать в случае необходимости.
И вот он услышал грохот вертолёта и разглядел огни приближающихся с юга вертолётных фар. Он приготовился к посадке, подняв облако пыли и сухих водорослей. Уоттс, придерживая шляпу одной рукой, пригнулся и подбежал к двери, запрыгнул внутрь. Он сел, когда дверь закрылась, и надел наушники. Вертолёт взмыл с головокружительной скоростью.
Он повернулся к агенту Шарпу, сидевшему рядом: «Большое спасибо».
Шарп кивнул, выражение его лица стало серьезным.
«Есть ли какие-нибудь подвижки?»
«На самом деле, да. После вашего звонка мы отследили агента Суонсона до каньона Галлина — телефоны ФБР оснащены специальным GPS-чипом. Так что, по крайней мере, это подтверждено».
Вертолёт мчался на северо-запад, оставляя позади огни Санта-Фе, затем пролетел над Эспаньолой и погрузился в тёмный океан необитаемых гор и пустынь. Уоттс видел команду по спасению заложников на борту, подсвеченную красными навигационными огнями – двух мужчин и двух женщин – в экипировке и с оружием до зубов, с бесстрастными лицами. Как бы он ни был потрясён, узнав, что Корри определённо находится в каньоне, эта впечатляющая группа всёлила в него уверенность. Если бы только они успели туда вовремя.