Тепло улыбнувшись мне, он говорит:
— Спасибо тебе. Я уже давно так не смеялся... — Он замолкает, размышляя. — Вообще-то, никогда.
Затем подходит ко мне и целует в лоб. Согнув палец под моим подбородком, Киллиан приподнимает мою голову и смотрит в мои сердитые глаза. Его же взгляд нежный и теплый.
— Мое предложение все еще в силе, милая: скажи мне, что ты моя, и честное слово, я расскажу тебе все. А до тех пор продолжай гадать. Я не против повеселиться.
Киллиан разворачивается и выходит из моей спальни.
ГЛАВА 27
Джули
Проснувшись утром, я иду в туалет пописать. Красный.
У меня начались месячные.
Моя первая реакция оказалась не такой, как я ожидала. Я думала, что почувствую огромную волну облегчения, как будто с моих плеч упал тяжкий груз. Что действительно происходит, но только после странного приступа меланхолии, ощущения, что я потеряла что-то важное, что-то значимое.
Когда я делюсь этим с Фин, она удивленно смотрит на меня.
— Это называется амбивалентностью, хах.
— Амбивалентность. — Идеальное слово для описания моих отношений с Киллианом Блэком.
Оно или «безумие».
На работу я отправляюсь в полном смятении. Мне больше нравилось, когда я была уверена, что Киллиан меня использует. Так все хотя бы казалось ясным. Было больно, но зато понятно. А теперь я вернулась к тому, с чего начала — блуждаю в темноте по лабиринту.
Полагаю, он мог меня и обманывать, но, боже, его смех был таким искренним. Настоящим. Киллиан счел мою идею о том, что он является осведомителем полиции, очень забавной.
Когда я возвращаюсь домой с работы, вижу перед домом припаркованные большие черные внедорожники. Заметив меня, Деклан весело отдает мне честь. Я отвечаю взмахом руки, подобно королеве Англии, царственно и превосходительно. Деклан смеется, качая головой.
Кто эти веселящиеся гангстеры? В какой перевернутой вселенной я живу?
И что еще более важно, что мне теперь делать?
***
Проходит две недели. Ничего необычного не происходит. От Киллиана нет никаких вестей, но и я не пытаюсь с ним связаться. Как-то к одному из внедорожников на улице подъезжает полицейская машина. Она задерживается менее чем на тридцать секунд, затем уезжает. На этом все.
Полагаю, это миссис Либерман, которая проживает снизу, наконец-то вызвала полицию. Они прибыли, выяснили, с кем имеют дело, и сразу же свалили.
Ни с кем они имели дело...
Кто они? КЕМ ЯВЛЯЮТСЯ?
Я становлюсь одержимой идеей выяснить, что скрывает Киллиан. Каждый день на работе я часами роюсь в Интернете в поисках подсказок. Любой истории, в которой упоминается Киллиан или Лиам Блэк. Но никаких фотографий. Ничего найти не удается.
Даже сообщения о его аресте в прошлом году исчезли. Как и все его корпорации, перечисленные в базе данных госсекретаря штата Массачусетс.
Как будто его не существует.
Как будто он призрак, который появляется только чтобы преследовать меня, а затем исчезнуть без следа.
Излишне добавлять, что я глубоко встревожена всем этим. В какой-то момент я так отчаянно нуждаюсь в объяснении, даже думаю, что он может быть путешественником во времени или инопланетянином, посланным с таинственной миссией из дальнего космического пространства.
Хорошо, что я не беременна. Потому что, учитывая количество вина, которое я потребляю, мой бедный плод плавал бы в алкоголе.
***
— Итак, когда мы начнем планировать следующее дело? Я в предвкушении.
— Ага, ведь последняя наша вылазка так хорошо прошла! — я фыркаю на вопрос Макс.
— Все действительно прошло хорошо, — вставляет Фин. — Если ты совершила промах и упала на волшебный член гангстера сразу после вылазки, это не означает, что все прошло плохо.
В этот будний день мы сидим за столом и едим лазанью, которую я приготовила в надежде отвлечься от мыслей броситься на капот черного внедорожника Деклана и выпытать местонахождение Киллиана.
Я могла бы и позвонить ему, чтобы это узнать, но тогда мне пришлось бы признаться, что я о нем думаю.
— Как насчет политика? — предлагает Макс. — Мы могли бы проучить одного из этих подлецов.
— У них нет нужных активов, — не соглашается Фин.
— У них полно активов! Акции, облигации, яхты и так далее...
— Мы угоним яхту и припаркуем ее перед детским домом? Так себе идея.
— Я еще не в том состоянии, чтобы планировать дело, — говорю я.
Они переглядываются, потом смотрят на меня.
— Пора привести мысли в порядок, — замечает Фин.
— О, ради бога, давай без намеков.
— Намеки? — невинно спрашивает она, оглядываясь вокруг, словно ища поддержки у невидимой толпы зевак. — Ничего подобного.
— Ты говорила намеками.
— Макс, о чем она?
Макс хмыкает.
— Твои намеки такие легкие, как удар кувалды. Сама знаешь.
— Спасибо, — благодарю я.
Фин пожимает плечами и проглатывает кусочек еды.
— Итак, я говорила намеками. Подайте на меня в суд.
— Если кому-то интересно, то у меня сейчас нет концентрации, необходимой для планирования дела. Я не могу думать ни о чем, кроме...
Макс скалится.
— Волшебного член гангстера! Кстати, мы ни разу это не обсуждали за чашечкой чая. Насколько у него большой?
— Десять сантиметров, — с невозмутимым видом отвечаю я.
— Хватит вредничать! У него толстый, да? Хватит тебе, не скупись на подробности. Расскажи нам все. У него обрезанный? Волос на яйцах нет? Головка с пирсингом? Его сумасшедшее тщеславие связано с его гигантским баклажаном, верно?
— Макс, я сама в шоке от того, что говорю это, но тебе действительно нужно потрахаться.
Она с пренебрежением от меня отмахивается.
— Перестань пытаться сменить тему.
Фин вздыхает.
— Люди, я вообще-то ем! И я не хочу ничего слышать ни о чьем члене. Меня сейчас стошнит лазаньей.
— Ты сама подняла эту тему.
— А теперь я закрываю эту тему. Конец.
Некоторое время мы жуем в тишине, пока я тихо не заявляю:
— У него огромный.
Все замирают. Я перевожу взгляд на Фин и извиняюсь.
— Я так и знала! — визжит Макс. — Ты вернулась домой из своего маленького отпуска и ходила так, словно две недели приучала жеребцов к верховой езде. Ха! — Она хлопает ладонью по столу. — Молодец, девочка!
Фин с отвращением кривит губы.
— Фу. Одна мысль о жилистом, фиолетовом, набухшем члене перед лицом вызывает у меня желание блевать.
Я начинаю смеяться так сильно, что чуть не задыхаюсь.
Макс кисло говорит:
— Спасибо тебе. Когда я в следующий раз увижу член вблизи, обязательно вспомню о тебе.
— Боже, Макс, как мило, — сладко мурлычет Фин. — В следующий раз при просмотре малобюджетного фильма, где все одеваются как клоуны с родео, я обязательно вспомню о тебе.
— Ох, считаешь себя такой потрясающей? На деле ты похожа на то, что я нарисовала левой рукой.
— Девочки! — взываю я.
Но меня игнорируют.
— Не заставляй меня выбивать из тебя лишнюю хромосому, — угрожает Фин.
— Выкуси, — парирует Макс.
— Я бы так и сделала, но не хочу лишний раз делать прививку от столбняка.
— Молодцы, — радостно говорю я. — Это было весело. Теперь готовы разойтись по разным углам ринга?
Макс показывает язык Фин, которая смотрит в потолок и качает головой.
— Полагаю, что у всех нас троих есть функционирующая половина мозга. Поэтому мне нужна ваша помощь, чтобы кое-что выяснить.
Они смотрят на меня. Я опираюсь локтями на стол и опускаю подбородок в ладони.
— Я сейчас перечислю факты, а вы скажите, кто это может быть. Секреты. Харизма. Навыки наблюдения. Хакерские замашки. Умение незаметно пробраться в здания и запертые комнаты.
— Я, — говорит Макс.
— Я, — говорит Фин.
Я закатываю глаза.
— Дайте мне закончить. Передовые технологии. Верная армия солдат. Мифическая репутация, но отсутствие доказательств в Сети.
— Бэтмен, — говорит Макс.
— Лисбет Саландер, — говорит Фин.
— Оба они одиночки. У них нет армии верных солдат. Повнимательнее.
Макс поднимает руку.
— У меня есть вопрос.
— Само собой. Что?
— В конце будет тестированиие? Потому что я прослушала первую часть.
Вздохнув, я продолжаю:
— Безжалостность. Интеллект. Утонченность. Огромные суммы денег. Раздутое эго. Отличные навыки обращения с огнестрельным оружием. Полное отсутствие страха. Невероятный стиль. Великолепные волосы.
Фин щелкает пальцами.
— Суперзлодей.
— Или психопат, — хихикает Макс.
— Может быть, и то и другое. А если серьезно, собрав все эти характеристики в одном человеке… что мы получим?
Они на мгновение задумываются, пока Фин не говорит:
— Реальный человек? Типа, не супергерой из комиксов?
— Да.
Она пожимает плечом.
— Глава ЦРУ.
— Нет, — мгновенно отвечает Макс. — Глава ЦРУ похож на дантиста. У него ортопедическая обувь и неправильный прикус. Ни стиля, ни харизмы, ни великолепных волос.
— Поделись тогда своей идеей!
— У меня ее нет. Я просто указываю, что твоя — отстой.
Они снова препираются, и я перестаю слушать. Я встаю и подхожу к окну, смотрю вниз на улицу.
Глядя вниз на большие внедорожники с блестящими ободами и затемненными окнами, заполненные вооруженными бойцами в костюмах.
«Глава ЦРУ», — слова Фин вновь и вновь отдаются эхом в моем разуме.
Может быть, когда я думала, что Киллиан работает на полицию, я ошиблась с точностью до наоборот.
Может быть, они работают на него.