Бесприданница — страница 25 из 52

— Вряд ли это возможно. — тихим голосом ответила родительница, и все взгляды устремились в ее сторону.

Глава 40

Матушка пошла красными пятнами. Манжет платья, что она теребила с начала разговора, чуть надорвался, но она продолжала его мучить. Наконец, затравлено подняв глаза на соседей промолвила.

— Мы не подготовили детей к браку. Ингвар вложился в дело, но корабли не вернулись. — она вновь опустила глаза, не в силах вымолвить что мы нищие.

— У меня нет приданого. — пришла ей на помощь. И при этих словах родительница закрыла лицо руками.

— Ха-ха-ха, — сухим смехом рассмеялся барон Сван. — Ваша семья вскоре станет одной из самых состоятельных и уважаемых в Молбуке. Да что там в Молбуке. К вам из других королевств потянутся знатные женихи. Помяните мое слово — устанете отбиваться. — лихо закрутил ус и растекся в довольной улыбке.

Родительница отняла ладони от лица и неверящим взглядом посмотрела на соседей. Затем перевела взгляд на меня.

— Батюшка оставил нам наследство. — я приложила ладони к груди. — Сам не успел, но меня научил.

Женщина закрыла лицо руками, и ее плечи начали сотрясаться от всхлипов.

— Я знаю что так не принято, но позвольте я сама. — показала соседям глазами на дверь. Не хватало еще, чтобы у матушки вернулся срыв. Мы с таким трудом ее вернули к жизни.

Бароны откланялись, и когда за ними закрылась дверь, а подошла и обняла плачущую родительницу.

— С нами все будет хорошо. Самое страшное позади. Осталось немного потерпеть. Совсем скоро все изменится.

Гладила ее по волосам и тихонько шептала. Ну бароны… ну устроили взрыв эмоций в благородном семействе. Мужики и есть мужики, особая деликатность им не свойственна. И ответ матушка не дала. Но спрашивать сейчас об этом… Нет, позже вернусь к вопросу. Да и вряд ли она будет противиться моему счастью.

— Ты совсем взрослая, дочь. Жаль, что Ингвар не дожил до этого момента. — родительница перестала плакать, лишь коротко всхлипывала. И, как в первый раз в жизни, жадно разглядывала меня.

Няня появилась с огромной кружкой взвара как нельзя вовремя. Она поставила напиток перед матушкой и молча удалилась. Наверняка тихонько подслушивала под дверью.

— Мне надо идти. Вы справитесь без меня? — последний вопрос адресовала Гулле. Самое время оказать ей доверие. Та лишь фыркнула в ответ и отвернулась.

— Иди. — матушка погладила мою ладонь. — И передай, что я не против вашего брака.

Гулла тут же открыла было рот, но матушка подняла вверх ладонь. И этого оказалось достаточно, чтобы сестра осеклась. Ну а то, что вредина гневно дышала и кидала на меня испепеляющие взгляды, то пусть.

На прощание обняла родительницу и накинув плащ, вышла из дома. А во дворе стояли бароны. Странно, что они не уехали.

— Госпожа Далия. Я рад, что вы станете частью моей семьи. — непривычно миролюбиво обратился ко мне барон Сван. После разговора с родительницей он пребывал в благодушном настроении. Получил нужные ответы? Я прошла очередную проверку? Сколько их будет впереди?

Судя по выражению, ответа от меня не требовалось. В устах барона слова прозвучали как констатация факта. Поэтому кивнула и обменявшись с женихом взглядом, пошла в сторону реки. Бароны следовали рядом, но совершенно молча. Пусть так, я морально отдохну от давления и подготовлюсь к работе.

Но мысли постоянно срывались на личное. А вот интересно, где мы будем жить после свадьбы? Если у баронов, то мне придется каждый день терпеть гнет свекра? Вон, даже мой суженый при нем из весельчака превращается в пень с глазами. Мне сложно придется — я человек самостоятельный.

А если у нас? Опять же мужик в доме появится. Как вообще здесь принято? Может нам дом отдельный выстроить? Не хочу жить с кем-то. Не буду ощущать там себя полноправной хозяйкой. И воспитание детей не хочу доверять чужим людям. Сама хочу всему учить. Игрушки сшить сумею. Игры развивающие помню. Ну вот еще одна забота — придумать как поселиться отдельно. И к этому тоже нужно готовиться заранее.

Тем временем мы уже пришли к месту будущей лесопилки. Барон Сван тут же уехал объезжать посты, а мы с молодым бароном направились к помосту, где скоро должна заработать лесопилка. Вновь закипела работа по подгонке деталей друг к другу. С одной стороны, очень удобно, что большинство из них изготовлены из дерева, материал податливый и все можно исправить на месте. Плохо — что не слишком долговечный. Но с этим уже ничего не поделаешь. Будем работать с тем, что есть.

Прервались на обед, а вскоре отовсюду начали раздаваться неведомые мне ранее звуки. Как будто в рог вдували с силой воздух. Не успела я опомниться, как все вокруг пришло в движение. Работники побросали свои дела, и откуда ни возьмись, на поясах у них появились кинжалы, топорики и сабли. На тела они натягивали кожаные жилеты, а на руки грубые рукавицы.

— Госпожа Далия. Тревога. Вам срочно необходимо вернуться домой. — барон Варди схватил меня за руку и силой тащил в сторону моста.

— Это ронюски напали? — сердце сжалось от страха.

— Мы не знаем. Вам нужно домой. Я пришлю людей для охраны. Закройтесь и никому не открывайте. Дальше мы сами.

— А как же лесопилка?

— Отстоим, или построим заново.

Всевышний! Неужели началось? Я бежала, но деревянные ботинки и длинные юбки мне катастрофически мешали. Казалось, что я ползу как улитка, и сейчас из леса выйдут враги и все.

Жених не отпускал мою руку и лишь приговаривал:

— Скорее. Нужно успеть укрыть вас в безопасности.

У самого дома добавил, что мост разрушат, так было задумано изначально, чтобы отрезать врагов от нас.

— Закройтесь. Никому не открывайте. Мы с отцом вернемся, когда опасность отступит.

Он вытолкал меня на крыльцо и дождался, пока за мной закроется дверь. Я прислонилась к ней спиной и слезы градом полились из глаз. Страшно. Неизвестно что там… и что будет с нами. А у меня на руках дети и старухи.

— Ты чегось там? — из кухни выглянула няня.

— На нас напали. Мне сказали закрыться и ждать. — проревела в ответ, вытирая лицо рукавом.

— Поди. Присядь. Я двери подопру. Потом за госпожами схожу. — няня, в отличие от меня действовала как по инструкции. Без паники и торопливости.

— Заколачивай окна. — это она приказала кухарке. И та метнулась вставлять в узкие оконные проемы доски, что стояли тут же.

Началось!

Глава 41

Сердце гулко стучало набатом. Кто на нас напал? Хватит ли сил, чтобы отбиться? А если… нет. О том что будет в этом случае, думать не буду. Страшно.

Сидеть на месте и пребывать в неизвестности — та еще пытка. Да и слезы высохли. Нужно что-то делать. Я метнулась было помогать кухарке заколачивать окна, да только запнулась об ножку лавки и теряя равновесия пнула доску подальше в угол. Мы одновременной с Тирой метнулись за ней, и тут же столкнулись и чуть не упали в разные стороны. После чего она гневно на меня зыркнула и ткнула пальцем на лавку, с которой я только что соскочила. Дескать, не мешайся под ногами.

— А подвал? У нас есть подвал в доме? — неожиданно мне на ум пришла мысль укрыться там. Но кухарка только помотала головой из стороны в сторону и ткнула пальцем на залу, что находилась напротив кухни. Что это значит? Подвала нет, но что-то есть в зале?

Побежала туда, и начала оглядывать помещение в поисках ответов. Может здесь дверь потайная есть? За которой можно схоронится в случае опасности? Интересно, а ранее набеги случались? Отец мог обезопасить семью заранее? Ох, что же делать?

Нервозность нарастала, и тут на лестнице послышались шаги. А спустя, как мне показалось вечность, в залу вошла матушка с сестрами. Я к тому времени успела несколько кругов по зале сделать. Не могла остановиться. Надо что-то делать. Вот только что? О! Оружие! Нам надо защищаться! Сковороды — отлично для этого подойдут. Ножи? Смогу ли я убить человека? В обычных условиях — однозначно нет. А вот как будет в критической ситуации, одному Всевышнему ведомо. Поэтому, пусть будут ножи.

— Далия! Что случилось? — родительница хлопала глазами и недоуменно поглядывала на кухарку. Та переместилась в залу и закрывала проемы узких окон уже здесь.

— Я была на реке. Внезапно раздались громкие звуки. Все вокруг подхватились. А барон Варди сказал что на нас напали. Затем мы бегом вернулись сюда. Он велел закрыться. А сам… сказал ждать. — на последних словах голос дрогнул. Колени подкосились, и я опустилась на стул закрыв лицо руками. Снова слезы…

Матушка присела рядом и обняла меня за плечи. От этого проявления нежности, слезотечение мое только усилилось. Столько всего! Слез не хватит, чтобы выплакать.

— Как странно. На наш остров никогда не нападали. А что барон Сван? — матушка, в отличие от меня держалась молодцом.

— Он уехал. И тут все началось… — вытерла сгибом локтя нос. Фу, как некрасиво. Ох, ну разве сейчас это важно?

Няня разводила огонь в камине. Тира закончив с окнами, ушла на кухню. Вроде бы все буднично. Для нас ничего не изменилось. Разве что опять закрыты окна. Даже не верится, что где-то совсем рядом сражаются люди. Кровь, стоны…

Да что это я? Сковороду же надо! Надеюсь, что до нее дело не дойдет. Но с ней мне будет спокойнее. Тут же подхватилась и кинулась выбирать подходящее оружие. Чтобы не сильно тяжелое, и не легкое. Желательно с короткой ручкой, для удобства и возможности маневра. Брала одну за другой сковороды, крутила ими в разные стороны, прихлопывала воздух. Выбирала.

— Ягодка? Ты это чегось? — в проеме стояла няня и во все глаза наблюдала за моими упражнениями.

— Это на крайний случай. — очередная сковорода полетела в сторону. — Мне спокойнее, когда под рукой будет, чем отбиваться.

— Ну-ну. — переглянувшись с кухаркой отозвалась она.

А я тем временем нашла себе подходящее “оружие”. Размер средний, вес — такой же. И ручка удобная. С добычей вернулась в залу. Ох, опять неизвестность и ожидание.