Бесприданница (СИ) — страница 25 из 53

— Да? — повернулась ко мне родительница.

— Не надо было слушать ее. Зря остались. Дядюшка Гест ее бы приструнил. — нагнетала сестра.

— Да ничего плохого я не делала. — это матушке. — Перестань на меня наговаривать. — не поворачиваясь кинула сестре.

— Я сейчас спущусь. — чуть спокойнее ответила женщина, но пальцы, торопливо бегающие по платью от ворота к поясу и обратно, выдавали ее беспокойство.

Как решить проблему с сестрой? Мир со мной ей не нужен. Единственное решение, которое напрашивалось — отправить ее подальше. Нет, не в лес. В город. Учиться и под присмотр старших. Интересно, чем она интересуется? К чему склоняется? И есть ли в этом мире университеты или пансионы для благородных девиц? Ох, и опять все упирается в деньги. А до того, как они у нас появятся, предстоит пройти длинный путь.

За мыслями я вернулась к ожидающим баронам и передала слова родительницы. Затем вновь пригласила их в гостевую залу и на этот раз, барон Сван согласился.

Тишина давила, на плечи и мысли. И взгляд соседа-старшего словно прожигал насквозь. Ну пусть он вояка до мозга костей. Должен же порадоваться за сына? Правда?

А сам жених? Он старательно отводит глаза, словно намеренно избегая встречаться взглядом со мной. Нет. Здесь что-то другое. Это не сватовство. Но что тогда?

Молчание тяготило, но нарушать его я не стала. Даже не знаю почему? Возможно хотела продлить этот момент затишья. Потому как что-то подсказывало, после разговора многое в моей жизни изменится.

— Приятного утра истинные господа! — ну вот и все. Матушка вошла в зал с приветственной полуулыбкой. Рядом с ней обе моих сестры. Ну конечно. Гулла своего не упустит.

Затем потянулись церемониальные речи, в основном про погоду. Какая стоит сейчас, и какая была в прошлом году.

Я напряглась к этому моменту как струна и пыталась уловить пусть не тему, ну хоть оттенок предстоящего разговора. И наконец, барон Сван перешел к делу.

— Госпожа Иде! Возможно, мои вопросы покажутся вам странными. Но мы с вами живем уединенно. Барон Ингвар… вы остались… и сейчас вы несете ответственность за род.

По мере того как он говорил, выражение лица матушки становилось испуганным. И она пару раз кивнула, прижимая к груди руки.

— Госпожа Иде! Не могли бы вы вспомнить, кто из посторонних посещал ваш дом в последнее время?

О чем это он? Я навострила уши.

— Я… после того как Ингвара… — матушка отвела взгляд не в силах произнести о смерти мужа, — некоторое время… вам лучше спросить Далию. — выдохнула она наконец.

— Спрошу. Непременно спрошу. А пока был жив Ингвар? Кто из незнакомцев наведывался к вам?

— Никого. Ингвар лишь однажды покидал остров, ездил к брату. А к нам, нет, никто не приезжал.

— Неправда. — звонкий голос сестры заставил меня вздрогнуть. — Приезжали люди, и Далия отдала им мамины серьги.

— Я говорила об этом барону Варди. — сухо прокомментировала, и перевела взгляд на него. Кивком он подтвердил мои слова.

— А кроме этих людей? — почти ласково, только с холодным блеском в глазах обратился барон Сван к сестрице.

— Домой никто не приходил. Но она же постоянно куда-то уходит. — с готовностью отозвалась сестрица.

— Уходит… — задумчиво протянул барон Сван.

— Может быть вы у меня спросите? — понятно, что меня подозревают в чем-то, ну так спросите напрямую? Зачем вмешивать в это семью?

Барон Сван выждал паузу, глядя мне в глаза. Я тоже не отводила взгляд. Мне скрывать нечего, я не желаю никому зла.

— Госпожа Далия! Как вы объясните те знания, которыми обладаете? — упс. Я и забыла что нужно скрывать свое попаданство. За чередой событий просто вылетело из головы. Расслабилась, и вот к чему это привело.

— Эти знания по крупицам собирал батюшка. Он был… он мечтал о нашей свободе и постоянно думал как ее приблизить. Идею с лесопилкой он обдумывал долго. И все время проговаривал разные варианты вслух. А так как я всегда была рядом, вот и запомнила.

Замолчала, опустив взгляд, а сама судорожно обдумывала. Может ли Гулла опровергнуть мои слова? Эта точно не упустит шанс мне навредить. И как будто подслушав мои мысли, барон Сван обратился к ней.

— А вы, юная госпожа? С вами батюшка делился мыслями?

— Конечно! Когда рядом не было сестры он разговаривал со мной. — ты ж моя золотая! Кто бы мог подумать, что желание напакостить, потягаться за старшинство, так здорово меня выручит!

Сейчас главное не показать своего довольствия этим фактом. До боли прикусила язык, и подняла подбородок повыше.

Барон Сван молчал, задумчиво постукивая пальцами по столу.

— Госпожа Далия, а куда вы уходите из дома? — это он вновь обратился ко мне.

— На реку. Один раз гуляла с няней до деревни, но это случилось сразу после болезни.

— Она на лесопилку постоянно бегает. Говорит, что вам помогает. — Гулла в своем порыве проявить осведомленность все больше мне помогала. Правда, знай она что делает, скорее всего сказала бы другое. Но тем и отличаются дети от взрослых. И нечего ей влезать во взрослые разговоры.

— С этим мы выяснили. — барон Сван поднялся во весь рост, его сын тут же последовал примеру. — Госпожа Иде! Прошу вашего согласия на брак госпожи Далии и моего сына.

Прозвучало как гром среди ясного неба. Вот прямо без подготовки и перехода. Я обмерла, словно услышала эту новость впервые. Только перевела взгляд на жениха. Тот слегка улыбнулся и медленно моргнул обоими глазами.

— Вряд ли это возможно. — тихим голосом ответила родительница, и все взгляды устремились в ее сторону.

Глава 40

Матушка пошла красными пятнами. Манжет платья, что она теребила с начала разговора, чуть надорвался, но она продолжала его мучить. Наконец, затравлено подняв глаза на соседей промолвила.

— Мы не подготовили детей к браку. Ингвар вложился в дело, но корабли не вернулись. — она вновь опустила глаза, не в силах вымолвить что мы нищие.

— У меня нет приданого. — пришла ей на помощь. И при этих словах родительница закрыла лицо руками.

— Ха-ха-ха, — сухим смехом рассмеялся барон Сван. — Ваша семья вскоре станет одной из самых состоятельных и уважаемых в Молбуке. Да что там в Молбуке. К вам из других королевств потянутся знатные женихи. Помяните мое слово — устанете отбиваться. — лихо закрутил ус и растекся в довольной улыбке.

Родительница отняла ладони от лица и неверящим взглядом посмотрела на соседей. Затем перевела взгляд на меня.

— Батюшка оставил нам наследство. — я приложила ладони к груди. — Сам не успел, но меня научил.

Женщина закрыла лицо руками, и ее плечи начали сотрясаться от всхлипов.

— Я знаю что так не принято, но позвольте я сама. — показала соседям глазами на дверь. Не хватало еще, чтобы у матушки вернулся срыв. Мы с таким трудом ее вернули к жизни.

Бароны откланялись, и когда за ними закрылась дверь, а подошла и обняла плачущую родительницу.

— С нами все будет хорошо. Самое страшное позади. Осталось немного потерпеть. Совсем скоро все изменится.

Гладила ее по волосам и тихонько шептала. Ну бароны… ну устроили взрыв эмоций в благородном семействе. Мужики и есть мужики, особая деликатность им не свойственна. И ответ матушка не дала. Но спрашивать сейчас об этом… Нет, позже вернусь к вопросу. Да и вряд ли она будет противиться моему счастью.

— Ты совсем взрослая, дочь. Жаль, что Ингвар не дожил до этого момента. — родительница перестала плакать, лишь коротко всхлипывала. И, как в первый раз в жизни, жадно разглядывала меня.

Няня появилась с огромной кружкой взвара как нельзя вовремя. Она поставила напиток перед матушкой и молча удалилась. Наверняка тихонько подслушивала под дверью.

— Мне надо идти. Вы справитесь без меня? — последний вопрос адресовала Гулле. Самое время оказать ей доверие. Та лишь фыркнула в ответ и отвернулась.

— Иди. — матушка погладила мою ладонь. — И передай, что я не против вашего брака.

Гулла тут же открыла было рот, но матушка подняла вверх ладонь. И этого оказалось достаточно, чтобы сестра осеклась. Ну а то, что вредина гневно дышала и кидала на меня испепеляющие взгляды, то пусть.

На прощание обняла родительницу и накинув плащ, вышла из дома. А во дворе стояли бароны. Странно, что они не уехали.

— Госпожа Далия. Я рад, что вы станете частью моей семьи. — непривычно миролюбиво обратился ко мне барон Сван. После разговора с родительницей он пребывал в благодушном настроении. Получил нужные ответы? Я прошла очередную проверку? Сколько их будет впереди?

Судя по выражению, ответа от меня не требовалось. В устах барона слова прозвучали как констатация факта. Поэтому кивнула и обменявшись с женихом взглядом, пошла в сторону реки. Бароны следовали рядом, но совершенно молча. Пусть так, я морально отдохну от давления и подготовлюсь к работе.

Но мысли постоянно срывались на личное. А вот интересно, где мы будем жить после свадьбы? Если у баронов, то мне придется каждый день терпеть гнет свекра? Вон, даже мой суженый при нем из весельчака превращается в пень с глазами. Мне сложно придется — я человек самостоятельный.

А если у нас? Опять же мужик в доме появится. Как вообще здесь принято? Может нам дом отдельный выстроить? Не хочу жить с кем-то. Не буду ощущать там себя полноправной хозяйкой. И воспитание детей не хочу доверять чужим людям. Сама хочу всему учить. Игрушки сшить сумею. Игры развивающие помню. Ну вот еще одна забота — придумать как поселиться отдельно. И к этому тоже нужно готовиться заранее.

Тем временем мы уже пришли к месту будущей лесопилки. Барон Сван тут же уехал объезжать посты, а мы с молодым бароном направились к помосту, где скоро должна заработать лесопилка. Вновь закипела работа по подгонке деталей друг к другу. С одной стороны, очень удобно, что большинство из них изготовлены из дерева, материал податливый и все можно исправить на месте. Плохо — что не слишком долговечный. Но с этим уже ничего не поделаешь. Будем работать с тем, что есть.