Бессердечный охотник — страница 29 из 59

Ты готов сопровождать меня на ужин знаменитостей?

Руна

Закончив, она сразу же отправилась в спальню и легла в постель. Руна очень старалась не думать ни о гневе Алекса, ни о его заманчивом предложении уехать в Кэлис, ни о возникшем между ними напряжении. Из-за конфликта с Алексом на душе стало неспокойно, будто устойчивый корабль, на котором она находилась многие годы, внезапно вошел в бурные воды.

Алекс всегда четко разграничивал преданность Руне и любовь к брату. Он оберегал оба эти чувства и следил, чтобы они не пересекались. Начав активные действия в отношении Гидеона, Руна сократила расстояние между ними, что, разумеется, вызывало беспокойство Алекса. Он хотел оградить ее от всего этого.

Руна покачала головой. Нет, сейчас она не имеет права останавливаться. Поэтому она перевела дыхание, выбросила из головы мысли о друге и быстро заснула.

Глава 28Руна


Ответ от Гидеона пришлось ждать полтора дня. Лизбет нашла Руну в комнате для колдовства – там она писала речь, которую предполагала произнести на ужине.

– Вам посылка.

Руна была в самой середине процесса создания текста лживого, но проникновенного, потому жестом велела оставить ее на столе.

Дойдя до конца абзаца, она подняла голову и увидела простую белую коробку, перевязанную бледно-голубой лентой.

«Такого же голубого цвета, как море за окном», – подумала Руна.

Она отложила листы и с интересом придвинула к себе коробку. Развязала ленту, открыла крышку, сняла лист упаковочной коричневой бумаги. На дне коробки лежало платье мятно-зеленого цвета, а сверху записка, написанная от руки черными чернилами.

Ты хочешь, чтобы мы появились на ужине как пара?

Гидеон

Руна перечитывала строки снова и снова, потом перевернула листок посмотреть, не написал ли он еще что-нибудь, но нет, только это.

«Хочу ли я?» – спросила она себя.

Устремив взгляд на зеленую ткань, она отложила записку и достала платье. Что-то странное произошло внутри, пока она его разворачивала. Пульс неожиданно участился, когда Руна разглядела зауженные рукава из кружева и изящную вышивку на лифе.

Ослабив шнуровку, она скинула платье, в котором была, и надела только что полученное. Нежный шелк ласкал кожу, как вода, кружево облегало руку, как перчатка. Не желая звать на помощь, чтобы затянуть шнуровку, она решила оставить спину открытой, сунула ноги в туфли из той же ткани, что и платье, и направилась в спальню, где стояло зеркало в полный рост.

Сердце подпрыгнуло и едва не застряло в горле.

Мятный зеленый и белоснежное кружево подчеркнули светлую кожу и огненные искры в волосах. Руна провела кончиками пальцев по чуть бугристой вышивке лифа и напомнила себе, как сильно ненавидит мужчину, который это создал.

И все же нельзя было не признать, что красивее платья она в жизни не видела. Не говоря о том, чтобы носить. По телу пробежало тепло. Жаль, она не попросила Лизбет завязать шнуровку на спине, чтобы оно село так, как должно.

Руна вернулась к столу, за которым сидела. Волны юбки пришли в движение, демонстрируя красивую игру цвета. Полюбовавшись, Руна села, взяла бумагу, ручку и быстро написала ответ.

Гидеону Шарпу,

ул. Пруденс, 113, Старый город

Да, Гидеон, я хочу, чтобы мы пошли на ужин как пара.

Руна

P. S. Планирую завоевать тебя, чтобы платья мне шил только ты.

P. P. S. Сообщи, когда начнет получаться.

Руна вернулась к прежнему занятию, но сосредоточиться не могла и была даже рада, что Лизбет вновь ее потревожила. Руна ходила по комнате и перечитывала строки, решив на слух проверить написанное.

– Мисс Руна… – Лизбет пошла в комнату и оглянулась. – К вам посетитель. Ожидает в холле.

Руна не назначала встреч, потому с интересом посмотрела на горничную:

– И кто же?

– Капитан Кровавой гвардии, – понизив голос, произнесла та.

Гидеон? Глаза ее распахнулись еще шире. Что ему надо?

– Скажи… – На ней было сшитое им платье, так и не зашнурованное на спине. – Скажи ему, я сейчас спущусь. И предложи что-нибудь выпить.

Лизбет кивнула и удалилась.

Проклятие! Вчера она купила в городе для Гидеона пиджак, планировала наложить на него заклинание «Расскажи правду», чтобы исправить допущенную ошибку с вином. Разумеется, компенсировать утрату в полной мере таким образом невозможно, все же она испортила вещь от «Шарп Дуэт». Даже сейчас от одного воспоминания сердце больно кольнуло. Проблема заключалась в том, что пиджак требовал некоторой переделки, чтобы сел на Гидеоне наилучшим образом, поэтому она отдала его швее и еще не получила, и, конечно же, не успела наложить заклинание.

«Все хорошо, – сказала Руна отражению в зеркале. – Приведи себя в презентабельный вид и отправляйся вниз».

Она потянулась за одеждой, которую сбросила ранее, но выяснилось, что та успела помяться.

Необходимо найти что-то другое. Руна подошла к гардеробу и достала первое, что попалось под руку, – простое платье из хлопка длиной до колен. Не потрудившись обуться, она бросилась к лестнице и, побежав вниз, сразу заметила в холле мужскую фигуру.

Гидеон стоял, сцепив руки за спиной, и разглядывал интерьер. На нем были однотонные коричневые брюки, а рукава рубашки закатаны до локтей, что позволяло разглядеть мускулистые руки.

Руна вздрогнула: перед ней был тот самый парень, который поймал ее два дня назад. Которого она ранила ударом ножа в ногу.

– Гидеон! – Руна пришла в себя и заговорила. – Какой приятный сюрприз.

Он повернулся к ней и пронзил таким острым взглядом, что она невольно вздрогнула. Что он смог увидеть тогда в шахте? Хотелось верить, что немногое, ведь там было темно, а фонарь Гидеон зажег не сразу, да и на ней был капюшон. По каким еще признакам он мог бы ее узнать?

Ноги внезапно стали ватными. Руна сильнее сжала перила и продолжила спускаться уже медленнее.

– Что привело тебя в Уинтерси?

– Пришел узнать, не желаешь ли прогуляться со мной?

– Прогуляться?..

– Ты говорила о пляже неподалеку. – Он запнулся, будто смутившись, и расцепил руки. – Но… если ты занята…

– О да! Точнее, разумеется, нет. Да, пляж недалеко. – Руна спустилась с последней ступеньки, отчего-то запыхавшись. – Прогулка – это прекрасно.

– Отлично.

Зачем же ты все-таки явился?

Руна улыбнулась и перевела взгляд на Лизбет, появившуюся в холле с шалью в руках. Кивнув, Руна накинула ее себе на плечи.

Гидеон некоторое время стоял молча, не сводя с нее глаз. Она же смотрела на него. Потом поняла, что Гидеон не знает, куда идти, ведь он никогда не был на ее пляже. Руна смутилась и покраснела.

– Да, прошу за мной.

Они прошли к другому выходу из дома и оказались в саду. Только тогда Руне пришла в голову мысль – может быть, ей стоило захватить с собой нож.

Глава 29Гидеон


Гидеон замедлил шаг, чтобы идти в ногу с Руной. В одной руке у нее был фонарь, другой она удерживала шаль на груди. Они шли бесконечным, казалось, лабиринтом из живой изгороди, ветер трепал ее распущенные волосы, вызывая у Гидеона нестерпимое желание убрать разметавшиеся пряди с ее лица.

На губах ее сегодня не было яркой помады, а на щеках румян. Даже туфель не было. Она выглядела очень естественной, настоящей и безоружной, совсем не такой, как в светском обществе.

Подобные перемены были настолько неожиданны для него, что буквально застали врасплох. Он пришел сюда вернуть ее доверие, ведь она по-прежнему оставалась лучшей кандидатурой на роль Мотылька. Сейчас же он начал испытывать некие сомнения, а следом и неуверенность в себе.

Гидеон пригляделся к ране на ее руке. Откуда она могла взяться у девушки, которая только и занята, что нарядами и выходами в свет?

– Что-то случилось? – он кивком указал на руку.

Руна вздрогнула.

– Да, упала вчера с лошади, когда каталась. Порезалась о камень. Иногда я бываю очень неловкой.

Она улыбнулась, спрятала руку под шаль и сменила тему:

– Скажи, ты обдумал мое предложение?

– Насчет ужина знаменитостей? Мне казалось, я уже ответил.

Руна подняла голову, посмотрела прямо ему в глаза, и губы разомкнулись.

Судя по всему, она так не считала.

Гидеон неожиданно для себя улыбнулся.

– Ах, Руна. Конечно, я буду тебя сопровождать. Ты думала, смогу отказать?

Взгляды их встретились.

– Я не знаю, чего можно от тебя ожидать.

Слова повисли в пространстве между ними. Чьи они? Руны или Багрового Мотылька?

У Гидеона не было доказательств, что Руна и Мотылек – один человек. В тот вечер у Руны было неопровержимое алиби. Но все же она ранена, как и Мотылек, в которого стреляла Лейла. Арестовать ее он не может, как не может и утверждать, что она невиновна.

Именно поэтому Гидеон здесь. Если тогда в шахте была Руна, впредь она не станет ему доверять. Необходимо исправить ошибку. К тому же единственный способ ее разоблачить – приблизиться максимально. Для этого надо вернуть доверие Руны, если это возможно.

Как бы я поступил, ухаживая за ней по-настоящему?

От мелькнувшей мысли Гидеон вздрогнул. Можно ли влюбиться в такого пустого человека, как Руна Уинтерс?

Может, смотреть на ситуацию с такой позиции ошибочно?

Как бы он поступил, если бы влюбился в девушку, притворяющуюся пустышкой, чтобы его перехитрить?

Такая формулировка, пожалуй, будет правильнее и проще для понимания.

Гидеон откашлялся.

– У тебя красивый сад.