– Успокойся, Эви, – ласково произнесла. – Твой отец победит. Я хорошо его обучила. Он ещё не всё показал. Самое эффектное он приберёг под конец.
Но вдруг Логин поскользнулся и упал набок, неловко подвернув руку с мечом. Его соперник не преминул воспользоваться представившимся преимуществом, и, подняв меч, бросился на противника. Эвиза невольно вскрикнула, вцепившись в колено наставницы. Когда меч барона готов был обрушиться на беззащитное тело Логина смертельным рубящим ударом, мужчина внезапно перекатился по земле, сбив противника с ног. Тот неуклюже рухнул на четвереньки, выпустив из рук оружие. Логин мгновенно вскочил, перехватил рукоятку меча двумя руками и вонзил лезвие в спину соперника, в щель между защитными пластинами. Клинок проткнул тело насквозь, пробил нагрудник и воткнулся в землю. Логин медленно выпрямился, вытер рукавом пот с лица и послал приветственный жест визжащей и прыгающей от радости дочери. Санриза не стала делать замечание ученице, она понимала её радость, так как и сама испытывала чувство глубочайшего удовлетворения и гордости.
Судьи осмотрели тело, удостоверились, что барон мёртв, и вынесли решение: поединок чести выиграла Санриза Аоста дель Ханкер, и ей переходит всё имущество барона Маккуайера в составе родового поместья Маккуайер, принадлежащих замку земель, слуг и рабов, скота, а также все доходы с двух ленных селений. Свидетели подписали составленный документ, который торжественно вручили виолке, и зрители разъехались по домам. Родственники забрали тело погибшего, чтобы совершить похоронный обряд, а Санриза, на правах уже законной хозяйки, вернулась в замок.
Женщина сдержала данное дворецкому слово и, как только вступила во владение, разрешила Харлу покинуть замок, прихватив всё, что он захочет взять. Дворецкий тут же начал собирать вещи, и насобирал почти целый обоз, обобрав дом чуть ли не до нитки. Он забрал почти всех девушек из гарема, не тронув только тех, кого барон насильно похитил – их Санриза собиралась освободить и вернуть семьям. Прибрал к рукам и кучу всякого добра: ковры, шелка, одежду, гобелены, почти всё серебро и драгоценную посуду. Санриза молча наблюдала за погрузкой, стоя у окна кабинета, который, после посещения дворецкого, напоминал разграбленный разбойниками дом. Она не могла нарушить данное слово, но алчность бывшего слуги её поразила. Он с лёгкостью предал бывшего господина, подкупленный сладкими обещаниями, а сейчас проявил непомерную жадность, почти ограбив нового хозяина поместья. А так как Санриза не любила ни предателей, ни жадных до чужого добра людей, то решила примерно наказать негодяя.
Когда обоз покинул замок и покатил к дороге, женщина позвала Логина, которого назначила капитаном гарнизона, и сказала:
– Не желаешь продолжить славную традицию «диких баронов»? Мне кажется, Харл взял слишком много. Можешь догнать его в тихом месте и забрать излишки. Если он не захочет расстаться с добром и погибнет – туда ему и дорога. А если с перепугу отдаст всё – я буду только рада.
Логин усмехнулся и, поклонившись, вышел.
Вечером обоз вернулся в замок, но уже без Харла и охранников, которых тот нанял. Бывшие стражники, едва завидев варваров, догонявших обоз, бросили перепуганного дворецкого и умчались прочь. Харл начал кричать, что Санриза нарушила слово, забирая обратно то, что дала прежде, на что Логин резонно заметил, что госпожа обещала, что он сможет ВЗЯТЬ, что пожелает, но она не обещала, что он сможет это УВЕЗТИ.
Жадность затмила разум бывшего дворецкого, он схватился за меч, и был без жалости и сожаления обезглавлен.
Девушек из гарема Санриза раздала ученикам, и каждому досталась хорошенькая наложница. Но их было больше трёх десятков, и оставшихся «невостребованными» Логин, на правах командира, забрал себе. Конечно же, это были самые красивые девушки.
Постепенно жизнь в замке налаживалась. Санриза училась вести хозяйство, решала споры между селянами и вершила суд над рабами и слугами. Она продолжала обучать варваров, правда, большую часть этой работы переложила на Логина, которой, после поединка с бароном, перестал быть её учеником, как бы сдав выпускной экзамен.
Лишившись дворецкого, Санриза вспомнила о хозяине гостиницы в Оаке, давшем ей в прошлом мудрые и бескорыстные советы, и написала ему письмо, приглашая на место дворецкого. Мастер Айдал, дела которого шли не очень хорошо, быстро согласился, продал гостиницу и переехал в Маккуайер с домочадцами и всей прислугой.
Перешёл на службу к девушке и сержант Тео Амир, единственный солдат, оставшийся от барона. Ему некуда было податься: он родился и вырос в замке, здесь находились его жена и куча детишек. Санриза лично попросила мужчину остаться в прежней должности командира замковой стражи. Спустя некоторое время у них даже сложились дружеские отношения: старый вояка уважал силу и воинское искусство госпожи, а женщине нравилось его добросовестное отношение к службе, смелость и верность долгу. Она повысила ему жалованье и взяла под опеку семью: им бесплатно выдавались продукты из закромов замка и раз в год – ткань на пошив одежды.
Эвиза быстро подружилась с детьми, проживавшими в замке. Среди них нашлись её ровесники, и Санриза часто заставала девочку за обычной игрой, а не за тренировками. Но, видя, что малышка не отстаёт в обучении, не стала её ругать.
Глава 15
Не обошлось в новой жизни Санризы и без маленьких приключений. Родственники покойного барона, желая отомстить за его смерть и потерю большой части имущества, но боясь вступать в открытую борьбу, несколько раз подсылали к новой хозяйке Маккуайера наёмных убийц. Первый раз убийца незаметно проник в замок и напал на женщину в сумраке коридора. Санриза, подходя к нише, где стояла причудливая фигура, держащая жаровню, ощутила сильную тревогу, говорившую о приближающейся опасности, а затем почувствовала резкий запах мужского пота. Она сразу насторожилась, потому внезапное появление безликой тени, метнувшейся из ниши, встретила ударом «айосца». Клинок ножа-сабли перерубил неприятелю горло и он умер мгновенно, и женщина не смогла узнать, кто его послал.
Второе нападение случилось на дороге. Убийца прятался в кустах неподалеку от замка и ждал, пока Санриза выедет на ежедневную прогулку с Эвизой. Санриза тоже заранее почувствовала опасность. Да и Ветроног учуял врага и тревожно зафыркал. Виолка остановилась, не доезжая до зарослей, и подняла руку, предупреждая двух ехавших позади варваров-охранников. Поняв, что его заметили, убийца выбежал из укрытия и бросил в девушку дротик. Санриза уклонилась и поймала дротик за древко. Она тут же бросила его обратно и попала противнику в плечо.
– Взять его! – приказала она воинам.
Но и на этот раз убийцу не удалось допросить. Не успели его ввести в замок, как у пленника начались судороги, кровавая рвота, и через несколько минут он умер. По-видимому, дротик был отравлен.
Тела обоих наёмников Санриза велела распять и вывесить на крепостной стене в назидание другим любителям лёгкой наживы.
Месяца два всё было спокойно. Санриза без опаски объезжала владения, и даже пару раз побывала в Ишле.
По пути в город ей пришлось проезжать землями соседа – барона Бет-Хансена. Санриза не поддерживала никаких отношений с соседями, она вела замкнутый образ жизни, почти не покидая границ владений и занимаясь исключительно своими делами, потому не знала никого из ближайших соседей.
Но, проезжая по дороге в Ишлу, как-то встретила Бет-Хансена, патрулировавшего границы своих владений. Как и в случае с Маккуайером, два отряда столкнулись на узкой дороге. Как и Маккуайер, Бет-Хансен преградил ей путь, но не стал настойчиво приглашать в гости, а несколько минут молча и пристально рассматривал. Санриза, в ответ, так же откровенно и молча глядела на мужчину. Барон был молод – на вид не больше тридцати лет – и экзотически красив. Судя по внешности, в нём смешалось несколько кровей: высокий рост и мощная фигура ассвета, чёрные блестящие волосы и чуть раскосый разрез глаз варвара, вьющиеся локоны и зеленовато-синие глаза анзорца и матово-белая кожа илларийца. Держался в седле мужчина непринуждённо, одет просто, без любимых «дикими баронами» вычурных украшений, и только длинные, собранные в хвост волосы и тонкий золотой обруч на голове говорили о высоком происхождении и статусе. Сияющие, как у Эвизы, глаза смотрели спокойно и изучающе. Затем его взгляд переместился на девочку, ехавшую рядом с наставницей, задержавшись на ней лишь на миг.
Санриза тоже изучала барона, сканируя его чувства и ощущения. В них не было враждебности, а только любопытство да искреннее восхищение. Наконец, барон заговорил:
– Если не ошибаюсь, госпожа дель Ханкер из Маккуайера? Рад вас видеть на своей земле. Вы направляетесь, случайно, не ко мне?
– Нет. Я держу путь в Ишлу.
– Очень жаль… Кажется, мы с вами не знакомы. Разрешите представиться: барон Тико Бет-Хансен, ваш сосед. Когда вы так блестяще выиграли поместье, меня, к сожалению, здесь не было, и я не смог насладиться этим, по слухам, великолепным зрелищем. Но рассказы о нём докатились не только до Ишлы, но и до ушей Его Величества.
– Я не хотела привлекать к себе столько внимания… И что сказали при дворе?
– Все были весьма заинтригованы, а многие злорадствовали. В метрополии не очень нас любят – я имею в виду «диких баронов». В основном, за нашу независимость.
– Прискорбно это слышать… Я надеялась посетить столицу когда-нибудь.
– О, вас там встретят, как героиню! Но остерегайтесь родственников Маккуайера – этот род очень злопамятен.
– Если они хотят неприятностей – пусть приедут и полюбуются стенами моего замка.
– Вы о двух смердящих мертвецах на крепостной стене?
Хотя Санриза и не принимала гостей, но соседи, по-видимому, были осведомлены обо всём, что происходило в её доме.
– Вы их видели?
– Нет, но мне о них рассказывали. Говорят, эти двое пытались вас убить.
– Как видите, я до сих пор жива.