Бессмертные герои — страница 32 из 44

Принял Полидект изгнанников довольно приветливо, даже накормил с дороги и налил вина старшему брату. Сочувственно покивал головой, выслушав длинную историю о скитаниях несчастных, посетовал на злой рок, ну и прочее. Короче, гнал ничего не значащую пургу, все время косясь на грудь и шею Данаи, которые скудной, истрепавшейся за время скитаний одежонкой были едва прикрыты.

— Отдохните с дороги, друзья, — так обратился царь к своим гостям. — А ты, славный герой, задержись.

Персей нахмурился, не ожидая от предстоящего разговора ничего хорошего.

«Дам ему в морду, и будь что будет», — мысленно принял решение храбрый герой.

Даная в сопровождении пьяненького Диктиса величественно удалилась, чувствуя взгляд Полидекта даже сквозь одежду.

— Красивая у тебя мать, — несколько издалека начал царь.

— Угу! — угрюмо кивнул Персей.

— Жаль, что не замужем.

— Как-то не сложилось.

— Но ведь все можно исправить!

— В смысле?

— Как ты думаешь, чисто между нами, согласится ли Даная отдать свою руку и сердце такому видному мужчине, как я?

— Не-а, — честно ответил герой.

— Но почему?! — вскочил с трона Полидект. — Ответь мне!

— Рылом не вышел! — коротко объяснил Персей.

— Хорошо, — странно улыбнулся царь, садясь обратно на трон, — пойдем с другой стороны. Сколько ты хочешь?

— В смысле? — не врубился герой.

— Ну, сколько золота тебе нужно, дабы ты уломал мать выйти за меня?

«Ну всё, — мысленно решился Персей, — прямо сейчас и оторву наглецу голову».

Однако секундой позже герой здорово призадумался и так ответил нетерпеливому жениху:

— Десять бочек золота!

— Гм… — в явном замешательстве выдал Полидект и даже слегка крякнул от изумления. — Хотя… за такое сокровище. Да пропади оно все пропадом… Я согласен!

— Но это еще не все, — мрачно предупредил Персей.

— Как не все?! — обалдел жених. — Тебе еще что-то надо?

— Я должен совершить какой-нибудь подвиг!

— Какой еще подвиг? — Полидект на троне глупо моргнул.

— Героический!

— Ах, подвиг… — И правитель Серифа расплылся в самой гадкой своей улыбке.

— Задумал погубить меня? — легко раскусил гнусные мысли царя Персей. — Хорошо, но учти, золото я заберу с собой в опасное путешествие.

— Ладно, подберу тебе что-нибудь не особо смертельное, — скрепя сердце, согласился Полидект.

— Но чтобы посложнее убийства какого-нибудь там великана!

— Сделаем.

— Например?

— Например, Медуза Горгона, слыхал о такой?

— Нет, не слыхал.

— Я тоже. Короче, найдешь ее и убьешь!

— А как же я ее найду?

— У народа спрашивай. Но только не в питейных заведениях, а то такого нагрузят!..

— Ясно.

— Так уломаешь мать?

— Как два пальца!

— То есть?

— Оплевать!

— Вот и отлично! — заулыбался царь, потирая мерзкие свои ладошки.

— Ну а как быть с этой… которая Медуза, когда я ее найду, — решил на всякий случай уточнить Персей.

— Как — как, — передразнил героя Полидект, — убей ее и принеси мне голову чудовища.

— На фига?

— Да сам не знаю. Поглядеть охота, на что оно похоже.

— По рукам!

На том и порешили. Остальное — детали. Персей быстро уломал Данаю выйти за царя Серифа: не какой-нибудь ведь рыбак, в конце концов. Ну а что рожа крива, так это не беда. У мужчины главное что? Правильно, ум! А, судя по тому, как Полидект обскакал своего глуповатого братца, этот самый ум у царя явно наличествовал. Ну и что, ежели ум извращенный, зато каков интеллект!

Устроив судьбу мамаши, Персей поспешно снарядил корабль, закатил во вместительный трюм десять бочек с золотом и отправился себе восвояси на поиски Медузы Горгоны.


* * *

Долго искал Медузу наш герой, целых два дня.

Мнения встреченных в море моряков были противоречивы, но все сходились в одном: Медузу следует искать у западного края земли, в далеких диких странах.

Приплыл Персей к самому западному острову, высадился на берег, смотрит — три старые ведьмы на берегу сидят, милостыню просят, вроде как слепые, а у той, что посередине, стеклянный шар в руках.

Подошел герой ближе, а из этого самого шара на него глаз огненный с вертикальным зрачком смотрит.

Что за ерунда!

— Вы кто такие? — сурово спросил Персей, положив руку на верный меч (подарок щедрого Полидекта).

— Мы мойры! — хрипло прокаркала одна из старух.

— Врете, старые кошелки.

— Конечно врем, — противно рассмеялись старухи, — проверяем, не простак ли ты, как некоторые герои. Мы охраняем путь к Медузе Горгоне.

— Вы? Охраняете? — И Персей оглушительно расхохотался.

— Веселый, касатик, — беззубо улыбнулась одна из ведьм.

— Ладно, нечего мне тут с вами лясы точить. Где Медуза живет, знаете?

— Знаем!

— Ну так говорите.

— А что будет, если не скажем?

— Что будет? — Взявшись за подбородок, герой глубоко задумался. — Не скажете… — наконец молвил он, — поведаю вам во всех подробностях о моей встрече со знаменитым философом Диогеном, расскажу о его мировоззрении и сумасбродных трудах.

— О боги, только не это! — дружно взвыли старухи. — Иди до конца черной горной гряды. Там, у водного источника вечной молодости, найдешь ты пещеру, где и проживает Медуза Горгона.

— Отлично, — весело кивнул Персей и, уже собравшись в путь, вдруг остановился, с интересом спросив: — А что это у вас за хренотень стеклянная на меня все время смотрит?

— Эта, что ли? — Старуха, что сидела посередине, подняла над головой прозрачный шар.

— Ага!

— Да фигня одна, на берегу нашли.

— Ну, блин… — безмерно удивился герой, после чего храбро двинулся к черной гряде на горизонте.


* * *

По мере приближения Персея к месту будущей схватки стали попадаться ему на пути очень странные скульптуры.

Скульптуры были сделаны с небывалым мастерством, словно ваял их настоящий гений.

Сюжеты были довольно разнообразны. Ну, скажем, живописная группа воинов в великолепных доспехах или, к примеру, готовящийся побить очередной рекорд каменный дискобол.

Но особенно впечатляла скульптурно-художественная композиция с высеченной на пьедестале надписью. Назывался сей шедевр довольно замысловато, а именно «Диалектический спор». Каменная композиция изображала, судя по всем внешним признакам, двух дерущихся пожилых философов. Тот, что был помельче, вцепился зубами оппоненту в плечо, ну а тот, что покрепче, вырвал коллеге клок реденьких волос.

— Однако каково сходство с живыми людьми! — вслух подивился герой.

Казалось, то были не статуи, а окаменевшие в одно мгновение греки, павшие жертвами ужасного колдовства.

Но вот в отдалении послышалось тихое журчание, значит, логовище Медузы где-то близко.

Водный источник вечной молодости Персея не впечатлил. Особенно ему не понравилась надпись на камне, что лежал у воды.

Надпись была такого содержания: «Не пей — козленочком станешь!»

Что и говорить, ценное предупреждение. Кто-то честный попался, ну тот, кто сей камень устанавливал. Фигурально выражаясь, дело обстояло примерно так: хлебнул из ручейка и стал вечно молодым, но при этом законченным козлом.

— Э, нет, это не по мне! — категорически уклонился от соблазна Персей, затем вытащил из ножен меч и решительно вошел в пещеру.

Тесно там было, надо сказать, как у пресловутого Мавра под мышкой. Как в такой кромешной черноте Медузу сыскать, непонятно. Пару раз спотыкался герой обо что-то круглое. На ощупь вроде как чей-то череп или, быть может, позабытый кем-то пифос из-под вина. Шут его разберет.

«Позвать ее, что ли?» — подумал Персей, и тут как тяпнет его кто-то за ногу.

— Ах ты!.. — гневно воскликнул герой, добавив крепкое словцо, и рубанул мечом наугад.

Шмяк, жмых… Затем послышался стон или, правильней сказать, приглушенный вой. Персей приободрился и рубанул повторно.

Вой резко прервался.

Бесстрашный храбрец нагнулся, пошарил руками, что-то нащупал.

— Вроде как голова! — хрипло проговорил герой, и вместе с жутким трофеем выбрался из пещеры.

При свете дня стало ясно, что голова не человеческая. Непонятная издохшая страхолюдина больше всего напоминала фантастического гибрида, этакую смесь осьминога, каракатицы и морского ежа.

Вместо волос у Медузы был клубок длинных змей, как и голова, тоже мертвых. Такие прически обычно носили эфиопы, заплетая длинные патлы в толстые косички. Но морда у чудовища была зеленой, а не черной. Мутные глаза, сплюснутый нос, в правом ухе золотая серьга.

— Хрен разберешь, что ты такое? — недовольно произнес Персей, пряча добытую голову в заранее припасенный мешок.

На обратном пути к кораблю героя окликнули слепые ведьмы.

— Ну что, касатик, убил? — с интересом спросили они, передавая стеклянный шар из рук в руки.

— Убил! — гордо подтвердил Персей. — Показать?

— Ты что, издеваешься?

— Ах да, извиняюсь, забыл… — смутился герой; вскоре он с триумфом взошел на корабль под аплодисменты выстроившейся на палубе команды.

Глава третьяПЕРСЕЙ И АТАС

И вот отплыл корабль Персея, все дальше и дальше уходя в бескрайнее море.

— Скажи нам, Персей, как же ты все-таки ее убил? — наперебой спрашивали матросы, обступив возвышающегося среди них героя.

— Кого убил? — зевнул Персей.

— Ну, Медузу Горгону, понятное дело!

— Ах Медузу… Да понимаете, братцы, захожу, значит, в пещеру и ни сатира не вижу, вдруг хвать меня кто-то за ногу…

— Я бы, наверное, от страху на месте помер, — испуганно пробормотал один из матросов.

— Именно на это Медуза и рассчитывала, — со знанием дела пояснил герой. — Но в любом случае бояться было нечего. Вот, ежели бы меня чудище за голову укусило, вот тогда, как говорится, проблема. В общем, рубанул я мечом вниз, ну и прикончил гадину.

— Так просто?

— А вы что думали?