Бессмертные — страница 106 из 117

, аонаневсостояниипереговоритьскаждымизних. Оналежаланакровати, прислушиваяськнепрекращающемусязвонувгостиной. Ейстановилосьвсехужеихуже. Выгнали! Иэтопослешестнадцатилетработына “Фокс”! Дакактакоеможетбыть, ведьстудиядалаейимя!

Онапрошлавванную, выпилапригоршнютаблеток, сновавернуласьвспальню, легланакроватьинакрыласьподушками, чтобыничегонеслышать.



НаследующийденьПитерЛиватессозвалпресс-конференцию. ОнназвалМэрилин “безответственной” ипригрозилпредъявитьейискнаполмиллионаилидаженамиллиондолларов, потомучтоиз-заеехроническихопозданий, которыесрываютработувсейсъемочнойгруппы, нетникакойвозможностизакончитьфильм. ДоМэрилиндажедошлислухи, будтоеекостюмыперешиваютдляЛиРемик, которойотдалирольМэрилин, чтобыможнобыловозобновитьсъемкикартины.

Оскорбленная, озлобленная, онавсевремяпроводиладома; лишьразвденьЮнисМюррейотвозилаеенасеанскдокторуГринсону. Ейсрочносменилиномерателефонов, такчтотеперь, покрайнеймере, онахотябысамамоглазвонить. Но, сдругойстороны, никтоизеедрузейнезналновыхномеров, аунеенебылосилизвеститьихобэтом, ипоэтомувдомечастостояламертваятишина, каквмогиле. Такисидели — толькоонасама, Мэфиочем-томолчаразмышлявшаянакухнемиссисМюррей.

Поначалуонанадеялась, чтодрузьянебросятеевбеде, хотькак-товыразятсвоюпривязанностьиподдержку, ноничеготакогонебылоивпомине, илипочтиничего — ницветов, нителеграмм, нипредложенийотдругихкиностудий. Правда, Динозаявил, чтопоконтрактуегопартнершавфильме — МэрилинМонро, иотказалсясниматьсясЛиРемик. Динопоступилблагородно, ноэтоозначало, чтокартину “положатнаполку”, авкинобизнесеэтосамоехудшее, чтоможетпроизойти.

Ксчастью, Боббинебылзанятвшоу-бизнесеипоэтомудаженеподозревал, чемгрозитейтакаяопала. Вегопредставленииэтобылобычныйтрудовойконфликт, ктомужевтакойобласти, вкоторойонничегонесмыслиликкоторойвообщенеотносилсясерьезно. Она — “звезда”, изначит, скоровсеуладится, успокаивалонМэрилинкаждыйраз, когдаоназвонилаему.

Оееребенке — ихребенке, напоминалаонасебе — онстарательноизбегалговорить. Унегобылисвоипроблемы, ионабыласчастлива, еслионделилсяимисней. Емувсеопостылело, онпотерялпокойисон, жалеет, чтосогласилсястатьминистромюстиции. Зачтобыоннибрался, жаловалсяБобби, еговсюдуподстерегалинеудачи: емунеудалосьобойтиГувераиперестроитьработуФБР; Хоффавсеещенасвободеиегодрузьяизмафиитоже; правительствоумышленнооттягиваетрешениеповопросугражданскихправ, ивсвязисэтимнегрыюжныхштатовуженачалипоговариватьотом, чтобывыступитьсдемонстрациями — идаженепротиврасизма, апротивКеннеди…

— Это “зиматревогинашей”, — сгрустьюпродекламировалБобби — онпостояннозанималсясамосовершенствованиемивпоследнеевремямногочиталШекспира, — хотявтотмоментстоялолето.

ВконцемесяцаондолженвыступатьсприветственнойречьюнасъезденадзирателейфедеральныхтюремвБоулдере, штатКолорадо, сообщилейБобби, инаобратномпути, возможно, заедетвЛос-Анджелес.

Толькоэтоипридавалоещесмыслеесуществованиювтемрачныеднипослеувольненияизкиностудии — мысльотом, чтоприедетБоббиивсеобразуется…



ИзвестиеобувольненииМэрилинизкинокомпании “XX век — Фокс” засталоменявЛондоне. Янебылудивлен. Онассамогоначаладавалавсемпонять, чтоейненравитсясниматьсявэтомфильме, даисКьюкоромонаникакнемоглаполадить. ЯневинилниПитераЛиватеса, нисоветдиректоров “Фокса” — вполневероятно, чтонаэтомэтапежизниМэрилинработатьснейбылоневозможно. Ясразужепопробовалпозвонитьей, нонедозвонился.

ВернувшисьвНью-Йорк, яопятьпозвонилей, ностемжеуспехом. ТогдаяпозвонилЛофорду, хотяинедолюбливалего. Онсообщилмне, чтоМэрилин, конечно, “расстроена”, новобщем-тобеспокоитьсянеочем. СэтиммнениемсогласилсяимойприятельАйкЛюблин.

— Может, длянееонотакдажеилучше, — сказалонсприсущимемуоптимизмомюриста, занимающегосяпроблемамишоу-бизнеса. — Всеравноэтакартина — сущеедерьмо.

Возможно, янатомбыиуспокоился, еслибыизЛос-Анджелесамненепозвонилодинмойдавнийдруг. Этобылпрофессорлиберальныхвзглядов, одинизмногих, ктопретерпелнемалогоненийотДжоМаккартииегоподручныхисумелскрытьсяотних, устроившисьработатьнарадиоведущимночнойпрограммы, вкоторойонотвечалнавопросырадиослушателей. Простойвобщении, невозмутимый, умныйчеловек, АланБерк, ксвоемуудивлению, сталвЛос-Анджелесесвоегородабожеством, вовсякомслучае, средилюдей, страдающихбессонницей. Услышавмойголос, онсразуперешелкделу — мыслишкомхорошозналидругдруга, чтобыходитьвокругдаоколо.

— ТыведьзнакомсМэрилинМонро, нетакли? — спросилон. Яответил, чтознаком. — Тыузнаешьееголос? — Ясказал, чтоузнаю.

— Тогдапослушайвотэто. — Раздалсящелчоквключаемогомагнитофона, затеммягкийзадыхающийсяголосок, которыйневозможнобылоспутатьнискакимдругимголосом:

“Яскоровыйдузамужзаодногочеловека, занимающегооченьважныйпоствправительстве. Радименяонготовброситьжену”.

ДальшезаговорилАлан:

“Каквасзовут, дорогая?”

“Мэрилин”.

“Также, какМэрилинМонро?”

Тихийсмешок.

“Точно”.

“Актовыпопрофессии?”

“Яактриса. Вернее, былаактрисой. — Опятьсмешок. — Менянедавноуволили”.

“Актоэтот “человек, занимающийоченьважныйпоствправительстве”? Выможетеназватьегоимя?”

Пауза. ЯслышалзаписанноенапленкудыханиеМэрилин.

“БоббиКеннеди… Ух! Наверное, мненеследовалоэтоговорить”. — Послышалсящелчок. Мэрилинповесилатрубку.

— Божемой! — воскликнуля.

— Такэтоона?

— Похоже.Большеонанезвонила?

— Звонила. Оназвониткаждуюночь, иногдаподваразазаночь. Онаговорит, чтобеременнаичтоотецребенка — Бобби.Послушай, вотещечто. Оназахотелапознакомитьсясомной. Ейпонравилось, чтоястакимвниманиемисочувствиемразговаривалсней, ионапожелалапознакомитьсясомнойлично … Нознаешь, этосовсемневмоемвкусе. Почтявсе, ктозвонитнапередачу, какправило, чудакиилисумасшедшие, такчтоникогданеугадаешь, накогоможнонапасть… Новееголосебылостолькоотчаяния, чтоясогласился. Ипотом, яподумал: будьчтобудет, этоведьивпрямьможетоказатьсяМэрилин…

— Такэтобылаона?

— Вневсякогосомнения. Мывстретилисьвбарересторана “БраунДерби”. Этовозлестудии, сразужезауглом. Этоточнобылаона, Мэрилин.

— Чтоонаговорилатебе?

— Мыразговаривалиснейчасадва. ОнамнемногочегопорассказалапроБоббиКеннедиипрезидента, оченьинтимныевещи. Имнепоказалось, чтоонаговорилаосмысленно. Язапомнилоднуеефразу: “Уменябыласлава, дажебольше, чемнужно. Атеперьяхочусчастья, ияобретуегоилиумру”.

— Онанебылапьяна, кактыдумаешь?

— Нет, думаю, чтонет. Сомнойонавыпилатолькобокалбелоговинаибольшеничего. Онаговорилатак, будтотолькочтоприлетеланаземлюскакой-тодругойпланеты, нопьянойонанебыла.

— Акудатыделэтипленки?

— Никуданедел. Слушай, Дэйвид, причемздесьпленки? Моюпрограммукаждуюночьслушаютникакнеменьшеполумиллионалюдей. Ионитожеслышатеепризнанияотом, чтоБоббиКеннеди — отецееребенка, чтоонсобираетсярадинееброситьЭтель. Раноилипозднонаэтокто-нибудьобратитвнимание.

— Тыможешьнеотвечатьнаеезвонки?

— Нет, — резкоисердитоответилАлан. — Профессионалытакнепоступают, Дэйвид. Ипотом, еслихочешьзнать, мнекажется, толькоэтизвонкиипомогаютейжить . Онаоченьодинокаяженщина, соченьнеустойчивойпсихикой. Онануждаетсявпомощи. Поэтомуяизвонютебе. Еслионапокончитссобой, янехочучувствоватьсебявиноватым, слугапокорный.

— Ясовсемнеэтоимелввиду, Алан…

— Именноэто, — бесстрастновозразилон. — Язнаю, накоготыработаешь. Нонезабывай: янесчитаюБоббигероем. Он — зловредныйнегодяишка, одинизтех, ктолишилменяработызато, чтоянесталдаватьпоказаниянасвоихколлегпередкомиссией. ОнничемнелучшеРояКоуна, даиДжектожеподстатьвсемдеятелямсената, которыедрожалипередМаккарти. ХочешьпреклонятьсяпередКеннеди, Дэйвид, делотвое, нуаяделатьэтогонесобираюсь. Слишкоммногимонииспортилижизнь. Имневтомчисле.

— Понимаю.

— Тогдапоймиито, чтоянестанумешатьМэрилинвысказываться, чтобызащититьрепутациюБобби, котороговсесчитаютверныммужем. Янаеестороне.

— Ятоже.

— Вкакомсмысле?

— Янехочу, чтобыонапострадала.

Аланпомолчал, обдумываяуслышанное.

— Надодумать, этимлюдямничегонестоитпогубитьее. Тыможешьэтопредотвратить?

— Незнаю. Попытаюсь.

— Яивпредьбудуприниматьеезвонки, но, повозможности, будустаратьсяотвлечьееотэтойтемы.

— Яоченьблагодарентебе, Алан. Зазаботуоней . ЗавтраябудувЛос-Анджелесе. Еслизахочешьсвязатьсясомной, яостановлюсьвотеле “Беверли-Хиллз”.

— ТыжетолькочтоизЛондона.

— Да, этоверно, — угрюмоподтвердиля, подумав, чтомнеопятьпредстоитдлительныйперелет.

ЯпопыталсядозвонитьсядоБобби, ноонкакразвэтовремялетелвХианнис-Порт. Президентбылужетам, имнеудалосьпоговоритьсним. Своимзвонкомяпомешалегоотдыху, ионбылраздражен.

— Явыхожувморенаяхте, — сказалон. — Надеюсь, утебяхорошиеновости.

— Новостисовсемнехорошие, господинпрезидент. ЭтокасаетсяМэрилин.

— Яслышал, ееуволилиизкиностудии. Оченьжаль. Каконаэтовосприняла?

— Трудносказать. Ядумаюпоехатьтудаивсевыяснить. Боббиговорилстобойоней? — спросиля.

— Онаприслалаемутелеграмму. Довольностранногосодержания. Онпоказывалмнеее. Онабылаприглашенанаужин, которыйБоббииЭтельдаваливХикори-ХиллвчестьПитераиПэт, — дурацкаязатея, надосказать, ввидусложившихсяобстоятельств, — ионаотказалась, выразивпоэтомуповодусожаление… Подожди-каминутку, Боббидалмнекопиюэтойтелеграммы… Ага, вотона.

Джекзамолчал — должнобыть, надевалочки.

“Дорогойминистрюстиции, дорогаямиссисКеннеди, яоченьблагодарнавамзаприглашениепосетитьвечернийприем, которыйвыустраиваетевчестьПэтиПитераЛофорда. Ксожалению, ядолжнаучаствоватьвдемонстрациивзащитуправзвезд, которыхтакмалоосталосьнанашейземле. Ведьмытребовалитолькоодного — чтобынампозволилимерцать. МэрилинМонро”.

Оннервнопрокашлялся.

— Чтотыобэтомдумаешь?

— Наверно, онаимелаввиду, чтоееуволили. Кинокомпаниялишилаееправамерцать? Логичноеобъяснение.

— Ятожетакподумал.

— Ноестьидругойвариант. Возможно, этокак-тосвязаносБобби.

— Чтотыимеешьввиду?

ЯсообщилДжекуозвонкахМэрилиннарадио.

— ОБоже! — воскликнулон. — Онасумасошла.

— Может, итак.

— Тыженеверишьвэто?

— Вто, чтоонабеременна? Вполневе