Бессмертные — страница 113 из 117

инедумала.

— Нувот. Ноэтововсенесовпадение. Яувиделтебянаберегуивотрешилнагнатьинемногопоболтать — яужемногоднейпытаюсьсвязатьсястобой, ивсебезрезультатно.

— Явсевремядома.

— Воткак? Ядесяткиразтебезвонил, дорогая.

— Дану…

— Нет, правда, ноневэтомдело. Главное — мывстретились. Язвонил, чтобыпригласитьтебяпоехатьснамикуда-нибудьднянатри. Яслышал, тебенужноразвеяться. Чтотыпьешь?

— Кока-колу.

— Такнепойдет. Налей-кадамебокалшампанского, Джордж.

БарменподалМэрилиншампанское, иЛофордсозвономчокнулсясней.

— Твоездоровье! Соглашайся, поехалиснами. МыполетимвТахонановомсамолетеФрэнка.

— Пэттожепоедет?

— Возможно. Скореевсего, да. — Онзапнулся. — Хотявообще-тоПэтещенерешила… Компаниясобираетсянеплохая — все, ктотолькоможно, правда…

Лофордупрашивалсподозрительнойнастойчивостью, иотэтогоМэрилинсталонепосебе. Онобнялееоднойрукой, каксамогоблизкогодруга, — возможно, ихивпрямьсвязывалатеснаядружба, ноонанебылауверенавэтом…

— Тебеэтопойдетнапользу, — уговаривалЛофорд.

Апочемубыинепоехать? — подумалаМэрилин. Может, этокакразто, чтоейнужно, — немногопоразвлечься. ИБоббионапроучиттакимобразом: пустьзнает, чтоонанесобираетсявечносидетьдомаиназваниватьемуили, наоборот, ждать, когдаонпозвонит… НеужелионадолжнадоконцасвоихднейбесцельнобродитьподомуподбдительнымокомхозяйничающейнакухнемиссисМюррей — своейтелохранительницы, авернее, сиделки.

— Хорошо, — согласиласьМэрилин.

Лофордширокоулыбнулсяипоцеловалее.

— Отлично! — воскликнулон. — Мыпотрясающепроведемэтитридня. Нучто, едемзавтра, еслисамолетсвободен?



Отъездбылназначенначетверг. Деньвыдалсяодуряющезнойный, апорывыветратолькоусиливалидухоту, словножарвырывалсяизраскаленнойпечи. Еслидосихпорунееиоставалиськакие-либосомненияпоповодупоездкивТахо, тотеперьонажелалатолькоодного — поскорееуехатьизэтойневыносимойжары. ДажемиссисМюррейпостояннораздражаласьисрываласьиз-замалейшегопустяка, аМэф, самоемилоеинеунывающеесуществонасвете, тяжелодыша, лежал, свернувшиськлубочкомвтенивозлебассейна.

Утроонапровелавбеспокойныххлопотах, перерываясвойгардероб, пытаясьвыбрать, вчемейехатьикакуюодеждувзятьссобой. Вконцеконцовонарешила, чтовдорогуследуетодетьсякакможноудобнее, иксамолетуявиласьвстарыхбрюкахимужскойрубашкесзасученнымирукавами (этарубашкадосталасьейотДжека), обмотавголовушарфом. Лофордналилсебебокалвиски, опустилсявкреслорядомсМэрилинитрясущимисярукамизакурилсигарету.

— Вовремявзлетакуритьзапрещается, — сказалпилот; дверьвкабинуэкипажабылаоткрыта.

— Пошелкчерту, — отозвалсяЛофорд.

Пилотбросилнанегосердитыйвзгляд, носпоритьнестал, очевидно, решив, чторугатьсясгостямихозяинаневходитвегообязанности.

Мэрилинзаметила, чтоЛофордктомуженепристегнулпривязныеремни, иужесобраласьбылопомочьему, попотомподумала, чтоонможетнеправильноистолковатьеезаботу, иотказаласьотэтойзатеи. Чертсним, решилаМэрилин. Онаемуненянька.

— ГдежеПэт? — спросилаона.

— Э… — пробормоталЛофорди, приоткрыводинглаз, огляделпустойсалон, словноудивляясь, чтоневидитвсамолетесвоейжены. — Онанесмоглапоехать. Вообще-тоэтоневеевкусе.

Оносушилсвойбокалитутжеуснул. Мэрилинзадумалась. “Невеевкусе?” Чтож, этоверно. Пэтнечегоделатьвпансионате “Кол-Нива”. Этозаведениедля “мальчиков”, которыелюбятхорошовыпить, обожаютазартныеигрыивечеринки. Поправдеговоря, ейтамтоженеоченьнравилось, новсежеэтовостократлучше, чемсходитьсумаотодиночествавчетырехстенахсобственногодома.

Таконадумалавесьследующийденьипоследовавшуюзанимночь. Весельенестихалодвадцатьчетыречасавсутки; ееокружалилюди, средикоторыхоначувствоваласебяраскованно, дазавнешностьюможнобылоследитьнетактщательно. ЕепоселиливдомикемеждукоттеджамиПитераиФрэнка, втомсамомдомике, вкоторомонакогда-тоостанавливаласьсДжеком, ионачувствоваласебятамкакдома. Онапросыпаласьпоздно, подолгучитала, валяясьвпостели, потомотправляласьоднанапрогулки. Здесь, вдалиотЛос-Анджелеса, Мэрилиннетерзалосознаниетого, чтоонабездельничает, чтоонадолжнасниматься; нервноенапряжениеспало, ивпервыезамногиенеделионаощутилапрелестьжизни.

ОнашутилаитанцеваласФрэнкомиПитером, сихдрузьями. Всюдувокругнеецарилаатмосферамужскоготоварищества, иэтовнушалоейчувствобезопасности. Благодарянеисчерпаемымзапасамвозбуждающихлекарственныхсредств, которыехранилисьв “командировочномпортфеле” Лофорда (таконназывалкожаныймедицинскийчемоданчик, которыйвсегдаивсюдуносилссобой), Мэрилинпостояннопребывалавприподнятомнастроении.

Тольковвоскресеньеонапоняла, чтоееобманули.

Наканунеонивеселилисьдотрехчасовночи, поэтомуубассейнаонапоявиласьужепоследвенадцатичасовдня. ТамсиделЛофорд. Онпыталсяизбавитьсяотпохмелья, попиваячерныйкофеисок.

Лофордполулежалвшезлонге, прикрывглаза, ипоэтомунесразузаметилнаправлявшегосякнимкоридорного. Увидевунеговрукахвоскресныегазеты, Лофордкрикнул:

— Нет, нет, газетнамненужно! — нобылопоздно. Коридорныйужеположилнашезлонгкегоногамсложеннуюпополам “Лос-Анджелестаймс”. ВверхнейчастипервойстраницыбылапомещенабольшаяфотографияБоббиКеннеди, выступающегосречьюнакаком-тосъезде. Мэрилинсразужеувиделафотографию. Заголовокгласил: “ВыступаявЛос-Анджелесе, БоббиКеннедиобъявилвойнупреступности”.

Ейпонадобилосьнебольшесекунды, чтобыпонять, почемуПитерЛофордтакнастойчивоуговаривалееуехатьнавыходныеизЛос-Анджелеса.

— Нутыискотина, — сугрожающимспокойствиемпроговорилаМэрилин.

Хорошийактер, возможно, изобразилбыневинноеудивление, ноЛофордбылсимпатиченименнотем, что, необладаяактерскимталантом, никогдаинепыталсядоказатьобратное.

— Каждыйизнасвыполняетсвойдолг, — сказалон. — Этонетольковегоинтересах, ноивтвоихтоже.

— Нуконечно! Онхотел, чтобыменянебыловгородевовремяеговизита, вотивсе. Итыпомогему.

— Да, всеверно.

— Нозачем, почему?

— Онбоялся, чтотыустроишьемусцену, Мэрилин. Ну, акактыдумала ? Тыженазваниваешьемукруглымисутками, болтаешьвсемподряд, чтоутебяснимроман. Раноилипоздноонобязанбылкак-тоотреагировать, самадолжнапонимать.

— Онмогбысампозвонитьмне!

— Онрешил, чтоэтотолькоусугубитположение. Послушай, дорогая, хорошоеще, чтоонобратилсякомне, анезадействовалфедеральнуюполицию. Тызабываешь,, скемимеешьдело, детка, аэтонепростительнаяошибка.

Лофордпривсталсшезлонгаисиделпрямо, наставивнанеепалец. Лицоегобылосерьезно, безтениприсущейемусамоиронии, благодарякоторойонатерпелаего, дажекогдаонговорилейчто-тообидное. Незадумываясь, дрожащейрукойонасхватиласостоликакофейникизапустилаимЛофордувголову.



— Яговорю, Мэрилинсвихнулась.

Приупоминанииееименимоесердце, каквсегда, учащеннозабилось. СтогопамятноговечеравночномклубевМалибу, когдаонаушлаотменяиявернулсявНью-Йорк, мынезвонилидругдругу. Говоритьнам, похоже, большебылонеочем.

— Где, говоришь, онабыла ? — спросиля. МартиГлим, мойклиент, былдовольно-такиприятнымчеловеком (учитывая, чтоонбылмультимиллионером). СвоесостояниеоннажилнаоптовойторговлеводопроводнымоборудованиемвКливленде, затемпереехалнаЗападноепобережье, начавтамновуюжизньвкачественезависимогокинопродюсера (этобыламечтавсейегожизни). ЕгосупругаосталасьжитьвКливленде, амоиобязанностизаключалисьвтом, чтобысоздатьемурепутациюсерьезногодеятелякинобизнеса, чемявданныймоментизанимался.

— Навыходныеяездилвпансионат “Кол-Нива”, — сталобъяснятьон. — Соднойдевочкой. Всебылозамечательно, нопотомПитерЛофорд (онзанималсоседнийстолик) началподкалыватьсякмоейдевочке…

Ну, я, конечно, несобиралсятерпетьеговыходкиисказалему, чтобыонотвалил. Представляешь, этотпьяныйублюдокподошелисталлапатьеепрямонаглазахувсегочестногонарода. ПотомвдруготкуданивозьмисьпоявляютсяСинатраиМэрилинМонро. Онаизвиняется, онуводитЛофорда. Потомнамприносятбутылкушампанского, ивсеважуре… АМэрилинменяпростопокорила. ОнатакумелообуздалаЛофорда, икдевочкемоейотнесласьпревосходно, исомнойбылаоченьмила… Изнаешь, мнепоказалось, чтоонасчастлива . Атоведьстолькослухов: каконастрадает, чтоонаподвинуласьрассудкомитомуподобное. Атутвотона, сидитрядомснами, развлекаетсяотдуши…

СлушаябесконечнуюболтовнюГлима, япогрузилсявсвоимысли — какимногиевГолливуде, Глимнаучилсяболтатьбезумолкудотехпор, покасамневыдохнетсяилинебудетисчерпанатемаразговора.

— Икогдамыувиделиеенааэродроме, янемогприйтивсебяотизумления, — рассказывалон. Приэтихсловахявстрепенулся, понимая, чтопотерялнитьразговораипрослушалчто-товажное.

— Что-что?

— Нааэродроме, — повторилГлимнесколькораздраженно. — Божемой, янеповерил, чтоэтотасамаяженщина, котораянакануневечеромподходилакнашемустолику. Еебуквальнонеслинаруках, и, по-моему, противеежелания , какмнепоказалось, хотявэтотрудноповерить…

Явполнедопускалтакое.

— Тамиврачбыл. Оншелсразужезанимисосвоимчернымчемоданчиком. Аонавырывалась — нехотеласадитьсявсамолет, аможет, ейпростоненравилось, чтоеедержат, ктознает?

— Оначто-нибудьговорила?

— Нет. Онивтащилиеевсамолет. Вернее, втолкнулиеетуда. Клянусьбогом, Дэйвид, этобылопохоженапохищение. Кошмаркакой-то.

ЯпоспешнопоблагодарилГлимаисразуженабралномертелефонаМэрилин. ТрубкуснялдокторГринсон.

— Каконасебячувствует? — спросиля.

— Вданныймоментотдыхает, — ответилГринсон. Голосунегобылприятный — сиделкестакимголосомценыбынебыло. Мневдругпришловголову, чтоГринсон, возможно, единственныйврач-психиатрвстране, которыйлечитпациентовунихнадому.

— Скажите, — попросиля, — снейничегонеслучилось? Яслышал, чтовчеравечером, когдаонауезжалаизТахо, тамбыликакие-тоосложнения.

— Ясоветовалейнеездитьтуда, ноонанепослушала, — довольнонеприветливосказалГринсон, словноявчем-тообвинялего.

— Чтопроизошло?

— Менятамнебыло, господинЛеман. Но, пожалуй, наМэрилинэтапоездкасказаласьнеблагоприятно, чтосовсемнеудивительно, учитываяеесостояние…

ВустахдоктораГринсонаслово “состояние” имелооченьемкийсмысл.

— Можнолиейчем-нибудьпомочь, доктор? — спросиля.

Гринсонответилнесразу.

— Честноговоря, тутмалочтоможносделать. Оначувствуетсебяпокинутой, потерялаверувсебя, аунееитакэтойверыбылонемного…

—