Бессмертные — страница 25 из 117

освитаисчезли. ПовыражениюлицаСукарноонапоняла, чтооскорбилаего. Наверное, иЛоганчувствовалсебяоскорбленным. Онавспомнила, чтоЛоганподробноинструктировалее, какнужноразговариватьспрезидентомИндонезии; онсбольшимволнениемготовилсякприемустольвысокогогостя.

Почувствовавнеловкостьоттого, чтопопалавглупоеположение, онаоткрыладверьивошлаврабочийкабинетБиллаГёца — большуютемнуюкомнатуванглийскомстиле, заставленнуюкнижнымиполкамиистаринноймебелью, — иувиделаДэйвидаЛемана. ОнрассматривалколлекциюбронзовыхстатуэтокработыДега.

Дэйвидрезкоподнялголову, словноегозастализачтениемличныхписемхозяинадома. УвидевМэрилин, онулыбнулся.

— Мэрилин, яникакнемогпротиснутьсяктебе, чтобыпоздороваться.

Оначмокнулаеговщеку.

— ЯтолькочтооскорбилапрезидентаИндонезии, — объявилаона. — Наверное, этоможетбытьрасцененокакдипломатическийинцидент?..

Ониселинадиван. Онпротянулейбокалшампанского. Онасделалаглоток, инастроениеунеенемногоулучшилось.

— Тебенеочембеспокоиться, — успокоилон. — ЭйзенхауэриДаллесужеотдавилиемувсемозолинавстречевВашингтоне. Кактолькоонвернетсянародину, онсразужеорганизуетдемонстрациипротеста, гдебудутсжигатьамериканскиефлагиизабрасыватькамнямиокнабиблиотекагентстваЮСИА.

Дэйвидвсегдаолюбомсобытиимограссказатьбольше, чембылоизвестнодругим, иейэтооченьнравилось.

— ДжеквстречалсясСукарновВашингтоне, — продолжалон. — Говорит, тотпросилдатьемусписоктелефоновдевушек, которымонмогбыпозвонить, когдабудетвЛос-Анджелесе.

Оназасмеялась.

— Надеюсь, Джекнедалемумойномер.

— Врядлионсчитаеттебяформойоказанияпомощииностраннымгосударствам. Кстати, яслышал, фильмполучилсявеликолепный.

Онакивнула. ЕслиэтоговоритДэйвид, значит, такдумаютнакиностудии. Вкинобизнесеегосвязибылистольжеобширны, какивполитике. Вообще-то, подумалаона, онамоглабыувлечьсятакиммужчиной, новеепредставленииДэйвидбылтесносвязансДжекомКеннеди. “АпричемтутДжек, — решилаонапросебя, — онжемненемуж”. Ониневиделисьуженесколькомесяцев. Какбытонибыло, Джек, какионасама, непринадлежалктомутипулюдей, которымиможновладетьбезраздельно. Вэтомисостоялаоднаиззагадокегообаяния — вовсякомслучае, онапыталасьубедитьсебя, чтолюбитегоименнозаэто. Однаковглубинедушионапо-прежнемуверилавстаромоднуюпреданнуюлюбовь. Ейхотелосьнадеяться, чтоонасможетполюбитьнавсюжизнь, есливстретитчеловека, достойноготакойлюбви.

Апока — рядомснейсиделДэйвид, симпатичныйиявножаждущийее; вэтомонанесомневалась. Неожиданнодлясебяонапочувствоваланежностькнему, потелуразлиласьтеплаяистома — может, потому, чтовэтотвечеронабылаоднаиейнуженбылмужчина, илипотому, чтовнеяркомосвещениибиблиотекиДэйвидивправдубылпохожнаКларкаГейбла. Онанаклониласькнему, губыполуоткрыты, грудивот-вотготовывыпрыгнутьизнизкоговырезаплатья — онакакбысмотреланасебясостороны, иейбылоинтересно, чтопроизойдетдальше.

— Атызачемприехалвэтикрая, Дэйвид? — спросилаона, дышачутьболееучащенно, чемобычно.

Наеголицеотразилосьбеспокойство. Этоеенесколькоудивило.

— Поделам, — ответилон. — Уменяздесьфилиалмоейфирмы.

— Язнаю. УДжошаглазаналобполезли, когдаясказалаему, чтознакомастобой.

Онрассмеялся, ноонавидела, чтоемуприятнослышатьэто. “Каклегкомужчиныподдаютсялести, — подумалаона, — особенноумныемужчины”.

— ЯтолькочтоизЛас-Вегаса, — объяснилон.

— ИзЛас-Вегаса? Вотнедумала, чтотыувлекаешьсяазартнымииграми. Ясаманеиграю, ноЛас-Вегасмненравится. Ябылатамнаоткрытиишоу-программыв “ДезертИнн”. Фрэнкзаказалстоликдлясвоихдрузей, усамойсцены. Япростонемоглаповеритьсвоимглазам. ЛизТейлор, СидЧарис, АваГарднерия — мывсесиделизаоднимстоликом. Тамнебылониоднойженщины, скоторойФрэнкхотьоднаждынепереспал!

Онаперехватилавеговзглядекакой-тонеясныйогонек. Чтоэтобыло? Зависть? Боль? “Нудавайже, Дэйвид!” — подумалаонапросебя. Еегубынаходилисьсовсемрядомсеголицом. Онавидела, что-тоудерживаетего. ДружбасДжеком? Аможет, онбоится, чтокто-нибудьзайдетиувидит, каконобнимаетеенадиваневбиблиотекеГёца; нотакдажеинтереснее. Оназаметила, чтовремяотвременионоглядываетсянадверь, итутжепоняла, вчемдело.

— Тыздесьнеодин? — прошепталаона.

Онпокачалголовой, егощекипорозовели. Неужелионпокраснел?

— Э… да, неодин. — Онзапнулся. — ЯздесьсМарией.

СМарией? Онанапряженнопыталасьвспомнить, ктотакаяМария, потомпоняла.

— Твояжена! — воскликнулаона. — Оназдесь?

Онкивкомголовыпоказалнадверь, какбудтозанейстоялаегожена, готоваявойтивкомнату.

— Она… э… где-тотут. Здесьнапобережьеунеемногодрузей.

— ОнабыластобойвЛас-Вегасе?

Онпокачалголовой.

— Нет, ябылтамподелу… ПопросьбеДжека… — Онпокраснелещебольше, должнобыть, сожалел, чтопроболтался. Ейсталоинтересно: какиеделамогутбытьуДжекавЛас-Вегасе? Еслибыунеебыловремя, онанаверняканашлабывозможностьзаставитьДэйвидарассказатьейобэтомподробнее, прямоздесь, неподнимаясьсдивана.

ЕйоченьхотелосьпопытатьсясоблазнитьДэйвида. Ейвсегданравилосьзаниматьсялюбовьювсамыхнеожиданныхместах, аопасность, чтокто-товойдетиувидит, ещебольшевозбуждалаее. ОнаприкоснуласьгубамикгубамДэйвида, едвазаметно, какбыневзначай, иподумала, хватитлиунегосмелостиовладетьеюпрямоздесь, втовремякакегоженавсоседнейкомнатемилообщаетсясосвоимимногочисленнымидрузьямисЗападногопобережья.

Онарешительнобросалаемувызов, всемсвоимвидомкакбыговоря: “Тывсегдахотелэтого, мальчик, неупускайсвойшанс!”Ноонаужепоняла, чтоничегонепроизойдет: Дэйвидбылнеизтехлюдей, которыенеобдуманнорискуют, дажерадинее. “Нуичертстобой! — подумалаона. — Тыупустилсвойшанс!”

Всеещесохраняяналицеулыбку, онаслегкаотодвинуласьотнего.

— АяскоропоедувАнглию, — произнеслаона, разрушаяволшебноеочарованиеблизости.

Онтиховздохнул. Ссожалением? Илисоблегчением?

— Да, язнаю, — ответилон. — ЯвстретилсясЛарриОливьевНью-Йорке. Оноченьдоволен, чтобудетработатьстобой.

— Честноговоря, яужаснобоюсьвсегоэтого, — созналасьона. — Англия, Ларри, Вивьенивсепрочее…

— Всебудетхорошо.

— Можетбыть. НосначалаяпоедувНью-Йорк.

— Да, яслышал. Значит, вассАртуромможнопоздравить.

Онакивнулабезособогоэнтузиазма.

— Некотороевремямнепридетсяпробытьтам. Нужнонайтижилье, — объяснилаона.

— Еслипонадобитсямояпомощь…

Открыласьдверь, икомнатанаполниласьлюдьми. Срединих — ПэтЛофорд, ДжошиНеддаЛоганы, атакжеженщина, оченьпохожаянаЖаклинКеннеди. ПовыражениюеелицаМэрилинпоняла, чтоэтоиестьМарияЛеман. Потомееопятьувеликгостям, ичерезнесколькоминутонаужепочтинепомнила, чтосовсемнедавноготовабылазаключитьДэйвидавсвоиобъятияиподаритьемуто, очемонмечтал…

11

ПослетогокакДжекиДжекинаконец-топереехаливДжорджтаун, асвойогромныйдомвВиргинии, Хикори-Хилл, продалиБоббииЭтель, которые, имеямногочисленноепотомство, нечувствовалисебявнемодинокими, журналистыокрестилиэтотособнякКамелотомнаПотомакеисталиписать, будтовнемкаждыйденьустраивалисьприемы, гдесподвижникипрезидентаКеннедииихмиловидныедамыиграливфутболисталкивалидругдругавбассейнпрямоводежде. Номнеэтотстарыйдомвсегдаказалсямрачным. Комнатбыломного, ноодниказалисьчересчурпросторными, другие — слишкомтесными, идажеДжекинеудавалосьсоздатьвдомеатмосферурадостногооживления. ВХикори-ХиллуДжекавсегдабылтакойвид, будтоонготовсбежатьхотьнакрайсвета. Вэтотраз, когдаяприехал, Джекитожебыланевнастроении.

ЯвручилДжекукепкусэмблемой “Профессиональноготурнирадляизбранных”, полученнуюотРедаДорфмана. Широкоулыбаясь, оннахлобучилеенаголову, ноДжекиэтонеразвеселило.

Когдаонаушлаузнать, готовлиобед, онснялкепкуиположилеенастол. ДлясмехаяприложилкнейкарточкуДжекаРуби.

— Этонатотслучай, еслисоберешьсявДаллас, — сказаля.

— Божеупаси! ЯотдамкарточкуЛиндону. Нежелаешьпрогулятьсяпередобедом?

— Атывсостоянии?

Онкивнул.

— Да, далекомынепойдем. Атыпонесешьмоютрость, вдругонамнепонадобится. Однакояужепотихонькувыбираюсьизямы. Уменятеперьновыйврач, ДжанетТравель. Онапростоволшебница. Показаламненесколькоупражнений. Поначалуприходилосьтрудно, ноониоченьпомогают. Иявсевремястараюсьходить, двигатьсякакможнобольше. Якакбудтозановородился.

— Ичто, больисчезла?

— Нучтоты, боль, конечно, есть, но, чтобыуменьшитьее, онаделаетмнеуколы — новокаин. Кажется, прямовмышцы. И, знаешь, помогает.

Мывышливодвор. Стоялодинизтеплыхднейраннеголета, какиевВиргиниинередкость. Джекпередвигалсямедленно, струдом, ноярадбылвидеть, чтоонсноваможетходить. Мыподошликбассейну.

— Яещеиплаваюпоутрам. Водадолжнабытьнагретадотридцатипятиградусов. Джекижалуется. Говорит, этовсеравночтоплаватьвсупе, новхолоднойводеяпростопомираю…

Онпосмотрелвдаль.

— Яподумал, чтонамлучшепоговоритьнаулице, — сказалон. — Навсякийслучай.

Интересно. ВэтомслучаеДжекмыслилтакже, какДорфман. НеужелиДжекивправдудумает, чтовегодомеустановленоподслушивающееустройство. ЗатемявспомнилоЭдгареГувереирешил, чтотакоевполневозможно.

— МнепришлосьигратьсДорфманомвгольфподпалящимсолнцемпустыни: онопасался, чтонасмогутподслушать, — сообщиля. — Вототкудауменяэтакепка.

Джекзадумчивокивнул.

— Значит, оннеглупыйпарень. Этохорошо. Еслинампридетсяиметьснимдело, желательно, чтобыондействовал… э… неслишкомопрометчиво. Такмыбудемиметьснимдело?

— Возможно, Джек. Возможно.

Взглядегозастылнапологиххолмахулиниигоризонта. Слушаявнимательномойотчет, онтемнеменеесумелдатьмнепонять, чтовсерешенияпринимаеттолькоонсам. БолезньидветяжелыеоперациизакалилихарактерДжека, имногимпредстояловэтомубедиться.

— Надеюсь, тынедалимникакихобещаний? — спросилон.

— Никаких. Ноонисделалинамсерьезноепредложение.

Онопятькивнул. Янемогвидетьвыраженияегоглаз. Мымедленновышагиваливокругбассейна. Джекшел, сцепиврукизаспиной; лицоеговыражалорешимость.

— Чтомыполучим, еслисогласимсянаихпредложение?

— ОниотдадутнамДэйваБека.

Онприсвистнуливзглянулнаменя, какбыспрашивая, нешуткалиэто.

— Этогогада! — стрепетомпроизнесон. — Ониготовыегоотдать?

— Совсемипотрохами. Иещенесколькихегосоратников, атакжепредоставятнамвсенеобходимыематериалы, которыепомогутпосадитьегозарешетку. Разумеется, этовсе