Бессмертные — страница 39 из 117

екрасстегнулворотникрубашкиисорвалгалстук.

— Бобби, сходивсоседнийномерипередайим, чтояхочузнать, насколькоголосовмыможемрассчитывать. ЭтисведенияуменядолжныбытьдозавтракасЭдлаем. Толькомненужныточныеданные, понял? Мнененужныжелаемыецифры. Яхочузнать, накогомыможемрассчитывать, безвсяких “можетбыть”, “должнобыть” ипрочихпредположений.

Боббикивнул. ОнвсегдадобросовестновыполнялзаданияДжека. Дэйвиднаконец-тозакончилговоритьпотелефону, и, казалось, емунетерпитсяисполнитьто, чтоемупоручено. Онатолькотеперьпоняла, почемуДэйвидЛеман, богатыйивлиятельныйчеловек, стакимпочтениемотноситсякДжекуКеннедииуделяетегоделамтакмноговремени. Онделалэтонетолько — идаженевпервуюочередь — воимяихдружбы. Дэйвидполучалбольшоенаслаждение, играярольдвигателявполитике, имеявозможностьвлиятьнаполитическиесобытия. Емунеобходимобылочувствоватьсебя “своим” вмиреполитиков, игратьзабольшимстолом, какговорилФрэнк, бытьвчислекрупныхигроков.

— Вашотецговорит, чтоЭдлайможетпопытатьсяподстроитьтебеловушку, выдвинуввкандидатыдругогокатолика, чтобыпоказать, чтоунегонетпредрассудков, — сказалДэйвид. — По-моему, онправ.

— Полагаю, Эдлайвполнеспособендодуматьсядотакого, — угрюмопроизнесДжек. — Этоозначает, чтомыдолжнынемедленнозаручитьсяподдержкойМайкадиСаллеиДэйваЛоренса. Бобби, утромтыпервымделомидешькним, дажееслитебепридетсяподнятьихспостели. Прижмиихкстенке, Бобби!

Онпотянулся, зевнулипотеррукамиспину, морщасьотболи.

— Пойдувздремну. Итебенадопоспать, Дэйвид. Завтрасумасшедшийдень. Кактынаэтосмотришь, Мэрилин?

Джекувереннымжестомпотянулеевспальню, ДэйвидиБоббиосталисьстоятьвгостиной. Онусталоселнакроватьистянултуфли.

— Извини, — произнесон. — Янеожидал, чтовсетакполучится.

— Чтоделать, дорогой, бывает. — Всяэтасуетаейнравиласьгораздобольше, чемонпредполагал. КакиДэйвида, ееувлекалаактивнаяборьба. Возможно, унихсДжобылобывсеиначе, еслибыонпо-прежнемуигралвсвойбейсбол, анесиделутелевизора. АсогласившисьвыйтизамужзаАртураМиллера, она, очевидно, неучла, чтожизньписателя — сплошнаяскука.

ОнапомоглаДжекураздеться, снялассебяхалатилегларядомсним, снаслаждениемприжимаясьгубамикегощетинистымщекамичувствуязапахегопотанаязыке.

— Любименя, дорогой, — прошепталаонаемунаухои, глубоковздохнув, внаслажденииоттого, чтовотсейчас, вэтотсамыймомент, еежелают , сильноистрастно, онаобхватиларукамиегокрепкое, мускулистоетело, откоторогоисходилвозбуждающийароматпота, смешанныйсзапахомлосьона, иещетотзапах, которыйчудеснымобразомотличаетмужчинотженщин, иутонулавнем.



Онаспалабезмятежноспокойно, впервыезаснувбезснотворного, — простозабылавыпитьтаблетку. Онилежали, тесноприжавшисьдругкдругу; онанемоглабыопределить, гденачинаетсяеготелоикончаетсяеесобственное. Оначувствовалаподсобоймокрыепятна — втехместах, гдепролилисьсокиихтел, иэтобылоприятно. Вваннойвсеещегорелсвет; рычалкондиционер, тогромче, тотише, словногоночныйавтомобиль, срывающийсясместаусветофоранабульвареВентурасубботнимвечером, ноонневсостояниибылпоборотьдухотуивлажностьавгустовскойночивЧикаго.

Проснувшисьспервымипроблескамирассвета (онизабылизадвинутьшторыиопуститьжалюзи), Мэрилин, какнистранно, чувствоваласебяотдохнувшей. Оназевнулаипотянулась. Каждыймускулеетелаотозвалсянаэтодвижениеприятнойистомой. ВотведьповезлоДжеки, подумалаона; впрочем, можетбыть, этоинетак, еслипринятьврасчетвсеиздержкисупружескойжизни.

Джекспал, лежанаспине. Унегобылоатлетическоетелосложение, сохранившеесяотстуденческихдней: длинныерукииноги, тонкаяталия, сильныеплечи, бедрапочтиневыступают. Весьпозвоночникбылиссеченшрамамиотраны, полученнойвовремявойны, иоттрехопераций. Наверное, вчераДжекиждала, чтоонпридетдомойилихотябыпозвонит. Еслибыейсамойнавосьмоммесяцебеременностидовелосьсидетьдомавожиданиизвонкаотмужа, онабыпростосошласума, но, возможно, Джеки — сильнаяженщина, илиейужевсебезразлично, — влюбомслучае, Мэрилиннебылоникакогоделадоихвзаимоотношений. ПустьуДжекаболитголовазаДжеки, онатутнипричем.

Вставначетвереньки, онаселананеговерхом. Ееволосыпадалиемуналицо, грудикасалисьрыжейпорослинаегогруди. Онапоцеловалаего; девочкивсреднейшколеВан-Наиса, обсуждаямеждусобойтонкостиискусствацеловаться, называлитакойпоцелуй “бабочка”. Облизнувсвоигубы, онанежноприкоснуласькегогубам. Прикосновениебылотакимлегким, едвазаметным, будтоонадотронуласьдонегосвоимдыханием. Кончикомязыкаонаначалаосторожнотеребитьегогубы, покаоннезашевелилсявосне. Оноткрылглаза. Векиполуприкрыты, длинныересницы — любаядевушкамоглабымечтатьотаких — всеещеокутанысном.

— ОБоже! — пробормоталонхрипло. — Которыйчас?

— Половинаседьмого, милый. Яхотеласамаразбудитьтебя.

— Воткак? Ядумал, тынелюбишьрановставать.

— Вообще-тоэтотак. Номненравитсяпробуждатьмужчинотоснапоцелуями.

— Чтож, этогораздолучше, чембудильник.

— Да, пожалуй. Толькопредставьсебе, сколькомужчинвмиремечтаютотом, чтобыихпоутрамбудилапоцелуемМэрилинМонро?

Онвытащилиз-подподушкичасыипосмотрелнаних. Онапонялаэтотжестибылатронута: онхотелзнать, естьлиунеговремядлякороткойлюбовнойзарядки.

Сунувчасыназадподподушку, онобхватилеерукамиипривлекксебе.

— Пустьмечтаютдальше, — произнесон.



ВоблакепараДжеквышелизванной, узкиебедраобмотаныполотенцем, мокрыеволосыстоятторчком. Онаналилаемукофесосливками, бросиввчашкуодинкусочексахара — онаужеуспелаузнатьеговкусы, — истаканапельсиновогосока, которыйонтутжезалпомвыпил. Прошлепавчерезвсюкомнатукдвери, ведущейвегономер, оноткрылееипроизнес:

— ОБоже, здесьвоняет, какввагоне, гдевсюночьиграливпокер.

ДонеедонессяхриплыйотусталостиголосБобби.

— Посленекоторыхподсчетовмыпришликвыводу, чтовпервомкругеможемсмелорассчитыватьпокрайнеймеренадвестиголосов.

— Этогонедостаточно.

— Мыможемудвоитьэтоколичествозапарудней, еслибудемработатькакпроклятые.

— Возможно.

— Тывыспался?

— Вжизнитаксладконеспал. Сейчасябыстренькооденусь, имыстобойпросмотримвесьсписок, апотомяпойдукЭдлаю. Атыпримидушипереоденься, Бобби. Унасвпередитрудныйдень. Янехочу, чтобытызасыпалнаходу.

— Пошелты.

— Жаль, чтоянетакойостроумный, какты.

— Оченьсмешно. Советуютебеполистатьутренниегазеты, сенатор. Возможно, Джекизахочетуслышатьтвоиобъяснения, когдаувидитфотографиинапервыхстраницах.

ПреждечемДжекуспелвернутьсявспальню, онасхватиласостолагазетыиразложилаихнапостели. Онанеувиделавнихничегонеобычного, развечтополосыпестрелизаголовкамиовозросшейпопулярностиКеннеди. ПодошелДжекичерезееплечобросилвзгляднагазеты; налицеегоотразиласьтревога. Ониобапросмотрели “Экзаминер”, ноничегосенсационноговгазетенебыло. Онабросилаеенаполиразвернула “Чикаготрибюн”. Вотоно. Напервойстраницебылапомещенафотография, запечатлевшая “стихийную” демонстрациювподдержкуКеннеди. Нанейбылзасняттотсамыймомент, когдатолпапробиласьктрибуне. Центральноеместонафотографиизанималаженщина, карабкающаясянасцену; ееногибесстыднооголены. Сенаторпомогаетейвзобратьсянасцену, черезобитуюфлагамистенку-ограждение. Онобхватилееруками. Снимоксделанстакогоракурса, чтокажется, будтооницелуются. Подписьподфотографиейгласила: “Кеннедиспасаетсвоюсторонницу!” Нижепроэтусторонницунаписанобылоследующее: “БёрдиУэльс, заведующаябиблиотекойвМилане (штатНью-Йорк), сдетстваподдерживаетдемократическуюпартию”.

Несколькомгновенийонимолчасмотрелинафотографию. Еслиприглядетьсяповнимательнее, подумалаона, томожноразличитьееягодицы. Сдругойстороны, лицапочтиневидно, автемномпарикеонапростонеузнаваема, — врядликто-нибудьдогадается, чтоэтоименноона.

Онахихикнула.

— Онинеправильнонаписалимоюфамилию. — Нооннеулыбался. — Утебябудутнеприятности? — спросилаона.

Онпотерщеки.

— Ну, сполитическойточкизренияничегострашногонепроизошло. Япомогсимпатичнойдевушкевыбратьсяизтолпы. Этомненеповредит. Думаю, даженаоборот, этопоможетнабратьмнедополнительныеголоса. АвотДжекиможетвоспринятьэтотинцидентболее… э… критически . Ктомужеянепришелночеватьдомой.

— Идаженепозвонил.

— Инепозвонил, да. — Наеголицепоявилосьвыражение, котороеейбылохорошознакомо, — женатыймужчина, оказавшийсявнеприятнойситуации.

— Недумаю, чтоэтафотографиядаетоснованиядлякаких-тострашныхвыводов, — сказалаона, пытаясьуспокоитьего.

— Ятоже. ОднакочемскорееяпозвонюДжеки, темлучше. — Онсобралсвоюодежду. — ПередайДэйвиду, пустьбудетосторожнее. Мнекажется, тебевообщенеследуетбольшепоявлятьсянасъезде…

Онаупрямопосмотрелананего.

— Янесобираюсьсидетьвзапертивэтомпроклятомномере, Джек, еслитыэтоимеешьввиду.

Онрассердился.

— Нухотябывоздержисьоткакихбытонибылоинтервью. Яговорюсерьезно. Слишкоммногоепоставленонакарту.

— Янедура, Джек. Явсепонимаю .

— Тогдаладно, — онпоспешнонаправилсякдверивсвойномер, желаяпоскорееодетьсяизанятьсяделами. — РазбудиДэйвида, — раздраженновыпалилон. — Онлюбитхвастаться, каквпрежниевременавГолливудеумелпредотвращатьскандалытакогорода. Вотпустьизаймется. Скажиему.

— Самскажи. — Онапрямопосмотрелаемувлицоисудовлетворениемувидела, чтоонпокраснел.

Накакое-томгновениеДжекзастылнаместе, чувствуясебянелепооттого, чтовынужденпридерживатьрукоймаленькоеполотенце, прикрывающееегобедра. Оннемногообиделся.

— Тынеправильноменяпоняла, — выговорилон.

— Правильно. Ноятебяпрощаю. Толькобольшенеделайэтого.

Сказавто, чтохотела, онаподошлакнему, поцеловалаипросунуларукуподполотенце.

— Запомни, любимый, сомной, каквбейсболе: триудара, итывнеигры. Этобылпервыйудар.

Онапочувствовала, каконвесьнапрягся. “Надоже, — подумалаона, — скольковнемэнергии!”

— Нуладно, этопотом, — сказалаона, стиснувегонапоследок, иподтолкнулакдвери.

Оннехотяпосмотрелначасы.

— Ужинезнаю, когдаполучится, — сказалон.

Онапонимала, чтонадоответитьчто-товроде: “Ябудуждать”, новместоэтогопроизнесла:

— Еслиоченьзахочешьменя, как-нибудьсообразишь.

Всеещеозадаченныйеепоследнимисловами, оноткрылдверьивошелвсвойномер, гдеегождалиБоббииирландскаямафия, котораяпомоглаемузавоеватьподдержкудемократовМассачусетса.

Онавернуласьвспальню, взяламаникюрныеножничкии