Бессмертные — страница 52 из 117

томнаеголицеотражаласьнестрасть, астрах, какбудтоженщинавспальнепроявлялакрайнеенетерпение.

— Такчтоутебязаспешноедело, из-закоторогоРубивызвалменявДжерси?

— ЯужиналсАйкомЛюблиномвВашингтоне, ионсообщилмне, чтотвоилюдинедовольнытем, чтопроизошлосХоффой. Онугрожалмне. ОнугрожалсенаторуКеннеди.

Дорфмангромкоподулнакофе.

— Никомуоннеугрожал. Онвсеголишьадвокат, чертпобери.

— Верно. Ну, онвысказалугрозуотименидругихлиц, еслитебетакбольшенравится.

— Да, такбудетвернее. Нельзяжеобвинятьадвокатавтом, чтоонкому-тоугрожал. Адвокатазатакоемогутдисквалифицировать.

“Адвокатвсегдасумеетотказатьсяотсвоихсловисделаетэтотакумело, чтониктоничегонедокажет”, — подумаля.

— Какбытонибыло, — сказаля, — угрозыбыливысказаны.

— Горячиеголовы, — сгрустьюпроизнесДорфман, качаяголовой. — Слушай, развеянеговорилтебевЛас-Вегасе, чтоХоффаоченьвспыльчив? Говорил.

— Мыобеспокоенынетолькоиз-заХоффы.

— НавашемместеяопасалсябыпреждевсегоХоффы. Онсчитает, чтоДжекиБоббибесстыднообманулиего.

— Атыкаксчитаешь, Ред?

— ЯнеработаюнаХоффу. Моемнение: наслушаниионвелсебякакпоследнийкретин. Нуипустьвсеэтисенаторыидиоты. Чтоизэтого? Иногдаприходитсявестисебявежливодажепоотношениюклюдям, которыетогонезаслуживают, верно? Попробуйнаплюйнаполицейских, ионисвернуттебеголову. Тожесамоеисенаторы. Хоффадолженбылигратьпоправилам.

— Джекпридерживаетсяименнотакойточкизрения.

— Воткак? Сдругойстороны, Дэйвид, еслихочешьзнатьмоемнение, Боббитожегад. ОнпреднамеренноспровоцировалХоффу. Аисториясдачейвзятки — этожебылаловушка. Боббинеимелправатакпоступать.

— Возможно. — ВэтомвопросеябылсогласенсДорфманом. Яниминутынесомневалсявтом, чтоэтоБоббипыталсясфабриковатьпротивХоффыобвинение. Ондействовалтакже, каквсемьеКеннедииграливфутболбезправил: любыесредствахороши, покатебянеостановят. Яподумал, чтоХоффа, видимо, тожеигралвтакиеигры, тольковегоигрепроигравшихубивали.

— Видишьли, — сказаля, — какивы, Джектоженедоволен, чтовсетакобернулось.

Дорфманхриплорассмеялся. Егосмехнапоминалтарахтениегрузовика, которыйникакнезаводится.

— Апочемутырешил, чтомынедовольны? — спросилон.

— ИзсловАйка. японял…

— Айкуизвестнодалеконевсе. Яничегонеимеюпротивнего, нооннепосвященвомногиетайны, понимаешь? Впринципе, Дэйвид, ДжекиБоббиоказалинамуслугу. ОниизбавилинасотБека. ТеперьмыпоставимнаегоместоХоффу, анамтолькоэтогоинадо. — Онулыбнулсямне. — НамнепришлосьсамимубиратьБека, ведьтак? ЗанасэтосделалиДжекиБобби.

— Хоффа, похоже, считает, чтоегообманули.

— Нуичертсним. ОнтеперьпрезидентМежнациональногобратства. Чтоещеемунадо? Междунами, Дэйвид, никтоизмоихколлегнехочет, чтобыХоффавознессяслишкомвысоко, ясно? Из-заэтогоубралииБека. Мынехотим, чтобыХоффаугодилзарешетку. Он — нашакозырнаякарта. Крометого, онможетнаговоритьлишнего. Ноэтонезначит, чтоеготрудностидолжнынасволновать, ясно?

— Ясно. — Дляменяэтобылоновостью, ведьясчитал, чтоХоффаимафия — этоединоецелое. Теперьяначалпонимать, чтопроисходит: мафияпомоглаХоффедобитьсятого, чтоонхотел, — занятьместоЛэйваБека, — чтобызатемсегопомощьюполучитьто, чтонужноим. Обестороны, участвовавшиевэтомсговоре, неиспытываливзаимныхсимпатийинедоверялидругдругу. Алюдивминистерствеюстициидажениочемнеподозревали.

— Чтож, развседовольны… — началя.

Дорфманоскалилзубы; унеготакойоскалиногдазаменялулыбку.

— Апочемутырешил, чтомыдовольны? Вы, ребята, большенедолжнынаседатьнаХоффу. Хорошегопонемножку, ладно? Намприходитсяладитьсэтимпарнем. Ивытожедолжныладитьсним.

— Этонетак-толегкоосуществить.

— Ищитевыход. Кстати, чтоэтоещезаповестки? Такиелюди, какМомо, немогутработать, еслиимприходитсяуходитьвподполье, скрываясьотповесток. Зрявыэто.

— Ихименавсплыливсвидетельскихпоказаниях. Поверьмне, Джекуэтаидеянравитсянебольше, чемтебе. Ивсежеонидолжныпредстатьпередкомиссией.

— Имэтонепонравится.

— Скажиим, пустьнебеспокоятся. Джекпозаботитсяотом, чтобыникомуизнихнебылопредъявленообвинение. Боббизадастимнескольконеприятныхвопросов — однакотутничегонеподелаешь, — новедьэтонетакаяужвысокаяплатазато, чтоХоффазанялместоБека, нетакли?

Дорфманскорчилгримасу.

— Джектебеэтопообещал?

Якивнул.

Дорфманопятьбросилвзгляднадверьспальни. Оттудаисходилслабыйароматгаванскойсигары. МысДорфманомвэтотмоментнекурили. Значит, отметиляпросебя, вспальненаходиласьнеженщина, развечтолюбовницыкрупныхмафиозикурятсигары “Апмэн”. Оставалосьпредположить, чтовспальненаходилсячеловек, занимающийболеевысокоеположениевчикагскоймафии, чемДорфман. Возможно, самДжанканаслушалнашразговор. Человеквспальнекашлянул. Егокашель, глубокийинеприятный, напоминалрычаниельва. Женщинанеможеттаккашлять. Дорфманбыстроперевелсвойвзгляднаменя.

— Тогдаладно, — сказалон. Ужнезнаю, Джанканаиликтодругойсиделвсоседнейкомнате, нояснобылоодно: главныйтутнеДорфман. — МожешьпередатьДжеку, чтоонибудутвестисебявкомиссиикакзаконопослушныеграждане. Этилюдипользуютсяуважениемвсвоеммире, понимаешь? Онинестанутизгалятьсяпередсенаторами, какэтоделалХоффа. Возможно, ониоткажутсяотвечатьнавопросы, ссылаясьнапятуюпоправку, новестисебябудутуважительно.

— Этогобудетдостаточно. ЯпередамДжеку. Онбудетвамблагодарен.

— Нуихорошо. — ПовыражениюлицаДорфманаяпонялвсе, чтоондумаетоблагодарностиполитиков.

Ятакжепонял: чемскорееДжекперестанетзаниматьсяпрофсоюзамииперейдетквысокимсферамвнешнейполитики, темлучшедлявсехзаинтересованныхсторон. Президентомможностатьинезанимаясьвнутреннейполитикой. Эйзенхауэрдоказалэтов 1956 году. Якивнул, желаяпоскорееотправитьсявосвояси, посколькуужевыяснил, чтоснамижелаетрасправитьсянечикагскаямафия, асамХоффа.

Незнаюпочему, номеняэтонесколькоуспокоило.

21

Непонятнопочему, новприсутствииПитераЛофордаонавсегданервничала. Лофордобладалобаяниемморальноопустившегосячеловека; отнеговеялоразвратом, хотявнешнеонвелсебяпристойно. МногиесчиталиЛофордаостроумнымангличанином, нопослезнакомстваисовместныхсъемоксОливьеонапоняла, чтоЛофорд — простоподделка; онвыросвЛос-Анджелесеивоспитывалсявискусственносозданнойанглийскойсреде, чтобыигратьангличанвфильмахкомпании “Метро-Голдвин-Мейер”. Все, чтобыловЛофордеанглийского, ейказалосьфальшивым: иегоакцент, ито, каконодевался. Онмогсойтизаангличанина (аЛофордхотел, чтобыегосчиталитаковым) тольковГолливуде, гденастоящеенеумелиотличатьотподделок.

ОнанезамечалавЛофордеособыхактерскихдарований, ноонкомпенсировалэтотнедостатокотчаяннымжеланиемуслужитькомуследует. Онпресмыкалсяпередбоссамикиностудии, передзнаменитостямивродеСинатры, передсемействомКеннеди (особеннопередДжеком) ипереднейтоже. Поэтомунеудивительно, чтоЛофордпопервомужеланиюДжекасготовностьюпредоставлялемусвойдомнаберегуокеанавМалибуи, когдатотприезжалнаЗападноепобережье, срадостьюзаботилсяоегоудовольствиях.

СтехпоркаконавернуласьвЛос-Анджелес, чтобысниматьсявфильме “Некоторыелюбятпогорячее”[11], онадваждывиделасьсДжекомвдомеЛофорда. ПервыйразДжекприезжалвКалифорнию, чтобывыступитьсречью, второйраз — чтобыпринятьучастиевпраздничномвечере, организованномсцельюсборасредствдлядемократическойпартии; обаразаонприезжалбезДжеки. Мэрилинбылотруднеевыкроитьвремядлясвиданий, чемДжеку, ведьонацелыйденьпропадаланакиностудии.

Фильмейужасноненравился, ноэтосталоясноужевпроцессесъемок. Онапростонезнала, чтоделатьсосвоейролью; знаменитыекомикиДжекЛеммониТониКёртисвженскомобличьеполностьюпереигрывалиее, аонаничегонемоглапридумать, чтобывыглядетьдостойнонаихфоне. ДажеПолаСтрасбергневсостояниибылапомочьей.

ЖивясАртуромвотдельномдомикегостиницы “Беверли-Хиллз” иснимаясьпошестьднейвнеделю, оначувствоваласебяпленницей; Артурнинамгновениеневыпускалееизполязрения. Работанадсценариемфильма “Неприкаянные” шлатуго: выяснилось, чтоГейбл, безкоторогоэтотфильминемыслился, простонеможетпредставитьсебявролиГэяЛэнглэнда, — аэтарольбыланаписанаспециальнодлянего. Артур, молчастрадая, проводилвсесвоевремянасъемочнойплощадке, аона, необращаянанеговнимания, советоваласьтолькосПолой.

ВпервыйприездДжекавКалифорниюонаубедиларежиссера, чтоейодинденьнужноотдохнуть. Тобылволшебныйдень. Онизамечательноотдохнули: блаженствоваливпостели, нежились, обнаженные, убассейнавозледомаЛофорда — Джекзагорал, аонавсевремяпряталасьвтени. ОнабылаединственнойженщинойвКалифорнии, котораянелюбилазагорать. Вовторойразонасказаламужу, чтодолжнанавеститьподругувбольнице. Итотденьонипрожили, каквсказке. Джеккурилмарихуану (уЛофорданаркотикибылиспрятаныповсемудому; онипопадалисьвсамыхнеожиданныхместах, такчто, дажекладявкофесахар, приходилосьопасатьсязасвоездоровье). АпотомонаповелаДжеканадикийпляж, кудавпрежниевременачастенькоходиласДжиммиДином. ОнисДжекомсиделитамголые, наслаждаясьжизньюитем, чтоихниктонеузнавал. Онабылавтемномпарике, Джек — вшляпе, которуювзялвдомеЛофорда…

СамолетФрэнкаСинатрывезМэрилиниЛофорданапобережьеозераТахо. Удобноустроившисьвбольшомкреслесоткиднойспинкой, Мэрилинзадремала. Джекпозвонилейпотелефонуисообщил, чтособираетсяпаруднейпровестивПалм-Спрингс, испросил, неможетлионавстретитьсяснимтам. ОнанемоглапоехатьвПалм-Спрингс, потомучтобылазанятанасъемках. ПоэтомуонидоговорилисьвстретитьсявТахо. Артуруонанасочиняла, чтоейнеобходимотдых, иФрэнкпредложилейсъездитьвпансионат “Кол-Нива” (онтамбудетвыступатьсосвоейновойпрограммой) ипредоставилвеераспоряжениесвоебунгало. Оназнала, чтоАртуруненравитсяСинатраиегоокружение, ионскореепожелаетостатьсявЛос-Анджелесе, чтобыпопытатьсяуговоритьКларкаГейбласнятьсявфильмепоегосценарию. Артурсразуповерилеерассказу, кактолькоузнал, чтоонаполетитвсамолетеСинатрывсопровожденииПитераЛофорда. Какнистранно, АртурсимпатизировалЛофорду, понимая, чтоэтот-тонеможетпретендоватьнаегосупругу.

ОнадотянуласьрукойдоЛофордаипотряслаегозаплечо. Оноткрылглазаипосмотрелнанеенепонимающим, невидящимвзглядом (такойвзглядбываетулюдейпослетяжелогосна, вызванногоизряднойдолейснотворного). Лофордзаехалзанейвгостиницу “Беверли-Хиллз” налимузинеСинатры, иужетогдабылдалеконевнормальномсостоянии. Вмаши