— Дани? — позвал Деккер, глядя на нее неуверенно.
Ее пристальный взгляд сосредоточился на снившимся ей человеке, и она задавалась вопросом, как ее воображение могло придумывать такой статный облик. Она видела его где-то в Виндзоре[25] или в загородном доме, посчитала его привлекательным и воспроизвела в своем сне? Если так, он должен был быть копом или просто хорошем парнем, а не клыкастым вампиром.
— Ты достаточно успокоилась, чтобы выслушать меня? — спросил Деккер из сна, беря ее за руки. Он определенно сомневался на счет ее душевного равновесия.
Тем не менее, Дани чувствовала себя совершенно спокойной, хотя это было относительное понятие в данной ситуации, и взглянула вниз на свои руки. Она попыталась стряхнуть его хватку, намереваясь ущипнуть себя, но он лишь усилил хватку, с беспокойством наблюдая за ней. Не видя никакого другого выхода, Дани отбросила голову назад, ударяясь о задние боковое окно более чем реального внедорожника.
— Что ты делаешь? — взревел Деккер, потянувшись к ней.
— Пытаюсь окончательно проснуться, — пробормотала она с сарказмом, тогда он схватил ее за плечи, мешая еще раз удариться. Он зря беспокоился; боль, проходящая через череп, была достаточной силы, чтобы убедить ее в реальности происходящего. Оказалось, она не спала и была в машине с двумя мужчинами, которые утверждали, что вампиры, а имеющиеся у них клыки только подтверждали их заявление.
— Она подумала, что спит, — тихо сказал Джастин, его обычная веселость испарилась. — Но я все же думаю, что она осознает — это правда.
— Держись подальше от ее мыслей, — произнёс Деккер, в его голосе было больше смирения, чем злости, и Дани задалась вопросом, что он имел ввиду, когда произнес это. Она не понимала и половины того, о чем они говорили, и это начинало ее очень сильно раздражать.
— Дани, — сказал твердо Деккер. — Поверь мне, это не сон.
— Почему вы, мужчины, всегда говорите мне доверять вам, а затем выдаете что-то совершенно невообразимое? — спросила она с негодованием. — Вампиры не должны быть настоящими. И почему ты выглядишь так мило, ведь все злые, подлые люди должны выглядеть такими же уродливыми, какие они и внутри.
— Мы не зл… — Деккер умолк, и сделал то, чего еще она не видела, приподнял губы в мимолетной и совершенно неуместной улыбке, спрашивая, — Ты думаешь, я милый?
— Земля вызывает Деккера, — сухо сказал Джастин. — Она думает, что ты милый злобный ублюдок.
— Точно. — Он нахмурился и покачал головой, как бы пытаясь встряхнуть в ней ее слова. — Мы не злые и не подлые. Мы даже не вампиры.
— Но у вас есть клыки, и этот парень Люциан сказал…
— Он сказал, что Ваши люди настойчиво нас так называют, — напомнил ей Деккер. — Но мы не вампиры.
— Ну, только отчасти вампиры, — поправил Джастин. — Нам просто не нравиться, когда нас так называют, по крайней мере старым кровососам. Я не знаю, почему, скорее всего из-за сексуального подтекста. — Изображая плохой поддельный акцент, он произнес: — Я есть вампир, я хотеть высосать твою…
— Джастин, — прервал Деккер, у него определенно заканчивалось терпение. — Ты не помогаешь.
— Извини, — пробормотал он. — Но у нас есть клыки, мы пьем кровь и…
— Брикер. — рявкнул Деккер, поворачиваясь, чтобы впиться в него гневным взглядом.
— Правда. Извини, я буду держать свой рот на замке, — он встретился с Деккером взглядом в зеркале заднего вида и пантомимой закрыл рот на замок. Деккер мгновение не отводил от него взгляда, потом повернулся к Дани. — Расскажи ей об Атлантиде.
Деккер расслабился, его глаза ненадолго закрылись, а затем он глубоко вздохнул:
— Да, Джастин, я как раз собирался это сделать.
— Атлантида? — повторила с недоумением Дани.
— Или, может быть, тебе лучше начать с нанос, — передумал Джастин. — Она — врач и поймет научную часть лучше.
— Да, я знаю. Спасибо, Джастин, я справлюсь с этим сам, — сердито сказал Деккер, очевидно, на грани нервного срыва. Он посмотрел на Дани и с очередным вздохом спросил: — Ты хоть выслушаешь меня?
Дани кивнула. Не похоже, что у нее есть какой-нибудь выбор.
— Ладно, — произнес Деккер с облегчением. — Мы отчасти люди. Если бы ты разрезала меня, то нашла все тоже самое, что и у любого другого мужчины, за исключением того, что все мои органы и ткани были бы на редкость здоровыми и неповрежденными.
— У нас все одинаковое помимо крови, — вставил Джастин.
— Это верно, — подтвердил Деккер. — Наша кровь отличается: в ней есть нанос. — Когда Дани просто уставилась на него, он пояснил. — Видишь ли, наши ученые пытались разработать способ восстановить поврежденные ткани и навсегда победить болезни, в том числе и рак, а также устранить серьезные повреждения, не прибегая к операции и не травмируя лишний раз тело. Вот они и разработали нанос, используя биоинженерию, которые были запрограммированы путешествовать через кровоток, используя кровь как топливо и регенерируя себя, а также излечивая организм, восстанавливая ткани и убивая любую инфекцию или заболевание, которые могли присутствовать в организме.
Дани кивнула, побуждая его продолжать. То, что он только что рассказал, было больше похоже на правду, чем на бред сумасшедшего: она читала о недавних экспериментах с использованием таких технологий для решения аналогичных задач.
— Они превзошли их ожидания, — продолжал Деккер. — Нанос справлялись, убивая любое заболевание, устраняя злокачественные опухоли и постоянно регенерируя клетки. Это было воспринято как медицинский прорыв, больные и травмированные выстраивались толпами, чтобы получить нанос. Мамины родители были среди тех, кто первыми были заражены ими.
— Стоп, отмотай назад, — прервала сразу Дани. — Родители твоей матери? Твои бабушка и дедушка?
Деккер кивнул.
— У моей бабушки, Александрии, было то, что сейчас называется рак, а мой дед, Рамсес, был тяжело ранен в результате несчастного случая. Оба были смертельно больны. Им делали вживление раз или два, они лечились одновременно, так и познакомились. Они поженились спустя три месяца, мой дядя — Люциан и его брат-близнец Жан-Клод родились чуть меньше чем через девять месяцев после этого. Они были первыми, кто родился уже зараженными.
— О, теперь поняла. — Дани откинулась на спинку кресла, качая головой. — Все шло прекрасно, вплоть до того, как бабушку и дедушку не укусили. Ты лжешь, подобной технологии не существовало пятьдесят лет назад.
— Пятьдесят? — фыркнул Джастин, встретив ее взгляд в зеркале заднего вида, когда она повернулась в его сторону. — Попробуй несколько тысяч.
Деккер воспользовался моментом, чтобы бросить яростный взгляд в его сторону, снова поворачиваясь к Дани.
— Это та часть, в которую трудно поверить. — Он замолчал, вздохнул, а затем продолжил, — Наши предки пришли из Атлантиды.
— Атлантида, — сказала она с открытым недоверием. — Атлантида, Атлантида, АТЛАНТИДА? Легендарная потерянная земля?
— Да. Как утверждают легенды, Атлантида была технологически высокоразвитой. К сожалению, она была также ужасно замкнутой и не делилась этой технологией ни с кем. Они жили, окруженные морем с трех сторон и горами между ними и остальным миром, и эта изоляция им нравилось. Поэтому, когда Атлантида пала, те, кто выжил, пересек горы, и оказался в гораздо более примитивном мире. У них не было возможностей хранить кровь или делать переливания.
— Подожди минутку, — прервала Дани. — Ты пропустил часть от чудодейственного средства до какой-то крови и переливания. Почему появилась потребность в употреблении крови?
— Нанос использует много крови, чтобы поддержать себя и тело носителя, гораздо больше, чем человеческое тело может создать. Переливания должно было дать то, в чем нуждался нанос. Это было прекрасно предусмотрено в Атлантиде, но когда она пала…
— Не было больше переливаний, — сказала она, думая верить ли ему или нет. Часть этого, на самом деле, было похоже на нелепую фантазию.
— Верно, и вот тогда нанос заставили наш народ эволюционировать, ведь они были запрограммированы восстанавливать, регенерировать и позволять носителю выживать на грани своих возможностей. Без крови, наши предки бы вымерли, поэтому нанос стали менять их тела, позволяя продолжать свое существование. Это сделало их быстрыми и сильными, чтобы они смогли добыть кровь, необходимую нанос.
— Глаза, — прошептала она. — Ваши глаза отражают свет, как у кошек или енотов.
— Потому что мы ночные охотники, как и они, — тихо сказал Деккер.
— Ты сказал, что эта Сэм, смертная, так что она может патрулировать в течение дня, пока Мортимер спит. Ты не можешь выйти на солнечный свет?
— Могу, — признал он. — Но как врач ты знаешь, что солнце причиняет вред, поэтому у нанос будет больше работы… потребуется больше крови. Мы «едим» сейчас из пакетов, но раньше, перед появлением банков крови, были вынуждены питаться нашими соседями и друзьями, поэтому делали все возможное, чтобы свести к минимуму число кормлений.
— И нанос сделали для вас клыки? — спросила она.
Он кивнул.
— Они дали нам все физические атрибуты, необходимые, чтобы сделать из нас лучших охотников.
— Я вижу, — пробормотала Дани, взглянув вниз на свои руки, пытаясь переварить услышанное. В его рассказ было так же сложно поверить, как и в старую добрую легенду о мертвых бездушных созданиях, которые вечно ходят по земле за свои грехи[26]. Наука — это одно дело, но Атлантида? Тысячи лет назад? Правда, ей попадались на глаза мифы о древнем острове-государстве, но это была всего лишь сказка, разве нет?
— Ты бы легче поверила в то, что мы проклятая нежить? — спросил скривившись Деккер. Словно читая ее мысли, подумала она, и это напомнило ей о том, что Николас и Люциан рассказывали о телепатических способностях.
— А кроме физических способностей, больше ничего нет? — спросила она, сощурившись.