— Да, — выдохнула она. — Я надеялась, что ты потрешь мне спинку.
Деккер улыбнулся, схватив кусок мыла. Он погрузил его ненадолго под воду, а потом начал растирать в руках, пока их не окутала пена. Посадив ее, он начал гладить руками ее спину, водя ими по кругу, пока каждый дюйм ее кожи не стал покрытым мыльной пеной. Деккер делал круги все шире и шире, пока его ладони не коснулись ее живота.
— О. — Дани вздохнула, поскольку пальцы Деккера беспорядочно блуждали по ее телу. Его руки легли на ее грудь, сжимая и разминая ее под предлогом мытья. Когда она прислонилась к нему, ее покрытая пеной спина соскользнула с его чистой груди. Деккер посмотрел вниз на ее тело, наблюдая за ее наслаждением, а потом поймал ее соски между пальцами и слегка ущипнул.
Действие вызвало долгий стон у Дани, ее голова откинулась назад и чуть повернулась к нему в молчаливом приглашении. Деккер опустил голову, его губы накрыли ее, и его язык скользнул с нетерпением в ее рот. Она была такой же сладкой на вкус, как он помнил, и его пальцы жадно сжали грудь.
Деккер убрал одну руку, чтобы найти мочалку и окунуть ее в воду. Он стал смывать с ее помощью мыло, которое мешало его ласкам. Затем торопливо отбросил ткань и снова накрыл ее грудь, слегка потянув за соски.
— Ох! — Наполовину вздох, наполовину стон вырвался из нее, и она накрыла его руку своей, призывая продолжить. Когда он проигнорировал ее, Дани застонала от разочарования. Однако за этим последовал удивленный вздох, когда его рука опустилась вниз по ее животу и коснулась ее бедер.
Дани ненадолго напряглась от удивления, а потом раздвинула ноги так широко, как смогла, пытаясь облегчить ему продвижение. Она постанывала в его рот, когда он ласкал ее, ее язык боролся с его, она выгибалась и извивалась в его руках. Девушка погрузила пальцы одной руки в его волосы и сжала их, призывая продолжать, а другой скользнула за свою спину в воду между их телами, найдя его эрекцию, она принялась ее поглаживать. Деккер замер, его руки остановились, он застонал и приподнял бедра навстречу ее ладони.
Теперь его поцелуи были более требовательными, а касания рук более настойчивыми. Они оба тяжело дышали, когда Деккер разорвал их поцелуй, приподнял девушку и развернул к себе, посадив боком на колени. Он проложил дорожку поцелуев по ее щеке, затем по шее и ниже, найдя и захватывая в рот один из влажных сосков.
Дани выдохнула его имя, ее рука опять нашла его под поверхностью воды и накрыла. Находясь уже на грани, Деккер отодвинул ее ладонь. Девушка неохотно позволила ему это и встала на колени по обе стороны от него. Она стала медленно опускаться, стараясь удобнее направить его в себя.
Деккер с шипением выдохнул, когда ее теплый, влажный жар сомкнулся над ним, и ему пришлось собрать все свои силы, чтобы сдержаться. Дани понимала его состояние и хитро улыбнулась, приподнялась, схватившись за бока ванны, и медленно опустилась, а затем так же неторопливо поднялась снова.
Деккер беспомощно заскрипел зубами, затем направил руку между ними, чтобы найти бугорок между ее ног. Он ласкал ее, гладя по кругу большим пальцем, снова и снова до тех пор, пока улыбка не сошла с ее лица, сменившись страдальческим выражением. Дани начала двигаться быстрее, и стал Деккер приподнимать свои бедра, вонзаясь в нее со всей силы. Она оперлась одной рукой об его плечо, пытаясь сохранить равновесие, пока он вел их к краю…
Звук выплескивающейся воды, сопровождаемый сильным кашлем, вывел Деккера из дремы, в которую он незаметно для себя погрузился. Вскочив с кровати, он бросился к двери ванной комнаты и чуть было не открыл ее, прежде чем спохватился и вместо этого постучал.
— Дани? Ты в порядке? — крикнул он громко. — Дани!
— Я в порядке — вставила она между приступами. — Просто наглоталась воды. Уходи.
Деккер замешкался, ее кашель был уже не настолько сильный как раньше, и через мгновение он повернулся и пошел обратно к кровати, задаваясь вопросом, как ее так угораздило.
Он собирался лечь обратно на матрац, но замер, когда заметил влажное пятно на передней части джинсов. Деккер уставился на него, поморщившись, и вспомнил свой сон. Это все воображение, он, должно быть, задремал, но сон был невероятно реальным. Как будто он на самом деле зашел в ванную и…
Деккер резко замер, медленно поворачивая голову в сторону двери ванной комнаты, вспомнив еще кое-что… общие сны. Только в его случае они были подобны наивной мечте.
Дани в последний раз прокашлялась и снова расслабилась в ванне. Несмотря на то, что она проспала девять часов, она как-то умудрилась отключиться и чуть не утонула. Это было просто невероятно. Более того, этот сон, в котором она и Деккер-может-быть-Аржено-может-быть-Пиммс предавались довольно горячему сексу, выглядел более чем реальным. Господи, подумала Дани с отвращением, у нее были эротические сны про мужчину, чью фамилию она не знала. Потом она вспомнила, что у нее почти был секс с мужчиной, чью фамилию она даже не знала, во внедорожнике накануне вечером. Она закрыла лицо влажной мочалкой, пытаясь разобраться во всем этом.
Очевидно, она сходит с ума. Дани не была ханжой, но происходящее определенно выбивало ее из колеи. Если подумать, сначала она была слишком занята учебой, и, пытаясь удержать свои оценки на высоком уровне, старалась не сильно увязать в отношениях в университете и медицинской школе. Потом, пройдя интернатуру, которая, по сути, была несколькими кругами ада, где сон уже за счастье, не говоря уже о сексе.
Не то чтобы она была девственницей, ведь у нее были парни, но Дани никогда раньше не устраивала горячее родео между сиденьями внедорожника, мчавшегося по шоссе за преступником.
Что с ней случилось? Это так на нее не похоже. Она никогда не чувствовала такого к незнакомцам, а этот ещё и не совсем обычный. Вампир.
Это слово холодом прошло через нее, и Дани закрыла глаза. Вампир. Суженая. Отступники. Она довольно сильно расширила свой словарный запас, соберется даже на небольшой вампирский разговорник. И ей бы точно не помешали еще кое-какие объяснения. Особенно про эти «вампирские пары». Люциан сказал, что она женщина Деккера, а тот в свою очередь, что это на всю жизнь, и подобное встречается редко. Насколько редко? Что, черт возьми, все это значит для нее?
И Стефани до сих пор не нашлась. Будет эгоистично думать о подобном в данный момент. Дани вздохнула, загнав все мысли о Деккере подальше, и нажала кнопку, чтобы опустошить ванну. С этого момента необходимо сосредоточиться на самом главном — найти Стеф.
Глава 9
Деккер подошел к окну, просматривая поля позади дома, а затем шагнул назад к кровати, только, чтобы повторить все заново. Он быстро сбегал в свою комнату, чтобы переодеться в чистые джинсы и вернулся в комнату, услышав плеск из ванной. Это не были резкие звуки, которые были ранее, сопровождающие ее кашель, поэтому он начал расхаживать взад и вперед, ожидая, когда она закончит.
Звук открывающейся двери ванной комнаты заставил меряющего комнату и летающего в своих мыслях Деккера, резко остановиться. Он повернулся, Дани шагнула в комнату. Она была румяная, ее влажные волосы зачесаны назад в ровный пробор на ее голове. Зрелище было милым, заметил он, а потом отметил, что она была вынуждена одеться в одежду, которую она одевала ранее. Им нужно достать для нее одежду.
— Ты очаровательна. — слова непрошено вырвались у него изо рта. Они принесли вспышку подозрения на лицо Дани, как будто она решила, что это сарказм.
— Спасибо, — пробормотала она наконец и добавила: — Ты ужасно выглядишь.
Смешок удивления вырвался из Деккера, он улыбнулся и сказал:
— Спасибо.
— Я имела в виду ты выглядишь уставшим, — добавила она быстро, вспыхнув.
Деккер поморщился, но кивнул и признался:
— Я устал.
— Ну, ради бога, иди тогда спать, — сказала Дани, раздраженно.
Деккеру искренне хотелось, но он не мог. Он был истощен, но покачал головой.
— Я не могу.
— Ну, конечно. Ты должен следить за мной, — сказала она с раздражением, а потом взорвалась от досады: — Это глупо. Я никуда не денусь, мне придется ждать мой телефон. И если ты сейчас не поспишь, ты будешь бесполезен, когда Николас позвонит и мы должны будем выдвигаться.
Деккер откашлялся и сказал:
— Говоря о Николасе…
— Я не хочу этого слышать, — Дани резко повернулась, и сразу же поспешила к кровати, чтобы стянуть мягкий шерстяной плед с нее. Потом она бросилась к двери.
— Ты куда? — спросил шепотом Деккер, спеша за ней в коридор.
— Загорать, — зашипела Дани в обратку, видимо стараясь снова не разбудить Люциана и других.
Он открыл рот, чтобы ей возразить, но затем спохватился и закрыл его, бросившись вниз по лестнице вслед за ней. Деккер подождал идти, пока они не зашли в кухню, прежде чем он снова открыл рот, она его опередила.
— Я буду только на газоне. Ты можешь следить за мной из дома… или мне нельзя вообще выходить на улицу? — добавила Дани и остановилась у двери рядом с уголком для завтрака, яростно поворачиваясь к нему.
Деккер замялся. Он не хотел, чтобы она чувствовала себя заключенной, и он мог приглядывать за ней из дома, но ему очень хотелось поговорить с ней о Николасе. Он знал, что Дани не хочет этого услышать, но ей придется. Люциан был прав, будет лучше, если она будет понимать истинное положение дел.
По крайней мере, Деккер надеялся, что его дядя прав, потому что он не уверен, что черт знает, что будет лучше. Проблема, разрывала его на несколько разных мотиваций. Часть его хотела защитить Дани от знаний, которые ему нужно рассказать ей, и поддерживать ее надежд, позволив ей рассчитывать на человека, который просто не может быть надежным. Другая часть была раздражена потому, как, черт возьми, у нее появилось больше доверие к Николасу, чем к нему. И все же другая часть думала, было бы лучше сказать ей, потому что это разрушит ее иллюзии, и также подготовит ее к худшему, если окажется, что Николас не на их стороне.