Бэтмен. Ночной бродяга — страница 40 из 43

Кэмерон развернулся. Брюс сообразил, что сейчас последует, и успел вовремя метнуться в сторону. Раздался еще один выстрел. Они побежали дальше. Кэмерон споткнулся на очередной ступеньке, замедлившись на пару драгоценных секунд. Мадлен бросилась обратно, чтобы помочь брату. Брюс воспользовался замешательством, перепрыгнул через перила и помчался дальше.

Кэмерон развернулся снова, но Брюс предвидел его реакцию. Уэйн метнулся вперед и вцепился главарю Бродяг в руку, почувствовав холодный металл его искусственных суставов. Брюс впечатал руку Кэмерона в стену. Пистолет упал на пол, и Уэйн отшвырнул его подальше. Внизу послышался топот ног — полиция. Брюс понял, что им ни за что не успеть вовремя. Уоллес достал одну из дымовых шашек «УэйнТех».

Все, что мог сделать Брюс, это выкрикнуть предупреждение.

— Граната!

Кэмерон швырнул шашку вниз, и полицейских накрыло облаком дыма.

Главарь Бродяг снова бросился на Брюса, и на этот раз юноша не успел увернуться. Удар был такой силы, что Брюс отшатнулся в сторону и сильно ударился спиной о перила. Кэмерон вцепился ему в шею обеими руками. Брюс отклонился назад максимально далеко, чтобы не упасть, а затем заработал кулаками. Серия ударов попала в цель, и он метнулся на Кэмерона, впечатав противника в стену.

Послышался щелчок, и холодное дуло пистолета коснулось головы Брюса.

— Отпусти его, — произнесла Мадлен.

«Она не выстрелит в меня», — подумал Брюс. Но ее поступок был таким неожиданным, что юноша замер. Большего Кэмерону и не требовалось. Он оттолкнул Брюса в сторону, преодолел последний лестничный пролет и скрылся в двери, ведущей на крышу.

Какое-то время Мадлен пристально смотрела на Брюса. Дымовое облако добралось до их пролета, окутав молодых людей туманом.

— Мне следовало догадаться, — наконец произнесла она.

Брюс знал, что она говорит о коде, которым он обезвредил дронов.

— Сдавайся, — попросил Брюс. Шлем усилил его слова. — Пожалуйста.

Еще секунду девушка стояла неподвижно, затем отвернулась.

— Пусть сначала поймают меня, — ответила она.

Брюс попытался поймать Мадлен за лодыжку, но она ловко увернулась и испарилась в дыму. Юноша выругался и помчался следом.

Брюс выскочил на крышу здания. Юношу моментально окутало холодом, ночь выдалась промозглой. Из открытой двери на лестницу валил дым. Какое-то мгновение крыша казалась пустой, даже пустынной, только снизу доносились крики полицейских да мигали огни полицейских машин. Где-то вдалеке слышался гул приближающегося вертолета. Брюс огляделся по сторонам. Куда они делись?

— Ты труп.

Голос Кэмерона раздался сзади. Рука Бродяги сомкнулась вокруг шеи юноши, Брюс почувствовал на своем горле прикосновение и металла, и человеческой плоти. Уэйн ахнул, пытаясь втянуть ртом воздух. Ударил назад локтем, стремясь попасть Кэмерону в лицо, но Бродяга только крепче сжал хватку.

Щелчок. Сквозь дымку, застилающую глаза, Брюс увидел нацеленное на него дуло пистолета. По ту сторону оружия виднелась мрачная и решительная Мадлен.

— Чего ты ждешь? — прорычал Кэмерон. — Пристрели его. У нас нет времени возиться с ним.

Темные глаза девушки смотрели прямо в глаза Брюсу. Пальцы покрепче сжали пистолет.

— Мадлен, — выдавил из себя Брюс.

Дуло пистолета слегка дернулось — теперь оно смотрело на Кэмерона.

— Он нам не враг, Кэм, — спокойно сказала она. Вертолет приближался. — Отпусти его.

— Что? — неверящим тоном спросил Кэмерон. — Он же испортил нам всю операцию! Он же только что…

— Он испортил твою операцию, — перебила его Мадлен. — Я всего лишь хотела добиться справедливости. Брюс Уэйн честный человек. Не он убил нашу мать, не он обманул нас, когда ты был при смерти. Его убийство не будет иметь ничего общего с правосудием. Отпусти его, Кэм.

— Предательница, — прорычал Кэмерон, но его хватка ослабла. — Что с тобой произошло, сестренка?

Мадлен гневно прищурилась.

— У нас нет времени, — произнесла она. Словно в подтверждение ее слов между зданиями по соседству с концертным залом показался силуэт летящего в их сторону вертолета.

Кэмерон ослабил хватку и толкнул Брюса прямиком в сторону Мадлен. Девушка потеряла равновесие. В приступе слепой ярости главарь Бродяг бросился на свою сестру и выхватил у нее пистолет. Прицелился в Брюса и выстрелил.

И промахнулся.

Брюс почувствовал, как стоящая рядом Мадлен вздрогнула. «Она ранена».

Юноша хрипло закричал. Окружающий мир окрасился в багровый, Брюс направил весь свой гнев и адреналин в кулаки и набросился на Кэмерона.

Бродяга сильно ударил юношу в бок. Брюс упал на одно колено, задыхаясь, а в следующую секунду Кэмерон ударил снова. Даже несмотря на защиту шлема, удар был такой силы, что голова юноши дернулась назад. Перед глазами все поплыло. Бродяга схватил Брюса за воротник и потащил к краю крыши. Брюс яростно сопротивлялся, инстинктивно понимая, что Кэмерон хочет сбросить его вниз.

Одним движением Брюс потянулся и схватил запястья Бродяги, дернул, а затем со всей силы толкнул противника назад. Кэмерон отшатнулся и потерял равновесие. За его спиной высились бетонные стены, окружающие дверь на лестницу. «Бей, не тяни». Громко закричав, Брюс ударил Бродягу в голову.

Удар пришелся в цель. Кэмерон врезался в бетонную стену, обмяк и рухнул вниз. Брюс молча стоял над его телом, хватая ртом воздух. Свет прожекторов приближающегося вертолета осветил его силуэт. «Полиция на подходе. Нужно убираться отсюда».

Обернувшись, Брюс увидел, как Мадлен, пошатываясь, бредет к своему брату. Девушка держалась руками за живот. Она была бледна как смерть. Вертолет приближался, порывы ветра от его лопастей сбивали с ног. В первый раз юноша разглядел в глазах Мадлен настоящий страх. Нет. Он побежал к ней.

Из вертолета донесся усиленный громкоговорителем голос.

— Руки вверх! Мы будем стрелять! Повторяю! Мы будем стрелять!

Обернувшись, Брюс разглядел выглядывающую из открытой кабины военного вертолета винтовку. Звук разрезающих воздух лопастей оглушал. Солдат с винтовкой прицелился. Глаза Брюса распахнулись шире.

Выстрел выбил искры из поверхности крыши по соседству с ними. Брюс схватил Мадлен за руку и потащил в укрытие рядом с бетонной стеной. Мадлен пыталась сопротивляться, рвалась к брату в отчаянной попытке защитить его, но движения девушки были слабыми и неуверенными. Брюс уже хотел что-то ей прокричать, как вдруг глаза Мадлен распахнулись от удивления.

Кэмерон поднял руки вверх. Он сдавался. И он указывал пальцем в сторону Мадлен.

Он показывал полиции, чтобы они сначала целились в нее. В его родную сестру. Лишь бы спасти себя.

Мадлен могла только посмотреть на вертолет. Прицел винтовки сместился на нее.

«Нет, не на нее».

Дальше все случилось как будто в замедленной съемке. Брюс хрипло закричал и притянул девушку к себе, затем они оба укрылись за бетонной стеной.

— Бросить оружие! — закричал полицейский, и крики были направлены на Кэмерона. Затем послышались звуки выстрелов.

Брюс осторожно опустил Мадлен на поверхность крыши. Обернувшись, он заметил лежащее в луже крови тело Кэмерона. Полиция скоро переключит свое внимание на них.

Брюс посмотрел на Мадлен. Рубашка девушки была в крови, она отчаянно хватала ртом воздух. «Нет». Юноша снял шлем, чтобы увидеть ее лицо без постоянно разделяющих их барьеров.

— Они отвезут тебя в госпиталь, Мадлен. Слышишь меня? С тобой все будет хорошо.

По щекам девушки текли слезы. Ее безостановочно трясло, но ее глаза — ее глубокие, темные, бездонные глаза, — не отрываясь, смотрели прямо на Брюса.

— Чертовски благородно, — выдавила она, и подобие улыбки заиграло на ее губах, в уголках которых запеклась кровь.

Брюс крепче прижал девушку к себе.

— Побереги дыхание, — попросил он.

Мадлен вздрогнула, и юноша не сразу осознал, что его зрение размыто от непролитых слез.

— Но продолжай дышать, поняла, дыши.

— Как же… плохо, — произнесла она таким шепотом, что Брюсу пришлось наклониться поближе, — что мы встретились вот так.

Она уже прощалась. Брюс начал было что-то говорить, но Мадлен покачала головой.

— Ты сражаешься не на той стороне, — пожаловалась девушка.

Брюс склонился над ней, в отчаянии пытаясь найти какое-нибудь волшебное слово, которое убедило бы Мадлен, что не все в мире так однозначно, что, возможно, не все, чему ее учили, было правдой. Что в мире можно найти настоящую справедливость. Он отчаянно хотел найти какое-нибудь волшебное слово, которое сохранило бы ей жизнь. Вместо этого он просто смотрел в ее угасающие глаза.

— Мне так жаль, — наконец, произнес он.

Мадлен попыталась сконцентрироваться.

— Мне тоже.

Он нежно коснулся рукой ее лица, затем наклонился и поцеловал в губы. Возможно, он верил, что этот поцелуй вернет ее обратно, что этот жест позволит ей остаться в живых, но когда он снова взглянул на нее, глаза Мадлен были закрыты.

Армейский вертолет все еще висел над головой, и огни прожекторов двинулись в его сторону. Брюс слышал, как полицейские пытаются вышибить запертую дверь, ведущую на крышу. Совсем скоро они будут здесь.

Он снова склонился к Мадлен, чтобы еще мгновение побыть с ней. Затем заставил себя оторваться от тела девушки. Надел на голову шлем, и, скрываясь в тенях бетонной стены, побежал к краю крыши. Присоединил к ограждению кабель, перемахнул через край и скрылся из виду прежде, чем луч прожектора смог его догнать. Он несся вниз. Оказавшись на земле, Брюс услышал, что полиция, наконец, смогла выбраться на крышу. Он представил, как полицейские спешно выбегают на нее и замечают два лежащих тела. Он слышал, как они зовут Мадлен по имени. Юноша заставил себя отсоединить трос и раствориться в ночи.

«Нет абсолютно никакого повода плакать», — думал Брюс на бегу. Мадлен была преступницей, воровкой, беглянкой и лгуньей. Он повторял это снова и снова.