Бэтмэн. Новые приключения — страница 17 из 27

Бэтмэн сжал виски Лоры и заглянул ей в глаза.

— Да, я этого очень хочу, — тихо прошептал он и поцеловал Лору в мокрую от слез щеку, — очень хочу, дорогая.

Руки Лоры легли на плечи Бэтмэну. Она опустилась на колени и поцеловала его в губы.

— Я очень хочу ребенка от тебя, Бэтмэн, твоего ребенка. Чтобы он был похож на тебя... И назовем мы его Бэтмэном.

— Это — если будет мальчик, — улыбнулся Бэтмэн.

— Обязательно будет мальчик. Я знаю, будет хороший мальчик.

Бэтмэн и Лора сидели на полу и смотрели друг на друга. Глаза Лоры полнились слезами.

— Успокоилась, дорогая?

— Да, успокоилась, — призналась Лора.

— В этой жизни не стоит ничего бояться. Страшно для меня лишь одно...

— Что, Бэтмэн?

— Я боюсь потерять тебя. Тебя и Рони.

— Это правда? — спросила девушка.

— Правда, — тихо и убежденно сказал Бэтмэн. — Кроме тебя и Рони, у меня никого нет, абсолютно никого. Ни друзей, ни родственников, только ты и Рони.

— Бэтмэн, дорогой, бросай свою работу, бросай! Я даже боюсь думать, вдруг ты погибнешь?

— Я уже много раз бросал ее, милая. Но заканчивалось это всегда одним и тем же: лейтенант Хавровски вызывал меня, возвращал полицейский значок и приказывал приступить к выполнению своих обязанностей. Но на этот раз, быть может, в моей карьере все закончилось по-настоящему. Помню, как Рони утешал меня, говорил, что все нормализуется. Только я не верил ему... — Бэтмэн немного помолчал. — Ты зря боишься, что меня убьют. Я выхожу сухим из любой переделки. Не думай об этом, Лора.

— Я не могу об этом не думать. Я слишком сильно тебя люблю, Бэтмэн, слишком сильно.

— Если ты меня очень сильно любишь, то со мной все будет хорошо, и мы останемся вместе.

— Ты уверен в этом? — пролепетала Лора.

— Абсолютно уверен. Я убежден в этом, — Бэтмэн улыбнулся и поднялся с пола. — А кофе я все-таки сварю, даже можем выпить вина.

— Да-да, — кивнула Лора.

В это время зазвонил звонок от входной двери. Бэтмэн дернулся, подошел к двери и крикнул:

— Кто там?

Из-за двери раздался детский голос. Бэтмэн посмотрел в глазок: прямо за дверью стоял мальчик — тот, с помощью которого грабители и смогли попасть в квартиру.

Бэтмэн открыл дверь и посмотрел на ребенка.

— Извините меня, пожалуйста, — сказал мальчик, протягивая Бэтмэну эмалированный значок.

Бэтмэн глянул на мальчика и улыбнулся: — Ты открутил его с моей машины?

— Отломал.

— Не удержался?

— Да. Извините меня, пожалуйста, я нечаянно.

— Я тебе дарю его, — сказал Бэтмэн.

Лора тоже подошла к двери.

— Что? Чего ты хотел?

— Они меня заставили, — сказал ребенок.

— Да ладно, забудь об этом, — пробормотал Бэтмэн и потрепал ребенка по плечу.

Мальчик ему чем-то напомнил Рони, которого суперполицейский безуспешно пытался отыскать в дебрях Сан-Франциско.

***

Директор спецотдела ФБР, Стокс, сухой сутуловатый мужчина с громоздкими старомодными очками с немного затемненными стеклами на носу сидел у стены своего кабинета в низком кресле, положив на колени папку с документами. Времени катастрофически не хватало, и он опасался: кое-что из бумаг придется взять с собой и дома, в кабинете, сидеть, разбираться. Работа, скорее всего, закончится далеко за полночь. А завтра ни свет ни заря придется ехать в управление.

Последние два года у Стокса уже дважды менялись шефы, и как следствие — у шефов менялись замы. Ему уже изрядно надоела бесполезная перетряска кадров. Ему ужасно хотелось стабильности, хотелось, чтобы все было так, как и раньше, много лет назад. Тогда все по большому счету было ясно и понятно. Разумеется, существовали свои проблемы, возникали недоразумения и конфликтные ситуации. Но зато было ясно, кому нужно докладывать, а кому не стоит показывать важные документы. Сейчас же все изменилось. Появилось много новых людей, пришедших из разных министерств. Старых кадров оставалось все меньше и меньше. И иногда Стоксу даже не с кем было посоветоваться; принимать решения приходилось самому и получать по шапке — тоже самому. Но Стокс хоть и выглядел сейчас уставшим и измотанным, тем не менее твердо держал доверенную ему службу — спецотдел ФБР — в своих руках.

Вот и сейчас, поздним вечером, большинство людей Стокса находились на местах. Аналитики занимались своим делом, помощники составляли бумаги.

Раскрылась дверь кабинета. Стокс приподнял очки на лоб и чистым накрахмаленным платком протер покрасневшие глаза. Он пристально посмотрел на помощника. Тот немного побледнел под тяжелым взглядом своего директора.

— Разрешите?

— Конечно...

«Неужели еще что-то случилось?» — по выражению лица вошедшего догадался Стокс.

— Господин директор, — молодой подтянутый мужчина остановился посреди кабинета — прямо под люстрой.

— Ну, что скажешь?

— Получили шифровку по нашей линии.

— Откуда? — задал вопрос Стокс и, убрав с колен папку с секретными документами, спрятал ее в низкий черный сейф.

— Из Вашингтона, господин директор.

— Ну, показывай, — директор поднялся и устало прошелся, разминая затекшие ноги.

— Вот, смотрите.

Стокс опустил очки, повернул настольную лампу и только после этого раскрыл папку.

— Ну и ну... — пробормотал он, ознакомившись с кратким текстом, под которым стояла подпись Маркуса Лонга из вашингтонского сектора ФБР.

— Ну и ну... — повторил директор, переходя ко второму документу. — А порадостнее новостей ты не припас?

— Вы просили не беспокоить, и я...

Директор махнул рукой:

— Правильно сделал.

Директор сел, откинулся на спинку кресла. Его лицо побледнело, длинные пальцы впились в подлокотники. Помощник стоял, моргая большими голубыми глазами, и не до конца понимал, что же могло произвести столь сильное впечатление на видавшего виды директора.

— Больше никаких документов не было?

— Никак нет, — уже строго сказал помощник.

— Узнай, на месте ли лейтенант Хавровски? — мистер Стокс поднялся с кожаного кресла, оттолкнув его к стене. Колесики препротивно скрипнули, спинка ударилась о дубовую панель.

Директор прошелся от одной стены кабинета к другой, не обращая внимания на застывшего в ожидании помощника.

— Господин директор, — наконец, не выдержал тот, — распоряжения какие-нибудь будут?

— Я же тебе сказал, узнай, на месте ли Хавровски.

Помощник посмотрел на часы.

— Договориться о встрече?

— Ты узнай сначала.

— Должен быть на месте. Ведь он, как и вы, обычно задерживается допоздна.

— Обычно... обычно... Тут такое стряслось... — директор вытащил носовой платок, развернул его и, разложив на ладонях, прижал к лицу. Затем снял очки и стал протирать стекла, как будто это могло помочь ему принять одно единственно верное решение. — Не тяни.

Помощник бросился выполнять распоряжение. А Стокс все расхаживал и расхаживал по кабинету, испуганно поглядывая на телефоны, стоявшие длинным рядом возле его стола.

«Молчите? Знаю я вас... Как что хорошее, так вы мертвые, а как плохое, то сразу же трезвон до самого неба».

Не прошло и десяти минут, как один из телефонов нервно зазвонил, замигал красной лампочкой. Стокс подошел, резко сорвал трубку, но Тут же, сделав над собой усилие, унял волнение, опустил правую руку с трубкой, набрал полную грудь воздуха, придвинулся поближе к столу, нащупал рукой пачку сигарет, вытащил одну и застыл, прижав трубку к уху.

— Стокс у аппарата.

— Добрый вечер, Алекс, — услышал он немного хрипловатый басок лейтенанта Хавровски.

— Привет, Ричард.

— Что там у тебя стряслось?

— А ты разве еще не знаешь? Обычно плохая для меня информация вначале попадает к тебе, и только потом приходит ко мне.

— Понял ты наконец нашу систему. Давно уж пора.

— Темнишь...

— Да нет, ничего такого, Алекс, я не получал.

— Тогда, может, поднимешься ко мне?

— Лучше ты спустись, вниз идти легче, чем подниматься вверх.

— Хорошо, — сказал Стокс, медленно опуская трубку на рычаги.

Затем он сел к письменному столу и еще раз перечитал текст сообщения. Из глаз потекли слезы. Стокс смахнул их безымянным пальцем.

— Вот дьявол! — прошептал директор, высморкался в платок, затем накинул на плечи пиджак, поправил узел галстука, не модного, но очень красивого, и с кожаной папкой в руках покинул кабинет.

— Если что, я у Хавровски, — сказал он помощнику, — и по пустякам не беспокоить.

— Понял, господин директор, — молодцевато улыбнувшись, несмотря на страшную усталость, ответил помощник, приподнимаясь со стула.

Субординация в секретном ведомстве четкая — если начальник сидит в кресле, то подчиненный на стуле.

— Будет еще что из Вашингтона, сразу же найди меня.

— Слушаюсь, — коротко ответил помощник, посмотрел на телефоны, и провел рукой по факсу.

Лейтенант Хавровски, возглавлявший отряд по борьбе с терроризмом, находился в этом же здании этажом ниже. В рабочее время он торчал в своей стеклянной будке в отделе, а когда ему все осточертевало, он уединялся в «зимнем» кабинете. Такие мужчины, как Хавровски, очень нравятся женщинам. Широкоплечий, высокий, средних лет, седая пышная шевелюра и полные губы. Всегда безупречно чистая сорочка, модный костюм, дорогие ботинки — все это делало лейтенанта Хавровски больше похожим на артиста, нежели на лейтенанта ФБР. Едва Хавровски увидел ссутулившегося Стокса, как тут же поднялся из-за своего стола и двинулся навстречу гостю.

— Что такое, Алекс?

— Неужели ты не знаешь, Ричард? — пожимая руку Хавровски, заглядывая в глаза сквозь толстые стекла очков, осведомился Стокс.

— А, собственно, о чем ты меня хочешь спросить? Если о новой любовнице нашего шефа, то я в курсе.

— По-моему, об этом знают все, — криво улыбнулся тонкими губами Стокс.

— Не скажи, — пожал широкими плечами и похлопал приятеля по спине лейтенант Хавровски. — Знают все, кроме ее мужа.