Она ответила вопросом на вопрос:
— Разве мы не собирались смотреть зажжение рождественской ёлки? — Она щёлкнула клавишей выключателя.
Вместо церемонии, экран заполняли знакомые картины хаоса на Готем-Плаза.
— Мы повторяем, — выкрикивал комментатор посреди волнующейся и орущей толпы. — Ледяная Принцесса похищена! Обстановка на площади всё ухудшается!… Комиссар Гордон…
Камера отыскала бледного и заметно дрожащего комиссара, который стоял перед палаткой где-то на Готем-Плаза.
— Вы можете подтвердить сообщение, о котором ходят слухи, что в соучастии в похищении подозревается Бэтмэн? — обратился к нему с вопросом комментатор.
— Улики чисто косвенные, — сердито ответил Гордон. — Мы нашли этот испачканный кровью предмет в костюмерной пропавшей девушки. — Он держал в руках какой-то ящичек с крылышками по бокам.
Было очевидным, что эта штука принадлежит Бэтмэну.
Селина посмотрела на Брюса. Пингвин приводил свои планы в действие. Кэтвумэн обещала участвовать в деле. А вместоэтого, она находится в другой части города и почти позволила мужчине овладеть собой. Вот чего она достигла, пустив в свою жизнь прежнюю Селину Кайл. Возможно ли, что Пингвин будет доверять Кэтвумэн и впредь?
Брюс тоже выглядел расстроенным. Наверно, думает, как прекратить насилие на площади. Хотела бы она, чтобы её проблемы были такими же простыми.
Он стоял и улыбался, словно извиняясь за что-то.
— Селина, — быстро проговорил он, — я только схожу проверю, готовы ли каштаны… которые обжаривал Альфред.
У него нет причин извиняться по этому поводу. Уж кому здесь надо бы извиниться, так это Селине, ведь ей необходимо выбраться отсюда.
У Кэтвумэн назначено свидание.
26
Альфред спешил по фойе с блюдом поджаренных каштанов. Ещё до того, как увидеть хозяина, он услышал его шаги и ловко отступил в сторону, предотвратив тем самым неизбежное столкновение.
— Извини, Альфред, — выпалил мистер Уэйн, едва отдышавшись. — Я должен мчаться в город. Ты слышал Пингвина? Он почти умолял меня показаться.
Альфред был действительно расстроен последними событиями.
— Надеюсь, вы охладите его пыл? — поддержал хозяина дворецкий.
Брюс сделал шаг, направляясь ко входу в секретную пещеру.
— Боюсь, я уже опоздал. Там произошло похищение. Скажи Селине, то есть мисс Кайл, что… возникли кое-какие дела… — Нет, не то. Он сильно тряхнул головой. Скажи ей, что провалилось одно важное дело, она посочувствует… — Брюс снова помотал головой. Нужные слова никогда не приходят вовремя. Он возвёл взгляд к небесам в поисках вдохновения, а потом опустил себе под ноги, туда, где его ждала Бэткейв. — Нет-нет, вот что, просто скажи ей… дай ей понять, не в тупой только манере, мол, «будь хорошей девочкой», но…
Но Альфред уже совершенно определённо знал, что надо сказать.
— Я передам ваши извинения, — заверил он хозяина.
— Отлично, — поблагодарил Брюс. — Спасибо.
Он бегом помчался по лестнице.
А Альфред повернул к кабинету, чтобы выполнить свои обязанности. Но он не прошёл и половину пути, как столкнулся с мисс Селиной Кайл, выскочившей из дверей.
— Альфред, — обрадовалась она. — Привет, я…
Дворецкий решил, что должен немедленно освободиться от извинений мистера Уэйна.
— Мисс Кайл, — беспристрастно начал он, — мистер Уэйн попросил меня заверить вас, что…
— Мистер Уэйн? — переспросила Селина. Она до сих пор не привыкла к этому имени. — Ах, Брюс. — Она глубоко вздохнула. — Да… вы не передадите ему, что мне пришлось кое-что изменить и… — Она покачала головой. — Нет, не говорите ему этого. — Она нахмурилась и через секунду продолжила. — Только… мой внезапный уход — это не отказ. Это… По правде говоря, он дал мне почувствовать себя такой, какая я есть на самом деле… — Нет, всё не так. Селина беспомощно развела руками и рассмеялась. — Вы знаете какой-нибудь стишок, наподобие… — Она передёрнула плечами и опять засмеялась. — Может быть, из «чёрного юмора»?
— Один только что пришёл мне на ум, — убедительно кивнул Альфред.
Мисс Кайл улыбнулась и отворила входную дверь.
Да, подумал Альфред, эта молодая женщина ему положительно нравится. Кажется, она и хозяин Брюс поистине созданы друг для друга. Он обязательно придумает для неё красивую фразу и передаст мистеру Уэйну.
У дворецкого всегда полно забот.
Всё вышло ужасно неуклюже. А они были так близки.
Но Брюс не хотел, чтоб ему пришлось объяснять те рубцы на животе. Пока нет. Однажды, Бэтмэн пошёл по пути Брюса Уэйна. Он понимал, что когда-нибудь придёт время впустить своё второе я в отношения с Селиной, но прежде ему почему-то хотелось небольшого романа, до того, как его разобщённые я сольются.
Брюс быстро подготовил снаряжение.
А в следующий момент Бэтмэн запрыгнул в Бэтмобиль и с места набрав скорость направился в пригород Готем-Сити.
Селина была так рада, что решила поехать в своей машине в Уэйн-Мэнор.
Когда на площади Брюс подвёл её к сверкающему «ролсройсу», он спросил, хочет ли она поехать в особняк сразу или подождать до вечера. Она выбрала вечер и спросила, как лучше добраться, несмотря на то, что Альфред предложил свои услуги.
Женщине, в конце концов, необходима независимость. Однако сейчас ей необходимо быть на Готем-Плаза. Селина притормозила у старых магазинчиков и автоматов с кока-колой, чтобы переодеться в костюм Кэтвумэн.
Их роман был прекрасен, но она жаждала действий.
Бэтмэн вёл Бэтмобиль по пустынным аллеям позади Готем — Плаза.
На первый взгляд казалось, что полиции удалось навести порядок после недавнего похищения. Всё же, он не должен возвращаться назад. Он был уверен — исчезновением Ледяной Принцессы Пингвин не ограничится. Это лишь фрагмент грандиозного и дьявольского плана. И Бэтмэн хотел быть на месте в тот момент, когда Пингвин вытащит нечто новенькое из запачканного рукава.
Он выскочил из машины, задержавшись ровно настолько, чтобы активировать защитные щиты Бэтмобиля. Предосторожность никогда не бывает лишней. Затем, он быстро и тихо направился к площади, и чёрный костюм делал его невидимым в тени деревьев.
Властолюбивые идиоты! Дайте, видите ли, им навести порядок.
Приказы здесь будут исходить только от Пингвина!
Но несмотря на безуспешность всех попыток, они продолжали щёлкать выключателями и проверять электросеть, надеясь заставить работать прожектора и ёлочные гирлянды. Будто пульт управления был в полном порядке. И среди них был мэр; впрочем, в недалёком будущем — экс-мэр. Его Честь жалостливо взывал к спокойствию и благоразумию.
— Готемцы! — визжал он в микрофон. — Дорогие горожане! Нет никаких причин для паники! Праздник ещё может состояться, и Готем ещё долго будет вспоминать…
Что бы он ни собирался сказать дальше, его голос безвозвратно терялся среди интенсивных радиопомех. Какая досада! Как же это произошло? Неужели в этом виноват Пингвин, который как бы невзначай перебирал пальцами клавиши на панели управления динамиками и радиомикрофонами.
А пока Пингвин был занят в палатке, помогая мэру отрегулировать связь, его сообщники тоже не теряли времени зря. У них был свой объект для регулировки.
Даже из апартаментов Ледяной Принцессы, где он прятался, он мог бы сказать, что они сейчас делали.
«Дама с собачкой» шла впереди — её убогий пудель бежал рядом. Следом шагала остальная цирковая братия. Но никто не пришёл на вечеринку с пустыми руками — каждый тащил с собой ящик с инструментами.
А название у вечеринки было — «Бэтмобиль».
Один из цирковой банды «Красный Треугольник» забрался на вершину предохраняющего щита и с помощью примитивного, но по-прежнему эффективного ручного лазера вывел из строя всю систему. Оп, и щиты упали. Циркачи гурьбой ринулись к машине. На голове каждого был специально оснащённый проектором шлем, в котором содержались детальнейшие чертежи Бэтмобиля. И каждый из них имел своё специфическое задание.
А раз уж они все работают вместе, они быстро разберут Бэтмобиль на части.
27
Бэтмэн из темноты парка наблюдал за событиями на Готэм — Плаза.
Мэр героически пытался успокоить людей, но значительная часть его речи тонула в шуме помех.
— … ринцесса в сохранности… — безуспешно пытался пробиться сквозь шумы мэр. — …этмен будет доставлен для допро…
Но у Бэтмэна не было времени восторгаться речью мэра. В окне напротив, на фоне жёлтого света голой лампочки, на него смотрел профиль Ледяной Принцессы, связанной и с кляпом во рту.
Сейчас нет времени на объяснения с мэром и комиссаром. Бэтмэн выстрелил, послав крюк с линём в нависающий над окном выступ. Через несколько минут его действия будут говорить намного убедительнее, чем любые слова.
Пальцы Пингвина непринуждённо бегали по клавишам контрольной панели, будто он играл на громадном фортепиано. Пропустить пол этой фразы в эфир, пол той — ровно столько, чтобы дать мэру надежду, что его услышат. И в то же время полностью смутить аудиторию.
Его подручные циркачи, наверное, уже разобрали Бэтмобиль. Ха-ха, это только начало веселья! Теперь они добавят несколько проводков там, отломают пару сопротивлений здесь, и приборы не смогут работать как раньше. А вот и специальная антенна, которую они прикрепят к днищу машины, так что Бэтмобилем можно будет управлять сигналами снаружи — сигналами, которые будет посылать существо, которое так хорошо умеет нажимать кнопки.
Бэтмэн ввалился сквозь окно в комнату, в которой держали заложницу. В комнате было пусто: никого, за исключением девушки и стула, к которому её прикрутили. Он быстро пересёк комнату и помог ей освободиться от кляпа. Бэтмэн начал осматривать верёвки, а Ледяная Принцесса обрушила на него безудержный поток благодарностей.
— Нам надо спешить, — прервал её излияния Бэтмэн, — меня подставили и всё выглядит, словно это я похитил тебя.
— Нет, милый, — заверила его женщина, — я расскажу полиции, что была похищена тем неприятным птицей-человеком с рыбьим запахом.