Бэтмен возвращается — страница 25 из 27

— Я приближаюсь к источнику сигналов, — объявил он в трубку.

— Буду готов, как только доберётесь, — ответил Альфред. Дворецкий снова отвечал за компьютерное обеспечение.

Мерцающая точка достигла центра экрана и засветилась с двойной интенсивностью. Пульт управления Пингвина был прямо по курсу.

— Я принял координаты, — добавил Бэтмэн. — Они…

Он повернул катер за угол по ходу канализационной трубы. Там, в свете его прожекторов было с полдюжины пингвинов.

Пингвины? Когда Бэтмэн просканировал всю группу, он заметил, что обмундирование птиц было не менее странно — у каждой ка голове был необычно выглядящий шлем и в придачу миниатюрная базука.

Так вот что контролировал Пингвин с помощью дистанционного управления. Птицы вскинули оружие, целясь в приближающуюся лодку. Самое время для манёвра-уклонения.

Бэтмэн включил реактивный двигатель и повёл катер по кривой канализационного хода. Катер рванулся вперёд и, поднявшись из воды, взбирался по кривой туннеля, пока Бэтмэн не перевернулся на мгновение вверх дном у потолка трубы.

Ракеты пингвинов взорвались позади, не причинив лодке вреда.

Бэтмэн продолжил вращение вдоль канализационного хода, опустив катер в воду по другую сторону противников. В этот момент пингвины были уже вне предела досягаемости, а в следующий — пропали из виду.

— Как я говорил… — продолжил Бэтмэн.

Он быстро передал дворецкому соответствующие координаты вместе с несколькими заключительными инструкциями.

Теперь-то они могут отстранить Пингвина от дел, от греха подальше.


Детишки мои, думал Пингвин, вы браво маршируете по улицам Готем-Сити, в любую секунду готовые взорвать город к чёртову пеклу. Они дадут набожным горожанам один или два урока, по крайней мере, тем, кто ещё остался в живых.

Он пробежал глазами по мониторам и увидел, что все отряды, кроме одного, уже заняли свои места. Последний задержался в туннелях канализации в результате небольшой путаницы, но и они уже выбирались из заранее предназначенных люков, чтобы занять позицию на Готем-Плаза.

«Дама с собачкой» посмотрела на большие часы. Действия разворачивались точно по графику.

— Десять, — начала она обратный отсчёт, — девять…

Пингвин с трудом сдерживал энтузиазм.

— Рождественский Вечер Разрушений! — сдавленно засмеялся он. Таким образом он даст понять Готему, как он относится к божьим праздникам!

— Восемь, — отсчитывала его помощница, — семь.

Пингвин ничего не мог с собой поделать. Его так и подмывало запеть.

— Тихая ночь, дикая ночь, — начал он.

— Все вопят, — подхватила «Дама с собачкой», — взорван Готем-Град.

Пингвины заняли позицию. Ларри проинструктировал их, как поднять базуки на угол максимального разрушения магазинов и их последних покупателей.

На этот раз Пингвин задумал подарить Готему самый большой рождественский фейерверк!

40

Альфред сидел за пультом управления, ожидая инструкций хозяина.

— Двадцать восемь градусов западнее, — повторил Бэтмен, дважды проверив координаты. — Получится?

Альфред набрал соответствующую команду на пульте управления.

«ЧАСТОТА ЗАГРУЖЕНА», — ответил монитор.

Пингвин не мог оторвать взгляд от видеоэкранов. Это была та ТВ-программа, которая, действительно, завлекала. Ещё одна, последняя команда, и в Готем-Сити станет как в «Сумерках богов» Вагнера!

— О, Готем, — радостно пропел он. — Ты бы не поставил меня на пьедестал, поэтому я втопчу тебя в грязь!

«Дама с собачкой» прокашлялась. Она щёлкнула одним переключателем, другим, третьим. Она выглядела, словно у неё возникли кое-какие проблемы.

— Послушай, гм, странная вещь, — заметила она осторожно, — твои пингвины… они не отвечают на стартовые команды. Фактически… — она запнулась и через секунду продолжила: — Они словно вертятся на одном месте… как-будто кто-то заглушил наш сигнал…

Пингвин уставился на неё: заглушил?

— Но кто мог… — Он остановился, подумав об очевидном ответе. — Нет, не говори так.

«Дама с собачкой» быстро кивнула, остановив взгляд на смертоносном зонтике Пингвина.

— Мои губы запечатаны, — согласилась она.

Подожди минутку. Тот небольшой беспорядок в лабиринте канализации. Могло такое быть? Пингвин подошёл к пульту управления и пробежал пальцами по кнопкам. Не в этой трубе, нет.

Вот!

Он набрал другую последовательность клавиш, и на каждом экране перед ним возникли очертания нежданного гостя. Что- то вроде лодки!

— Я уже начинаю, — заметил Пингвин очень мягко, — пока только начинаю терять терпение.

Он схватил новый зонтик и поспешил к своему уткомобилю.


Макс не мог поверить.

Здесь, внизу, он провёл часы, может быть, даже дни, подвешенный в клетке, время от времени подрёмывая, обхватив прутья руками. Он считал своё положение безнадёжным. То, что его убьют вместе со многими другими, — это только вопрос времени.

Но вместо этого, он видел, как не то, чтобы один, а целых два плана Пингвина с блеском провалились. А сам Пингвин, такой уверенный ранее, теперь, казалось, забыл обо всём, кроме мести. И это всё включало Макса.

Макс заставил себя выйти из оцепенения. Возможно, с уходом Пингвина, ему тоже удастся каким-то образом выбраться отсюда.

Пингвин запрыгнул в свою странную утколодку всего в нескольких футах от клетки Макса.

Пингвин повёл своё хитроумное приспособление из канализации вверх по лестнице!

Но у Макса не было времени беспокоиться, как двигалась эта утка. Пингвин ушёл, а ключ и свобода стали лёгкой добычей.

Макс наклонился и вырвал ключ у обезьянки шарманщика. Он быстро открыл замок.

Ему необходимо выбраться обратно на поверхность до того, как Пингвину придёт мысль вернуться назад. Он шагнул к лестнице, но вдруг почувствовал, как что-то оплелось вокруг его ноги.

Он посмотрел вниз.

Это был очень смешной хлыст — плётка-семихвостка.

Он потерял равновесие, но, падая в воду, умудрился схватить валявшийся неподалёку пистолет Толстого Клоуна.


Бэтмэн почти добрался до логова Пингвина.

Впереди что-то двигалось. Он увидел на экране новое пятно — инфракрасное изображение впереди лежащего объекта. Это была не совсем лодка. Это средство передвижения было похоже на громадную резиновую утку и она направлялась к поверхности. Его катер подплыл к развилке туннелей. Бэтмэн круто повернул, и вошёл в главный ход, который под углом поднимался к поверхности.

Там, где пройдут Пингвины, следом полетят летучие мыши.


Он добрался до вершины Арктического Мира — в прошлом обширной и известной выставочной площадки, которая, что было намного важнее для Пингвина, имела выход наружу, за пределы канализации, где он мог затеряться в громадине Готем-Сити. Пингвин засмеялся, направляя свою Утку в озеро за выставочным залом. Сегодня он удирает, но только чтобы задумать другой день…

Его смех оборвался, когда он услышал звук бьющегося стекла. Что-то провалилось сквозь крышу Древнего Арктического Мира.

Что-то наподобие Бэтскибоата!

Машина пробуравила воздух прямо над его головой. И, похоже, собиралась приземлиться точно на его макушку.

Пингвину нужно сматываться отсюда.

Если только на это ещё осталось время.


Бэтскибоат остановился. Он настиг свою цель, врезавшись в аппарат, на котором улепётывал Пингвин. Но что случилось с самим Пингвином?

Бэтмэн откинул колпак кабины и выбрался наружу. Он заглянул под свой катер в поисках признаков птицечеловека — возможно, обрывка грязной куртки или остатков зонтика.

Уголком глаза он заметил какое-то движение.

Пингвин был над ним!

Птицечеловек обхватил ногами шею Бэтмэна, колотя его по капюшону и тыкая наконечником зонта. Бэтмэн пошатнулся под навалившимся грузом.

— Я думаю, ты ревнуешь… — восклицал Пингвин между ударами, — что я — урод с рождения… а ты — вынужден носить маску!

Бэтмэн переносил вес в разные стороны, пытаясь сбросить с себя противника.

— Наверное, ты прав, — ответил он.

Пингвин любезно соскочил на землю.

— Но в конечном счёте, — заметил птицечеловек, поднимая своё изящное чёрное оружие, — что идёт в расчёт, так это «Кто держит зонтик»?

Пингвин сжал рукоятку зонтика и с другого конца выскочило длинное лезвие, превращая его в шпагу.

Пришла пора и Бэтмэну вытащить собственное оружие. Маленькое чёрное, размером с ладонь, электронное устройство с одной единственной кнопкой.

Маленькие обычно глазки Пингвина сузились ещё больше. Что это задумал Бэтмэн? Птицечеловек осторожно кружил вокруг Бэтмэна, сохраняя дистанцию.

Пингвин резко остановился, смотря куда-то за спину противника.

— Мои крошки… — прошептал он.

Бэтмэн рискнул обернуться и увидел целую армию пингвинов, вразвалочку топающих к Арктическому Миру. Выведенные из-под управления Пингвина, они вернулись в место, которое знали.

С боевым кличем Пингвин бросился вперёд со своей шпагой. Бэтмэн легко уклонился от клинка, но, к своему удивлению, выронил собственное оружие.

Пингвин закудахтал, поднимая с земли незнакомое устройство. Он усмехнулся, направляя оружие в сторону своего противника, и с силой нажал кнопку.

Две панели на катере Бэтмэна откинулись в сторону, освобождая стаи летучих мышей. Сбившиеся в кучу, возбуждённые, слишком долго находившиеся в замкнутом пространстве. Они ринулись на Пингвина и на высокий интенсивный сигнал — устройство по-прежнему было в руках Пингвина.

— А! Ты привёл с собой своих сводных братьев! — заметил Пингвин, отбиваясь от них зонтиком. — Уверен, когда-нибудь ты узнаешь их…

Но летучие мыши роем теснились вокруг него и сигнала, который притягивал их. Мышей было слишком много. Пингвин, пошатываясь, отступал назад, на дорожку, ведущую к выставке Арктического Мира, а потом побежал, пытаясь спастись от кружащихся млекопитающих.

Он вскрикнул, провалившись сквозь стекло, и упал обратно в своё логово.

41