Без обмана 5 — страница 18 из 48

Спасибо за понимание и терпение.”

В такт словам пилота-сана в мой иллюминатор бросило горсть ледяной крошки, лайнер в очередной раз тряхнуло, сверкнула молния и прогремел гром. Чтобы я еще раз сел в самолет! Человек не создан для полетов. Лисы не созданы для полетов!

Мелькнула совершенно нерациональная и откровенно глупая мысль о том, что это инвестиционная компания подстроила мне посадку в своем логове. Но, конечно же, подобное невероятно. Если кто-то обладает властью достаточной, чтобы изменить маршрут самолета, то разобраться с одним скромным Ниидой и выиграть суд для этого гипотетического кого-то так же легко, как съесть завтрак.

Приземление в Осаке, впрочем, прошло в штатном режиме. Во многих фильмах самолеты вынуждены часами кружить над посадочной полосой, вырабатывая лишнее топливо, либо ожидая, пока аэропорт сможет их принять. Я знал, что это не наш случай, но все равно подсознательно опасался чего-то такого. Но нет, даже помягче, чем в Саппоро, сели, и это несмотря на то, что снаружи вовсю валил крупными хлопьями снег.

В общем-то, ничего страшного не произошло. Все, что я теряю – несколько лишних часов в поезде. Однако… не стоит ли воспринять незапланированную посадку в другом городе, как знак судьбы? Во-первых, посмотреть наконец-то на своих недоброжелателей лично. Адрес офиса Синкё Консалтинг у меня есть из судебных бумаг. Во-вторых, маршрут из Осаки в Кофу будет пролегать мимо Киото. То есть совсем рядом с тем камнем, в который обернулась Амацу-сенсей. Оказаться так рядом и не навестить наставницу будет неуважением к ней… наставнице другого Макото, то есть.

Глава 12

Приземлился мой самолет в Осаке в семь утра. Пока стоял в очереди у транспортера, выдающего багаж, написал домой, чтобы сообщить, что все со мной в порядке, но маршрут несколько поменялся.

Ниида Макото: Привет, у меня все хорошо, только самолет из-за непогоды сел в Осаке. Доберусь домой поездом. Как там у вас дела?

Цуцуи Мияби: Представляешь, Макото, мне сегодня ночью прислали видео, как ты входишь в мотель, чтобы мне изменять с какой-то распутной девушкой.

Ниида Макото: Она очень умная и безумно красивая. Что ты им ответила?

Цуцуи Мияби: Ёрико мне посоветовала написать им, что я понимаю мужские потребности и разрешаю тебе встречаться с другими женщинами.

Цуцуи Мияби: Макото, я тебе доверяю и знаю, что ты не будешь мне изменять, но для протокола: на самом деле я не разрешаю. Ну разве что с Ханаэ Рин или Кагуей Смущенный смайлик.

Ниида Макото: Если Кагуя-сама встретит меня из командировки – будет интересно.

Цуцуи Мияби: Подмигивающий смайлик

Ниида Макото: Кстати о Ёрико-сан – ее же простили дома за вашу гонку?

Цуцуи Мияби: Она говорит о своей маме, как о жутком демоне. Но та ее вроде бы простила. По крайней мере, не заставляет немедленно вернуться домой.

Ниида Макото: Я уже заранее боюсь Акирахиме-сан. Мой чемодан появился. Еще созвонимся. Смайлик-сердечко

Инвестиционная фирма Синкё Консалтинг, как сообщил картографический сервис при проверке адреса, устроила себе офис на седьмом этаже пятнадцатиэтажного бизнес-центра на окраине делового района Осаки. Туда и отправился, предварительно сдав чемодан в камеру хранения железнодорожной станции.

Мой противник – не крупная корпорация, а средней руки организация на несколько десятков сотрудников с одним-единственным офисом даже не в собственности, а в аренде. Подозреваю, что к темным методам ведения бизнеса и найму преступников они пришли не от хорошей жизни, а потому, что честными способами держаться на плаву и получать стабильную прибыль у них не очень-то и получалось.

План, как поступить, придумался спонтанно и интуитивно. Даже два. Проверив их вакансии на сайтах для поиска работы, отмел очень привлекательный, но более трудный вариант – устроиться в Синкё Консалтинг стажером. Я бы получил доступ к куче служебной информации и уж нашел бы, как ее использовать. Увы, не повезло, вакансий не обнаружил. Создавать же их самому, увольняя кого-то, хлопотно.

Зато фортуна улыбнулась мне в другом – на одной из промежуточных остановок в вагон электрички зашел мужчина примерно моей комплекции. Лет на десять-пятнадцать постарше меня, простоватое лицо, очки в тонкой металлической оправе, потертый портфель, выдающий офисного служащего. Внутри явно не ультрасовременный ноутбук, а банальные бумаги. Какие-нибудь контракты или распечатки отчетов. То, что надо.

Его бумажник я и позаимствовал, пока он рассеянно залипал в свой смартфон. По сути, мне были нужны лишь водительские права и несколько визиток – их я и забрал, подкинув все остальное обратно в карман.

Воспользовался уборной первого попавшегося общепита, чтобы изучить находку: документы на имя Фукада Масару, сорок шесть лет, менеджер по оптовым продажам канцтоваров из Osaka Trading Co.

Заглянув в ближайший торговый центр, где в отделе косметики и купил тональный крем, контуринг, карандаш для бровей, пудру и специальный пластырь, предназначенный для изменения формы носа. Также приобрел такого же цвета рубашку и галстук, что на фотографии Масару-сана, на удостоверении личности и небольшие круглые очки в тонкой оправе. Я всегда предпочитал другие, более габаритные и прямоугольные, а вот Фукада – маленькие, меняющие мое лицо до неузнаваемости. Итак, в туалет молла зашел один человек, а вышел совсем другой, более возрастной, с иной мимикой и суетливыми движениями вечно спешащего выполнить месячный план продажника. Будь больше времени на создание грима, я бы еще и седины его образу добавил, точечно обесцветив волосы. Но обошелся без этого.

Разумный вопрос “да что и зачем я вообще такое творю?” пришел мне в голову, уже когда я постучался в приемную инвестиционной конторы и женский голос ответил мне “войдите”. Начиная с принятого решения познакомиться с противниками в борьбе за золото, я действовал, как на автопилоте. Обозначил себе цель и забыл о любых препятствиях, включая страх разоблачения, весь отдался высокому искусству перевоплощения и обмана. Точно такое же вдохновение накрывало меня, когда я устраивался на работу в Окане Групп. Как будто рефлексы Хидео-сана и озорная сущность лиса-трикстера взяли верх. Отступать ведь уже поздно, да?

Скромных размеров приемная, девушка-секретарь на пару лет моложе меня. Миловидная, но далеко не ослепительная красавица. Табличка у нее на столе сообщает, что это Судзуки Май.

– Простите, я не ошибся? Вы тут занимаетесь инвестициями. Я работаю на четыре этажа ниже, в торговой компании, – в холле офисных зданий традиционно имелся список всех арендодателей, вот я и выбрал в нем фирму той же направленности и со схожим названием, что и у донора моих нынешних документов. Сомнительно, что кто-то здесь помнит всех соседей по немаленькому зданию, в каком наверняка вечно меняются арендаторы.

– Да, вы пришли в компанию Синкё Консалтинг, – без большого энтузиазма подтвердила секретарь.

– Отлично! Я искал, куда вложить деньги, но не хотел далеко ходить, всегда стараюсь искать любые услуги по соседству. Вы мне поможете… – я прищурился, как будто бы не смог прочитать имя сразу, – Судзуки-сан? Только учтите, у меня крупная сумма, два миллиона йен, – я достал чужую визитку, слегка подправленную гелевой ручкой, чтобы адрес почты и телефон читались неправильно и протянул двумя руками женщине. Потерял равновесие, споткнулся, чуть не уронил и обезоруживающе улыбнулся. – Простите еще раз. Я такой неловкий! Фукада моя фамилия!

Еще несколько минут я сыпал лишними извинениями и показывал, какой я увалень, пока за мной не пришел менеджер, пронырливого вида парень лет двадцати пяти с уложенной при помощи геля прической, и не проводил в офис – не типичное общее пространство, а разделенный на отдельные кабинеты временными перегородками.

Продажника мои два миллиона ничуть не впечатлили и он отработал свой скрипт без особого энтузиазма. Даже фамилию мне свою не назвал, хотя это было бы вежливо. Не хочет представляться? В таком случае я сам его назову – будет “Грубиян-кун”.

Рассказал об инвестиционных программах так, будто ему все равно, стану ли я вкладывать деньги, и предложил мне заполнить анкету клиента. Я кивал в такт его словам, оставил “свои” данные, переписав с водительских прав, но с парой ошибок и старательно изменив почерк на подходящий именно Фукаде, усталому и несуразному продажнику за сорок. Возвращая анкету, я проявил еще одну случайную неловкость и опрокинул на менеджера, кружку с чаем стоявшую у него на краешке стола. Очень прицельно, прямо на брюки, да еще так, чтобы создавалось впечатление будто Грубиян-кун оконфузился.

– Вы… вы что творите! – раздраженно воскликнул молодой человек. Схватив пачку бумажных салфеток, он выбежал из своего закутка, оставив меня наедине с включенным компьютером. Не зря я работал в айти-отделе и не зря Махараджако-сенсей давала мне уроки информационной безопасности. Учетная запись с правами локального администратора! За те пять минут, что потребовались менеджеру, чтобы сделать несколько безуспешных попыток привести штаны в порядок, я успел скачать и установить программу для удаленного управления из списка посоветованных мне ранее Анушей, а также добавить ее в исключения бесплатного антивируса “Avast”, заподозрившего было что-то неладное.

– Простите, простите мою неловкость, – рассыпался я перед пострадавшим юношей в извинениях. – Позвольте, этот недотепа Фукада оплатит вам прачечную! Хотите, мы поменяемся с вами штанами, чтобы вам не пришлось идти в мокром по морозу? – вместе с последним предложением я едва удержался от того, чтобы улыбнуться, представив Красную Женщину, смеющуюся над дважды забавным зрелищем – я, пытающийся натянуть брюки не по размеру, и стройный молодой человек, утопающий в моих шароварах.

К чести так и не назвавшегося менеджера, он на меня не наорал. Лишь сверлил недовольным взглядом, пока я не ушел. От секретаря, выпуская меня наружу, он прикрывался портфелем.