Вот и стала Мияби моей женой… на самом деле, нет. Боги, может быть, считают по-своему, но с точки зрения японского, да и любого другого правительства, регистрацию брака проводит муниципалитет, а не высшие силы. Поэтому сразу по окончанию ритуальной части мы сядем в нашу арендованную люксовую машину и отвезем в госучреждение бланк заявления. Многие, да на самом деле большинство, делают это заранее, но я, как неисправимый педант, хочу, чтобы дата в официальном документе совпадала с датой удара в барабан. Имею на то право! И моя возлюбленная Ниида Мияби меня в этой маленькой слабости поддержала. Как же приятно ее мысленно так называть. Юридически она все еще Цуцуи, конечно, но галочка в специальном квадратике на заявлении, означающем смену фамилии, проставлена.
11:10 — общая групповая фотография у ворот храма. Плюс панорамная с дрона, жужжащего в воздухе. Так-то профессиональные фотографы фиксировали все этапы нашего путешествия из холостой жизни в семейную, начиная с прибытия в зал ожидания, но именно на этой присутствуют абсолютно все приглашенные. Как раз это фото нам полагается распечатать и повесить в гостиной. Или, как минимум, использовать на первой странице свадебного фотоальбома. А также выставить в соцсети, дабы миллиарды пользователей интернета имели шанс приобщиться к нашей радости.
11:30 — кагами-бираки. Прямо перед воротами храма его служители распечатали небольшую бочку сакэ и начали разносить напиток гостям, начиная со счастливых, без обмана счастливых новобрачных. Традиция, пошедшая от одного из сёгунов Токугава. И тут уже глотки полагалось делать настоящие, а не смачивать губы. Осколки разбитой дубовой крышки обязательно соберут и передадут нам, в качестве амулетов на удачу. Празднество началось.
Глава 12
12:00 Официальная регистрация.
Ровно в полдень, что тоже символично, мы с Мияби подали заявление о регистрации брака в муниципалитете Кофу. Наш великолепный и блистательный подготовительный комитет, в который меня не допустили, всё предусмотрел и заранее записался на прием онлайн ко времени, поэтому омрачать праздник стоянием в очереди не пришлось.
Надо отметить, какие у нас милые и приветливые люди в ратуше работают. Без сарказма это заявляю. Завидев свадебное кимоно моей супруги, все нам улыбались, кланялись, поздравляли, высказывали пожелания счастливой семейной жизни. Внимание несколько смущает, но в то же время очень приятно. Причем как минимум половина поздравлявших были искренни в своих добрых посылах, а не всего лишь отрабатывали социальный скрипт. По моей оценке — это очень высокий процент, так как большинство людей равнодушны к чужим семейным торжествам.
13:00 Начало банкета.
К часу после полудня и мы, и все гости уже прибыли в банкетный зал SADOYA, при одноименной частной винодельне. Яманаси, как ни крути, префектура ювелиров и виноградников. Здесь сформировался целый мини-квартал, ориентированный на обслуживание свадебных торжеств. Всё в шаговой доступности как от храма Такэда, так и от муниципалитета.
Ресторан, арендованный моими красавицами, носит гордое имя «Château de Provence» и оформлен в стиле французского поместья богатого винодела. В меню, впрочем, будет больше японская кухня — как шепнула мне на ушко Мияби, нас ждет полноценный обед кайсэки из десяти блюд, включая говядину косю.
Маринованный гребешок с юдзу и соевым соусом, прозрачный бульон даси с кусочком морского угря, сашими из морского леща с васаби, филе трески, запеченное в листьях хоба на древесных углях, морской черт, тушеный с грибами шиитаки в соусе дайси с соевым соусом и мирином, темпура из креветок с лёгким соусом тэнцую, тонко нарезанный осьминог с огурцом и рисовым уксусом, мисо-суп с зеленым луком, желе из юдзу с лепестками сакуры, и, конечно же, говядина, обжаренная на древесном угле с соусом пондзу и поданная с тёртым дайконом. Очень вкусно. Замечательная команда поваров поработала.
И вино. Конечно же, вино, раз празднество на территории винодельни. По прибытию всем подали шампанское и канапе. Хана-сан едва успела перехватить бокалы из рук Тики и Ринне, собравшихся продегустировать «запретный плод». Скорее всего, она сегодня не досмотрит и девочки таки попробуют алкоголь. Хотя Тика-тян признавалась, что уже и ей не понравилось.
Не люблю пьянство, но взял и пригубил. Пузырьки игристого вина «стрельнули» мне в нос, но, пожалуй, стоит признать напиток неплохим, хоть я и не знаток.
Далее ведущий пригласил всех за столы. К нам присоединилось еще больше людей, некоторые гости явились сразу на банкет, а не церемонию, в результате чего собралось более пятидесяти человек.
Еду я попросту обязан похвалить. Очень и очень достойный уровень.
И в числе прочих, знакомых и малознакомых, ко мне и Мияби подошел поприветствовать сам Окане Цукиши-сама, в сопровождении собственного внука и женщины в красном, наконец-то решившей показаться мне на глаза.
Сотрудников с нашей работы на свадьбе так-то хватало. Пришли Ануша и Роубаяси, Такахаси и его подруга Яма Гёрл, Тодороки-кун в сопровождении Натори-тян, Сибая Ашино с супругой, полненькой и очень улыбчивой женщиной, Асагава Юзуки и нынешняя начальница Мияби — Мацуда-сан, и даже мой первый руководитель из корпорации Тамура-сан.
— Ниида-сан, позвольте поздравить вас со свадьбой. Ваша невеста — одна из самых красивых женщин, что я встречал, — озвучил председатель совета директоров. — Надеюсь, что и мой внук вскорости порадует меня свадьбой и правнуками, — лицо Акумы-куна на этих словах приобрело страдальческое выражение.
На том уровне достатка, где существует семья Окане, брак по любви — скорее исключение, чем правило, поэтому моему приятелю придется жениться на бизнес-интересах и капиталах, а не женщине. Возможно, парню повезет и к выгодным сделкам будет прилагаться еще и хорошая девушка, а не избалованная стерва. Но тут я ему помочь особенно ничем не смогу. Разве что советом.
— Благодарим вас, Окане-сама, — мы с супругой поклонились одновременно, как и положено семье.
— Вам сегодня наверняка подарят крупную сумму, как и полагается традициями, но по себе я знаю, что деньги, когда их много, не всегда приносят радость, — продолжил говорить Цукиши-сан. — А потому позвольте порадовать вашу прекрасную пару еще и другим способом. Оба вы получаете оплачиваемый отпуск на две недели и свадебное путешествие за счет компании. Выбирайте, куда хотели бы слетать. Сам я советую Окинаву. Мы с твоим отцом, Ниида-сан, замечательно там отдохнули.
Красная Женщина у него за плечом буквально источала ехидство. Дескать, «смотри, трудоголик, я снова отправила тебя в отпуск и лишила на время смысла жизни, заключенного в посещении работы».
— Благодарим, — снова поклонились мы. А я добавил, — говорят, что на Гавайских островах чудесная погода в это время года.
Не удивлюсь, если безымянная неким фантастическим образом в курсе моей личной переписки с анонимного почтового ящика и подыграла, зная, что Хэнк Фрост назначил мне встречу на американской территории. Не знаю, зачем ей это. И не моя ли паранойя придумывает заговоры там, где их нет. Подумаю об этом позже. Завтра, или послезавтра, или в любой другой день. Сегодня же я целиком и полностью принадлежу Мияби, а не каким-то там мистическим тайнам.
Подарки. По нашим японским традициям все гости приносят новобрачным в дар конвертик с деньгами. Суммы крупные и не очень, зависят от статуса и материального положения гостя. Глупо ожидать, что простой охранник Тодороки принесет столько же, сколько и мультимиллиардер Окане-сама. На мой взгляд — очень практичный подход.
— А я добавляю к этому мотоцикл! — со свойственной ему бесцеремонностью влез в разговор Окане Акума. Похоже, что шампанское уже ударило ему в голову. — Не спорь со мной, Ниида-семпай! Мужчине нельзя без мотоцикла. От Кавасаки ты отказался, поэтому выберу другую модель. Как насчет Сузуки GSX-R? Электроника с контролем тяги, квикшифтер, икона среди спортбайков…
— Признавайся, ты на меня чем-то обижен и хочешь таким хитрым способом убить? Я даже с велосипеда в детстве постоянно падал.
— Внук, Ниида-сан не разделяет твоего увлечения, — строго выговорил Окане Цукиши.
— Ну и ладно, тогда я его себе оставлю. Заказ-то уже прибыл, — и довольно рассмеялся. — А тебе, семпай, дарю небольшой пакет акций нашей корпорации, чтобы ты и не подумал от нас куда-то переходить, и никакие телевизионщики тебя не сманили.
Их подарки оказались не единственными. Многие гости понимали, что деньги у нашей семьи уже есть и старались к ним добавить что-то, что лично нам получить будет приятно.
Тика-тян подарила абонементы в Disney Sea, со словами «а то мы с сестренкой Ёрико там были, а вы двое нет, там клёво. Если что, я на летних каникулах не особо занята и Синдзи с нами отпустят».
Ёрико подарила нам собственноручно нарисованную картину — прекрасный пейзаж гор Минами, написанный маслом. Уверен, у нас в доме найдется, где ее повесить. Второй презент от нее — набор ароматных специй, запаха каковых мне хватило, чтобы понять — это Акира передала. Тот самый аромат уюта, что всегда пребывал в ее жилище.
Кавалером для рыжей красавицы сегодня выступал, конечно же, кендоист Ошима. От него я получил деревянный бокен. Использовать по назначению тренировочный меч мне не светит, но в качестве сувенира, размещенного в комнате с доспехами, он вполне уместен.
Томо-сан презентовала небольшой и неказистый на вид тортик для меня, а также очень изящный красный веер для Мияби. От, казалось бы, простенького аксессуара веяло древностью, самой сущностью времени. Сложно это так сразу сформулировать: смотришь на предмет и понимаешь — ему сотни лет, настоящий антиквариат.
Торт я попробовал и понял — вот он, эталон сладкой выпечки, 99.9 по стобалльной шкале. Идеальный баланс бисквита и сладкого крема, даже непонятно, на какой основе сделанного. Чудесные вкрапления чего-то хрустящего, ранее незнакомого моим вкусовым рецепторам. Вот так, наверное, и становятся любимыми наложницами императора. Попросту угощают собственной стряпней и забирают растаявшего мужчину, пока он податливый и готов на всё ради еще одного кусочка. Спасла меня от коварной выпечки Амацу-сенсей — она поставила передо мной иное блюдо и… кому нужны эти сладости, когда на тарелке лежит тот самый тофу, что некогда попробовал