— Эй, брат, давай помогу с чемоданами, — тут же вызвался лысый. — Кайлани, оформишь их?
Наш багаж, отнюдь не легкий, гаваец подхватил, как пушинку. Ему бы с такой силой в сумо себя попробовать.
Заселили нас в итоге в крошечный домик на самой-самой первой береговой линии. Прямо как на картинке из сети. Выходишь на крыльцо выпить кофе — и вот он, гладкий, как зеркало, океан. И песочек на пляже белый-белый. Тишина и умиротворение.
Глава 17
Благодаря тому, что в самолете мы имели все возможности с относительным комфортом вздремнуть, в сей ранний час оба сохранили достаточно бодрости, чтобы не падать на широкую двуспальную кровать в нашем домике. Звонить домой и рассказывать, что у нас все в норме — поздно, можно так и разбудить, и перепугать кого-нибудь. Для порядка написал тому, кто все равно не спит — Амацу-но-Маэ.
Ниида Макото: Мы долетели, уже на Гавайях, дорога была легкой.
Коноха Амацу: Конечно, она была легкой, ведь я, как шаманка, попросила у духов простого и прямого пути для тебя. Эта старуха тоже хочет покататься на самолете и полетела бы с тобой, но ты знаешь о проблеме с документами.
Знаю. Официально Амацу-сенсей все еще не существует и для путешествия в Токио на наш бейсбольный матч использовала документы Акиры. Далее надо бы разобрать чемоданы, перекусить, убрать ценности в сейф, показанный нам Киану при заселении, но… мягкий шелест прибоя на берегу буквально звал на пляж. И не меня одного.
— Макото, я хочу купаться, — проинформировала Мияби.
Никаких возражений. За этим мы сюда и летели. Ну и еще, чтобы встретиться с Фростом и передать очередной черный конверт знакомой Красной Женщины. Но в данную секунду первичными казались только солнце и пляж.
Я наспех переоделся в плавательные шорты, тонкую оранжевую рубашку в белый цветочек и панамку. Чтобы голову не напекло. Достал из багажа пару полотенец и понял, что сотворил бардак, пока искал все необходимое. В следующий раз надо будет складывать чемоданы так, чтобы все самое нужное лежало сверху и не требовало долгих изысканий. То, насколько моей спутнице к лицу бикини, темно-синее в горошек — это отдельная тема, достойная эпоса. Я мог бы, наверное, попытаться восхвалить ее в стихах, но боюсь, что моего таланта недостаточно для того, чтобы передать, насколько девушка хороша. Мужчин на берегу было не очень много, но для всех имеющихся повернуть голову туда, где грациозно шествует «богиня» — совершенно естественная реакция. Даже не буду их осуждать за то, что пялятся на чужую жену. Хотя бы потому, что и сам глаз оторвать не могу.
Так или иначе, мы до пляжа добрались и окунуться в теплую чистейшую водичку, смывшую с меня груз проблем, было невероятно приятно. Кроме того, заглянув под водную поверхность, я понял, что часть этого отпуска проведу, разглядывая морские красоты через маску для подводного плавания, какую мне необходимо купить вот прямо сейчас. Две! Мияби тоже захочет полюбоваться на разноцветных рыбок и кораллы. А ведь здесь еще наверняка не самый богатый жизнью риф и за настоящим разнообразием придется поехать в другие места. Оно, скорее всего, того стоит. Если всего лишь заплыв в море на пятнадцать метров от пляжа, я увидел больше видов морских существ, чем за половину жизни, то сколько их вокруг небольшого островка, находящегося метрах в пятиста от береговой линии.
Так и получилось по итогу. Мы купили маски для плавания в сувенирном магазинчике неподалеку от гостиницы. Полностью закрывающие лицо, чтобы не испытывать проблем с дыханием и просачивающейся внутрь водой, заливающей глаза. Что тут сказать? Подводный мир восхитителен. Я даже обдумал, не стоит ли при возможности купить камеру или хотя бы чехол на смартфон и сделать несколько снимков, а может, и видео для близких. Этими красотами так и хочется поделиться. Но, пожалуй, лучше их наблюдать лично, а не на фотографиях. Мне стоит потратить часть своих средств на то, чтобы доставить на курорт маму, папу, сестренку, наставницу, Ёрико, Акиру, Анушу… Как много набралось!
После водных процедур освежились в номере и позавтракали в рассчитанном на туристов стейкхаусе в шаговой доступности. Кухня частью непривычная, а частью японская. Мне понравилось. Простые сытные блюда, не пытающиеся выглядеть более изысканными, чем необходимо. Курица терияки, говяжьи стейки, тако с креветками, с рыбой, с говядиной, чизбургеры, на удивление приличный чизкейк, локо моко — рис с говяжьей котлетой и жареным яйцом сверху. Вроде бы много всего, но в нас поместилось. Подмечено — чем красивее женщина, тем лучше она кушает. Потому и Мияби, и Акира, и Ёрико, и даже Амацу-сенсей обладают отменным аппетитом. Тоже самое применимо к алому бедствию и моей сестренке. Не взяться истинной красоте на пустом месте, организму нужен строительный материал. Все эти белки, углеводы и полезные микроэлементы.
После завтрака сплавали к тому самому островку в трех километрах от берега, видимому с нашего пляжа. Конечно же, не сами, а на лодке. Киану посоветовал взять экскурсию туда и даже порекомендовал знакомого лодочника. Конечно же, он в доле и зарабатывает на каждом туристе, направленном к прикормленному перевозчику. Но почему нет? Моя жадность тоже в отпуске и потому не стала протестовать против вопиющей растраты не слишком большой суммы, примерно равной нашему завтраку.
Моторка с прозрачным дном довезла нас до дикого пляжа с фрагментарной инфраструктурой. Неизменно улыбчивый лодочник получил свои чаевые и развалился в тени под зонтиком. Мы же отправились по кабинкам для переодевания.
И вот, в тот самый момент, когда я остался в одних лишь плавках-боксерах, дверь моей кабинки распахнулась, а на пороге возникло что возникло что-то красное и невероятно соблазнительное. Мелькнула мысль, что это Безымянная своим мистическим чутьем определила момент, когда я окажусь в одних трусах и явилась с целью получить свое излюбленное зрелище.
Но нет, конечно же, нет. Это всего лишь моя собственная супруга, оставив бикини сушиться в коттедже, надела новый купальник яркой красной расцветки и явилась показать. Закрытый, но оставляющий видимым достаточно много, чтобы все мужчины этого маленького острова начали мне завидовать.
— Ну как? Макото, ты почему молчишь? Мне что, не идет? Это Босс такой купить посоветовала. Сказала, что все онемеют, когда надену.
А что тут скажешь, если дыхание перехватило? И нет, совсем не от короткого испуга.
— Есть гайдзинская дорама «Спасатели Малибу», в ней носят именно такие. И меня, похоже, надо спасти от чего-нибудь. Кажется, срочно требуется искусственное дыхание…
Весь этот день у нас был посвящен морю, солнцу, разноцветным жителям глубин и вкусной еде. Провести в том же ритме весь срок отпуска, как мне кажется, перебор. Но пара дней в начале и столько же в конце — отличная идея. Уже после возвращения с экскурсии я даже попробовал взять в аренду доску для серфинга и не скажу, что мне понравилось кататься на волнах, но получилось на удивление хорошо. Чувство равновесия у оборотней превосходное, я как будто бы прилип к поверхности и, позволив волне меня подхватить, был выброшен на берег, так и не упав. Мияби, наоборот, падала в каждой попытке, что заставляло меня нервничать, но неизменно пробовала еще раз. Упрямая.
На следующий день мы, как приличные туристы, решили посмотреть достопримечательности, большая часть каковых в столице штата — Гонолулу. Это мемориал Перл Харбор, созданный в память о ключевом для Японии событии Второй Мировой, пляж Вайкики, торговый центр Ала Моана, кратер горы Алмазная Голова, буддийский храм Бёдо-ин. Не скажу, что большой любитель подобного времяпрепровождения, но посмотреть на то, как всё устроено в другой стране и мысленно сравнить с родиной, отметив, что у нас большая часть моментов организована лучше, мне приятно. Сувениры, опять же, купим. Всех ведь нужно будет одарить.
Поехали на автобусе, так как я пожадничал и решил, что сорок долларов за поездку в такси — это перебор! Логичной выглядела бы аренда машины, но правостороннее движение слишком непривычное, чтобы я рискнул тут сесть за руль без серьезной необходимости.
Гавайский общественный транспорт как будто бы наряжен в их традиционные рубашки — такой же яркий и украшенный цветами, в основном их рисунками, но где-то и цветочными гирляндами. А еще местный автобус оказался заполнен не хуже, чем родной и привычный, из Кофу. За несколько остановок набился полный до состояния банки с сардинами. И как тут без карманных краж?
Вот только… в данном эпизоде меня выбрали в качестве жертвы. Воришку я приметил уже когда он зашел в не такой еще полный салон, на следующей за нами остановке. Очень уж у светловолосого паренька лет двадцати пяти взгляд был цепкий. Им он обшарил всех пассажиров и остановился на мне, как потенциально самом жирном, во всех смыслах, улове. Занял место неподалеку и, по мере наполнения автобуса, позволил толпе смести себя точно к моему сидению. Мияби уселась у окна, она вне зоны риска, а я стал идеальной мишенью.
Обменялись содержимым карманов, получается. У меня ловкий как мартышка щипач ненавязчиво вытащил бумажник, смартфон и паспорт. Я у него смартфон, банковскую карту и часы… ну а затем заберу все свои вещи. Не оставлять же их вору? И в самый неподходящий момент мой телефон начал звонить у него в кармане. Я заозирался, делая вид, что не понимаю, откуда идет звук и давая преступнику шанс как-то выправить ситуацию. Тот, к его чести, сообразил и уронил мой аппарат на пол рядом с моим креслом. После чего нагнулся, поднял с пола и произнес:
— Oh, mate, is this yours? Just found it on the floor, it started ringing! (О, приятель, это твое? Только что нашел его на полу, он зазвонил!) — обратился ко мне ловкач.
— Thank you! I… give… Money!
Я не только поблагодарил юношу в меру своих знаний английского, но и пообещал, что сейчас дам ему денег. А он молодец! Очень четко впихнул мне в карман мои бумажник и паспорт. Еще и от награды отказался.