Без обмана 7 — страница 31 из 47

в ночное время.

— Вот ты зануда! — надула полные губы безымянная номер один. Или мне уместнее их нумеровать от нашей? Тогда открывшая мне дверь будет носить номер два, а ее сестра — три. Нет, это усложнение. Наша даже против нумерования восстанет.

— Какой есть. Меня зовут не Фродо, знаете ли, и ничего выбрасывать в вулкан я не собираюсь. Ваша знакомая попросила передать письмо одной из вас, ей я отказать не могу. Но вам я ничего не должен.

— Как тебя зовут — не имеет значения! — рявкнули сестры синхронно. Отсылку к фэнтезийной саге «Властелин Колец» они, как мне показалось, не поняли. А может статься так, что всем живущим рядом с вулканами к данному моменту настолько надоели дураки, бросающие в жерло всякий мусор, что у них иммунитет к шуткам про кольцо всевластья или терминатора выработался.

— Ну хорошо. Просто поклонитесь кратеру со смотровой площадки, — сдалась гавайская красная женщина номер один, — а затем заедете к нам за наградой.

— Не мешало бы еще и жертву принести, — изрекла вдруг Вторая и снова обе начали придирчивыми взглядами Мияби изучать. Но сейчас это была шутка с вероятностью процентов в девяносто. Я в таких вещах разбираюсь.

— Позвольте фотофиксацию того, что конверт доставлен, — попросил я.

— Ну… ладно, — вдруг согласилась та, что в футболке. — Ты, Искорка, бери ЭТО и становись между нами, а ты, Пирожочек, фотографируй.

— Чего медлишь? — поторопила вторая.

Для фото они широко улыбнулись и даже сердечко из рук сложили прямо напротив конверта. Само воплощение любви и нежности. И не скажешь, что только что яростно ругались. Получившийся снимок я тут же переправил @scarlet_enigma, но мессенджер поставил рядом со временем отправки всего один флажок, обозначающий то, что сообщение ушло, но сторона получателя его еще не открывала.

Наверное, я бы отказался бегать по их глупым поручениям. Придумал бы повод и объяснил, почему мне не стоит этого делать. Но очень хочу посмотреть на активный вулкан. Заглянуть в кратер, почувствовать сродство с огнем. Вот прямо-таки загорелось внутри меня.

— Вы двое успеваете в экскурсионную группу, — бросив взгляд на часы, объявила вторая. — Я договорюсь. А ты накорми гостей, — бросила она близняшке.

В следующий час мы отведали ломи-ломи — салат из копченого лосося, помидоров и лука, калуа-порк — свинину, вкус которой отдавал дымом, лаулау — рыбу на пару, завернутую в листья, и хаупиа — кокосовый пудинг. Вот она — настоящая домашняя гавайская традиционная кухня. Не скажу, что я остался в восторге, но вкусы интересные. Ломи-ломи я бы даже попытался повторить дома. Простой, но сбалансированный рецепт. Одна из хозяек еще и продиктовала его под запись.

450 г солёного лосося

2–3 спелых помидора

1 сладкий лук

1–2 зелёных лука, только перья, для аромата.

Щепотка морской соли.

Ледяная вода или кубики льда для охлаждения

Щепотка стружки гавайских чили для легкой остроты.

Все ингредиенты нарезать кубиками, смешать, обязательно руками, и охладить.

— Помни, ломи-ломи — это сама нежность. Его надо смешивать, как будто бы делаешь массаж любимой, — наставляла Алая Женщина в худи, закончив диктовать рецепт.

— Скажите, а все-таки к кому меня направили? К вам или к вашей сестре? — уточнил я, уже не особенно надеясь на ответ. Если всякой ерундой вроде рецепта они делились охотно, то любая личная информация не выдавалась

— А это имеет значение? Ты же заметил, как мы похожи, — получил я в виде ответа. — Спроси у той, что дала тебе конверт.

— А что в нём? — любопытство жгло меня изнутри.

— То, с чем пославшая тебя не смогла совладать, конечно же. Спросишь еще что-то — обидишь нас. Ты этого не хочешь.

Чего скрывать, на самом деле не хочу. Веет от обеих опасностью. Как будто бы та ярость, с какой они едва не набросились друг на друга, способна и на меня обратиться.

— А можно спросить про эти места? Не про вас, а вообще про острова? На Гавайях есть оборотни? — спросил я. Мияби в это время увлеченно записывала рецепт кокосового пудинга.

— Купуа, — ответила местная Красная. — Я знала одного… ох, как он был хорош. Иногда красавец-мужчина, вроде тебя, — она мне лукаво подмигнула, да так, чтобы Мияби не заметила. — А временами — могучий зверь. Ох, а как он был неутомим. Эй, сестра, держись за своего мужчину, он у тебя подобен полубогу.

Ничего странного в том нет, что моя супруга после ее слов стала держаться ко мне поближе и с легкой настороженностью к окружающим. Что за перевертыш имелся в виду — я заподозрил. Читал о нем в сети и даже гайдзинское аниме с навязчивой заглавной песенкой посмотрел при подготовке к поездке. Легендарный полубог Мауи, вытащивший в гавайских мифах острова из моря. Но я в мистику не верю. То есть, она реальна, уж не мне этот факт оспаривать, но в более приземленном виде, без богов и чудес, но со своими законами, вполне возможно, которые не объяснены пока что наукой.

Для поездки на вулкан за нами заехал толстый мужчина на четырёхдверном пикапе. В этой части света вообще много полных людей. Настолько, что я уже не чувствую себя особенным. Наоборот, на фоне некоторых «монстров» я кажусь стройным и легким, словно перышко. На японском наш проводник почти не говорил, но Мияби пообщалась с ним на английском и толстяк объяснил ей, а она мне, что направляемся мы к одному из двух кратеров главной местной достопримечательности, одного из самых активных вулканов в мире — Килауэа. Хм. Кратеров два и Алых женщин с взрывным характером тоже две. Совпадение? Скорее всего. Их связь с подземным огнем я отрицать не возьмусь, но «два» — слишком распространенное число. Две руки, две ноги, два места на заднем сидении машины.

Доехали до точки сбора под приятную мелодию, обещающую, что все хорошее и светлое можно найти где-то над радугой. Восхождение вместе с группой американских туристов далось мне на удивление легко.

Что сказать о вулкане? Я был прав! Бросить в него ничего невозможно. От смотровой площадки и до дымящейся дыры в земле — метров триста. Никакой профессиональный спортсмен олимпийского уровня так далеко снаряд с привязанным к нему письмом не забросит, не говоря уже об обычном бухгалтере, таком, как я. Возможно, справился бы лучник с конвертом, обернутым вокруг стрелы, отправляя ее навесом, но видимость почти нулевая, а порывистый ветер делает попытки непредсказуемыми. Впрочем, зрелище воистину величественное.

На наших глазах кратер Халемаумау даже выбросил в небо небольшой, метров на тридцать, лавовый фонтанчик, заснятый Мияби на видео. Но необходимости в том не было. Стихийная мощь подземного огня и так навечно осталась запечатлена в моих воспоминаниях. Здесь стоило побывать. Хотя у нас в Японии и своих активных огненных гор хватает, включая Фудзи-саму. Кажется, я сейчас на грани обретения нового хобби — посещения вулканов — настолько сильно проняло зрелище, наполнило внутренней силой. Я как будто достиг просветления, шагнул на следующий уровень. Может быть, у меня только что еще один хвост прорезался? А я, следуя традиции Хидео-сана, так и не поинтересовался, сколько их у меня.

Полный водитель по имени Питер отвез нас обратно к красным женщинам.

— Спасибо, — поклонился я им обеим. На этот раз они обе переоделись в одинаковые огненно-алые платья с пышными юбками. Выглядят так, будто собрались танцевать на этническом празднике. Какая из них Первая, а какая Вторая — визуально стало неразличимо, но вот акцент в японском все еще различается. «Номер один» говорит несколько чище.

— Молодец, что понял, — сказала она. — Ты свой подарок получил, теперь подожди на улице, твою женщину одарим. Чего встал? А ну вон из дома, а ты, Искорка, пошли.

Минут через десять Мияби отпустили, переодев в такое же платье, что и на незнакомках. Пышная юбка, облегающий верх, подчеркивающий безупречную форму груди, открытые плечи, небольшой красный цветок гибискуса в волосах и немного косметики. Сейчас девять из десяти незнакомых людей приняли бы мою жену за местную жительницу. Хотя изменений во внешности минимальное количество.

— Поехали, Макото, мы успеваем в аэропорт, — позвала девушка. — Мне тут понравилось, но я немного устала.

Всю дорогу она была какой-то задумчивой и даже задремала, положив голову ко мне на плечо. О том, чем ее одарили красные женщины, моя супруга умолчала. Возможно, всего лишь новым нарядом, но кажется, что нет. После непродолжительного отсутствия она стала чуточку уверенней в себе.

Насчет того, кто они такие, у меня разные версии сформировалась. Потом спрошу у Амацу-сенсей, насколько я неправ. По моей первой гипотезе, красные женщины — хозяйки вулканов. Бессмертные и нестареющие, присматривающие за огнедышащими горами и способные устроить всплеск лавы, чтобы вдохновить незадачливого туриста, передавшего весточку от японской родственницы. От какой именно? Если быть нескромным и дать волю фантазии, не сдерживаясь, то на ум приходит Конохана Сакуя-химе, покровительница горы Фудзи. Вот она потешалась, наверное, когда я из озорства назвал Амацу-но-Маэ Конохой. Но, может быть, всё это домыслы. Скорее всего, не она. Это попросту слишком. С тем же успехом можно сказать, что наша Безымянная — это сама Инари, а ее сходство с гавайскими сестрами в том, что они тоже богини. Перебор! Однозначный. Хотя рецепт салатика у них, без обмана, божественно выверенный.

Заснула в самолете, надо признать, не одна лишь Мияби, но и я сам. Надеюсь, что не храпел. Только в кресло уселся, как меня сморило и глаза закрылись сами собой. И приснился мне, конечно же, Хидео-сан и его афёры. Он притворялся ронином, выступающим посредником при заключении сделок. Получал предоплату и исчезал, забрав всё себе. Изображал чиновника сёгуната, направленного в провинцию с инспекцией, и брал взятки за сокрытие нарушений. Присоединился к странствующему театру и просто играл в нём несколько месяцев, оттачивая актерское мастерство, пока не наскучило. Продавал поддельные мощи Будды, якобы хранившиеся в отдаленном монастыре. На деле кости даже не были человеческими, принадлежали обезьяне. Выступал в качестве накадо, то есть свата, подбирал невест и женихов за плату. В чем здесь был обман — я не очень понял, так как браки, созданные тем, другим Макото, выглядели крепкими и счастливыми. Может быть, дело в том, что кто-то неизменно обворовывал обе семьи, пока те веселились на свадьбах?