Без обмана 7 — страница 8 из 47

— На правах бухгалтера я скажу, что вижу в твоем расчете неправильное округление и должно получиться шесть и шестьдесят семь. И это только самая очевидная ошибка. Не учтено то, что вероятность выиграть с другими противниками тоже не нулевая. На самом деле наши шансы максимальны и мы фавориты, это очевидно каждому, кто имел дело со статистикой. Самый результативный питчер сезона — Цуцуи Ринне. Лучшая отбивающая — Тормасу Мэй. Я подсчитал, — соврал я. Понятия не имею, что там у девочек с численным выражением их успехов. И какие результаты у других команд — тоже даже примерно не представляю. Но учитывая, как легко Фурин побеждали соперниц, может оказаться, что не так я уж и неправ.

Вроде бы купировал зарождающуюся истерику. Тодороки и вовсе на меня, как на живое божество смотреть начал. Видимо, катастрофа у его подруги случается перед каждым важным матчем и сегодня она впервые перестала паниковать, прислушавшись к чьему-то голосу разума.

— Ладно, я поспешила. Все у нас не так плохо, — поверила Натори-тян. — Хотя префектура у нас самая слабая из-за маленького населения и шансов на удачу все равно мало… и знаете, что еще? — вопрос она задала с заметным вызовом, намереваясь оставить последнее слово за собой.

— Что? — повторили тупые мужики в лице нас с Тодороки.

— В Японии запрещены ставки на бейсбол после скандала «Черный туман» в семидесятом году. Вот что! — с торжествующим видом объявила девушка Тодороки-куна.

Подвела меня память предыдущего Макото! Я четко запомнил, как он дважды жульничал с бейсболом в середине тридцатых, зарабатывая на букмекерах. В первый раз споил ключевого игрока одной из команд, заманив в бар, за счет чего тот не смог показать свою лучшую игру, во второй раз подкупил судью якобы от имени якудза.

И вот утром одного замечательного понедельника мы сели на поезд и поехали в Токио — я, Натори, Тодороки, Кацуно Мизуки, которой снова выпало сопровождать учеников, и двадцать девочек-подростков, то есть самая разрушительная сила в мире, сконцентрированная в пределах одного вагона поезда. Чистая энергия хаоса, воплощенная в невинных оболочках.

Доехали, однако, без эксцессов. Никто не заболел, не потерялся, не расплакался. Настоящие хорошо воспитанные юные леди. Я, однако, как ответственный человек и заботливый старший брат, бдительности не терял.

Разместили нас в довольно скромном отеле в районе Сэтагая. Питание в столовой неподалеку — согласно строгому меню, составленному госпожой тренером. Как хорошо, что мне его не требуется соблюдать! Не имею ничего против отварной куриной грудки и гарнира из брокколи, как таковых, но… предпочту им хорошую порцию рамёна. Или две!

Все же тесен мир — буквально в двух сотнях метров от нашего отеля Ёсида-сан вёл свой прием в качестве медиума всего несколько месяцев тому назад. А теперь вот он в Кофу, а мы в Токио и без него.

Но выбран этот район был не из-за онмёдзи-мошенника, конечно же, а потому, что всего в нескольких станциях от него располагается домашний стадион «Токийских ласточек» — профессиональной команды, одного из лидеров нынешнего сезона. Мне Каэда-кун про них всё время пытался рассказывать, чуть уши мозолями не покрылись. Именно в этой команде играет сам легендарный Тайфу-сама, получивший недавно приз «Самому полезному игроку» в центральной бейсбольной лиге.

Как раз на стадион храма Мэйдзи нас, представителей и капитанов команд, и пригласили для жеребьевки. Не на само поле, а в конференц-зал. Я, Тормасу-тян и Тодороки-кун. Больше одной школьницы сказали не приводить. Да, в общем-то, и я был не очень нужен, но Каэда нервничал и попросил сходить вместе с ним. На фоне подтянутых, хотя и не обязательно молодых тренеров я выглядел слегка необычно. Сама процедура определения соперников простая — представители команд вытягивают из непрозрачной коробки карточки с возможными противниками. Наверное, моя интуиция тут могла бы помочь, но нас самих вытащили раньше, вторыми.

— Средняя школа Фурин из Кофу, — объявила женщина-тренер лет сорока, добывшая нашу команду из мешка. — Вашими соперниками будем мы, школа Такэ из Сидзуоки.

Этот город меня прямо будто преследует. Никогда там не бывал, не считая краткого транзита при поездке в командировку и обратно.

Турнир организован по олимпийской системе — на выбывание. Один проигрыш — и коллектив едет домой. Мне кажется, что вполне справедливо. Чемпион — это тот, кто не потерпел ни одного поражения. Всё однозначно, в отличие от возможных случаев, когда несколько команд набрали одинаковое число очков и надо выбрать, кто из них лучше, по второстепенным показателям.

Тодороки, узнав нашего противника, облегченно выдохнул. Как я понял, такие же провинциалы, подобные нам. Странно, что Натори-тян их в число желаемых соперников не внесла. Неужели так сильны? Далее я прилежно выполнил работу шпиона и зарисовал турнирную сетку. Названия школ мне ни о чем не говорили, в отличие от городов — сразу три команды из Токио, одна из Канагавы, из Точиги, Сайтамы, Нагано, Гунмы… Соседние префектуры. Никто не будет ради турнира средних школ возить детей через всю страну.

Просветил меня Тодороки по поводу ближайших соперников по дороге на станцию. Команда-середняк, есть несколько сильных игроков. Всё, как у нас, в общем-то. Мой урок «знай своего врага» оба тренера хорошо усвоили. И пусть шпионов не отправляли, но сильные и слабые стороны всех прошедших на турнир команд рассмотрели заранее. Даже ездили в Нагано посмотреть чужую игру. Или это у них было такое свидание?

Матч произошел на следующий день, на самом обычном школьном стадионе неподалеку от нашей гостиницы. Вместо зрителей — немного учеников и учителей той самой школы, предоставившей площадку. Ну да, это логично, профессиональное поле для одной восьмой финала проходного турнира средних школ никто выдавать не будет. На стадион храма Мэйдзи, как нам пообещали во время жеребьевки, выйдут две команды-финалиста, что уже само по себе почетно, независимо от того, кто победит.

И наши девочки их одолели в упорной борьбе. Не размазали тонким слоем по стадиону, как с домашними соперницами, а приложили некоторые усилия. Ринне-тян бросала так, что не отбить, Тормасу-тян попадала битой по всему, что в нее летит. Сестренка демонстрировала коробку с печеньем, ожидающую ее подруг в случае победы. Нет, на поле она тоже вышла, но не блистала, в отличие от младшей Цуцуи.

Ринне-тян наверняка подметили скауты, присутствующие на трибунах. Ну или не знаю, кто эти посторонние взрослые люди, пришедшие посмотреть на бейсбол в исполнении двух провинциальных подростковых команд. Финальный счет на табло получился 4:3 в пользу «Фурий из Фурин», сегодня впервые выступивших в новой форме, предоставленной фондом имени Окане Цукиши — оранжевого цвета. Честно, я на это никак не влиял, Мияби заказ оформляла.

Наши победили, однако особенно радостной Натори-тян не выглядела.

— Катастрофа! — сказала она, сделав большие глаза. — Нам теперь играть со школой Ямабуки из Йокогамы. Мы обречены!

Глава 6

Склонность этой хорошей девушки паниковать на пустом месте как-то несколько раздражает. Но какое же точное прозвище ей придумала Алая Женщина! Причем, при первом же знакомстве.

— Когда ты сомневаешься — ты уже проиграл, — процитировал я. — Миямото Мусаси. Может быть, ему веры больше, чем мне.

— Вы не так поняли! Я верю в вас, Ниида-сан! — возмутилась тренер. — Просто… у меня никогда ничего не получается. Как будто вся вселенная меня ненавидит. Например, мы с Каэдой начали встречаться, поехали вместе на турнир по сумо и началось землетрясение. Вы там были, своими глазами видели. Получила эту должность тренера и тут же осталась на ней одна, Тодороки сломал ногу. Постоянно происходит какая-то…

— Катастрофа, да? — подмигнул ей. — А ты знала, что Тика-тян — ученица онмёдзи и может тебе погадать? Она большой талант в предсказании будущего. Пойдем, попросим ее о помощи, узнаем, так ли ужасна твоя судьба.

Опешившая девушка робко кивнула. Разговор велся в тренерском помещении при выделенном нам стадионе. Пока госпожа тренер паниковала, вверенная ей команда вовсю праздновала прямо на поле, дав волю эмоциям, под присмотром основного наставника — Тодороки.

— Эй, сестренка, Ёсида-сан ведь уже обучил тебя гаданию по руке? — окликнул я девочку, не забыв ей украдкой подмигнуть.

— А то! У меня отлично получается, никогда не ошибаюсь! — всё сразу поняла ученица медиума. — Меня и Коноха-сан немного учила, она очень хорошо гадает. Давай руку, братик.

Послушно протянул свою толстую ладонь.

— Да не эту! Правую! Левая — она больше про врожденные качества, чем будущее. Ну, черты характера и всё такое. Там очень сложно, только самому простому пока научилась.

Послушно поменял руки и сестра начала придирчиво и с кажущейся вовлеченностью ее изучать.

— Так запросто сложное предсказание не сделать, это же целая наука, — нагнала тумана юная гадалка. — Вот что сразу вижу. Здесь линия судьбы и линия сердца, они никогда не пересекались и затем сошлись. Это точно знакомство с сестренкой Мияби. И дальше вместе идут не прерываясь, то есть — долгое семейное счастье. И линия брака, та, что под мизинцем, не прерывается, значит, семья будет крепкой. Но это так, предварительное мнение, по-хорошему, надо бы сфотографировать, карту судьбы составить и сразу обе ладони рассматривать. На много часов труд.

— И мне! Пожалуйста! — загорелась желанием узнать свою судьбу Натори-тян.

На изучение ее ладоней у Тики ушло куда больше времени. Вокруг нас уже стали собираться любопытные, причем некоторые девочки начали вставать в очередь, чтобы и им погадали.

— Ринне-тян, будь добра, организуй запись всех желающих. Судьба не терпит хаоса и заглядывать в нее вот так вот, в суматохе, неверно. А еще… отойдите все подальше. Будущее — это вопрос очень личный! Не нужно вам слышать чужие предсказания, — навёл я порядок. И дисциплинированные девочки взаправду выстроились в очередь к Цуцуи Ринне, которая начала заносить их в свой ежедневник. Надеюсь, до драки за право узнать судьбу раньше других дело не дойдет.