– Гони!
– Чего?! Красный свет же!
Поворачиваюсь к Шону, хватаю его за пиджак и притягиваю к себе.
– Гони, мать твою, или вылезай на хуй из машины!
– Ладно, ладно… – спокойно отвечает Шон.
Резко выкрутив руль вправо, он заезжает на тротуар. Прохожие шарахаются от нас, прижимаясь к зданию. Шон объезжает эту маленькую вереницу, образовавшуюся из-за светофора. Но внедорожник уже исчез из поля зрения, скрывшись за поворотом.
– ГОНИ! – кричу ему, словно одержимый.
Шон старается ехать более-менее аккуратно, но все равно по пути сбивает пару мусорок и прилавок с газетами.
– Ничего себе! – радостно восклицает на заднем сиденье Эрни, которого мне хочется придушить.
Машину качает из стороны в сторону, когда Шон съезжает с тротуара. Слева на полной скорости приближается машина. Я понимаю, что если мы затормозим, то уже вряд ли догоним Оливию.
– Дави на газ, – говорю Шону, который тоже видит эту помеху в виде авто.
Шон доверяет мне, я знаю это. До столкновения секунд пять, не больше. Дружище вдавливает педаль в пол, и мы выезжаем прямо перед этой машиной. При этом отчетливо чувствуется, что она задевает зад.
– Майкл…
– Просто дави на газ, – рычу я, уже еле сдерживаясь.
Держусь рукой за верхнюю ручку, чтобы не завалиться на Шона, пока он кое-как выравнивает машину по прямой.
– Й-и-иху-у-у! – визжит долбоеб, сидящий сзади.
Если я начну огрызаться, вряд ли удастся замять этот инцидент. Мы нарушили как минимум пять правил дорожного движения, да к тому же устроили погром на тротуаре. Только Эрни под силу такое замять. Стиснув зубы, отгоняю назойливые мысли об этом гондоне, который думает, что все происходящее – какая-то развлекуха.
Пролетаем мимо сигналящих нам машин, и наконец-то, спустя несколько минут, вновь появляется «Тойота». Сколько мы едем за ней, не знаю. Я не отрываю взгляд от машины, следя за тем, куда она поворачивает. Ребята тоже молчат, только Эрни время от времени покашливает, будто хочет что-то сказать, но не может.
– И что ты планируешь делать, когда мы их догоним? – интересуется Шон, следя за дорогой.
– Не знаю, – признаюсь ему, гипнотизируя черную тачку. – Сбавь скорость.
Шон выполняет мой приказ, поудобнее взявшись за руль.
– Ты же понимаешь, что он, возможно, вооружен?
– Мне плевать.
– Майкл… – выдыхает Шон.
Тем временем Эрни закуривает, и я понимаю, что надо и мне успокоить нервы. Но обнаруживаю, что забыл пачку сигарет на столе в ресторане. Не успеваю обернуться, как Эрни протягивает мне сигарету и зажигалку. Молча беру их, закуриваю и возвращаю зажигалку владельцу.
– Послушай, давай ты не будешь ломиться в дом к…
– Думаешь, я не знаю, каков мой брат и на что он способен?
– Нет, – отрицательно качает головой Шон. – Я к тому, что это может навредить Оливии.
Шон останавливается на светофоре, и мы наблюдаем за тем, как «Тойота» сворачивает направо. Я и не заметил, как мы приехали в тихий спокойный район. И даже не заметил, как стемнело и начали зажигаться фонари.
– В каком смысле – навредить?
«Ленд Крузер 300» медленно катит по улочке, вдоль которой расположены одноэтажные домики.
– Нужно просто убедиться в том, что это точно Оливия. Быть может, ты обознался.
– Нет, – отрицательно мотаю головой.
– А Оливия – это твой редактор, который пропала без вести? – вмешивается в разговор Эрни.
– Да, – отвечает за меня Шон. – И Майклу кажется, что он увидел ее у ресторана.
Он знает, насколько больно мне до сих пор поднимать эту тему с незнакомыми людьми. Пусть уж лучше он ответит за меня, чем мне придется вновь собирать силы в кулак и пытаться контролировать нарастающую ярость.
– Майкл, ты в этом уверен?
– Не совсем, – снова отвечает Шон.
Я медленно затягиваюсь сигаретой, стараясь расслабиться и не слушать этот дебильный разговор. Светофор наконец-то загорается зеленым светом, и мы медленно сворачиваем на ту же улочку, держа приличную дистанцию от «Тойоты».
– Это очень престижный район, – говорит Эрни. – Тут много шишек живет.
– Я даже не удивлен, что Бен решил выбрать место на виду у всех, – бормочу себе под нос, выбрасывая окурок в окно.
– Бен – это твой брат? – переспрашивает Эрни.
– Да.
После этого в салоне повисает тишина. Мы пару раз виляем между поворотами, стараясь все так же сохранять дистанцию. Наконец «Тойота» останавливается.
– Притормози, – говорю Шону, и тот останавливает машину у большого дерева. – Выйдите с Эрни на улицу и сделайте вид, будто о чем-то разговариваете. Как будто вы кого-то ждете, – приказываю им.
Шон заглушает мотор. Они с Эрни выходят на улицу, встают с моей стороны и начинают о чем-то болтать. От Оливии меня отделяют метров сто. Щурюсь, чтобы рассмотреть получше.
Вначале из машины выходит брат, открывает багажник и вытаскивает оттуда пару пакетов – видимо, это покупки Ви. Затем из машины вылезает Оливия и берет Бена за руку. Тот смотрит в мою сторону. Не думаю, что он видит меня, однако я все равно сползаю вниз. Коленки предательски упираются в бардачок, отчего мне приходится чуть ли не сложиться пополам. Машина легковая, и это чертов «Ниссан». В этой задрипанной модели, хоть и бизнес-класса, слишком мало места для человека моего роста. Кое-как выглядываю, чтобы ничего не пропустить. И черт меня дернул выглянуть именно сейчас! Именно в этот момент братец смачно шлепает Оливию по заднице.
– Вот сучара, – чуть слышно ругаюсь я.
Как только они заходят в дом, машина разворачивается и направляется в нашу сторону. Кажется, Шон это тоже замечает, поскольку отворачивается от нее, чтобы водитель не увидел его лицо. Как только тачка приближается к нам, я полностью пригибаюсь к сиденью. Чувствую, что сердце вот-вот выпрыгнет из грудной клетки. Слышу, что машина замедляет ход, но едет дальше. По-видимому, водитель пытается выяснить, кто его преследовал. Меня спасают только тонированные стекла. Если бы их не было, скорее всего, меня бы обнаружили.
Как только звук мотора затихает, я приподнимаюсь на сиденье. Галдение Шона и Эрни не прекращается. Они обсуждают рыбалку. «Шону никогда не нравилась рыбалка», – вспоминаю я, но нужно отдать должное приятелю, который берет на себя всю самую грязную работу.
Опускаю окно, и Эрни сразу же наклоняется к нему.
– Я знаю, кто живет в этом доме.
– Мой брат, это и дебилу понятно, – отвечаю ему.
– Нет, – отрицательно качает головой он. – В этом доме живет Джек Эванс, успешный бизнесмен, занимающийся рекламой. Быть может, он и твой брат, но я с ним сотрудничаю уже давно.
Глава 9Она
Джек снова рано ушел на работу.
Вчера произошло кое-что странное. Я словно услышала то самое имя – Оливия, – которое несколько раз отголоском эха вонзилось в виски. Будто бы, садясь в машину, я слышала, как кто-то выкрикивал его. И эта мысль никак меня не покидает. Однако… Если быть честной перед собой, то мне все сейчас кажется странным.
Приняв душ и надев удобную одежду, пишу Джеку, что не хочу сегодня идти на йогу. Через несколько минут приходит одобрительное СМС с пожеланием хорошего дня.
Ловлю себя на мысли, что слишком часто отписываюсь мужу, словно я его дочь. Ко всему прочему, чувствую себя разбитой. Случай, произошедший у психиатра, до сих пор не дает мне покоя. Поэтому, спустившись по лестнице, я включаю телевизор в гостиной.
Решаю приготовить завтрак, но, открыв холодильник, не нахожу нужных мне ингредиентов.
– Черт! – ругаюсь я вслух и усаживаюсь за стол.
По телевизору начинаются новости, и я переключаю канал. Не хочу думать ни о чем тревожном, что творится в нашем мире. Мне и без того хватает проблем, которые прочной сеткой засели в моей голове.
Прикидываю список продуктов, и внезапно мои мысли прерывает звонок от Джека. Первая мысль в моей голове: «Легок на помине».
– Алло?
– Привет, сладкая.
– Привет.
– Чем занимаешься?
Верчу в свободной руке салфетку и тихо говорю:
– Да продукты хотела заказать – холодильник пустой.
– Если не хочешь, можешь не готовить, – произносит Джек с долей иронии. – Мы можем вечером пойти в ресторан.
– Тебе так не нравится моя стряпня, что ты уже вторые сутки водишь меня по ресторанам? – спрашиваю у него, зная, что он сделает мне комплимент.
– Нет, что ты! Ты очень сносно готовишь.
– Значит, отправлять меня на курсы готовки ты не собираешься?
– Ну-у-у… – протяжный баритон Джека кажется мне заигрыванием. – Если только на блок выпечки.
– Ну и говнюк же ты.
– Почему не хочешь идти на йогу? Ларри уже совсем близко.
Смотрю на экран телевизора. По этому каналу тоже начинаются новости. Ведущая что-то говорит, но я ее не слышу. С экрана на меня смотрит тот самый мужчина, который твердил, что мы знакомы. От неожиданности я замираю. Бегущая строка сообщает мне о том, что его зовут Майкл Ким. И он восходящая звезда остросюжетной литературы.
– Мия?
Голос Джека возвращает меня в реальность. Я поспешно отворачиваюсь от телевизора и натыкаюсь взглядом на вазу, стоящую на столе.
– Да фильм интересный идет, прости.
Ловлю себя на мысли, что оправдываюсь перед Джеком. И мне это очень не нравится.
– Так почему ты не хочешь идти на йогу?
– У меня болят все мышцы. Хочу отлежаться дома.
В трубке повисает молчание. Вполне возможно, Джек что-то подозревает. Но мои опасения рассеивает его ответ:
– Хорошо, я разверну Ларри обратно.
– Спасибо…
– Мне звонят по второй линии, я наберу тебе позже.
И не дождавшись моего ответа, Джек кладет трубку.
Я устремляю взгляд на телевизор, надеясь снова увидеть мужчину. Но вместо него подмечаю пузырек с капсулами, который выглядывает из-за вазы. Протягиваю руку к нему и пододвигаю к себе. Внимательно всматриваюсь в бесцветную баночку, которая подозрительно плохо закрыта. Подношу ее практически вплотную к глазам и разглядываю. Белые капсулы, покрытые оболочкой. Все как всегда. Однако… Внутри меня неколебимое чувство, что что-то не так.