Без пощады — страница 43 из 47

Я пожал плечами:

— Кто знает, что творится у человека в голове, когда он попадает в такую ситуацию?

— Кому и знать, как не вам? За последние сутки с вами чего только не случилось! Но, по вашим словам, вы бы не стали молчать под пытками и сразу бы выложили мучителям все, что им нужно, если бы знали, о чем речь. А вот Джек, похоже, не раскололся.

— Конечно, ведь Кэйти его освободила, а потом он бросился бежать.

— Но перед этим его пытали!.. Хотя он сказал им, где вы живете.

Я медленно кивнул:

— Точно.

— Но почему? Если вы говорите правду…

— Я не лгу.

— Если ключ, за которым охотились эти люди, был у вашей жены, почему Келли просто не признался, что она в его доме? При чем тут ваш адрес?

Я и сам сегодня размышлял над этим.

— По-моему, он хотел защитить ее. Сбить их на время со следа. Возможно, он рассуждал так: если я узнаю, что Кэйти в опасности, то приеду и выручу ее.

— Возможно, — кивнул Болт, хотя по его тону было ясно, что я его не убедил.

Я снова подумал о последних словах Джека. Может, он выкрикнул мой адрес, чтобы предупредить меня — чтобы я понял, что сейчас за мной приедут, и попытался спастись? Может, он вспомнил перед смертью, что был когда-то моим лучшим другом?

Интересно, что думает сам Болт? У него явно были какие-то сомнения насчет мотивов Джека.

— Но сыщик-то у нас вы, — сказал я. — Так что же вы думаете по этому поводу?

— Думаю, — откликнулся он, посмотрев на меня краем глаза, — что ваша жена что-то скрывает.

Я невесело усмехнулся:

— Думаю, она много еще чего скрывает.

55

В этот вечер Болт приготовил себе особенное блюдо — макароны под особым соусом. Для соуса потребовались помидоры, испанская ветчина из магазина деликатесов, свежий чеснок, весенний лук, перец чили, сыр «Пармезан» и пара часов времени. Завершила картину бутылка австралийского шардоннэ. Болт пытался забыть, что сегодня утром убил человека. Макароны получились просто объедение, и вино пошло хорошо… Чем бы заняться во время вынужденного отпуска? Вылазку в Дорсетшир он уже прозевал; несколько дней рыбалки на лосося в западной Ирландии могли бы послужить очень неплохой компенсацией. Отдохнуть нужно обязательно. Жил он один, квартира обходилась ему необычайно дешево, так что кой-какие деньги у него водились. Конечно, его в любое время могут вызвать в комиссию по жалобам, но это вовсе не значит, что он должен просиживать задницу дома в ожидании звонка. При их темпах, они созреют только к августу, вот тогда его начнут бомбардировать вопросами и буравить суровыми взглядами. А до тех пор можно заняться чем-нибудь полезным.

Но как Болт сказал Мерону, он не любил пробелов, и некоторые детали дела по-прежнему не давали ему покоя. И его раздражало, что отныне лишен доступа к информации различных следственных групп. Его оставили за бортом, теперь найти разгадку последним событиям — что находилось в той камере хранения, кому так сильно понадобилось ее содержимое и зачем — было практически невозможно.

Допив вино, Болт снова вернулся мыслями к Микаэле. Он сам от себя не ожидал, что расскажет Мерону так много. Болт вообще ни с кем не разговаривал о событиях той ночи, вопреки советам психологов предпочитая размышлять надо всем в одиночестве. Но ему стало жаль Мерона: тот сидел в пассажирском кресле с таким потерянным видом, явно не в силах переварить разрушительные перемены в своей жизни. Среди этих перемен была и утрата. Хотя и ему Болт сказал не все. Некоторые тайны он собирался унести с собой в могилу. Он не сказал, что не хотел ребенка, которого носила под сердцем Микаэла, потому что по-прежнему чувствовал себя неготовым к отцовству; что был невнимателен к ней в недели, предшествовавшие трагедии, хотя и согласился наконец создать семью; что он иногда позволял себе садиться за руль слегка нетрезвым, а то и превысив допустимую дозу алкоголя; что до сих пор не мог вспомнить, был он или не был пьян в ту роковую ночь. И что супружеская пара, у которой они были в гостях тем вечером — Крис и Шэрон, друзья Микаэлы, — стала избегать его после катастрофы; он так и не узнал, винят ли они его в случившемся или нет. Он никому не рассказывал обо всем этом — и о чувстве вины, которое его терзало. И не расскажет никогда.

А это чувство снова подкрадывалось к Болту — вот-вот набросит свинцовый плащ тоски, утянет в омут депрессии… Чтобы разогнать меланхолию, он встал перед окном, глядя на яркие огни улицы. Для воскресного вечера людей на тротуарах было необычно мало. У паба «Перья», в котором он любил иногда выпить, остановился автобус, и сошли две молодые парочки; Болт даже отсюда слышал их смех. Они направились в тайский ресторанчик. Одна из девушек положила голову на плечо парня и что-то прошептала ему на ухо. Они поцеловались, и Болт отвел взгляд, почувствовав себя неловко.

Он снова наполнил свой бокал и стал потихоньку потягивать вино, раздумывая, не спуститься ли в паб и пропустить там пару кружек пива. Хозяин находился с ним в добрых отношениях и охотно болтал, если не случался наплыв посетителей. Такая компания Болта вполне устроит и поможет развеяться…

Зазвонил мобильник.

Это был Мо.

— Привет, босс, как вы там?

В голосе чувствовалась настороженность, да и звучал он не так бодро, как обычно.

— А, Мо, как дела?

— Со мной все нормально. Был немного занят, раньше позвонить не мог. А вы-то как? Я слышал, что случилось сегодня утром.

— У него был пистолет, — торопливо сказал Болт. Кажется, слишком торопливо. — А возможность сдаться он не использовал.

— Эванс надеется, что скоро вы вернетесь на службу.

— Не он один. Не больно мне нравится бить баклуши. Ты позвонил в полицию, как я просил?

— Разумеется.

Болт догадывался, что другу не терпится спросить его, как он добыл эти сведения.

— Про детей мне сказал тип, которого я застрелил. Он направил на меня пистолет, и я выстрелил ему в живот. Когда он свалился, я спросил, где дети. Он сказал, а потом снова потянулся за оружием. Тогда я сделал второй выстрел.

— А почему вы сами не позвонили в полицию? И зачем понадобилась анонимность?

— Не было времени, да и не хотел я, чтобы потом начались вопросы — откуда, мол, у меня такая информация. Раненых подозреваемых у нас допрашивать не принято.

В трубке повисло тягостное молчание. Похоже, Мо не так-то легко было ему поверить.

— Убитого опознали по отпечаткам пальцев. Дэвид Харрисон, бывший солдат, участвовал в югославском конфликте. Считалось, что он погиб десять лет назад в Боснии. Старая судимость за изнасилование, а ООН в 1995 году объявило его в розыск как военного преступника. По-видимому, он участвовал в массовых убийствах гражданских лиц. Мерон сказал, что члены банды называли его Ленчем, но в полицейских архивах это имя не встречается.

— Известно, на кого он работал?

— По некоторым сведениям, на одного лондонского бизнесмена по имени Пол Уайз.

— Я где-то слышал это имя…

— Вероятно, оно попалось вам в «Санди таймс», в списке самых богатых людей Великобритании. Уайз очень состоятелен и в бизнесе предпочитает агрессивные методы. Кроме того, в сгоревшем доме Меронов было обнаружено тело еще одного человека, его опознали по ДНК как Питера Мантани. Матерый рецидивист, неоднократно сидел. Его имя упоминается в платежной ведомости компании, косвенным образом связанной с Полом Уайзом. В общем, накопали мы не так много, в суд с этим вообще лучше не соваться, но хоть что-то…

Что ж, вполне логично. Теперь понятно, отчего Ленч вел себя так самонадеянно: он работал на очень влиятельного человека. Болт вспомнил, что пару лет назад действительно читал в «Санди» статью о Поле Уайзе. Там подробно рассказывалось, как Уайз, начав с нуля, постепенно сделался одним из богатейших бизнесменов страны. Автор статьи обронил туманный намек, что не все так чисто с богатством Уайза, но Болт тогда на это не обратил внимания. Мало ли на свете людей, которые нажили состояние нечестным путем.

— Мерон упомянул, что его спас коп из Национального управления. Он якобы внедрился в банду Ленча и работал под кодовым именем «Дэниелс», — сказал Болт. — Последний раз Мерон его видел в том коттедже в Нью-Форесте. У Дэниелса завязалась перестрелка с Ленчем и его дружками.

— Против Уайза Национальное управление никаких секретных операций не вело, — ответил Мо. — Кто бы ни был этот Дэниелс, он не из наших.

— Странно.

— Еще я хотел сказать вам, что Кэйти Мерон наконец дала полные показания.

У Болта словно сквозняк пробежал по позвоночнику. К чему это Мо клонит?

— Можно услышать подробности?

— Она подтвердила, что человек, которого вы застрелили, похитил ее детей. По ее словам, он был вооружен и угрожал убить детей, а также саму Кэйти и ее мужа, если она не скажет, где ключ от камеры хранения. — Болт едва сдержал вздох облегчения. Значит, Кэйти тоже его не заложила! — Еще она сказала, что в камере хранились аудиокассета и ноутбук. Оба предмета принадлежали Келли.

— Неужели? Так она все-таки знала, что там?

— Знала, но помалкивала. Если б ее врагам стало известно, что она или Том об этом знают, то их обоих наверняка бы убили.

— А в чем заключалась важность кассеты и ноутбука, если не секрет?

— По словам Кэйти, на записи в аудиокассете Парнэм-Джонс косвенно признается в своей причастности к шайке педофилов. Той самой, на которую вышел Гэллан. Там назывались и другие имена… Все эти люди уже мертвы, за исключением одного.

— И кто жив?

— Пол Уайз.

— Так он тоже один из них! Неудивительно, что он так хотел заполучить эту пленку.

— Похоже на то, — согласился Мо. — Кэйти, однако, заявила, что о записи знала только со слов Келли, а сама ее не слышала. По всей видимости, прочие доказательства вины судьи и Уайза хранились в ноутбуке. Келли собирал их несколько месяцев.

— Келли был адвокатом Парнэм-Джонса. Зачем ему собирать улики против своего лучшего клиента?