Ричер вернулся к кровати и облачился в одежду своего брата. Выбрал галстук красно-коричневого оттенка с неброским рисунком. Ему показалось, что это британский галстук, и его орнамент то ли отображал полковое знамя, то ли символизировал цвета одного из престижных учебных заведений. Он надел его и опустил воротник, затем натянул трусы, носки, облачился в брюки и наконец втиснулся в пиджак. После этого обулся в свои новые ботинки, а оберточной бумагой смахнул с них налипшую и высохшую грязь. После этого Ричер выпрямился и снова подошел к зеркалу. Костюм ему очень шел. Может быть, пиджак чуточку длинноват в рукавах, и брюки бы тоже следовало немного укоротить, потому что в жизни Джо был немного выше его. Кроме того, пиджак оказался ему тесноват, поскольку Ричер всегда был плотнее своего брата. Однако в общем и целом в зеркале он смотрелся отлично. То есть как совершенно другая личность. Тот мужчина, что был в зеркале, казался старше, солидней и серьезней. И больше походил на Джо.
Ричер нагнулся и поднял картонную коробку. Она оказалась тяжелой. В этот момент снизу послышался какой-то шум, словно кто-то поднялся по ступенькам к входной двери и негромко постучал. Ричер оставил коробку в шкафу и поспешил вниз. Он открыл дверь и увидел за ней Фролих. Она стояла в вечерней дымке с поднятой рукой, словно собиралась постучаться во второй раз. Позади нее светил уличный фонарь, так что ее лицо оставалось в тени.
– Я же отдала тебе свой ключ, – пояснила она.
Ричер отступил, и Фролих шагнула в дом. Взглянула на него и застыла на месте. Повозившись, не глядя закрыла дверь и привалилась к ней спиной, после чего просто стояла и некоторое время смотрела на Ричера. Что-то непостижимое сверкнуло в ее глазах. Что это? Шок, страх, ужас потери? Ричер не мог бы этого объяснить при всем желании.
– Что такое? – спросил он.
– Мне показалось, что ты – это Джо, – тихо произнесла она. – Всего на мгновение…
Глаза ее наполнились слезами, и она откинула голову. Заморгала часто-часто, потом снова посмотрела на Ричера и расплакалась уже по-настоящему. Он стоял неподвижно еще пару секунд, после чего приблизился к женщине и обнял ее. Она уронила сумочку и спрятала лицо на его груди.
– Прости, – тихо сказал Ричер. – Я просто решил примерить его костюм.
Она ничего не ответила и только плакала.
– Наверное, это было глупо с моей стороны, – попытался оправдаться Ричер.
Она мотнула головой, но ему было непонятно, хочет ли она сказать этим жестом «да» или «нет». Он положил ее руки себе на талию и продолжал стоять не шевелясь. Затем начал нежно гладить ее волосы. Так прошло, наверное, несколько минут. Наконец женщине удалось совладать с собой, она дважды сглотнула и тихонько оттолкнула его, после чего вытерла слезы тыльной стороной ладони.
– Ты не виноват, – сказала она.
Он ничего не ответил.
– Ты выглядел точно так же, как и он. А этот галстук я ему сама покупала.
Она подняла сумочку, покопалась в ней и вынула бумажный платок. Высморкалась и пригладила волосы рукой.
– Господи! – негромко выдохнула она.
– Прости, – повторил Ричер.
– Не беспокойся ни о чем. Со мной все будет в порядке.
Он промолчал.
– Ты выглядел великолепно, вот и все, пожалуй, – сказала Фролих. – Когда стоял перед дверью.
Теперь она открыто смотрела на него, потом протянула руки и деловито поправила галстук. Прикоснулась к тому месту, где ее слезы оставили на его рубашке влажное пятно, пробежала пальцами по лацканам пиджака, потом поднялась на цыпочки, сплела пальцы у него на затылке и поцеловала его в губы.
– Как здорово! – прошептала она и поцеловала Ричера во второй раз – теперь это продолжалось уже несколько секунд.
Он стоял неподвижно некоторое время, после чего сам крепко поцеловал ее. Губы Фролих были прохладны, язык двигался быстро и имел привкус губной помады. Зубы оказались маленькими и ровными. Ричер ощущал аромат духов от ее кожи и волос. Он прижал женщину плотнее и почувствовал упругость ее груди. Ее холодная рука скользила по его затылку, лаская «ежик» волос, и Ричер чувствовал прикосновение острых ноготков. Затем он начал гладить ее спину, и Фролих замерла, упершись ладонями в его грудь. Она тяжело дышала, закрыв глаза, а потом прикрыла рот рукой.
– Нам не надо было этого делать, – тихо произнесла она.
Он посмотрел на нее и ответил:
– Наверное, не надо.
Она открыла глаза, но ничего не сказала.
– Так что же нам следовало делать?
Она отошла от него и шагнула в гостиную.
– Не знаю, – честно сказала Фролих. – Наверное, поужинать. Ты меня ждал?
Он прошел вслед за ней в комнату.
– Да, – кивнул Ричер. – Ждал.
– Ты очень похож на него.
– Я это знаю.
– Ты понимаешь, что я хочу этим сказать?
Он кивнул:
– То, что ты находила в нем, ты сейчас частично видишь и во мне.
– Но на самом ли деле ты такой же, как он?
Он понимал, что она имеет в виду: «Воспринимаешь ли ты мир так же, как он? Одинаковые ли у вас вкусы? Увлекались ли вы одними и теми же женщинами?»
– Я ведь уже говорил тебе, – напомнил Ричер, – что между нами было много схожего, но были и различия.
– Это не ответ.
– Он умер. Вот тебе и ответ.
– А если бы этого не произошло?
– Тогда многое было бы по-другому.
– Ну а если представить, что я не была бы с ним знакома? Вообрази себе, что я обнаружила тебя по другим каналам.
– Тогда, скорее всего, меня сейчас просто здесь не было бы.
– А если бы все-таки был?
Он внимательно посмотрел на нее, набрал в грудь побольше воздуха, задержал дыхание, потом шумно выдохнул.
– Тогда я сомневаюсь в том, что мы сейчас стояли бы тут вот так и обсуждали проблему с ужином.
– Может быть, ты не станешь заменой ему, – произнесла Фролих. – Может быть, как раз ты и будешь тем настоящим, кем не был Джо.
Он промолчал.
– Но все это очень дико, – продолжала Фролих. – Мы не можем так поступить.
– Конечно не можем, – согласился Ричер.
– Но это же было очень давно, – напомнила она. – Уже шесть лет прошло.
– С Армстронгом все в порядке?
– Да, – кивнула Фролих.
Ричер промолчал.
– Но ведь мы с ним расстались, ты помнишь? За год до того, как он погиб. То есть я не хочу сказать, что сейчас являюсь горюющей вдовой или кем-то в этом роде.
Ричер опять ничего не ответил ей.
– Ну и ты на скорбящего брата не очень похож. Между прочим, вы вообще плохо знали друг друга.
– И ты сердишься на меня за это?
Она кивнула:
– Он был очень одиноким. Ему был нужен близкий человек. Вот поэтому я, наверное, и злюсь на тебя.
– А я – еще больше.
Она не ответила, только отвела руку в сторону и взглянула на часы. Это было так странно, что он тоже бросил на них взгляд. Ровно половина десятого. В тот же момент зазвонил ее мобильный телефон в раскрытой сумочке, которая осталась лежать в прихожей. В тишине звонок прозвучал особенно громко.
– Мои агенты должны сейчас доложить мне обстановку из дома Армстронга, – пояснила Фролих.
Она отошла в прихожую, нагнулась к сумочке и ответила на звонок. Выслушав доклад подчиненных, она молча оборвала связь.
– Все тихо, – сообщила она Ричеру. – Я просила их звонить мне каждый час.
Он кивнул. Фролих старалась сейчас избегать его взгляда. Тот чудесный момент прошел.
– Мы опять испробуем китайскую кухню? – поинтересовалась она.
– Меня она вполне устраивает, – отозвался Ричер. – Закажи все то же, что и в прошлый раз.
Она сделала заказ из кухни, после чего поднялась наверх, чтобы принять душ. Ричер дождался посыльного, который доставил им еду. В это же время появилась Фролих. Они ели на кухне, устроившись за столом друг напротив друга. Затем она сварила кофе, и они медленно пили его, не разговаривая. Ровно в половине одиннадцатого снова зазвонил ее мобильный телефон. На этот раз он оказался у нее под рукой, и Фролих сразу же ответила на звонок. Доклад оказался коротким.
– Все спокойно, – повторила она. – Пока все идет нормально.
– Перестань так волноваться, – посоветовал Ричер. – Чтобы добраться до его дома в Вашингтоне, им придется нанести удар с воздуха.
Неожиданно она улыбнулась.
– Ты помнишь Гарри Трумэна?
– Это мой любимый президент, – кивнул Ричер. – Если судить по тому, что мне о нем известно.
– И наш тоже, – согласилась Фролих. – Судя по тому, что знаем о нем мы. В тысяча девятьсот пятидесятом году, пока реставрировали Белый дом, президент временно жил в доме Блэр, через улицу от Пенсильвания-авеню. И вот к нему должны были прийти сразу двое убийц. Одного полиция перехватила еще на улице, но зато второму удалось добраться до двери. И наши люди сумели оттащить президента от убийцы, закрывая его своими телами. И вот тогда он сказал, что ему остается только достать свой пистолет и засунуть его себе в задницу.
– Это очень похоже на Трумэна.
– Ты прав. Когда-нибудь я тебе расскажу еще несколько забавных историй, связанных с ним.
– Похож ли на него Армстронг? И будет ли он реагировать так же?
– Возможно. Все зависит от момента, как мне кажется. И хотя Армстронг кажется очень тихим и нежным, на самом деле он далеко не из трусливых. Кроме того, мне доводилось видеть его в гневе.
– Мне он кажется крутым парнем.
Фролих кивнула и снова посмотрела на часы.
– Сейчас нам нужно будет снова подъехать в офис и узнать, не произошло ли чего-нибудь где-нибудь. Ты позвони Нигли, а я уберу со стола. Скажи ей, чтобы она была готова и ждала нас у выхода из гостиницы ровно через двадцать минут.
Они прибыли в офис в четверть двенадцатого. Журналы записей происшествий оказались пустыми. Ничего интересного не смогли сообщить им ни в управлении городской полиции, ни в Северной Дакоте, ни в ФБР. В Центр информации о преступности все так же продолжали поступать ежесекундные сообщения, и Фролих принялась изучать их. Однако ничего необычного и здесь не обнаружилось. В половине двенадцатого зазвонил ее мобильный телефон. В Джорджтауне по-прежнему царили тишина и покой. Фролих снова обратила внимание на монитор компьютера. Но ничего не происходило. Часы отсчитывали последние минуты понедельника, затем начался вторник. В кабинете появился Стивесант. Но он, как и прежде, только обозначил свое присутствие, стоя в дверях, поскольку единственный стул, имевшийся здесь, принадлежал Фролих. Стивесант так и остался в дверях, прислонившись к косяку, Ричер сидел на полу, а Нигли примостилась на невысоком шкафчике.