— Замужем я или нет, но я никогда не смогла бы так обойтись с близким человеком. Лучше бы я сама ушла от него! — с негодованием воскликнула Лейси.
— К сожалению, статистика не лжет, и есть мужья, которые возвращаясь домой к своим женам, застают их с другими мужчинами, — вставил Макс так резко, что Лейси решила, что его замечание вытекает из личного опыта.
— Такое случилось с моим братом, — пробормотал Стэн.
— Спасибо за ваш вклад, Стэн. К сожалению, у нас не осталось времени, но все телефоны в студии заняты, и пора уже включать рекламную паузу. Мы вернемся через минуту.
Весь остаток часа люди продолжали звонить, предлагая Лейси множество различных советов. Она и не заметила, как пролетело время. В студию уже пришел ведущий следующей передачи, чтобы подготовиться к эфиру.
Лейси сняла наушники, встала и взяла портфель, собираясь уходить.
— Куда это вы так торопитесь? — Макс стоял в коридоре у дверей студии, огромный как гора, перегородив собой весь выход. — После того, как вы выиграли голосование по всем пунктам, неужели вы не выпьете со мной по рюмочке на пути домой, чтобы я наконец утешился.
— Вам меня не обмануть, — пробормотала Лейси. — У вас ведь каждая минута на счету.
— Вы правы, — буркнул Макс. Он скрестил руки на груди. — Вы видели записку, которую Роб приколол к подоконнику? Сегодня добрый десяток людей позвонили нам впервые. Владелец станции наверняка даст мне премию. И захочет, чтобы вы выступили снова. Я тоже этого хочу. Как насчет следующей недели? Слушателям вы явно понравились. Вы же одна из них.
Ее сердце забилось слишком быстро.
— Спасибо, но я предпочла бы остаться слушательницей. И все же я благодарна вам за то, что дали мне выступить. С вашим стремлением играть честно, можно догадаться, каким ветром вас занесло в Солт-Лейк.
В глубине его синих глаз что-то мелькнуло.
— Я разрешаю вам звонить и критиковать меня, сколько душе угодно. И еще… — его чувственные губы дрогнули, — если вам не жалко тратить на меня свое время. Вечером я свободен. Не хотели бы прогуляться со мной?
Давным-давно Перри задал ей тот же вопрос, и она ответила «да». Спустя месяц она узнала, что у него есть жена и дети. Макс Джарвис был очень соблазнительным. Она готова была соблазниться. Но…
— Я принципиально не гуляю с мужчинами, которые отказываются сообщить свое семейное положение в эфире. — Лейси взглянула на старые часы с Микки-Маусом на циферблате. В течение всех этих лет работали они превосходно, в то время как двое других дорогих швейцарских часов лежали сломанными в шкатулке с драгоценностями. — Я и так на полчаса опаздываю.
— Значит, в следующий раз, — объявил Макс, словно все уже было решено, и повел ее к выходу. — Мы еще недостаточно исследовали проблему футбола и любовных романов. Хотелось бы выслушать и остальные аргументы. Я позвоню.
Лейси только хотела ответить: «Не стоит», как ее окликнул режиссер.
— Лоррейн, не забудьте крем. Лон Фриман слышал ваши слова. Он позвонил мне и сказал, чтобы я дал вам бесплатный образец. Это действительно неплохая вещь. Он предназначен для ног. Не то, чтобы ваши ноги нуждались в этом…
Макс Джарвис тут же провел краткий, но тщательный осмотр ее ног, которые почему-то слегка задрожали. Кровь бросилась ей в лицо.
— Большое спасибо. Если подействует, это будет просто чудо. Я позвоню, чтобы сообщить вам о результатах.
Лейси повернулась к Максу.
— Спасибо, мистер Джарвис. Я не ожидала такого приятного вечера.
Его глаза загадочно блеснули.
— Я тоже, Лоррейн. Спокойной ночи.
Слегка взволнованная, Лейси поспешила к машине и помчалась в супермаркет, расположенный в нескольких кварталах от ее дома. Она ни на секунду не переставала думать о Максе Джарвисе, и эти мысли вызывали у нее учащенное сердцебиение.
Лейси дала Максу возможность сказать правду, но он ею не воспользовался. Такой привлекательный мужчина не может быть одиноким. Конечно, он женат или живет с женщиной, — печально подумала она. Бессмысленно тратить время на мечты о нем. Но единственный способ его забыть — это перестать слушать его передачи.
Позже, стоя в очереди в кассу, она услышала за спиной слишком знакомый голос:
— Приятно узнать, что вы вегетарианка. А то я уже собирался пригласить вас поужинать со мной на следующей неделе.
Лейси в изумлении обернулась и увидела Макса Джарвиса, стоящего позади нее и заглядывающего к ней в сумку, в которой лежали пучки салата, семена подсолнуха, зелень и йогурт. Сердце Лейси застучало так, как никогда в жизни.
Из-за опасений, что Макс окажется женатым, она решила разобраться с этим прямо сейчас.
— Вы следили за мной?
Его лицо помрачнело.
— Боюсь вас разочаровать, но нет. Здесь я постоянно отовариваюсь.
Забавно. Лейси всегда покупала тут продукты, но впервые встретилась с Максом.
— Интересненько, — протянул Макс, — а ведь это вы могли следить за мной. Вы не передумали насчет того, чтобы пойти выпить?
— Нет! — с жаром воскликнула она, затем заставила себя успокоиться. — Я тоже здесь отовариваюсь. Простите, я ляпнула не подумав.
Расстроенная и выбитая из колеи, Лейси отвела взгляд и стала нервно дожидаться своей очереди.
— Привет, — улыбнулся ей продавец. — Хорошо выглядишь сегодня. — Этот студентик вот уже целый год пытался пригласить ее на свиданье.
— Как дела, Роджер?
— Теперь лучше, когда ты здесь, — ответил он, заворачивая ее продукты. — У меня есть два билета на воскресную игру. Как тебе?
— Роджер… я гоняла с пацанами в футбол, когда ты еще под стол пешком ходил. Лучше бы пригласил свою ровесницу.
— Ровесницы меня не интересуют.
— Сколько раз тебе объяснять, что я не привыкла ходить на свидания с парнишками младше меня? Приятного вечера.
Лейси уплатила за овощи и ушла, в полной уверенности, что Макс слышал каждое слово. По крайней мере он убедился, что она действительно постоянный покупатель в этом магазине, и не выслеживала его.
— Вам не кажется, что вы были слишком суровы с Роджером? — раздался у нее за спиной знакомый голос. — Ребята его возраста очень ранимы.
Лейси резко обернулась.
— Да он такой же ранимый, как бетонный столб. Он хоть и выглядит невинным мальчиком, но постоянно клеится к женщинам старше себя.
— Просто ровесницы его пугают. Подумайте об этом, и в следующий раз будьте с ним повежливей. Кто бы вас ни обидел, но в какой-то степени он поступил справедливо. На вашем счету уже две безутешные жертвы, а вечер только начался.
«Две безутешные жертвы», — тихо ворчала Лейси, разыскивая свою машину на переполненной автостоянке. Мужчина, который отказывается ответить на вопрос о своем семейном положении, не годится на роль жертвы и определенно не стоит того времени, которое она тратит на мысли о нем…
Третья глава
— Ну давай. Уже поздно, а завтра мне целый день работать. Пойдем.
Лейси завернула Джорджа в плед, как грудного ребенка, и вышла из парка, расположенного через дорогу от ее дома. Пакет из-под овощей она бросила в урну по пути домой.
Пока Лейси смотрела, как Джордж поедает свой ужин, мысль об обеде с Максом Джарвисом становилась все более и более привлекательной в ее глазах. Но скорее всего он больше не позвонит.
Два часа назад Лейси распрощалась с ним на автостоянке у супермаркета. Если каким-то чудом он позвонит, нужно будет вежливо спросить, женат ли он. Какой смысл связываться с голубоглазым калифорнийским красавцем, принадлежащим другой женщине, если не душой и телом, то по закону. Больше в ее жизни никаких Перри быть не должно. Никогда!
Как всегда уставшая, Лейси уложила Джорджа в его корзинку, и нырнула под одеяло сразу после возвращения домой. На следующее утро около десяти ее разбудил телефонный звонок. Джордж играл со своим обручем на краю кровати и притащил ей трубку.
— Привет, Лейси. Это Лоррейн.
— Привет! Как ты? Что врач сказал?
— Поэтому я и звоню. Он выписал новое лекарство, которое может помочь. Теперь он уже не думает, что у меня аллергия на Джорджа. Скорее всего, виноват мой шампунь. Как тебе это? Именно таким шампунем я мыла Джорджа.
— Я тоже им пользуюсь, — пробормотала Лейси, — но сыпи у меня нет, и вообще ничего такого.
— Это всего лишь предположение, но надеюсь, что оно верное. Слушай, я хочу приехать прямо сейчас и забрать Джорджа на выходные. Ты ведь еще не купала его?
— Нет. Несколько раз я разрешала ему поплескаться в пластмассовой ванночке, которую ты дала. Но без шампуня. Единственное мыло, которым он пользовался, это то, жидкое. Как по-твоему?
— Нормально. Доктор хочет быть уверен, что Джордж не притрагивался к моему шампуню хотя бы неделю.
— Ты на все выходные его забираешь?
— А в чем дело? Неужели я слышу облегчение в твоем голосе?
— Пойми меня правильно, Лоррейн. Он просто прелесть, и ведет себя идеально, но, кажется, теперь я понимаю, почему молодые мамы выглядят такими уставшими и замотанными.
Лоррейн фыркнула.
— Это огромная ответственность. Насколько я поняла, ты уже не захочешь взять себе другую обезьянку.
— Не думаю. Ему нужен дом со множеством комнат и площадкой для игр. Каждый раз, когда я берусь за свои счета, он пытается мне помогать. Кончится тем, что я ничего не буду делать, а только играть с ним. Но проведенное с ним время я не променяла бы на все сокровища мира. Его невозможно не любить. Он такой ласковый и послушный. Я даже не представляла, насколько ему нужно общение.
— Он такой же как и мы. Лейси… у тебя ведь тоже миллион друзей. Скорее всего я заберу Джорджа насовсем после вторника. Когда вернется Валерия?
— Точно не знаю. Наверное, через месяц. Может, раньше.
— Я помогу тебе найти новое жилье, когда придется переезжать. Джордж скучал по мне?
— Да. Но думаю, со мной ему тоже было неплохо.
— Этого я и боялась. Уверена, что ты его избаловала. Жду не дождусь встречи с ним. Да, кстати. Помнишь того парня с радиостанции, которого ты терпеть не можешь? Макса Джарвиса?