Безликие — страница 37 из 50

— Хорошо, — кивнул парень, — я согласен на твои условия. Быстро оформляйте документы и потом жду вас обоих здесь. Мне хотелось бы с вами поговорить.

Талг удивленно кивнул в ответ и попросив разрешения, взял со стола необходимое количество кошельков с золотом.

После чего поднялся и вышел в коридор.

Уже закрывая двери он услышал последнюю фразу этого неизвестного, сказанную девушке.

— Цени. Он ведь ради тебя старается. Я-то ему вообще до лампочки.

Кто такая «лампочка», Талг не знал, но уже через тридцать минут входил обратно в кабинет Краи с полностью заполненными документами на усадьбу.


* * *

Инфернальный мир. Материк. Город Гранд. Земельная палата. Полчаса спустя.

— Быстро ты, — сказал я парню и чтобы не затягивать с этими делами и дальше, наскоро проглядел бумаги и, убрав их в сумку, указал на стул рядом с Краей, — в общем, разговор у меня не очень длинный.

И я поглядел на обоих.

— Нам нужны новые сотрудники и я могу порекомендовать вас. Вас это интересует?

— А какие условия? Что за работа? — зачастила Края.

А вот парень молчал.

— Что от нас потребуется? — когда я посмотрел именно на него, спросил он.

— Преданность и честность, — просто ответил я.

— Мы согласны, — даже особо не раздумывая, сразу и за обоих ответил Кранг.

— Я так и подумал, — кивнул им я, — зайдете в банк — … и я продиктовал название… — зайдите туда завтра и обратитесь к господину Бакусу, скажете что от меня. Он меня знает. Все условия обговорите с ним. Думаю, вы нам подходите.

После чего я еще раз посмотрел на обоих.

— Но это только первая часть сделки. Сегодня вечером, вернее даже ближе к полуночи, подойдите сюда, — и я назвал им уже наш адрес.

— Так это один из тех самых домов, что вы приобрели, — сразу поняла то, о чем я говорю девушка.

— Все верно, — подтвердил я, — так вот, когда подойдете, назоветесь и скажете, что вы ко мне. Вас проводят. Если вы не придете, буду считать, что мы с вами не договорились.

И больше уже никак не комментируя свои слова, поднялся со стула и кивнул на прощание оставшимся в комнате людям.

А затем вышел в коридор.

Вот и посмотрю насколько они нам доверяют. Насколько они доверяют мне. Так будет правильнее.

Ну, а сейчас нужно еще успеть в гильдию, а потом мне предстоит долгий и серьезный разговор с вампирами.

Так что надо спешить.


* * *

Инфернальный мир. Материк. Город Гранд. Земельная палата. Некоторое время спустя.

— Ты зачем согласился, да еще и за меня тоже? — накинулась на Талга девушка, как только этот странный незнакомец ушол.

Тот некоторое время молчал, а потом негромко сказал.

— Ты знаешь кого он просил прописать, как будущего владельца?

— Конечно, — кивнула Края, — леди Кланию. Он мне сам об этом сказал.

— Угу, — пробормотал парень, — только вот есть одна проблема, — и он пристально вгляделся в глаза девушке, — леди Клания никогда и ничего не оформляла на свое имя. Все ее имущество принадлежит их клану.

И Талг еще раз посмотрел на Краю.

Не зря он был сыном своего отца, когда-то одного из самых влиятельных и осведомленных людей этого большого города.

— И что? — посмотрела она на него.

— А то что оформить на нее может хоть что-то лишь ее отец или муж. И на главу их клана этот парень как-то совсем не похож.

И Талг очень уж задумчивым взглядом посмотрел в сторону двери за которой и скрылся этот неизвестный.


Глава 24



Инфернальный мир. Материк. Город Гранд. Гильдия наемников. Через десять минут.

Вот дверь в гильдию опять открылась и старый наемник, оторвавшись от починки видавшего виды доспеха, в котором подрабатывал на второй работе, лениво поднял свой взгляд в сторону входа.

— Привет, — замахал рукой тот самый парень, как только увидел его, и подойдя ближе, еще раз поздоровался, — привет, Граг. А я к тебе.

И он по свойски обойдя ту стойку, за которой сидел пожилой орк, наклонился и полушёпотом спросил.

— Ну, как наши дела?

— Наши, — усмехнулся наемник, — наши-то нормально, а вот твои? — и он вопросительно поглядел прямо в лицо этого парня, которого опасался даже глава их гильдии, — как прогулка в лес? Говорят у поселка Тиролс очень замечательный вид на ближайшие болота?

Парнишка в ответ усмехнулся и уже вполне нормально ответил.

— Да как и везде. Сырость, грязь, тина и серость вокруг. Но и там жить можно.

— Я так и понял, — кивнул ему в ответ Граг и уже гораздо серьезнее спросил, — так наша сделка в силе, или теперь во мне отпала необходимость?

То, что этот молодой не так прост, Граг заподозрил еще в первый раз, но когда до них добрался караван ушедший по последнему контракту, старый служака понял, насколько это является правдой.

И сейчас, наблюдая за ним со стороны, он никак не мог поверить словам наемников в то, что именно небольшой отряд этого парнишки развалил два железных корабля вестников.

Но именно это все и утверждали в один голос.

А еще, он поспрашивал тут магов, которые были приписаны к тому каравану, и узнал, что на этого, казалось бы невзрачного и совершенно обычного парнишку работают вампиры.

А это была та сила в их мире с которой боялись связываться даже небесные Повелители.

И теперь Граг понимал почему.

Но не понимал он другого, как со всем этим связан молодой человек, сейчас стоящий прямо напротив него.


* * *

Инфернальный мир. Материк. Город Гранд. Гильдия наемников. Тогда же.

Наемник меня все-таки раскусил.

По крайней мере, стал относиться ко мне не как к молодому сосунку, а более настороженно и взвешенно.

Я так понимаю, что охранники из каравана не очень-то и держали язык за зубами. Тем более и работа у этого Грага такая, что он знать все и обо всем.

Кстати, насчет работы.

— Да, все в силе, — ответил я ему, — где мы можем нормально поговорить?

Орк огляделся вокруг.

— Пойдем туда, там наша комендантская, попрошу парней подождать, заодно и подежурят.

Я на это лишь пожал плечами.

Через пару минут мы зашли в небольшую комнатку с расставленными вокруг стола табуретами.

— Минут сорок у нас есть, я попросил, меня прикроют, — усаживаясь за стол, произнес Граг и выжидательно посмотрел на меня.

Но, вообще-то, сейчас отчитываться о проделанной работе должен был именно он.

Об этом я ему и напомнил.

— Да, я нашёл вам нескольких кандидатов, — ответил орк и подошел к сумке, висевшей на стене.

Оттуда он уже вернулся с небольшим списком.

— Это те, кто, думаю, вам подойдет. Тут имена и места, где их можно будет найти в то или иное время. Последняя цифра это сумма, за которую они согласятся работать. Но если поднажать, то все, как минимум, скинут еще процентов пятнадцать-двадцать.

Быстро и четко стал рассказывать Граг.

— У всех из них есть большой боевой опыт и опыт командования. Все отставники, но еще крепкие ребята.

Я быстро пробежался глазами по переданному мне листочку.

— Опыт взаимодействия с магической группой поддержки? — я вопросительно взглянул на орка.

— Разный, но есть абсолютно у всех.

Так. Что еще меня интересует. Точно. Кто из них сможет потянуть управление школой. Но тут другое.

— Опыт наставничества?

Над этим вопросом Граг задумался.

— Можете вычеркнуть этих, — и он указал несколько имен, — слишком вспыльчивы и тяжелы на руку, но бойцы были отменные.

— Нет, они нам не подходят. Дальше.

Правда, орк еще раз взглянул на список.

— Хотя этого я бы оставил, — и он показал мне на одно из имен, — это Класт. Лучшего разведчика я еще ни разу в жизни не видел. Я так понимаю, что вы где-то собираетесь открывать учебный лагерь? — и орк вопросительно посмотрел мне в глаза, — слишком уж своеобразных людей ты искал.

Ну я и не сомневался, что об этом будет сложно догадаться, тем более и наемнику с таким, больно уж цепким, взглядом.

— Что-то на подобии этого, — согласился я.

— Так вот, если вы его привлечете, и кто-то вытянет под его руководством, то такого можно будет засунуть в пасть тарку и то, он оттуда выползет, да еще и ценные сведения притащит.

— Отменная рекомендация, — согласился я, — я передам твои слова.

После чего еще раз просмотрел список.

— Есть еще что-то?

— Ну, разве что вам нужен хороший управленец или снабженец?

— Чего? — и я удивленно посмотрел в сторону Грага.

— Ну, коль будет лагерь, то за ним необходимо кому-то следить. Эта работа не очень сложная. Так что я могу вам порекомендовать кое-кого. Он конечно раньше занимался более объёмными задачами, но с недавнего времени будет рад и такой работе.

— Ты о чем? Вернее о ком?

— Мой брат, — просто ответил Граг, — раньше у него в подчинении была целая когорта. И сколотил он ее полностью сам. Так же он вел и всю бухгалтерию их отряда. Специально закончил для этого одну из торговых школ. На протяжении практически тридцати лет его когорта была лучшей в городе.

— Но? — и я вопросительно поглядел на него.

— В последнем бою они сцепились с работорговцами, а те, оказывается работали на повелителей, ну те и вызвали подмогу. И в результате их всех раздавили. Размазали по земле. Выжить удалось лишь нескольким. Класт, кстати, один из них.

— Понятно, — пробормотал я.

И уже более внимательно вгляделся в глаза Грага.

— Ну, а ты сам? Почему я не увидел нигде твоего имени или почему ты не порекомендовал себя на эту работу?

— Не мое это, — просто ответил наемник.

И я понял, что он реально, говорит правду.

Вот разыскать людей, проверить сведения, это он мог сделать достаточно быстро и оперативно, а воспитывать, обучать он, действительно, не сможет.

Да и не тому, судя по его мыслям, должны обучать наемников, что знал и умел он сам.