Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом — страница 53 из 135

— Нехорошо бы вышло, да? — усмехнулась Джилл, но тут же ощутила укол жалости. Дерек поступил дурно, и какое-то время даже казалось, что разбил ей сердце навсегда, но теперь он страдал, а Джилл не могла спокойно смотреть на страдания ближних. — Кроме того, — добавила она, — я помолвлена с другим.

Смысл ее слов постепенно проникал в его сознание, и Дерек медленно оживал, как задыхающийся, к чьим губам поднесли кислородную подушку.

— Что?! — воскликнул он, будто очнувшись.

— Я выхожу замуж за другого. — повторила Джилл. — Его зовут Уолли Мейсон.

Дерек нервно сглотнул. Меловая бледность сменилась багровым румянцем, а облегчение во взгляде под густыми бровями — искренним возмущением.

— Могла бы сразу предупредить, — надулся он.

Джилл весело рассмеялась.

— Да, пожалуй, стоило.

— Поиздеваться решила!

Она похлопала его по плечу.

— Не обижайся, больше не буду. Забавно вышло, да?

— Забавно?!

— Потанцуем? Слышишь, как раз объявили новый танец!

— Я не собираюсь танцевать!

Джилл поднялась с кресла.

— А я собираюсь! Так счастлива, что не могу сидеть спокойно. Ладно, Дерек, прощай — на случай, если больше не увидимся. Приятно было встретиться после долгой разлуки… А ты совсем не изменился!

Он смотрел, как она скользнула по проходу, взбежала по лесенке на сцену и исчезла в вихре танца. Потянулся за портсигаром, открыл и обнаружил, что сигареты закончились. Невеселый байронический смех сорвался с его губ — пустота казалась символичной.

3

Отправившись на поиски единственного знакомого, у которого мог угоститься сигаретой, Дерек вскоре обнаружил Фредди в темном углу вдали от веселящейся толпы. Это был совсем не тот озабоченный Фредди, что вернулся в ложу после беседы с дядюшкой Крисом. Привалившись к декорации, юноша запрокинул голову, изумленное лицо его сияло счастьем. Он так погрузился в свои мысли, что не заметил друга, пока тот не окликнул:

— Фредди, сигаретки не найдется?

— Привет, старина! — Фредди оторвал взгляд от потолка. — Сигаретку? А как же, со всем удовольствием! Сигареты, сигареты… где же они у вас, мистер Рук? А, вот! Держи! — Он протянул портсигар, и Дерек мрачно вытянул сигарету, находя жизнерадостность друга детства совершенно несносной. — Послушай, Дерек, дружище, случилось нечто невероятное! В жизни не догадаешься! Короче, переходя без лишних слов сразу к кульминации, я помолвлен! Так-то вот, старичок! Ну, ты меня понимаешь — женюсь!

— Угу, — кивнул Дерек, хмуро затягиваясь.

— Что, не веришь? — Фредди глянул озадаченно. Друг не выражал восторга, хотя некоторый энтузиазм был бы вполне ожидаем. — Я и сам до сих пор поверить не могу.

Только тут Дерек вспомнил о хороших манерах.

— Поздравляю, — буркнул он. — Я с ней знаком?

— Еще нет, но скоро познакомишься. Она из этой труппы, в музыкальном ансамбле. Зовут Нелли Брайант, красотка потрясающая — высший класс! Тебе точно понравится, старик.

Дерек поднял изумленный взгляд.

— Святые небеса!

— Просто диву даешься, как нежданно-негаданно это случается! — продолжал Фредди. — Так-то, если припомнить, я всегда считал ее красоткой, но чтобы жениться… ничего подобного и в мыслях не было — ну, ты понимаешь. Мы дружили и все прочее, но кто мог ожидать, что ей придет в голову связать свою жизнь с таким, как я! Просто вроде как общались, весело проводили время и тому подобное… а потом то одно, то другое — в общем, сегодня вечером я что-то приуныл, а Нелли была такая милая, все утешала… и вдруг, такое дело, у меня будто старая добрая пелена взяла да и упала с глаз, если ты понимаешь, о чем я! Словно бы сам себе в душу заглянул и спросил: «Фредди, приятель, что с тобой такое творится? Не упускаешь ли ты свое счастье?» Раскинул мозгами и, черт возьми, понял: так оно и есть! Ты просто понятия не имеешь, какая Нелли чувствительная и отзывчивая! Ты только представь, я скис совсем, навалилось тут много всякого, решил было уже, что вся жизнь один обман и западня, а Нелли меня подбадривает и так далее… и вдруг — раз, и мы уже целуемся! А глаза у нее такие — не оторваться… ну, ты меня понимаешь. Мы одни, рядом никого… ну, короче, старина, я и решился. Говорю: «Давай поженимся!», а она только и спрашивает: «Когда?» Так оно и вышло, знаешь ли… Теперь, стало быть, поскачу в ратушу за лицензией. Говорят, без нее никак, если хочешь спроворить дельце по всем правилам. А уж потом — вперед и с песнями, к святому отцу! Неплохо все склеилось, как ни глянь, а? Счастливы до гроба и все такое прочее… — Тут Фредди прервал свое довольно бессвязное повествование, сообразив, что дает основания для обвинений в излишней болтливости. — Слушай, ты извини, что я так подробно, — смутился он. — Просто ни одна девушка до сих пор не взглянула на меня второй раз, вот в голову и ударило, такие дела… решил поделиться и все такое. Теперь твоя очередь, старина! Устраивайся поудобнее, как говорят в романах, и поведай мне свою историю. Ты, само собой, успел уже повидаться с Джилл?

— Угу.

— Стало быть, все улажено? Вот и славненько! Устроим двойную свадьбу — а что, неплохая мысль! Может, служитель божий сделает оптовую скидку? Поделим расходы на двоих! Что, как?

Дерек бросил окурок и раздавил каблуком. Наблюдай Фредди пристальнее, давно бы уже разглядел, что приятель совсем не похож на удачливого и счастливого ухажера.

— Мы с Джилл не собираемся заключать брак, — сухо отрезал он.

Сияющее лицо Фредди вытянулось в недоумении. Он не верил своим ушам. Правда, утром, будучи в подавленном настроении, он предположил в разговоре с дядюшкой Крисом, что независимый характер Джилл заставит ее отказать Дереку, но и сам тогда не ожидал такого всерьез. А уж теперь, в приливе оптимизма из-за своей помолвки, счел это совершенно невероятным.

— Боже мой! — воскликнул он. — Неужто послала лесом?

Фамильная гордость едва ли позволила бы Дереку ответить утвердительно, будь вопрос сформулирован и не столь грубо, а уж теперь это и вовсе исключалось. Собственным достоинством Дерек дорожил больше всего на свете и готов был оберегать его, жертвуя даже истиной. Признаться Фредди, что какая угодно девушка послала его, Дерека Андерхилла, куда бы то ни было, казалось в высшей степени унизительным.

— Ничего подобного! — фыркнул он. — Просто мы оба поняли, что наш брак невозможен. Почему ты скрыл, что Джилл работает хористкой в этом дурацком театре?

Фредди медленно отвесил челюсть, отчаянно пытаясь отгородиться от ужасного смысла прозвучавших слов. Он был всей душой предан Дереку, на которого много лет — по сути, всю жизнь — смотрел снизу вверх, чуть ли не обожествляя его, и теперь наотрез отказывался верить, что тот на самом деле хотел сказать именно это… нет, черт возьми, это же… это… Выходит, Элджи Мартин был все-таки прав?! Значит, Дерек просто-напросто… обычный…

— Ты же не хочешь сказать, старина, — почти с мольбой выдавил Фредди, — что раздумал жениться потому только, что Джилл — хористка?!

Дерек с досадой отвернулся. В роли инквизитора Фредди раздражал его не меньше, чем в качестве восторженного жениха. Необходимость давать объяснения тому, кого всегда лишь снисходительно терпел, считая неплохим приятелем, но во всех отношениях ничтожеством, оскорбляла его гордость.

— Этого требует благоразумие! — бросил он, злясь все больше от растущего чувства унижения. — Ты же понимаешь, что последует — газетная шумиха, заметки с фотографиями… телеграфируют в Англию, пойдут слухи, домыслы… Мне нужно думать о карьере, а эта история с ней фактически покончит…

Он умолк, наступило неловкое молчание. Фредди смотрел на него сурово, растеряв все привычное добродушие. Игриво-беспечное выражение лица сменилось застывшей маской презрения. Старая добрая пелена взяла да и упала с его глаз во второй раз за вечер, и он, как и Джилл, увидел Дерека таким, каким тот был на самом деле.

— Вот это да! — протянул он. — Стало быть, так и есть. А я-то, дурак, превозносил тебя до небес, смотрел как на свет в окошке. Все мечтал стать на тебя похожим… но будь я проклят, если захочу теперь! Проснусь среди ночи, вспомню, до чего мы непохожи, и сам себе пожму руку. Выходит, как ни крути, Ронни Деверо чистую правду тогда говорил! Что сделано, то сделано, вот и весь разговор. Добрый старый Ронни битый час растолковывал мне, кто ты есть, а я, тупой осел, из всех сил старался доказать, что он ошибается… Ладно, можешь не таращиться на меня, как твоя мамаша! Расходимся мы с тобой, как в море корабли… а если вдруг снова повстречаемся, даже не думай заговаривать, не отвечу — репутация мне еще дорога. Вот тебе мой настоятельный совет!

Не успел Фредди дать бывшему другу настоятельный совет, как появился дядя Крис, разгоряченный и взъерошенный после танцев в оригинальной постановке миссис Пигрим. Подскочив, он схватил Дерека за локоть, избавив от необходимости отвечать на обвинительную речь.

— Андерхилл, дорогой мой! — приветливо начал дядюшка. — Ну, как вы поговорили с…

Рывком высвободив руку, Дерек поспешно зашагал прочь. Повторять ту же сцену вновь еще и с дядюшкой Крисом он не имел ни малейшего желания. Ему предстояло кропотливо и мучительно отстраивать в одиночестве руины собственного достоинства — вечер для фамильной гордости Андерхиллов выдался неудачный.

Дядюшка в недоумении повернулся к Фредди:

— Что с ним такое?

— А вот что! — зарычал Фредди. — Этот урод не хочет жениться на бедняжке Джилл. Он передумал, видите ли! Все кончено.

— Кончено?

— Да.

— Совсем?

— Все, точка! — заверил Фредди. — Он боится за свою дурацкую карьеру, если женится на хористке!

— Но… дорогой мой, — ошарашенно заморгал дядюшка, — дорогой мой мальчик… Это же нелепо! Может, мне бы удалось поговорить с ним…

— Пожалуйста, если есть охота. Лично у меня — нет! Не стану разговаривать с этим типом даже за деньги! Да и зачем, все равно толку не будет.

Масштаб катастрофы стал доходить до сознания дядюшки.