— Ты хочешь сказать?..
— Все кончено!
Застыв неподвижно, дядюшка помолчал, затем рывком распрямил спину и развернул плечи. Бледный и осунувшийся, он залихватски подкрутил усы.
— Morituri te salutant![3] — торжественно произнес он. — Прощай, Фредди, мой мальчик!
Старый солдат развернулся и браво зашагал к выходу.
— Куда вы? — опешил Фредди.
— Вперед, на штурм!
— В смысле?
— Искать миссис Пигрим! — отчеканил дядюшка Крис.
— Боже мой!
Слабо протестуя, Фредди кинулся следом, но дядюшка будто не слышал и вскоре исчез в директорской ложе. Повернувшись, Фредди столкнулся с Джилл.
— Куда это он? — спросила она. — Мне надо с ним поговорить.
— В ложу к миссис Пигрим.
— К миссис Пигрим?
— Делать ей предложение, — добавил Фредди трагическим шепотом.
Джилл вытаращила глаза.
— Предложение? В каком смысле?
Фредди отвел ее в сторонку и стал объяснять.
В полумраке директорской ложи дядюшка Крис с застывшим взором и тупым отчаянием в душе гадал, как лучше приступить к деликатной беседе. В дни пылкой армейской юности он был записным донжуаном, мастером нежных слов и тайных поцелуев между танцами. Ему припомнилось, как однажды в Бангалоре… впрочем, к нынешнему случаю это никак не относилось — перед ним была миссис Пигрим. Юная дева — как бишь ее… платье еще такое розовенькое… — которую он обнимал четверть века назад под сенью гималайских кедров, никак на миссис Пигрим не походила и полезным примером служить не могла.
А может, тоже обнять? Нет, решил дядюшка, такой подвиг Геракла ему не по силам. По зрелом размышлении он удовольствовался тем, что устремил на избранницу пристальный взгляд и осведомился, не устала ли она.
— Чуточку, — признала миссис Пигрим, отдуваясь. Увлечение танцами нисколько не уменьшало ее габаритов из-за привычки нейтрализовать благотворное действие моциона поеданием сладостей. — Слегка запыхалась.
Дядюшка и сам успел это заметить, что отнюдь не помогало ему в тяжкой миссии. Даже красотка из красоток утратит часть своего очарования, если пыхтит и отдувается. Больше всего хозяйка директорской ложи напоминала сейчас дядюшке третью слева из морских львиц, выступавших пару лет назад в варьете, куда он изредка захаживал в Лондоне.
— Вам не стоило бы так себя утомлять, — выдавил он с натужной заботливостью.
— Я слишком обожаю танцы! — возразила миссис Пигрим. Немного переведя дух, она взглянула на собеседника с подобием одышливого кокетства. — Вы всегда так внимательны, майор Сэлби?
— Кто, я? — растерялся дядюшка.
— Вы, кто же еще?
Он нервно сглотнул.
— Интересно, а нет у вас чувства, что это связано с неким чувством… — начал он и недовольно поморщился. — Вам не приходило в голову, что послужило тому причиной?.. — Он опять запнулся, выходило похоже на журнальную рекламу. — Скажите, миссис Пигрим, а не приходило вам в голову, — снова заговорил он, — что моя внимательность проистекает из глубины… Неужто вы не заподозрили, что даже не подозревали… то есть…
Дядюшка раздраженно перевел дух. Сегодня он был явно не в лучшей форме, хотя всегда говорил как по писаному. Он попытался взять себя в руки, но тут поймал взгляд дамы, нежный блеск которого заставил нырнуть в молчание с головой, будто в укрытие от вражеской шрапнели.
— Вы хотите сказать?.. — подоспела на помощь миссис Пигрим, тронув его за руку.
Дядюшка Крис обреченно прикрыл глаза, вцепившись в бархатную штору. Он будто вновь оказался в Индии юным лейтенантом, когда офицерский этикет обязывал встать и пройтись перед бруствером окопа, осыпаемого афганскими пулями. Сейчас дядюшка почти мечтал услышать их посвист наяву. Пуля-другая пришлась бы очень кстати.
— Так что? — подбодрила миссис Пигрим.
— Вы никогда не чувствовали, — проблеял дядюшка Крис, — что мои чувства могли бы заставить меня… э-э… почувствовать… то есть, ощутить чувство…
Он вздрогнул, услыхав стук в дверь ложи. Заглянула Джилл.
— О, прошу прощения! — улыбнулась она. — Можно вас на пару слов?
— Меня? — подскочил дядюшка. — Конечно, конечно! — Он обернулся к миссис Пигрим. — Извините, я на минутку…
Хозяйка ложи холодно кивнула. Кто такая Джилл, она понятия не имела, и помеха в такой критический момент раздосадовала ее донельзя. Зато дядюшка Крис скакнул в коридор с резвостью молодого барашка.
— Я не опоздала? — шепнула Джилл.
— В каком смысле?
— Ты знаешь, о чем я. Послушай, тебе вовсе не обязательно жениться на этой кошмарной женщине! Понимаешь?
Дядюшка Крис упрямо тряхнул головой.
— Рубикон перейден!
— Ничего подобного! — возразила Джилл. — Если только ты… — Она замерла в ужасе. — Ты что, уже сделал предложение?
— Вообще-то… в точном смысле — нет, но…
— Вот и прекрасно! Я знаю, почему ты пошел на это, ты самый добрый на свете дядюшка, но — не надо!
— Джилл, ты не понимаешь…
— Отлично понимаю!
— У меня есть причина…
— Я знаю твою причину, Фредди мне рассказал. Не волнуйся, дорогой дядюшка, со мной все в порядке. Я выхожу замуж!
Лицо дядюшки Криса просияло восторгом и облегчением.
— Значит, Андерхилл…
— Я выхожу не за Андерхилла. Вряд ли ты знаком с моим женихом, но я люблю его, полюбишь и ты. — Она притянула к себе дядю и поцеловала. — Ну, теперь иди назад.
От избытка чувств он почти лишился дара речи.
— Джилл… — выдавил он наконец дрожащим голосом. — Это… это такое облегчение!
— Так я и думала.
— Если ты выходишь замуж за богатого…
— Я не сказала, что он богатый.
Восторг дядюшки несколько потускнел.
— Но… если он не богат и не может восполнить то, чего я тебя…
— Глупости! У него есть все, что требуется. Не в деньгах счастье!
— Как? — Дядюшка Крис уставился на племянницу в недоумении. — Деньги, душечка — это… это… в общем, не стоит так уж легкомысленно к ним относиться. Но, если ты и впрямь полагаешь, что тебе хватит…
— Ну конечно! А теперь возвращайся к миссис Пигрим, она, наверное, уже гадает, куда ты пропал.
— Думаешь, стоит вернуться? — с сомнением спросил он.
— А как же. Где твоя учтивость?
— Ну что ж… хотя свернуть беседу, так сказать, на общие темы будет нелегко. Ладно, была не была!
Миссис Пигрим обмахивалась веером с показным нетерпением.
— Что хотела эта девица? — нахмурилась она.
Дядюшка Крис спокойно уселся в кресло. Слабость миновала, он снова был самим собой.
— Да так, ничего. Мелкие неувязки, которые я уладил несколькими словами.
Миссис Пигрим хотелось продолжить расспросы, но отклоняться от главного пункта беседы она сочла неблагоразумным.
— Эта девица перебила нас, когда вы собирались сказать что-то важное… — Она выжидательно подалась вперед.
Дядюшка Крис небрежным жестом поддернул манжеты.
— В самом деле? М-м… Ах да, конечно! Я хотел сказать, что вам не следует так утомляться. Это чертовски вредно! Нужно беречь свой организм.
Миссис Пигрим опешила. Атмосфера переменилась и не в лучшую сторону. Необходимо было срочно вернуть разговор в прежнее русло. Начать сначала? Пожалуй.
— Вы такой внимательный… — вздохнула она. Такое начало уже принесло хорошие результаты и вполне могло послужить снова.
— О да! — живо согласился дядя Крис. — Я, знаете ли, с подобным уже сталкивался и понимаю, как это важно. Мне известно, что такое суета и напряжение современной жизни для женщины вашего общественного положения. Ежедневные вечеринки… танцы… тысяча и одна забота… рано или поздно все это непременно скажется, если… — Он наставительно покачал пальцем. — Если не принять меры! Время упускать нельзя… У меня есть приятельница… — Он скорбно потупился. — Вернее, была… Очень добрая приятельница в Лондоне, леди Алиса… но имя ее вам ничего не скажет. Суть в том, что она вела точно такой же образ жизни. Спешка, суета, вихрь забот… и наступил неизбежный конец! Зимний холод, вечеринка… подхватила пневмонию, а жизненных сил для борьбы с болезнью уже не оставалось. — Дядя Крис тяжко вздохнул. — Сгорела в три дня! Увы, в то время я не знал того, что знаю теперь. Услышал бы тогда про «Нервино»… — Он покачал головой. — Ведь мог спасти бедняжке жизнь, да что там, наверняка спас бы! Уверяю вас, миссис Пигрим, «Нервино» излечит любой, самый фатальный упадок жизненных сил. Сам я не медик, знаю только, что он как-то воздействует на красные кровяные шарики…
Миссис Пигрим слушала с каменным лицом и не перебивала только потому, что пока не имела возможности. Дождавшись паузы, она сурово бросила:
— Майор Сэлби!
— Да, миссис Пигрим?
— Меня не интересуют патентованные шарлатанские таблетки!
— Да что вы, «Нервино» не из таких! — запротестовал дядюшка. — Это крайне эффективное средство, оно продается в любой аптеке. Большая упаковка за полтора доллара и поменьше за…
Миссис Пигрим величественно поднялась с кресла.
— Майор Сэлби, я устала!
— То-то и оно! Меж тем как с помощью «Нервино»…
— Будьте так добры, — холодно продолжала миссис Пигрим, — ступайте к служебной двери и найдите мой лимузин. Он должен ждать на улице.
— Конечно, конечно! Сию минуту!
Дядюшка Крис выскользнул из ложи и направился через сцену к выходу. Походка его была легка и беспечна, глаза лихорадочно блестели. Встречным казалось, что этот безупречный джентльмен болезненно постанывает, на самом же деле он мурлыкал припев легкомысленной песенки конца прошлого века.
Глава 21. Уолли Мейсон осваивает новое упражнение
Наутро после богемной вечеринки миссис Пигрим, около одиннадцати, Уолли Мейсон приветствовал новый день на крыше за окном своей спальни вдали от городской суеты и шума, предваряя, как всегда, завтрак гимнастическими упражнениями. Человечество делится на делающих гимнастику перед завтраком и тех, кто понимает ее необходимость, но не делает. Уолли Мейсон с детства принадлежал к первой, более достойной категории. Пускай в жизни царила суета и тщета, но каждое утро он положенное число раз касался руками пальцев ног и изгибал свое мускулистое тело в разные стороны в полном соответствии с ритуалом.