Я вкратце рассказываю ему о знакомстве с Нико в «Бухте», о месяцах жизни на Мауи, и он кивает, когда я заканчиваю.
– Ну разве мы с тобой не счастливчики? Мы встречаемся с теми, с кем можно разделить приключение. – Что-то в его словах меня удивляет. Не знаю почему, но я полагала, что их путешествие – идея Джейка. Он усмехается, подталкивая меня локтем. – Моя Элиза может быть очень убедительной. Когда она говорит: «Нам надо плыть на гребаный необитаемый остров», что ж, ты плывешь на гребаный необитаемый остров.
Я понимаю, о чем он. Элиза обладает некоей энергией – она из тех людей, которым хочется угодить. Возможно, потому, что рядом с ней ты чувствуешь себя лучше, становишься человеком, которым всегда мечтал быть.
Что-то сверкает в солнечном свете, привлекая мое внимание, и я вижу, что дальше за линией деревьев выстроился ряд пустых бутылок из-под пива и вина.
Приподняв бровь, я указываю на них Джейку:
– Ты коллекционируешь пустые бутылки?
Он смеется.
– Не совсем.
Рядом со стопкой книг лежит простая черная коробка из плотного пластика или, может быть, металла. Он подходит к ней и открывает.
Внутри лежит пистолет.
У меня пересыхает во рту.
Я никогда раньше не видела пистолет так близко. У Нико, конечно, есть ракетница в яркой оранжево-белой коробке на яхте, но это – настоящее оружие, гладкая, смертоносная штука из темного металла. Когда Джейк замечает выражение моего лица, он снова смеется.
– Поверь мне, дорогая, меньше всего тебе хочется отказаться в глуши и не иметь такой штуки. Хотя я использую ее только для стрельбы по бутылкам. – Он протягивает пистолет мне. – Хочешь попробовать?
Я не люблю оружие и никогда не видела в нем необходимости, но вглядываясь в темноту джунглей, вспоминаю слова Робби о том, что здесь кто-то может жить.
– Давай, – отвечаю я.
В следующее мгновение пистолет оказывается в моей руке, теплый и тяжелый, а Джейк стоит у меня за спиной и показывает, как высоко поднять руки, как правильно встать.
– Если ты никогда не стреляла, – объясняет он, – то при выстреле может быть сильная отдача, поэтому надо стоять на ногах как можно увереннее. Смотри на цель, локти расслабь. Вот так, девочка.
Он стоит прямо за мной, его теплое тело соприкасается с моим, и я вдруг отчетливо понимаю, что он без рубашки, а на мне только верх от купальника. Но в его позе нет ничего двусмысленного, и он держится на почтительном расстоянии, всего лишь помогая мне правильно поставить руки.
– Целься, – указывает он.
Я выбираю одну из самых больших бутылок, ярко-синюю, которая, как я помню, была наполнена «Рислингом» всего день назад. Я навожу дуло пистолета на цель, стук сердца отдается в ушах.
– Теперь представь, что это тот, кого ты ненавидишь, и стреляй, – продолжает он.
Я смеюсь, но как только его слова слетают с губ, я вдруг вижу перед собой лицо Робби, который называет меня «девочкой», с застрявшей в зубах черникой.
И нажимаю на курок.
После Рима они так и не отправились домой. Вместо этого они оказались в Лондоне, где климат прохладнее, а вечеринки многолюднее. Бриттани не понимает, почему она хотела закончить поездку раньше положенного.
Хлоя спросила, не возражают ли девочки, если она тоже присоединится к ним, Бриттани, похоже, только и ждала этого вопроса. Амма тоже согласилась, хотя Бриттани заметила ее ожесточившийся взгляд и сжавшиеся челюсти, когда она без запинки ответила:
– Прекрасная мысль.
Свой первый вечер в Лондоне они, конечно же, начинают в пабе. У него дурацкое название – что-то банальное и очевидное, вроде «Венценосного оленя», а стены темные и увешаны картинами, изображающими мужчин в красивых одеждах, убивающих ни в чем не повинных животных. Пока Амма у бара заказывает еще выпивку, Хлоя запускает руку в карман пиджака какого-то парня, достает пачку банкнот и протягивает ее Бриттани.
На мгновение Бриттани столбенеет.
Нельзя просто так грабить людей. Это карманная кража. Они что, сироты из романа Чарльза Диккенса? Но Хлоя игриво подмигивает Бриттани, и прежде чем девушка успевает остановиться, она уже засовывает деньги в сумочку.
Всю ночь она лежит без сна в хостеле, ожидая, что вот-вот завоют сирены, ворвутся люди с фонариками и начнут досматривать ее сумочку, пока из нее не выпадут украденные деньги. Она признается во всем, она скажет им, что сглупила и совершила ошибку.
Но полиция не нагрянула. А на следующее утро Бриттани угощает Хлою и Амму полноценным английским завтраком на украденные фунты, и никто не говорит ей ничего плохого, никто косо не смотрит, и случившееся кажется… хорошим. Безобидным.
Странно, что у нее появился общий секрет с Хлоей, а не с Аммой. Но Амма бы этого не поняла. Бриттани знала, что Амма потеряла своего парня, что ей больно, но это не то же самое, когда вся твоя семья исчезает с лица земли.
Она никогда не делилась с Аммой всей историей. Какой-то парень со странным именем Стерлинг Норткатт перебрал с выпивкой на весенних каникулах, сел за руль огромного арендованного Suburban, пересек двойную линию и врезался в хрупкий Prius, который отец Бриттани купил годом ранее.
Чьи-то глупые, безрассудные решения отняли у Бриттани семью. Решения парня, который был так похож на засранца из университета Южной Каролины из бара в Трастевере. Мысль о том, что Хлоя могла причинить ему боль, пусть даже самую незначительную, вызывала у нее чувство яростного удовлетворения.
«К черту этих парней, – думала она. – Всех их. У них слишком много денег, слишком мало обязательств и, черт подери, совершенно отсутствует совесть».
Мир дал этим парням достаточно. Что плохого в том, чтобы взять что-то взамен?
Кроме того, если она сможет продолжать в том же духе, то, возможно, ей никогда не придется возвращаться домой. И не придется разбираться с тем, как жить дальше.
Спустя всего несколько дней в Великобритании у Хлои появляется новая идея:
– Как насчет Австралии?
Бриттани сидит с Хлоей в их комнате в хостеле. Амма ушла в небольшое интернет-кафе возле железнодорожного вокзала, сказав, что ей надо отправить несколько писем, но Бриттани знает, что она могла бы сделать это и с телефона, и задается вопросом, а не устала ли подруга от них.
Порой Бриттани кажется, что ей тоже нужно отдохнуть от Аммы. Чем дольше длится это путешествие, тем отчетливее она осознает, что Амма – вовсе не лучшая подружка из университета, как они всем говорят. Амма – просто человек, с которым тоже случилось что-то ужасное, и теперь они застряли вместе, хотя у них больше нет ничего общего.
Если честно, у Бриттани не так уж много общего с Хлоей, но у последней легкий и веселый характер.
Хлоя не является ходячим напоминанием о случившейся беде.
И теперь она хочет, чтобы Бриттани поехала с ней в Австралию.
Хлоя протягивает руку и касается колена Бриттани:
– Разве тебе не хочется увидеть ее? – Бриттани соглашается. Европа ей понравилась, но в Австралии ее ждало настоящее приключение. Она никогда даже не мечтала побывать там. – У тебя все еще много денег, так?
Они никогда раньше не говорили о деньгах Бриттани. Ни о том, сколько их у нее, ни о том, сколько она уже потратила. Бриттани знает, что рано или поздно ей придется рассказать все Хлое. О родителях, о несчастном случае. О выплатах от страховой компании и от семьи Стерлинга Норткатта.
Но сейчас она кивает.
– Да.
– Ну, вот и решено! – улыбается Хлоя. – А если возникнут проблемы с деньгами, мы можем остановиться у моих друзей или найти дешевые хостелы. Нет ничего невозможного. – Она тянется к своей сумке и достает пачку купюр. – И потом, всегда есть вариант с крутыми парнями.
Бриттани протягивает руку и берет ладонь Хлои, в которой та держит деньги. Они слегка хрустят под ее пальцами, и Бриттани чувствует, как радостно бьется сердце при мысли о продолжении путешествия. Ей нравится, что можно не думать о «доме» еще какое-то время.
– Поехали.
Глава 17
Робби здесь уже четыре дня.
Я все надеюсь, что однажды утром проснусь и не обнаружу его яхту, что он отправится дальше, куда бы его ни понесло. Но нет, каждый день его суденышко со смешным названием «Последний танец с Мэри Джейн» встречает меня на том же месте.
Дни все идут, а Робби никуда не пропадает.
На второй день, когда Джейк взял меня на охоту, Робби сидел на песке и несколько часов строгал корягу погнутым и тупым на вид перочинным ножом. После обеда он исчез в джунглях с потрепанной черной сумкой, перекинутой через одно плечо.
На третий день он объявил, что собирается на рыбалку, и стоял на мелководье с леской, к которой был привязан кусочек венской колбаски.
– Придурок, – ворчит Джейк со своего места на пляже, и Нико поднимается, чтобы посмотреть, что делает Робби. – Приятель! – кричит Джейк. – Не ешь ничего из того, что выловишь!
– А почему нет? – интересуется Нико, и Джейк переводит на него взгляд.
– Многие из здешних рыб чертовски ядовитые. Если ты съешь хоть одну, то яд убьет тебя за пару часов. – Он ослепительно улыбается. – Еще одна маленькая ловушка Мероэ. Удивлен, что ты не знал.
На лице Нико мелькает какая-то эмоция, но я не успеваю ее разобрать.
Но это неважно, потому что Робби ничего не поймал.
На четвертый день, когда мы все подплываем к берегу, пляж пуст. Я с облегчением выдыхаю, и мы разбиваем лагерь под нашим первым навесом.
– Наверное, ты совсем не умеешь играть в карты, – шутит Джейк, когда я устраиваюсь на одеяле.
Сегодня на нем сине-белые полосатые плавки, приталенные и более короткие, чем шорты, которые обычно носит Нико, а волосы на ногах завиваются и золотятся на солнце.
– О чем ты? – Я краснею.
– У тебя все на лице написано. Я точно могу сказать, что ты очень рада, что наш новый друг все еще не появился.