Космолетчикам так и не удалось убедить изрядно пострадавшую информационную систему Иматры предоставить им побольше информации об архиве, спрятанном под поверхностью планетоида.
— В конце концов, это могло оказаться обычным совпадением, что этот берсеркер выбрался из-под земли именно здесь, а потом протормозил несколько секунд, прежде чем выполнить приказ.
— Я не склонен верить в совпадения. — На этот раз в голосе Принсепа не было ни одной нерешительной нотки. — Я хочу как можно быстрее опуститься вниз, добраться до места, обозначенного как архив, и лично его осмотреть.
Часа через два на поверхность Иматры высадилась группа, в которую входило большинство стратегов, в том числе и ведущие офицеры штаба. Там они вскоре набились в небольшой мобиль и направились туда, где находилось загадочное подземное сооружение.
Кармпанин остался на борту флагмана, но Гавот спустился вместе с группой — и никто даже не попытался остановить его. И конечно же, за ним последовала Бекки Танарат, чтобы позаботиться об интересах Ведомства Человечества и проследить за подозреваемым.
На поверхности Иматры уцелело очень немного построек. Впрочем, убежища, конференц-центры и прочие общественные здания были уничтожены не подчистую. То тут, то там виднелись дома, которые вообще казались неповрежденными. Некоторые же хоть и пострадали, но продолжали стоять — в их числе и относительно старые, причудливого вида строения. Гавот краем уха слышал, что их строили, подражая определенным зданиям на Земле, но большинство людей, видевших этот довольно распространенный стиль, понятия не имели, откуда он взялся. Большая часть тех, кто жил на Иматре или посещал ее, точно так же, как и большинство соларианцев, населяющих эту часть Галактики, никогда не бывали на Земле — не считая, конечно, колонистов, прибывших непосредственно с планеты, послужившей колыбелью человечества.
Исследователи добрались до места на флаере с антигравитационным двигателем. Теперь они натянули респираторы и стояли, рассматривая покрытое сажей отверстие с развороченными краями. Дырка соответствовала по размерам проему обычной лестницы и вела вниз, очевидно, к какому-то подземному сооружению.
Никто из присутствующих не был особо хорошо знаком с Иматрой до ее разрушения, а некоторые так и вовсе никогда здесь не бывали. Пока никакая деталь окружающего пейзажа не дала им подсказки, зацепившись за которую можно было бы понять, почему берсеркер пришел именно сюда и что скрывается под землей.
— Ну так что же здесь хранилось, в конце-то концов?
— Думаю, есть только один способ выяснить это.
К счастью, у некоторых участников экспедиции хватило предусмотрительности прихватить с собой карманные фонарики. Насколько можно было разобрать в их свете, сама каменная лестница и слегка приоткрытая дверь в ее конце особых повреждений не получили.
— Ну что, идем вниз.
Но женщина, одна из членов группы, шагнув на первую ступеньку, вдруг притормозила и, нахмурившись, сказала:
— Что-то в этом всем чувствуется не правильное… Другой аналитик, уже прошедший вперед, остановился обернулся:
— Что вы имеете в виду?
— Ну, смотрите: предположим, я берсеркер, я стою вот тут, как показано на записи. Я пришел отсюда. — Женщина ткнула рукой за спину, указывая направление. — Вон там, — она махнула в другую сторону, — на уровне поверхности я вижу дом. Он недалеко расположен, вполне досягаем и выглядит неповрежденным. Вон там стоит еще один. И что же, я стреляю хоть по одному из этих домов? Или, может, несусь туда, чтобы обыскать дома и проверить, вдруг там остался кто живой? Нет. Вместо этого я взрываю дверь, которая ведет сюда, в подвал.
— Возможно, берсеркер засек, как кто-то попытался там укрыться. Или как-то заметил, что внизу кто-то подает признаки жизни. Услышал дыхание или…
Впрочем, не было смысла продолжать строить предположения, когда существовал вполне реальный шанс выяснить правду на месте. Небольшой отряд гуськом спустился вниз. Потом кого-то посетила новая мысль, и он поделился ею с окружающими:
— Слушайте, наши роботы прочесали большую часть поверхности, но я сильно сомневаюсь, что они успели добраться сюда. Лучше бы проверить, нет ли здесь мин-ловушек.
Услышав это предположение, отряд достаточно проворно отступил назад, на поверхность, и вызвал робота. Привести его с собой не представлялось возможным, поскольку все находящиеся в рабочем состоянии многопрофильные роботы были сейчас очень загружены. Но эта группа исследователей занимала весьма высокое положение и могла при желании воспользоваться им. Через пару минут один из роботов, трудившихся по соседству над обеззараживанием планетоида, на время перешел в их распоряжение.
Робот на гусеничном ходу был примерно с человека ростом и располагал многими полезными конечностями, а также, подобно прочим роботам, построенным потомками землян, обладал своего рода разумом. Но он — опять же как и остальные роботы — имел лишь отдаленное сходство с людьми как в физическом, так и в интеллектуальном плане.
Понятливый и послушный агрегат выслушал приказы, механическим голосом довольно приятного тембра подтвердил, что все понял, и шустро спустился вниз.
Расположенные у подножия лестницы двери больше не являлись препятствием. Берсеркер не то взорвал их, не то просто вышиб.
Люди остались ждать на поверхности. Они включили наручные мини-экраны и наблюдали за картинками, которые передавал робот-разведчик. Оказалось, что за первой дверью располагается вторая, более прочная, но и она была разворочена.
За дверью обзору видеокамеры предстали руины, занимающие площадь размером с небольшой дом. На первый взгляд ничего особо интересного здесь не было: груды битого камня, и не более того. Никаких признаков, что в этом подземном складе погибли люди или животные, пока что не наблюдалось.
Пару минут робот ковылял туда-сюда по развалинам, проверяя все вокруг, потом сообщил, что мин нет.
— Мы можем быть в этом уверены?
— Вообще-то это и вправду было бы довольно странно, если бы берсеркер понатыкал здесь мин-ловушек. На поверхности планетоида пока не обнаружено ни одной.
— Это вроде бы довольно необычно, да?
— Я бы сказал, что да Если бы это был обычный рейд, то установка мин была бы для берсеркеров последним пунктом программы, который они бы выполнили перед отлетом.
— В этом налете вообще нет ничего обычного. Складывается такое впечатление, что как только чертовы машины решили отступать, они уже не желали задержать отход ни на мгновение. Ну что, идем мы вниз?
Несколько секунд спустя люди столпились у подножия лестницы, сразу за разбитой дверью, и снова принялись рассматривать руины, только теперь робот ярко освещал развалины. С этого места несложно было понять, что это архив — точнее сказать, это когда-то был архив, — предназначенный для хранения записей или чего-то другого в этом же роде. Обычный способ подстраховки при хранении информации в электронном виде: держать копии где-нибудь в стороне, не соединяя ни с одной электронной системой, во избежание несчастных случайностей или актов вандализма.
Исследователи, прихватившие с собой фонарики, тоже принялись светить вокруг. Когда-то комната была плотно уставлена рядами высоких шкафов; свободными оставались лишь узкие проходы. Некоторое количество шкафов уцелело, и на их примере было видно, что в каждом из них наличествовало несколько выдвижных ящиков, а большинство ящиков были разделены на отсеки поменьше. Люди принялись подбирать кассеты — сперва предельно осторожно, потом все более свободно.
— Это записи. По большей части — разнообразные гражданские документы. Записи встреч, всяческих празднеств.. Ничего такого, что стоило бы упрятывать в непробиваемый бомбами подвал. Что-то многовато усилий для сохранения этих записей от несчастного случая или нападения. Шкафы были заполнены маленькими коробками, сделанными по большей части из обычного пластика, металла или композитных материалов. По просьбе одного из исследователей робот-помощник вставил наугад выбранную кассету себе в грудную клетку и прокрутил запись. Передняя поверхность робота превратилась в простейший экран. На экране возникли изображения людей, сидящих за столом, — заседание какого-то местного совета. Они обсуждали вопросы отделки и украшения нового космопорта.
— М-да, пожалуй, это не та новость, которая способна потрясти империю смерти до глубины души А может, тот берсеркер попал сюда случайно, когда гнался за кем-то? — Аналитик поскреб ботинком по опаленному, засыпанному щебенкой полу. — Человеческое тело вполне могло быть полностью… уничтожено.
Роботу были выданы новые, более подробные инструкции, и он принялся брать пробы из вновь созданной атмосферы и с опаленных поверхностей в подвале. Еще не завершив сбор проб, робот заверил своих хозяев, что анализ будет выполнен без промедления.
Пока они ожидали результатов, кто-то сказал:
— Во всяком случае, как-то не похоже, чтобы здесь находилось живое существо размером хотя бы с собаку или кошку, когда берсеркер выжег помещение.
Через минуту робот прервал разговор людей, сообщив негромким монотонным голосом: вероятность того, что в этой комнате была сожжена или разорвана на куски какая-либо органическая масса размером с человеческое тело, крайне невелика-Разорвана на куски! — презрительно фыркнул командор. — Ничего не скажешь — красочная картинка-Простите? Я полагаю, сэр, мы можем исключить из рассмотрения вариант, предполагающий, что берсеркер забрался сюда просто с целью убийства Он, конечно же, целенаправленно двинулся прямо сюда, к входу в архив, как только покинул десантный корабль.
Кто-то отметил разнообразие информационных систем в сохранившихся ящиках.
— Здесь далеко не все подогнано под единый стандарт, отнюдь, хотя некоторое движение в этом направлении наблюдается. Некоторым из этих записей, а возможно и большинству, похоже, несколько веков.
— Предположим, что берсеркеры проводят разведывательные операции точно так же, как и мы. Любая организация хотела бы знать, как их враги — в данном случае люди, соларианцы, — организуют хранение информации.