остинице.
Выждав подходящий момент, Стрельцов подошел к «своему» швейцарцу и тронул его за рукав.
— Я — археолог, приехал сюда два месяца назад для раскопок древнегреческой колонии на побережье Мраморного моря. Результаты — потрясающие, но так как все деньги, выделенные университетом и археологическим обществом, иссякли, работы приходится сворачивать…
— Понимаю, — блеснул глазами швейцарец. — Вам повезло: я владелец антикварного магазина в Берне Ганс Кристофер и с радостью куплю у вас наиболее интересные вещи. У меня есть знакомые на турецкой таможне, так что проблем с вывозом не возникнет.
— Прекрасно! — обрадовался Стрельцов и повлек швейцарца за собой. Они прошли около двухсот метров. За это время Игорь Михайлович успел поведать антиквару, что он нашел одну диадему из золота, несколько пар серег из электрона — сплава золота с серебром, и склеил из фрагментов две краснофигурные вазы. Швейцарец довольно кивал головой. Заметив слева от себя прямоугольное отверстие в стене — вход во двор — Биг Босс решительно показал туда рукой. Швейцарец шагнул вслед за Стрельцовым, который, неожиданно повернувшись, обрушил на него страшный удар.
Опустившись на колени, Стрельцов принялся выворачивать карманы убитого. Обнаружив связку ключей, с сожалением отложил ее в сторону. Зато толстый бумажник с внушительным количеством швейцарских франков и американских долларов и — самое главное — паспорт чрезвычайно обрадовали его.
Стрельцов вышел на улицу степенным шагом и, спустившись к маленькой площади, подозвал такси. Дорога до аэропорта заняла не более четверти часа. Сунув водителю пятидолларовую бумажку, Стрельцов поспешил к стойке авиакомпании «Свиссэр» и осведомился, когда вылетает ближайший самолет в Женеву.
…Женева встретила Игоря Михайловича ярким солнцем и пронзительно-голубым небом. То, чего он боялся больше всего — таможенный и пограничный контроль — прошли гладко, лучше сказать, незаметно. Офицер-пограничник мельком взглянул на паспорт и без всякого досмотра выпустил Стрельцова из контрольной зоны.
Подойдя к стоянке такси, Биг Босс попросил отвезти его в недорогой, но приличный отель. Таксист подумал и предложил Стрельцову «Эпсом».
Стрельцов знал, что в западных гостиницах принято останавливаться под вымышленными фамилиями. Во всяком случае, так поступали все знаменитости, которые не хотели бы привлекать к себе внимания прессы. Поэтому он заявил консьержу:
— Поссорился с женой. Хочу, чтобы она поняла, как плохо жить без меня. — И записался он под именем Макса Фишера.
Сочувственно улыбаясь, консьерж протянул ему ключ от номера. Как видно, у него тоже были проблемы в семейной жизни.
Номер Стрельцову понравился — он был маленький, но уютный. На кухне стоял небольшой холодильник и трехконфорочная электроплита. В кухонном шкафу были аккуратно разложены разнообразные кастрюли и сковородки, ножи, вилки, ложки и штопоры для бутылок. «Завтракать я буду в ресторане отеля, а обед готовить сам, — решил Стрельцов. — Так обойдется значительно дешевле».
Он повесил пиджак на спинку стула и мгновенно заснул. На следующее утро Биг Босс встал бодрым и свежим. Позавтракав, пошел в свой банк, руководствуясь взятым в холле «Эпсома» путеводителем по Женеве. Толкнув тяжелую, окованную медью дверь «Интермаритайм банка», Стрельцов очутился в полутемном прохладном холле. Стены были облицованы коричневым мрамором, с потолка на длинных позолоченных цепях свисали тяжелые люстры. Подойдя к окошечку, Биг Босс просунул свои документы и сквозь ажурную решетку стал наблюдать за действиями кассира. Тот быстро набрал на дисплее нужную группу цифр и что-то спросил у Стрельцова по-французски.
— Пожалуйста, говорите по-английски, — попросил Биг Босс.
— Что вы хотите — снять деньги со счета или, наоборот, положить?
— Я просто хочу узнать, сколько у меня денег.
Книжку с проставленными банковской машиной цифрами Игорь Михайлович раскрыл только на другой стороне Женевского озера, сев на скамейку под платанами.
Итак, на его счету сто девяносто пять тысяч долларов. «Но это все равно ничтожно мало», — вздохнул Биг Босс и медленно побрел вдоль набережной. Перед ним расстилалась спокойная голубая гладь с яркими точками нарядных яхт. Прозрачный горный воздух делал весь пейзаж похожим на праздничную открытку…
На следующий день Стрельцову позвонил Роберт. Он сказал, что хочет встретиться для обсуждения финансовых вопросов. Голос Роберта прямо-таки сочился медом, но опытное ухо Биг Босса было трудно обмануть.
Стрельцов сунул в карман пиджака баллончик со смертельным нервно-паралитическим газом, год назад врученный ему в Москве Робертом, спустился в вестибюль отеля и, отдав ключ консьержу, вышел на улицу.
Ресторан «Эдвардс», куда пригласил его Роберт, был расположен на Рю-де-Берн в районе красных фонарей.
Роберт явился в черном фраке с бабочкой, из кармана у него торчал краешек красного платочка.
— Как дела, старина? — ослепительно улыбаясь, приветствовал он Стрельцова по-русски. — Как устроился в Женеве?
Щелкнув в воздухе пальцами, Роберт подозвал официанта.
— Я хочу угостить тебя русской водкой, — доверительно произнес Роберт. — Нельзя, чтобы ты забывал вкус матушки-России.
Официант торжественно внес на блестящем подносе бутылку «Столичной» и стакан, блюдечко со льдом, щипчики, нарезанный тонкими кружками лимон. Следом за ним принесли поднос с бутылкой виски и высоким стаканом. Стрельцов вопросительно взглянул на Роберта, и тот, разведя руками, пояснил:
— Извини, старина, но поскольку я почти у себя дома, то буду пить свое любимое виски. Если честно, то за годы, проведенные в России, я так и не сумел стать поклонником водки.
— Что ж, сколько людей, столько вкусов, — легко согласился Биг Босс и наполнил свой стакан. Он бросил в водку две лимонные дольки, три кусочка льда. Роберт смотрел на Стрельцова колюче-ласковым взглядом.
Официант принес омаров.
— Ты ведь ни разу их не пробовал? — спросил Роберт Стрельцова.
— Ошибаешься, — вынужден был разочаровать его Биг Босс, — вкус этого деликатеса мне знаком.
— Прекрасно. А теперь о деле. Тот список агентов КГБ, который ты вручил мне в Москве, получив за это семь тысяч, никуда не годится, — улыбаясь, произнес Роберт. — В нем нет ни одной настоящей фамилии. Это фальшивка, притом довольно грубая.
— Не может быть! — удивился Стрельцов. Он искренне полагал, что хотя бы один из взятых им наугад сотрудников Агентства непременно окажется разведчиком.
— Давай говорить начистоту, — предложил Роберт. — Я признаю, что в этой игре ты сумел меня перехитрить. Честно говоря, я даже не предполагал в тебе таких способностей. Как умело, а главное, как естественно ты вел свою партию! — Он наклонился к Стрельцову: — Тебя уже, наверное, можно поздравить с очередным званием?
— С каким званием?! Единственное звание, которое я получил, это ефрейтор. Но это было так давно! Еще в армии!
— Умный человек, а строит из себя дурачка, — пожурил его Роберт.
— Что ты имеешь в виду? — вскинулся Стрельцов. Он побледнел и далеко отставил от себя стакан, так и не пригубив водки.
— Ты лучше выпей, а то не совладаешь с нервами, — посоветовал Роберт. — Не бойся, я тебе объясню все в подробностях! Итак, «крышу» ты выбрал себе превосходную — разыграл из себя подпольного дельца и в этом обличье сбывал мне поддельные картины, современное серебро и прочий мусор, получая оплату в твердой валюте. Я же знаю, — прибавил Роберт с издевкой, — как Советский Союз нуждается в конвертируемой валюте, и КГБ — не исключение.
— Неужели ты действительно думаешь, что я — работник КГБ?
Роберт, нахмурившись, вертел в руках стакан. Потом он стукнул им по столу:
— Но так оно и есть!
— Хорошо, — стараясь быть спокойным, произнес Стрельцов, — тогда как же ты объяснишь тот факт, что последние картины Левицкого и Боровиковского были подлинными?
— С этим я не спорю… Они действительно настоящие. Как и несколько предыдущих икон. Но только они были использованы для того, чтобы скомпрометировать меня и убрать из СССР. Я объявлен персоной нон грата и пока проживаю в Брюсселе. Да тебе, должно быть, известно об этом! Я полагаю, что в КГБ просто посчитали мои условия неподходящими и нашли более сговорчивого партнера.
— Теперь понятно, почему на мой счет не переведены деньги! — вырвалось у Стрельцова.
— Надо отдать тебе должное, — заметил Роберт, — маневр со швейцарским паспортом был задуман просто великолепно. Но тебя подвела жадность: ты хотел как можно скорее получить деньги и поэтому прямиком направился в «Интермаритайм банк». Мы признаем твое превосходство в первой фазе операции, — продолжал Роберт, — но теперь ты оказался на чужой территории. Помнишь, что ты говорил мне в Москве? Законы игры здесь диктуем мы! Итак, первый вопрос: с какой целью ты нелегально перебрался на Запад? Есть ли надежный резидент в Женеве и кто он? Сколько времени ты собирался пробыть в свободном мире под своей «крышей», — я имею в виду, используя паспорт человека, убитого грабителями в Стамбуле?
«Он не знает, что Ганса Кристофера пристукнул я», — мелькнуло у Игоря Михайловича.
— Можешь думать обо мне все, что угодно, — твердо ответил Стрельцов, — но только я — не работник КГБ! Я действительно подпольный делец, глава — теперь уже бывший, — усмехнулся он, — одной из группировок… скажем… московской мафии. И на Запад я пробрался сам, понимаешь, сам! Не для того, чтобы выполнять задания разведки, а чтобы жить здесь и не трястись от страха быть однажды избитым, ограбленным или арестованным. И не моя вина в том, что я продавал тебе подделки — меня самого обманывали. А провал с картинами произошел потому, что, как я думаю, один мой человек донес на меня в милицию.
— Предположим, это так. Но скажи, как тебе удалось перебраться на Запад?… У вас ведь такой… контроль…
— Чудом! С помощью баллончика с газом я одурманил Олега Соколова — вот его паспорт. А вот маска, придавшая мне внешнее сходство с этим фотокорреспондентом, — кстати, фигуры у нас тоже одинаковые. В составе группы работников АПН, к счастью, плохо знающих Соколова, я вылетел в Анкару. В Стамбуле я, а не грабители, как ты сказал, убил туриста из Швейцарии. С его паспортом и на его деньги прилетел сюда. В «Интермаритайм банке» я узнал, что гонорар за Боровиковского и Левицкого еще не переведен на мой счет, и стал ждать…