Книга Иисуса Навина
Глава 1
Господь повелевает Иисусу завоевать Ханаан
1 После смерти слуги Господнего, Моисея, Господь сказал Иисусу, сыну Навина, помощнику Моисея:
2 — Мой слуга Моисей умер. Итак, приготовься вместе со всем этим народом переправиться через реку Иордан в землю, которую Я даю им — израильтянам. 3 Я отдам вам всякое место, на которое ступит ваша нога, как Я обещал Моисею. 4 Ваша земля будет простираться от пустыни до Ливана, от великой реки, реки Евфрата (включая всю землю хеттов) до Великого a моря на западе. 5 Никто не сможет противостоять тебе во все дни твоей жизни. Как Я был с Моисеем, так буду и с тобой; Я никогда тебя не оставлю и никогда не покину.
6 Будь тверд и мужествен, потому что ты поведешь этих людей, чтобы им унаследовать землю, которую Я клялся дать их отцам. 7 Будь тверд и очень мужествен. Тщательно исполняй весь Закон, который дал тебе Мой слуга Моисей. Не уклоняйся от него ни вправо, ни влево, чтобы тебе иметь успех везде, куда бы ты ни пошел. 8 Пусть слова книги Закона всегда будут у тебя на устах; размышляй над ними день и ночь, чтобы в точности исполнять все, что написано. Тогда ты будешь процветать и иметь успех. 9 Итак, Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен. Не страшись, не падай духом, потому что Господь, твой Бог, будет с тобой, куда бы ты ни пошел.
10 И Иисус приказал начальникам народа:
11 — Пройдите по лагерю и скажите народу: «Запаситесь едой, потому что через три дня вы переправитесь здесь через Иордан, чтобы войти и завладеть землей, которую Господь, ваш Бог, дает вам во владение».
12 Но рувимитам, гадитам и половине рода Манассии Иисус сказал:
13 — Помните повеление, которое дал вам Моисей, слуга Господа: «Господь, ваш Бог, дал вам покой и даровал эту землю». 14 Ваши жены, дети и скот могут остаться в земле, которую Моисей дал вам к востоку от Иордана, но все ваши воины в полном вооружении должны переправиться впереди ваших братьев. Вы должны помогать вашим братьям, 15 пока Господь не даст им покой, как Он сделал для вас самих, и пока они тоже не завладеют землей, которую Господь, ваш Бог, дает им. После этого вы сможете вернуться и занять свою землю, которую слуга Господа, Моисей, дал вам к востоку от Иордана на восходе солнца.
16 Они ответили Иисусу:
— Мы исполним все, что бы ты ни приказал нам, и куда бы ты ни направил нас, мы пойдем. 17 Как мы слушались Моисея, так будем слушаться и тебя. Только пусть Господь, твой Бог, будет с тобой, как Он был с Моисеем. 18 Всякий, кто воспротивится твоему приказу и не послушается твоих слов — что бы ты ни приказал, — будет предан смерти. Только будь тверд и мужествен!
Примечания
aИисус Навин 1:4 То есть до Средиземного. Также в других местах книги.
Глава 2
Раав и лазутчики
1 Иисус, сын Навина, тайно послал из лагеря, расположенного в Шиттиме, двух лазутчиков.
— Пойдите, осмотрите эту землю, — сказал он, — особенно Иерихон.
Они отправились и пришли в дом блудницы по имени Раав, и остались там ночевать.
2 Царю Иерихона донесли:
— Какие-то израильтяне пришли сюда вечером, чтобы разведать эту землю.
3 Царь Иерихона передал Раав свой приказ: «Выведи людей, которые пришли к тебе домой, потому что они пришли, чтобы разведать всю эту землю».
4 Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала:
— Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. 5 В сумерки, когда наступило время запирать городские ворота, эти люди ушли. Я не знаю, куда они пошли. Поспешите вслед за ними и вы сможете их догнать.
6 (А она отвела их на крышу и спрятала среди разложенных там снопов льна.)
7 Преследователи бросились в погоню за лазутчиками по дороге, что ведет к бродам на Иордане, и как только они вышли, ворота заперли.
8 Прежде чем лазутчики легли спать, она поднялась на крышу 9 и сказала:
— Я знаю, что Господь отдал эту землю вам, и великий страх перед вами охватил нас. Всех жителей этой страны охватил ужас перед вами. 10 Мы слышали о том, что Господь осушил ради вас воды Красного моря, когда вы вышли из Египта, и о том, что вы сделали с Сигоном и Огом, двумя царями аморреев к востоку от Иордана, которых вы полностью истребили a. 11 Когда мы услышали об этом, наши сердца обессилели и каждый пал духом из-за вас, потому что Господь, ваш Бог — это Бог на небе вверху и на земле внизу. 12 Итак, пожалуйста, поклянитесь мне Господом, что вы проявите милость к моей семье, как я проявила милость к вам. Дайте верный знак, 13 что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сестрам, и всем их семьям, и что вы спасете нас от смерти.
14 — Наши жизни за ваши жизни! — заверили ее лазутчики. — Если ты не выдашь нас, мы проявим к тебе милость и верность, когда Господь даст нам эту землю.
15 Она спустила их по веревке через окно, так как дом, где она жила, находился в городской стене. 16 Она сказала им:
— Идите к холмам, чтобы преследователи вас не нашли. Спрячьтесь там на три дня, пока они не вернутся, а потом ступайте своим путем.
17 Лазутчики сказали ей:
— Мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла, 18 если, когда мы войдем в эту землю, ты не привяжешь этот алый шнур к окну, через которое ты нас спустила, и если ты не приведешь своих отца и мать, своих братьев и всю свою семью в свой дом. 19 Если кто-нибудь выйдет из твоего дома на улицу, он сам будет повинен в своей смерти b. Мы не будем за это в ответе. Но в смерти любого, кто будет у тебя в доме, будем повинны мы, если на него поднимут руку. 20 Но если ты выдашь нас, мы будем свободны от клятвы, которую ты с нас взяла.
21 — Хорошо, — ответила она, — пусть будет так, как вы сказали.
Она отпустила их и привязала к окну алый шнур.
22 Они ушли и, отправившись к холмам, оставались там три дня, пока преследователи, обыскав всю дорогу, не вернулись, так и не найдя их. 23 После этого те двое мужчин отправились в обратный путь. Они спустились с холмов, перешли вброд реку, пришли к Иисусу, сыну Навина, и рассказали ему обо всем, что с ними произошло. 24 Они сказали Иисусу:
— Господь, несомненно, отдал всю эту землю в наши руки. Все ее жители охвачены ужасом перед нами.
Примечания
aИисус Навин 2:10 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Вечному, часто осуществлявшемся через их уничтожение.
bИисус Навин 2:19 Букв.: «его кровь будет на его голове».
Глава 3
Переправа через Иордан
1 Рано утром Иисус и все израильтяне отправились из Шиттима и пришли к Иордану, где разбили лагерь перед тем, как переправиться. 2 Через три дня начальники прошли по лагерю, 3 приказывая народу:
— Когда вы увидите ковчег завета Господа, вашего Бога, и священников-левитов, несущих его, снимайтесь со своих мест и идите за ним, 4 чтобы вам знать, каким путем идти, потому что вы не ходили этим путем прежде. Но пусть между вами и ковчегом будет расстояние примерно в две тысячи локтей a. Не приближайтесь к нему.
5 Иисус сказал народу:
— Освятитесь, потому что завтра Господь совершит среди вас чудеса.
6 Иисус сказал священникам:
— Возьмите ковчег завета и идите перед народом.
Они взяли его и пошли перед народом.
7 Господь сказал Иисусу:
— Сегодня Я начну возвышать тебя в глазах всего Израиля, чтобы они знали, что Я буду с тобой, как прежде был с Моисеем. 8 Вели священникам, которые несут ковчег завета: «Когда вы дойдете до Иордана, войдите в реку и остановитесь».
9 Иисус сказал израильтянам:
— Подойдите и выслушайте слова Господа, вашего Бога. 10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас, и что Он непременно прогонит перед вами хананеев, хеттов, хивеев, ферезеев, гергесеев, аморреев и иевусеев. 11 Смотрите, ковчег завета Владыки всей земли войдет в Иордан впереди вас. 12 Итак, выберите из родов Израиля двенадцать человек, по одному из каждого рода. 13 И как только стопы священников, несущих ковчег Господа — Владыки всей земли, — коснутся Иордана, его воды иссякнут, а воды, текущие сверху, встанут стеной.
14 Когда народ свернул лагерь, чтобы переправиться через Иордан, священники пошли перед народом, неся ковчег завета. 15 (А Иордан во все время жатвы выступает из берегов.) Но как только те, кто нес ковчег завета, подошли к Иордану и их ноги коснулись края воды, 16 вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адам, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в море долины b, в море Соленое, полностью иссякла. И народ переправился напротив Иерихона. 17 Священники, которые несли ковчег завета Господа, стояли на сухой земле в середине Иордана, пока весь народ, идущий мимо них, не переправился посуху.
Примечания
aИисус Навин 3:4 Около 1000 м.
bИисус Навин 3:16 Евр.: «араба». Также в других местах книги.
Глава 4
1 Когда весь народ переправился через Иордан, Господь сказал Иисусу:
2 — Выберите из народа двенадцать человек, по одному из каждого рода, 3 и велите им взять двенадцать камней из середины Иордана, оттуда, где стояли священники, перенести их с собой и положить их там, где вы остановитесь сегодня вечером на ночлег.
4 Иисус позвал двенадцать человек, которых он назначил из израильтян, по одному из каждого рода, 5 и сказал им:
— Пройдите перед ковчегом Господа, вашего Бога, на середину Иордана. Пусть каждый из вас возьмет на плечи по одному камню, по числу родов израильтян. 6 Они будут служить вам памятным знаком. В будущем, когда ваши дети спросят вас: «Что значат эти камни?», — 7 скажите им, что воды реки иссякли перед ковчегом завета Господа, когда его переправляли через Иордан. Эти камни будут у народа Израиля памятным знаком навеки.
8 Израильтяне сделали так, как велел им Иисус. Они взяли из середины Иордана двенадцать камней, по числу родов израильтян, как сказал Иисусу Господь. Они перенесли их с собой в лагерь, где и положили их. 9 (Иисус поставил также двенадцать камней в середине Иордана, где стояли священники, которые несли ковчег завета. Эти камни там и до сих пор.)
10 А священники, которые несли ковчег, стояли в середине Иордана, пока не исполнилось все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, — как Моисей велел Иисусу. Народ же поспешно переправлялся, 11 и как только все переправились, переправился и ковчег Господа и священники, идущие перед народом. 12 Вооруженные рувимиты, гадиты и половина рода Манассии переправились перед израильтянами, как велел им раньше Моисей. 13 Около сорока тысяч вооруженных для битвы переправилось перед Господом в долину Иерихона, чтобы воевать.
14 В тот день Господь возвысил Иисуса в глазах всего Израиля, и они чтили его во все дни его жизни, как чтили Моисея. 15 И Господь сказал Иисусу:
16 — Вели священникам, которые несут ковчег свидетельства, выйти из Иордана.
17 Иисус велел священникам:
— Выйдите из Иордана.
18 Когда священники, которые несли ковчег завета Господа, вышли из Иордана и стопы их коснулись суши, вода Иордана вернулась на свое место и потекла, затопляя берега, как прежде.
19 В десятый день первого месяца народ вышел из Иордана и разбил лагерь в Гилгале на восточной стороне Иерихона. 20 Иисус поставил в Гилгале двенадцать камней, которые они взяли из Иордана. 21 Он сказал израильтянам:
— В будущем, когда ваши потомки станут спрашивать своих отцов: «Что означают эти камни?», 22 скажите им: «Израиль посуху перешел Иордан». 23 Ведь Господь, ваш Бог, осушил перед вами Иордан, пока вы не переправились. Господь, ваш Бог, сделал с Иорданом то же, что Он сделал с Красным морем, когда Он осушил его перед нами, чтобы мы переправились. 24 Он сделал это, чтобы все народы земли узнали, что рука Господа сильна, и чтобы вы всегда боялись Господа, вашего Бога.
Глава 5
Обрезание в Гилгале
1 Когда все аморрейские цари к западу от Иордана и все ханаанские цари у побережья услышали, что Господь осушил перед израильтянами для переправы Иордан, их сердца ослабели и в них не осталось духа сопротивляться израильтянам. 2 Тогда Господь сказал Иисусу:
— Сделай каменные ножи и вновь сделай израильтянам обрезание.
3 Иисус сделал каменные ножи и обрезал израильтян на холме Обрезания a.
4 Вот почему он сделал это: все, кто вышел из Египта — все мужчины, годные к воинской службе, — умерли в пустыне по пути, после выхода из Египта. 5 Те, кто вышел, уже были обрезаны, но те, кто родился в пустыне на пути из Египта, не были обрезаны. 6 Израильтяне скитались по пустыне сорок лет, пока все мужчины, которые были годны к воинской службе, когда они вышли из Египта, не умерли, потому что они не послушались Господа. Ведь Господь поклялся им, что они не увидят землю, которую Он с клятвой обещал их отцам — землю, где течет молоко и мед. 7 На смену им пришли их сыновья, которым Иисус и сделал обрезание. Они были еще не обрезаны, потому что их не обрезали в пути. 8 И после того, как весь народ был обрезан, они оставались там в лагере, пока не выздоровели. 9 Господь сказал Иисусу:
— Сегодня Я снял с вас позор Египта.
Поэтому то место и называется Гилгал b до сегодняшнего дня.
10 Вечером четырнадцатого дня того месяца израильтяне, стоявшие лагерем в Гилгале на равнинах Иерихона, отпраздновали Пасху. 11 В день после Пасхи, в тот самый день, они ели плоды той земли: пресный хлеб и жареное зерно. 12 Манна перестала падать на другой день после того, как они стали есть плоды той земли. У израильтян больше не было манны, и в тот год они ели плоды ханаанской земли.
Взятие Иерихона
13 Когда Иисус находился неподалеку от Иерихона, он увидел перед собой мужчину c, стоящего с обнаженным мечом в руке. Иисус подошел к нему и спросил:
— Ты за нас или за наших врагов?
14 Я пришел как вождь Господнего воинства, — ответил он d.
Иисус поклонился лицом до земли и спросил его:
— Что мой господин хочет сказать своему слуге?
15 Вождь Господнего воинства ответил:
— Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято.
Иисус сделал это.
16Ворота Иерихона были плотно заперты из-за страха перед израильтянами. Никто не выходил оттуда, и никто туда не входил.
Примечания
aИисус Навин 5:3 Евр.: «гибеа гааралот».
bИисус Навин 5:9 На еврейском языке наблюдается игра слов: название Гилгал и глагол «откатить» (галал), в данном переводе «снял».
cИисус Навин 5:13 Или: «Мужчину, Который… Нему…Он…» и т. д. Многие толкователи считают, что Иисусу явился Ангел Господа, видимое воплощение Самого Бога. Подтверждением этому может быть то, что эта личность говорит Иисусу то, что некогда Бог сказал Моисею (см. ст. 15; ср. Исх. 3:1–6), он принимает поклонение (см. ст. 14), на что имеет право лишь Бог (Исх. 20:3–5; Отк. 19:10). Также, возможно, в 6:1 идет продолжение рассказа об этой встрече, где говорящий назван Господом. Также возможно, что ему явился один из самых высших ангелов.
dИисус Навин 5:14 Или: «— Нет, — ответил он. — Я пришел как вождь Господнего воинства».
Глава 6
1 Господь сказал Иисусу:
— Смотри, Я отдал Иерихон вместе с его царем и храбрыми воинами в твои руки. 2 Обходи город вместе со всеми воинами раз в день. Делай это в течение шести дней. 3 Пусть семь священников идут перед ковчегом, и пусть каждый держит в своих руках по рогу. На седьмой день обойдите вокруг города семь раз со священниками, трубящими в рога. 4 Когда вы услышите, как они протрубят в рог долгий сигнал, пусть весь народ издаст громкий крик. Тогда стена города рухнет до своего основания, и народ устремится прямо в город.
5 Иисус, сын Навина, призвал священников и сказал им:
— Возьмите ковчег завета Господа, и пусть каждый из семи священников несет перед ним по рогу.
6 Народу же он велел:
— Вперед! Обойдите город, а перед ковчегом Господа пусть идет вооруженная стража.
7 Когда Иисус сказал народу, семь священников, трубя в рога, двинулись вперед, перед Господом, а ковчег завета Господа последовал за ними. 8 Вооруженная стража шла перед священниками, которые трубили в рога, а замыкала шествие другая стража, что шла за ковчегом. Все это время трубили рога. 9 Но Иисус велел народу:
— Не издавайте военного клича, не поднимайте голоса, не говорите ни слова до того дня, когда я сам не велю вам закричать. Только тогда кричите!
10 Так ковчег Господа обнесли вокруг города один раз. После этого весь народ вернулся в лагерь и ночевал там.
11 На следующее утро Иисус встал рано, и священники взяли ковчег Господа. 12 Семеро священников, трубя в рога, двинулись вперед перед ковчегом Господа. Вооруженные люди шли перед ним, а замыкала шествие стража, что шла за ковчегом Господа; рога же постоянно трубили. 13 На второй день они обошли город один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней.
14 На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз. 15 И на седьмой раз, когда священники протрубили в рога, Иисус велел народу:
— Кричите, потому что Господь отдал вам город! 16 Город и все, что в нем, должно быть посвящено a Господу. Только блудница Раав и все, кто находится с ней в доме, должны остаться в живых, потому что она спрятала лазутчиков, которых мы посылали. 17 Но берегитесь посвященных вещей, чтобы вам не погубить самих себя, взяв что-либо из них. Тогда вы обречете на гибель лагерь Израиля и наведете на него беду. 18 Все серебро, золото и изделия из бронзы и железа — это Господня святыня, они поступят в Его сокровищницу.
19 Когда рога протрубили, народ закричал, и при трубном звуке, когда народ издал громкий крик, стена рухнула до самого основания. Тогда все устремились прямо в город и захватили его. 20 Они посвятили город Господу и истребили в нем мечом всякое живое существо — мужчин и женщин, молодых и стариков, волов, овец и ослов. 21 Иисус сказал двум людям, которые разведывали эту землю:
— Идите в дом блудницы и выведите ее вместе со всей семьей, как вы ей поклялись.
22 И юноши, которые были лазутчиками, вошли и вывели Раав, ее отца, мать, братьев и всех, кто ей принадлежал. Они вывели всю ее семью и оставили их за пределами израильского лагеря.
23 После этого они сожгли весь город и все, что в нем, но серебро, золото и изделия из бронзы и железа они положили в сокровищницу дома Господа. 24 А блудницу Раав с ее семьей и всеми, кто ей принадлежал, Иисус пощадил, потому что она спрятала людей, которых он посылал лазутчиками в Иерихон. Ее семья живет среди израильтян и до сих пор. 25 Тогда-то Иисус и произнес это заклятие:
— Проклят перед Господом тот человек, который станет отстраивать этот город, Иерихон:
ценой своего первенца
он заложит его основание;
ценой своего младшего
он поставит его врата.
26 Господь был с Иисусом, и слава Иисуса распространялась по всей земле.
Примечания
aИисус Навин 6:16 Еврейский термин «херем» обозначает полное посвящение предметов или людей Господу, которое часто осуществлялось через их полное уничтожение; Также в других местах книги.
Глава 7
Грех Ахана
1 Но израильтяне не исполнили повеления о посвященных вещах: Ахан, сын Хармия, внук Завдия a, правнук Зераха, из рода Иуды, взял себе часть из посвященного. И гнев Господа вспыхнул на Израиль. 2 Иисус послал несколько человек из Иерихона в Гай, что рядом с Бет-Авеном к востоку от Вефиля, сказав им:
− Идите, разведайте эту область.
Те люди пошли и разведали Гай. 3 Вернувшись к Иисусу, они сказали:
− Всему народу не нужно идти на Гай. Пошли захватить его две или три тысячи человек и не утруждай всего народа, потому что в городе мало людей.
4 Около трех тысяч человек отправилось туда, но жители Гая обратили их в бегство, 5 убив из них тридцать шесть человек. Они преследовали израильтян от городских ворот до самых каменоломен b и поражали их на склонах. От этого сердца народа ослабели и стали, как вода. 6 Иисус разорвал на себе одежду, упал лицом на землю перед ковчегом Господа и оставался там до вечера. Старейшины Израиля сделали то же самое и посыпали свои головы пылью. 7 Иисус сказал:
— О Владыка, Господь, зачем же Ты перевел этот народ через Иордан, чтобы отдать нас в руки аморреев и погубить нас? О, если бы мы только остались и жили за Иорданом! 8 О Владыка, что мне сказать теперь, когда Израиль обратился спиной к своим врагам? 9 Хананеи и другие жители этой страны услышат об этом, окружат нас и сотрут наше имя с лица земли. Что Ты станешь делать тогда для Твоего великого Имени?
10 Господь сказал Иисусу:
— Встань! Зачем ты склонился на свое лицо? 11 Израиль согрешил. Они нарушили Мой завет, который Я повелел им хранить. Они взяли часть из посвященных вещей. Они украли, солгали и положили их со своими пожитками. 12 Вот почему израильтяне не могут устоять перед своими врагами. Они обратились спиной к своим врагам потому, что попали под заклятие. Я не останусь с вами, если вы не истребите у себя все, что отделено для уничтожения.
13 Иди, освяти народ. Скажи им: «Освятитесь для завтрашнего дня; потому что Господь, Бог Израиля, говорит: “То, что отделено для уничтожения, находится у тебя, Израиль. Ты не сможешь устоять перед своими врагами, пока не удалишь это”. 14 Подходите утром по своим родам. Род, на который укажет Господь, пусть подходит по своим кланам. Клан, на который укажет Господь, пусть подходит по своим семьям. А семья, на которую укажет Господь, пусть подходит по одному человеку. 15 Тот, кого возьмут с посвященными вещами, будет сожжен вместе со всем, что у него есть. Он нарушил завет Господа и совершил в Израиле бесчестный поступок!»
16 На следующее утро Иисус встал рано и велел Израилю подходить по родам, и был указан род Иуды. 17 Он велел подходить кланам Иуды, и указан был клан зерахитов. Он велел клану зерахитов подходить по семьям, и указана была семья Завдия. 18 Иисус велел его семье подходить по одному человеку, и указан был Ахан, сын Хармия, внук Завдия, правнук Зераха из рода Иуды. 19 Иисус сказал Ахану:
— Сын мой, воздай славу Господу c, Богу Израиля, и восхвали Его! d Расскажи мне, что ты сделал, не скрывай от меня ничего.
20 Ахан ответил:
— Это правда! Я согрешил перед Господом, Богом Израиля. Вот что я сделал: 21 увидев среди добычи прекрасную верхнюю одежду из Шинара e, двести шекелей f серебра и слиток золота весом в пятьдесят шекелей g, я позарился на них и взял себе. Они спрятаны в земле у меня в шатре; серебро лежит в самом низу.
22 Тогда Иисус послал людей, они побежали в шатер и увидели, что эти вещи на самом деле были спрятаны у него в шатре, серебро лежало в самом низу. 23 Они взяли их из его шатра, принесли к Иисусу и ко всем израильтянам и разложили перед Господом. 24 Иисус и с ним все израильтяне взяли Ахана, правнука Зераха, серебро, верхнюю одежду, золотой слиток, его сыновей и дочерей, его волов, ослов и овец, его шатер и все, что у него было, и вывели их в долину Ахор. 25 Иисус сказал:
— Почему ты навел на нас эту беду? Сегодня Господь наведет беду на тебя.
И все израильтяне забили его камнями. После того, как забили камнями и остальных, они сожгли их. 26 Над Аханом они набросали большую груду камней, которая осталась до сегодняшнего дня.
После этого Господь оставил Свой пылающий гнев. Поэтому то место зовется долиною Ахор h и до сих пор.
Примечания
aИисус Навин 7:1 В 1 Пар. 2:6 он назван Зимри. Также в ст. 17, 18.
bИисус Навин 7:5 Или: «до Шеварима».
cИисус Навин 7:19 Торжественное требование говорить правду.
dИисус Навин 7:19 Или: «и сознайся Ему».
eИисус Навин 7:21 То есть «из Вавилона».
fИисус Навин 7:21 Около 2,3 кг.
gИисус Навин 7:21 Около 0,6 кг.
hИисус Навин 7:26 По-еврейски это название означает «беда».
Глава 8
Взятие и разрушение Гая
1 Господь сказал Иисусу:
— Не бойся, не теряй присутствия духа. Возьми с собой все свое войско, иди и напади на Гай. Ведь Я отдал в твои руки царя Гая, его народ, его город и его землю. 2 Сделай с Гаем и его царем то же, что ты сделал с Иерихоном и его царем, разве что добычу и скот вы можете взять себе. Сделай засаду позади города.
3 Иисус со всем войском пошел на Гай. Он отобрал тридцать тысяч лучших воинов и отослал их ночью, 4 приказав:
— Слушайте внимательно. Вы должны устроить засаду позади города. Не отходите от него слишком далеко. Все будьте наготове. 5 Я и все, кто со мной, подойдем к городу, и когда они выйдут против нас, как и раньше, мы побежим от них. 6 Они будут преследовать нас, пока мы не отвлечем их от города. Они скажут: «Они бегут от нас, как и раньше». Поэтому, когда мы побежим от них, 7 выйдите из засады и завладейте городом. Господь, ваш Бог, отдаст его в ваши руки. 8 Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните все, что повелел Господь. Это мой приказ вам!
9 Иисус отослал их, и они, отправившись на место засады, засели между Вефилем и Гаем, к западу от Гая, а Иисус провел ту ночь с народом. 10 Наутро Иисус встал рано, осмотрел народ и вместе со старейшинами Израиля пошел впереди народа к Гаю. 11 Все воины, которые были с ним, приблизились к городу и остановились перед ним. Они разбили лагерь к северу от Гая, а от города их отделяла долина. 12 (Иисус взял около пяти тысяч человек и посадил их в засаду между Вефилем и Гаем, к западу от города. 13 Его войско расположилось так, что основной лагерь был к северу от города, а засада — к западу.)
Той ночью Иисус вошел в долину. 14 Когда царь Гая увидел это, он и все люди города поспешили рано утром выйти в иорданскую долину, чтобы сразиться с Израилем. Но он не знал, что против него позади города была поставлена засада. 15 Иисус и весь Израиль обратились перед жителями Гая в притворное бегство по направлению к пустыне. 16 А те позвали весь народ, который был в городе, в погоню и, преследуя Иисуса, отдалились от города. 17 Ни в Гае, ни в Вефиле не осталось ни одного воина, который не погнался бы вслед за Израилем. Они пустились в погоню за Израилем, не заперев городских ворот. 18 Тогда Господь сказал Иисусу:
— Протяни к Гаю копье, что у тебя в руке, Я отдам город в твои руки.
Иисус протянул свое копье к Гаю. 19 Как только он сделал это, люди в засаде немедленно поднялись со своего места и ринулись вперед. Они вошли в город, взяли его и тотчас же подожгли.
20 Воины Гая оглянулись и увидели, как дым от города поднимается к небу, но не могли никуда бежать, потому что израильтяне, которые бежали к пустыне, обратились на своих преследователей. 21 Когда Иисус и весь Израиль увидели, что засада захватила город и из него поднимается дым, они повернули назад и атаковали людей Гая. 22 Люди из засады также вышли против них из города, так что они оказались зажатыми в середине между израильтянами с обеих сторон. Израиль разил их, не оставляя из них ни уцелевших, ни убежавших. 23 Но царя Гая они взяли живым и привели его к Иисусу.
24 Когда Израиль закончил убивать всех жителей Гая в полях и в пустыне, куда они их загнали, и когда каждый из них был предан мечу, все израильтяне вернулись в Гай и перебили тех, кто оставался в нем. 25 В тот день пало двенадцать тысяч мужчин и женщин — все население Гая. 26 Иисус не опускал протянутой руки с копьем, пока полностью не истребил всех жителей Гая. 27 Израиль взял себе скот и добычу из этого города, как повелел Иисусу Господь.
28 Иисус сжег Гай и навеки сделал его грудой развалин, опустошенным местом и до сегодняшнего дня. 29 Он повесил царя Гая на дереве и оставил его висеть там до вечера. На закате Иисус приказал, и тело царя сняли с дерева и бросили перед городскими воротами. Люди набросали над ним большую груду камней, которая возвышается там и до сих пор.
Обновление завета на горе Гевал
30 Иисус построил на горе Гевал жертвенник Господу, Богу Израиля, 31 как велел израильтянам слуга Господа Моисей. Он построил его в соответствии с написанным в книге Закона Моисея — жертвенник из нетесаных камней, которые не обрабатывали никаким железным орудием. На нем они принесли Господу жертвы всесожжения и жертвы примирения. 32 Там, в присутствии израильтян, Иисус a переписал на камни Закон Моисея, который он написал. 33 Весь Израиль — и чужеземцы, и уроженцы страны, со своими старейшинами, вождями и судьями, — стояли по обе стороны от ковчега завета Господа напротив священников-левитов, несших его. Одна половина народа стояла напротив горы Гаризим, а другая половина — напротив горы Гевал, как велел прежде слуга Господа Моисей, когда он дал наставления, как благословлять народ Израиля.
34 Потом Иисус прочитал все слова Закона — благословения и проклятия — точно так, как записаны они в книге Закона. 35 Из всего, что велел Моисей, не было ни одного слова, которое Иисус не прочитал бы всему собранию Израиля, включая женщин, детей и чужеземцев, которые жили среди них.
Примечания
aИисус Навин 8:32 Букв.: «он».
Глава 9
Обман израильтян гаваонитянами
1 Когда об этом услышали все цари к западу от Иордана — в нагорьях, в западных предгорьях и по всему побережью Великого моря до самого Ливана (цари хеттов, аморреев, хананеев, ферезеев, хивеев и иевусеев), — 2 они собрались вместе, чтобы воевать с Иисусом и Израилем.
3 Но жители Гаваона, услышав о том, что Иисус сделал с Иерихоном и Гаем, 4 прибегли к хитрости: они пошли и собрали в дорогу еды a и нагрузили своих ослов ветхими мешками и ветхими мехами для вина, изорванными и заплатанными. 5 На ногах у них были поношенные и залатанные сандалии, их одежда также была очень ветхой. Весь хлеб, что они взяли с собой, был черствым и заплесневелым. 6 Они пришли к Иисусу в гилгалский лагерь и сказали ему и израильтянам:
— Мы пришли из далекой страны; заключите же с нами союз.
7 Израильтяне сказали хивеям:
— А вдруг вы живете рядом с нами? Как же нам тогда заключать с вами союз?
8 — Мы твои слуги, — сказали они Иисусу.
Но Иисус спросил:
— Кто вы такие и откуда вы пришли?
9 Они ответили:
— Твои слуги пришли из очень далекой страны, узнав о славе Господа, твоего Бога. Мы слышали о Нем: обо всем, что Он сделал в Египте, 10 и обо всем, что Он сделал с двумя царями аморреев к востоку от Иордана — с Сигоном, царем Хешбона, и Огом, царем Башана, который правил в Аштароте. 11 Наши старейшины и все жители нашей страны сказали нам: «Соберите в дорогу пищу, идите, встретьтесь с ними и скажите им: “Мы ваши слуги; заключите с нами союз”». 12 Вот наш хлеб. Он был еще теплым, когда мы дома запаслись им в дорогу в тот день, когда, отправляясь к вам, мы дома запасались им в дорогу. Но посмотрите теперь, как он зачерствел и заплесневел. 13 А эти мехи для вина, когда мы их наполняли, были новыми, но посмотрите, как они изорвались теперь. А наша одежда и сандалии совсем износились за долгую дорогу.
14 Израильтяне попробовали их припасы, но не спросили Господа. 15 Иисус заключил с ними мир, охраняя их жизни договором, а вожди общества скрепили его клятвой.
16 Спустя три дня после того как они заключили союз с гаваонитянами, израильтяне узнали, что это — их соседи, живущие рядом. 17 Тогда израильтяне отправились в путь и на третий день пришли к их городам — Гаваону, Кефире, Беэроту и Кирьят-Иеариму. 18 Но израильтяне не напали на них, потому что вожди общества поклялись им Господом, Богом Израиля. Все общество роптало против вождей, 19 но они ответили:
— Мы поклялись им Господом, Богом Израиля, и не можем теперь тронуть их. 20 Вот что мы сделаем с ними: мы оставим их в живых, чтобы на нас не обрушился гнев за нарушение клятвы, которую мы им дали.
21 И вожди продолжили:
— Пусть они живут, но будут дровосеками и водоносами для всего нашего общества.
Так обещание вождей не было нарушено.
22 Иисус призвал гаваонитян и сказал:
— Почему вы обманули нас, сказав: «Мы живем далеко от вас», — тогда как вы живете рядом с нами? 23 Теперь вы прокляты. Вы всегда будете работать дровосеками и водоносами для дома моего Бога.
24 Они ответили Иисусу:
— Твои слуги узнали наверняка, что Господь, твой Бог, повелел Своему слуге Моисею отдать вам всю эту землю и истребить перед вами всех ее жителей. Мы очень испугались за свою жизнь и потому поступили так. 25 Теперь мы в твоих руках. Поступай с нами, как сочтешь лучшим и справедливым.
26 Иисус защитил их от израильтян, и те не убили их. 27 В тот день он сделал гаваонитян дровосеками и водоносами для общества и для жертвенника Господа на том месте, какое бы Господь ни избирал. Они делают это и до сих пор.
Примечания
aИисус Навин 9:4 Возможный вариант; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 10
Битва с аморреями. Остановленное солнце
1 Когда Адони-Цедек, царь Иерусалима, услышал о том, что Иисус захватил Гай и полностью уничтожил его, поступив с Гаем и его царем так же, как с Иерихоном и его царем, и о том, что жители Гаваона заключили с Израилем мир и живут среди них, 2 он очень испугался, потому что Гаваон был такой же большой город, как один из царских городов. Он был больше Гая, и все его жители были храбрыми воинами. 3 Адони-Цедек, царь Иерусалима, послал Гогаму, царю Хеврона, Пираму, царю Ярмута, Иафие, царю Лахиша, и Давиру, царю Эглона, весть:
4 — Придите и помогите мне напасть на Гаваон, — говорил он, — потому что он заключил мир с Иисусом и израильтянами.
5 Пять аморрейских царей — царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона — объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились лагерем напротив Гаваона и напали на него.
6 Тогда гаваонитяне послали сказать Иисусу в гилгалский лагерь:
— Не оставь своих слуг! Скорее приходи к нам и спаси нас! Помоги нам, потому что все аморрейские цари с нагорий объединили свои силы против нас.
7 Иисус выступил из Гилгала со всем своим войском, со всеми лучшими воинами. 8 Господь сказал Иисусу:
— Не бойся их. Я отдал их в твои руки. Никто из них не сможет противостоять тебе.
9 Иисус шел из Гилгала всю ночь и захватил своих врагов врасплох. 10 Господь привел их в смятение перед Израилем, который разбил их, одержав при Гаваоне великую победу. Израильтяне гнались за ними по дороге, поднимающейся в Бет-Хорон, и разили их до Азеки и Македы.
11 Когда они бежали от израильтян по склону Бет-Хорона в Азеку, Господь забросал их с неба огромными градинами, и от каменного града погибло больше народа, чем от мечей израильтян. 12 Иисус воззвал к Господу в тот день, когда Господь отдал аморреев израильтянами, и сказал перед всем Израилем:
— Стой, солнце, над Гаваоном,
и луна над долиною Айялон.
13 И солнце остановилось, и стояла луна,
пока народ не отомстил
своим врагам,
как написано в «Книге Праведного» a.
Солнце стояло посреди неба и медлило садиться почти сутки. 14 Никогда не было такого дня ни прежде, ни потом — дня, когда Господь послушался человека. Ведь Господь сражался за Израиль!
15 После этого Иисус вернулся со всем Израилем в гилгалский лагерь.
Казнь пяти аморрейских царей
16 А пять царей бежали и укрылись в пещере в Македе. 17 Когда Иисусу доложили, что пятерых царей обнаружили прячущимися в пещере в Македе, 18 он сказал:
— Привалите ко входу пещеры большие камни и приставьте к ней стражу. 19 Но не останавливайтесь! Преследуйте своих врагов, атакуйте их сзади и не дайте им добраться до своих городов, потому что Господь, ваш Бог, отдал их в ваши руки.
20 Иисус и израильтяне истребили их полностью, не оставив в живых почти никого, и лишь немногие уцелевшие добрались до своих укрепленных городов. 21 После этого все войско благополучно вернулось к Иисусу в лагерь в Македе, и никто не осмеливался сказать что-нибудь против израильтян. 22 Иисус сказал:
— Откройте пещеру и выведите ко мне тех пятерых царей.
23 И к нему вывели из пещеры пятерых царей — царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона. 24 Когда к Иисусу вывели этих пятерых царей, он призвал всех израильтян и сказал военачальникам, которые ходили с ним:
— Подойдите и поставьте ваши ноги на шеи этих царей.
Они подошли и поставили ноги на их шеи.
25 Иисус сказал им:
— Не бойтесь, не теряйте присутствия духа! Будьте тверды и мужественны! Господь поступит так со всеми врагами, с которыми вы будете воевать.
26 Затем Иисус поразил и умертвил царей и повесил их на пяти деревьях, и они висели на деревьях до вечера. 27 На закате Иисус приказал, и их сняли с деревьев и бросили в пещеру, где они укрывались. Ко входу в пещеру привалили большие камни, которые там и по сегодняшний день.
28 В тот день Иисус взял Македу. Он предал город и его царя мечу и полностью истребил всех жителей. Он никого не оставил в живых. Он сделал с царем Македы то же, что и с царем Иерихона.
Захват южных городов
29 Затем Иисус и с ним весь Израиль пошел из Македы к Ливне и напал на нее. 30 Господь отдал в руки Израиля и этот город вместе с его царем. Город и всех, кто в нем был, Иисус предал мечу. Он никого не оставил там в живых. Он поступил с его царем так же, как и с царем Иерихона.
31 Затем Иисус и с ним весь Израиль пошел из Ливны к Лахишу. Он поставил напротив него лагерь и напал на него. 32 Господь отдал Лахиш Израилю, и Иисус взял его на второй день. Город и всех в нем он предал мечу, как он сделал в Ливне. 33 Тем временем Горам, царь Гезера, пришел Лахишу на помощь, но Иисус разбил его и его войско, никого не оставив в живых.
34 Затем Иисус и с ним весь Израиль пошел из Лахиша в Эглон. Они поставили напротив него лагерь и напали на город. 35 Они взяли его в тот же день и предали мечу. Он полностью истребил всех, кто в нем был, как он сделал и с Лахишем.
36 Затем Иисус и с ним весь Израиль пошел из Эглона в Хеврон и напал на него. 37 Они взяли город и предали его мечу, вместе с его царем, его поселениями и всеми, кто в нем был. Они никого не оставили в живых. Как и в Эглоне, он полностью уничтожил и город, и всех, кто в нем был.
38 Затем Иисус и с ним весь Израиль повернул назад к Давиру и напал на него. 39 Они взяли город, его царя и поселения и предали их мечу. Они полностью истребили всех, кто в нем был, никого не оставив в живых. Он поступил с Давиром так же, как и с Ливной и ее царем, и с Хевроном.
40 Так Иисус покорил всю ту область — нагорья и Негев, западные предгорья и горные склоны, и всех ее царей. Он никого не оставил в живых. Он полностью истребил все дышащее, как повелел Господь, Бог Израиля. 41 Иисус покорил их от Кадеш-Барнеа до Газы и всю область Гошен b до Гаваона. 42 Всех этих царей и их земли Иисус взял за один поход, потому что Господь, Бог Израиля, сражался за Израиль.
43 Затем Иисус и весь Израиль с ним вернулись в гилгалский лагерь.
Примечания
aИисус Навин 10:13 Или: «в Книге Яшар». Эта древняя книга, не вошедшая в состав Священного Писания, не сохранилась до наших времен.
bИисус Навин 10:41 Гошен — эту область нужно отличать от Гошена в Египте (см., напр., Быт. 47:27).
Глава 11
Победа над северными царями
1 Когда Иавин, царь Хацора, услышал об этом, он послал сообщить Иоваву, царю Мадона, царям Шимрона и Ахсафа, 2 и царям, которые жили в северных нагорьях, в иорданской долине к югу от Киннерета a, в западных предгорьях и на возвышенностях Дора b на западе; 3 хананеям на востоке и на западе; аморреям, хеттам, ферезеям и иевусеям в нагорьях и хивеям под Хермоном в области Мицпы. 4 Они выступили со всеми своими воинами и большим количеством коней и колесниц — огромным войском, многочисленным, как песок на морском берегу. 5 Все эти цари объединили свои силы, и, придя, встали лагерем у реки Мерома, чтобы воевать с Израилем. 6 Господь сказал Иисусу:
— Не бойся их, потому что завтра к этому времени Я отдам всех их Израилю убитыми. Перережь жилы их коням и сожги их колесницы.
7 Иисус и все его войско внезапно вышли на них возле реки Мерома и напали, 8 а Господь отдал их в руки Израиля. Они разбили их и гнались за ними до великого Сидона и Мисрефот-Маима и до долины Мицпы на востоке, пока никого из них не осталось в живых. 9 Иисус поступил с ними так, как сказал ему Господь, — он перерезал жилы их коням и сжег их колесницы.
10 В то время Иисус повернул назад, взял Хацор и предал его царя мечу. (Хацор был главным из всех этих царств.) 11 Всех, кто в нем был, они предали мечу, уничтожив их полностью — никого не оставили в живых; а сам город он сжег.
12 Иисус взял все эти царские города и их царей и предал их мечу. Он полностью уничтожил их, как велел слуга Господа Моисей. 13 Впрочем Израиль не сжег ни один из городов, построенных на возвышенностях, кроме Хацора, который сжег Иисус. 14 Израильтяне забирали себе из этих городов всю добычу и скот, а всех жителей предавали мечу, пока не истребили их полностью, не оставляя в живых ничего, что дышало. 15 Как повелел Своему слуге Моисею Господь, так Моисей повелел Иисусу, а Иисус исполнил это — он не оставил неисполненным ничего из того, что Господь повелел Моисею.
16 Иисус захватил всю эту землю: нагорья, весь Негев, всю область Гошен, западные предгорья, иорданскую долину и горы Израиля с их предгорьями 17 от горы Халак, которая высится к Сеиру, до самого Баал-Гада в долине Ливана, под горой Хермон. Он захватил всех их царей и, сразив их, предал смерти. 18 Долгое время Иисус воевал с этими царями. 19 Кроме хивеев, что в Гаваоне, ни один город не заключил мира с израильтянами, все их они взяли войной. 20 Ведь Сам Господь ожесточил их сердца, чтобы они воевали с Израилем, чтобы им быть полностью уничтоженными, безжалостно истребленными, как повелел Моисею Господь.
21 В то время Иисус пошел и искоренил анакитов в нагорьях: в Хевроне, Давире и Анаве, во всех нагорьях Иуды и во всех нагорьях Израиля. Иисус полностью уничтожил их и их города. 22 На земле Израиля анакитов не осталось, они уцелели лишь в Газе, Гате и Ашдоде. 23 Так Иисус захватил всю ту землю, как говорил Моисею Господь, и отдал ее в наследие израильтянам по их родовым разделениям. И земля успокоилась от войны.
Примечания
aИисус Навин 11:2 Возможно «Галилейского моря».
bИисус Навин 11:2 Или: «в Нафот-Доре».
Глава 12
Список побежденных царей
1 Вот цари земли, которых победили израильтяне, и чьи земли они взяли к востоку от Иордана, от потока Арнона до горы Хермон, со всей восточной частью иорданской долины:
2 Сигон, царь аморреев, который жил в Хешбоне. Он властвовал от Ароера, что на берегу потока Арнона, и от середины долины до реки Яббока, границы аммонитян: это половина Галаада. 3 Еще он владел иорданской долиной к востоку от моря Киннерет a до моря иорданской долины (Соленое море b), к Бет-Ешимоту, а потом к югу под склонами Фасги.
4 Ог, царь Башана c, один из последних рефаимов, живший в Аштароте и Эдреи, 5 властвовал над горой Хермон, Салхою и всем Башаном до границы жителей Гешура и Маахи, и над половиной Галаада до границы Сигона, царя Хешбона.
6 Моисей, слуга Господа, и израильтяне разбили их. Моисей, слуга Господа, отдал их землю во владение рувимитам, гадитам и половине рода Манассии.
7 Вот цари земли, которых Иисус разбил к западу от Иордана, от Баал-Гада в долине Ливан до горы Халак, которая высится к Сеиру (их земли Иисус отдал в наследие родам Израиля по их родовым разделениям — 8 нагорья, западные предгорья, иорданскую долину, горные склоны, пустыню и Негев — земли хеттов, аморреев, хананеев, ферезеев, хивеев и иевусеев):
9 царь Иерихона один
царь Гая, что рядом с Вефилем, один
10 царь Иерусалима один
царь Хеврона один
11 царь Ярмута один
царь Лахиша один
12 царь Эглона один
царь Гезера один
13 царь Давира один
царь Гадера один
14 царь Хормы один
царь Арада один
15 царь Ливны один
царь Адуллама один
16 царь Македы один
царь Вефиля один
17 царь Таппуаха один
царь Хефера один
18 царь Афека один
царь Лашарона один
19 царь Мадона один
царь Хацора один
20 царь Шимрон-Мерона один
царь Ахсафа один
21 царь Таанаха один
царь Мегиддо один
22 царь Кедеша один
царь Иокнеама,
что при Кармиле один
23 царь Дора,
что при возвышенностях Дора d один
царь Гоима e в Гилгале f один
24 царь Тирцы один
− всего тридцать один царь.
Примечания
aИисус Навин 12:3 То есть Галилейского моря. Также в других местах книги.
bИисус Навин 12:3 Другое название Мертвого моря. Также в других местах книги.
cИисус Навин 12:4 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «И граница Ога, царя Башана».
dИисус Навин 12:23 Или: «при Нафот-Доре».
eИисус Навин 12:23 Или: «народа».
fИисус Навин 12:23 Так в нормативном еврейском тексте. В одном из древних переводов: «царь народов Галилеи».
Глава 13
Незавоеванные земли
1 Когда Иисус состарился и достиг преклонных лет, Господь сказал ему:
— Ты состарился и достиг преклонных лет, а незавоеванной земли остается еще очень много.
2 Вот земля, которая еще остается: все области филистимлян и гешуритов: 3 от реки Шихора, что к востоку от Египта до границы Экрона на севере, — все они считаются ханаанскими (это земля пяти филистимских правителей, что в Газе, Ашдоде, Ашкелоне, Гате и Экроне), и области аввитов; 4 а с юга вся земля хананеев от сидонской Ары до Афека, до области аморреев, 5 область гевалитов a, и к востоку весь Ливан, от Баал-Гада под горой Хермон до Лево-Хамата b.
6 Что до всех жителей нагорий от Ливана до Мисрефот-Маима, сидонян, то Я Сам прогоню их перед израильтянами. Только выдели эту землю Израилю в наследие, как Я тебе велел, 7 и раздели ее в наследие девяти родам и половине рода Манассии.
Раздел земли к востоку от Иордана
8 Другая половина рода Манассии c, рувимиты и гадиты уже получили удел, который Моисей дал им к востоку от Иордана, как он, слуга Господа, им и назначил.
9 Их удел простирается от Ароера, на берегу потока Арнона, и от города посредине долины и включает в себя все плоскогорье Медева до Дивона, 10 а также все города Сигона, царя аморреев, который царствовал в Хешбоне, до самой границы аммонитян, 11 Галаада, земли жителей Гешура и Маахи, горы Хермон и всего Башана до Салхи — 12 все царство Ога башанского, что царствовал в Аштароте и Эдреи и оставался последним из уцелевших рефаимов, которых победил и прогнал Моисей. 13 Но израильтяне не прогнали жителей Гешура и Мааха, и они живут среди израильтян до сегодняшнего дня.
14 Только роду Левия Моисей не дал удела, потому что огненные жертвоприношения Господу, Богу Израиля, и есть их наследие, как Он и сказал ему.
15 Вот что Моисей дал роду Рувима, по их кланам:
16 землю от Ароера, что на берегу потока Арнона, и от города, который в середине долины, и все плоскогорье при Медеве, 17 с Хешбоном и всеми его городами, что на плоскогорье: Дивон, Бамот-Баал, Бет-Баал-Меон, 18 Иахац, Кедемоф, Мефааф, 19 Кирьятаим, Сивма, Цереф-Шахар, что на холме в долине, 20 Бет-Пеор, склоны Фасги и Бет-Ешимот 21 − все города на плоскогорье и все царство Сигона, царя аморреев, который царствовал в Хешбоне. Моисей победил его и мадианских вождей — Евия, Рекема, Цура, Хура и Реву — вождей, союзных Сигону — которые жили в той стране. 22 Кроме тех, кто был убит в бою, израильтяне предали мечу прорицателя Валаама, сына Беора. 23 Границей рувимитов был берег Иордана. Эти города с окрестными поселениями были уделом рувимитов по их кланам.
24 Вот что Моисей дал роду Гада, по их кланам:
25 землю Иазера, все города Галаада и половину земли аммонитян до Ароера, рядом с Раввой; 26 и от Хешбона до Рамат-Мицпы и Ветонима и от Маханаима до земель Давира; 27 а в долине Бет-Гарам, Бет-Нимру, Суккот и Цафон с остатком царства Сигона, царя Хешбона (восточная сторона Иордана, земли до нижней оконечности моря Киннерет). 28 Эти города с окрестными поселениями были уделом гадитов по их кланам.
29 Вот что Моисей дал половине рода Манассии, то есть половине семьи потомков Манассии по их кланам:
30 землю, которая тянется от Маханаима и включает весь Башан, все царство Ога, царя Башана — все поселения Иаира в Башане, шестьдесят городов, 31 половину Галаада, и Аштарот и Эдреи (царские города Ога в Башане). Таков был удел потомков Махира, сына Манассии, удел половины махиритов по их кланам.
32 Таковы уделы, которые Моисей дал, когда был на равнинах Моава, за Иорданом к востоку от Иерихона. 33 Но роду Левия Моисей не дал удела: Господь, Бог Израиля, вот их удел, как Он сказал им.
Примечания
aИисус Навин 13:5 То есть область Библа.
bИисус Навин 13:5 Или: «до перевала в Хамат».
cИисус Навин 13:8 Букв.: «С ней» (т. е. с другой половиной рода Манассии).
Глава 14
Раздел земель к западу от Иордана
1 Вот земли, что израильтяне получили в удел в земле Ханаана, которые им разделили священник Элеазар, Иисус, сын Навина, и главы семейств в родах Израиля. 2 Их уделы были определены по жребию девяти с половиной родам, как повелел Господь через Моисея. 3 Моисей дал двум с половиной родам уделы к востоку от Иордана, но не дал между остальными удела роду Левия, 4 потому что от сыновей Иосифа произошли два рода — Манассия и Ефрем. Левиты не получили земельного надела, а только города, чтобы жить в них, с пастбищами для своих отар и стад. 5 И израильтяне разделили землю, как повелел Моисею Господь.
Хеврон отдан Халеву
6 Люди из рода Иуды пришли к Иисусу в Гилгал, и Халев, сын кенезита Иефоннии, сказал ему:
— Ты знаешь, что Господь сказал Моисею, Божьему человеку, в Кадеш-Барнеа обо мне и о тебе. 7 Мне было сорок лет, когда Моисей, слуга Господа, послал меня из Кадеш-Барнеа разведать землю. Я вернулся к нему с правдивыми вестями, 8 но мои братья, которые ходили со мной, заставили народ пасть духом, а я от всего сердца следовал Господу, моему Богу. 9 И Моисей поклялся мне в тот день: «Земля, по которой ступали твои ноги, будет уделом тебе и твоим детям навеки, потому что ты от всего сердца следовал Господу, моему Богу» a.
10 И вот, как Господь и обещал, Он сохранял меня в живых сорок пять лет с того времени, как Он сказал это Моисею, когда Израиль скитался в пустыне. Мне теперь восемьдесят пять лет, 11 и я все еще так же крепок, как в тот день, когда меня посылал Моисей; у меня столько же сил для битвы, сколько было тогда. 12 Итак, дай мне эти нагорья, о которых говорил в тот день Господь. Ты сам тогда слышал, что там были анакиты, и города у них большие и укрепленные; может быть, Господь будет со мной, и я прогоню их, как Господь и сказал.
13 И Иисус благословил Халева, сына Иефонниина, и дал ему в удел Хеврон. 14 Так с тех пор Хеврон стал уделом Халева, сына кенезеянина Иефоннии, потому что он от всего сердца следовал Господу, Богу Израиля. 15 (Прежде Хеврон назывался Кирьят-Арба b; этот Арба был самым великим человеком среди анакитов.)
И земля успокоилась от войны.
Примечания
aИисус Навин 14:9 См. Втор. 1:36.
bИисус Навин 14:15 То есть город Арбы.
Глава 15
Надел Иуды
(Суд. 1:11–15)
1 Жребий рода Иуды по их кланам простирался до земель Эдома, до пустыни Цин на самом юге.
2 Их южная граница начиналась от залива, что на южной оконечности Соленого моря, 3 проходила южнее Скорпионовой возвышенности a, продолжалась к Цину и поднималась к югу от Кадеш-Барнеа. Затем она шла мимо Хецрона к Аддару и поворачивала к Каркае. 4 Затем она проходила Ацмон, выходила к египетскому потоку и оканчивалась у моря. Вот их b южная граница.
5 Восточная граница — это Соленое море до устья Иордана.
Северная граница начиналась от залива в море при устье Иордана, 6 поднималась к Бет-Хогле и продолжалась севернее Бет-Аравы до камня Богана, сына Рувима. 7 Затем граница поднималась к Давиру из долины Ахор и поворачивала на север к Гилгалу, что напротив возвышенности Адуммим к югу от потока. Она тянулась к водам Эн-Шемеша и заканчивалась у Эн-Рогела. 8 Затем она поднималась к долине Бен-Гинном по южному склону иевусейского города (то есть Иерусалима). Оттуда она восходила на вершину горы к западу от долины Гинном в северном конце долины Рефаим. 9 С вершины горы граница тянулась к источнику вод Нефтоах, оттуда — к городам горы Эфрон, а затем поворачивала к Баале (то есть Кирьят-Иеариму). 10 Затем она поворачивала к западу от Баалы к горе Сеир, проходила по северному склону горы Иарим (то есть Кесалон), спускалась к Бет-Шемешу и проходила через Тимну. 11 Она шла к северному склону Экрона, поворачивала к Шикарону, проходила к горе Баала, достигала Иавнеила, и заканчивалась у моря.
12 Западная граница — это побережье Великого моря.
Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам.
13 По повелению Господа, Иисус дал Халеву, сыну Иефоннии, земельный надел среди народа Иуды — Кирьят-Арбу, то есть Хеврон. (Арба был отцом Анака). 14 Из Хеврона Халев прогнал трех анакитов − Шешая, Ахимана и Талмая — потомков Анака. 15 Оттуда он пошел на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер). 16 Халев сказал:
— Я отдам свою дочь Ахсу в жены тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его.
17 Отниил, сын Кеназа, брата Халева, взял его, и Халев отдал ему в жены свою дочь Ахсу.
18 Когда она пришла к Отниилу, она убедила его c просить у ее отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил ее:
— Чего ты хочешь?
19 Она ответила:
— Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве — так дай мне и источники воды.
И Халев дал ей верхние и нижние источники.
20 Вот удел рода Иуды по их кланам:
21 Города рода Иуды на самом юге, в Негеве по направлению к границе Эдома:
Кавцеил, Едер, Иагур, 22 Кина, Димона, Адада, 23 Кедеш, Хацор, Ифнан, 24 Зиф, Телем, Валоф, 25 Хацор-Хадафа, Кериот-Хецрон (то есть Хацор), 26 Амам, Шема, Молада, 27 Хацар-Гадда, Хешмон, Бет-Пелет, 28 Хацар-Шуал, Вирсавия, Визиофея, 29 Баала, Иим, Ецем, 30 Елтолад, Кесил, Хорма, 31 Циклаг, Мадманна, Сансана, 32 Леваоф, Шилхим, Аин и Риммон — всего двадцать девять городов с окрестными поселениями d.
33 В западных предгорьях:
Эштаол, Цора, Ашна, 34 Заноах, Эн-Ганним, Таппуах, Енам, 35 Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека, 36 Шаараим, Адифаим, Гедера (или Гедерофаим) e — четырнадцать городов с окрестными поселениями.
37 Ценан, Хадаша, Мигдал-Гад, 38 Дилеан, Мицпе, Иоктеил, 39 Лахиш, Боцкат, Эглон, 40 Хаббон, Лахмас, Хитлиш, 41 Гедероф, Бет-Дагон, Наама и Македа — шестнадцать городов с окрестными поселениями. 42 Ливна, Ефер, Ашан, 43 Ифтах, Ашна, Нецив, 44 Кеила, Ахзив и Мареша — девять городов с окрестными поселениями.
45 Экрон, с окрестными деревнями и поселениями; 46 к западу от Экрона — все, что рядом с Ашдодом вместе с их селами; 47 Ашдод с окрестными деревнями и селами; Газа с ее деревнями и поселениями до египетского потока и побережья Великого моря.
48 В нагорьях:
Шамир, Иаттир, Сохо, 49 Данна, Кирьят-Санна (то есть Давир), 50 Анав, Эштемо, Аним, 51 Гошен, Холон и Гило − одинадцать городов с окрестными поселениями.
52 Арав, Дума, Ешан, 53 Ианум, Бет-Таппуах, Афека, 54 Хумта, Кирьят-Арба (то есть Хеврон) и Цигор — девять городов с окрестными поселениями.
55 Маон, Кармил, Зиф, Ютта, 56 Изреель, Иокдам, Заноах, 57 Каин, Гива и Тимна — десять городов с окрестными поселениями.
58 Халхул, Бет-Цур, Гедор, 59 Маараф, Бет-Аноф и Елтекон — шесть городов с окрестными поселениями f.
60 Кирьят-Баал (то есть Кирьят-Иеарим) и Равва — два города с окрестными поселениями.
61 В пустыне:
Бет-Арава, Миддин, Секаха, 62 Нившан, Ир-Мелах и Эн-Геди — шесть городов с окрестными поселениями.
63 Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме; до сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды.
Примечания
aИисус Навин 15:3 Или: «возвышенности Акраббим».
bИисус Навин 15:4 Букв.: «ваша».
cИисус Навин 15:18 Так в еврейском тексте и некоторых рукописях одного из древних переводов; в других рукописях этого перевода (ср. также прим. к Суд. 1:14): «Отниилу, он убедил ее».
dИисус Навин 15:32 То, что число городов в списке превышает двадцать девять, может иметь два объяснения: 1) возможно некоторые города были добавлены в список позже; 2) в тексте стоит число двадцать девять, так как семь из перечисленных городов позднее были отданы роду Симеона (см. 19:1–7).
eИисус Навин 15:36 Или: «Гедера и Гедерофаим».
fИисус Навин 15:59 В древнем переводе список продолжается: «Текоа, Ефрафа (то есть Вифлеем), Пеор, Етам, Кулон, Татам, Шореш, Керем, Галлим, Бет-Эр и Манахат — одинадцать городов с окрестными поселениями».
Глава 16
Наделы Ефрема и Манассии
1 Надел Иосифа начинался у Иордана иерихонского a, к востоку от иерихонских вод, и тянулся оттуда через пустыню до нагорий Вефиля. 2 Он продолжался от Вефиля к Лузу, переходил к землям аркитян в Атароте, 3 спускался на запад к землям иафлетян до области Нижнего Бет-Хорона и к Гезеру, заканчиваясь у моря.
4 Манассия и Ефрем, потомки Иосифа, получили свой удел.
5 Вот земли Ефрема по их кланам:
граница их удела проходила от Атарот-Аддара на востоке до Верхнего Бет-Хорона 6 и тянулась к морю. От Микмефафа на севере она сворачивала на восток к Таанат-Шило, проходя за него к Ианоху на востоке. 7 Затем она спускалась от Ианоха к Атароту и Нааре, примыкала к Иерихону и выходила к Иордану. 8 От Таппуаха граница шла на запад к потоку Кане и доходила до самого моря. Таков был удел рода ефремитов по их кланам. 9 Еще он включал все города с окрестными поселениями, которые были отделены ефремитам в уделе манасситов.
10 Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефремитов, но как подневольные.
Примечания
aИисус Навин 16:1 Возможно, древнее название Иордана.
Глава 17
1 Таким был надел рода Манассии как первенца Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, предку галаадитян, были выделены Галаад и Башан, потому что махириты были храбрыми воинами. 2 Свои наделы были выделены и остальным людям из рода Манассии по их кланам — потомкам Авиезера, Хелека, Асриила, Шехема, Хефера и Шемида. Это потомки Манассии, сына Иосифа, мужского пола по их кланам.
3 У Целофхада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына Манассии, не было сыновей, а были только дочери, которых звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 4 Они пришли к священнику Элеазару, Иисусу, сыну Навина, и вождям и сказали: «Господь повелел Моисею дать нам удел между нашими братьями». И, по повелению Господа, Иисус a дал им удел между братьями их отца. 5 На долю Манассии, кроме Галаада и Башана, которые к востоку от Иордана, пришлось десять участков земли, 6 потому что дочери из рода Манассии получили удел наравне с сыновьями. А земля Галаада досталась остальным потомкам Манассии.
7 Земли Манассии простирались от Асира до Микмефафа к востоку от Шехема. Их граница шла оттуда на юг, к жителям Эн-Таппуаха. 8 (Земля Таппуаха досталась Манассии, но сам Таппуах, что на границе Манассии, достался ефремитам.) 9 Затем граница тянулась на юг к потоку Кана. Города там принадлежали Ефрему, хотя находились среди городов Манассии. Затем граница Манассии проходила по северной стороне потока и заканчивалась у моря. 10 Южная земля принадлежала Ефрему, северная — Манассии. Земли Манассии простирались до моря и граничили с Асиром на севере и Иссахаром на востоке.
11 На землях Иссахара и Асира Манассии принадлежали Бет-Шеан и Ивлеам с окрестными поселениями, жители Дора, Эн-Дора, Таанаха и Мегиддо вместе с окрестными поселениями (третий это Нафеф) b.
12 Сыны манассиины не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи. 13 Но когда израильтяне окрепли, они подчинили себе хананеев, хотя не изгнали их полностью.
14 Потомки Иосифа сказали Иисусу:
— Почему ты дал нам в удел только один надел и один участок? Мы — многочисленный народ, и Господь обильно благословил нас.
15 — Если вы так многочисленны, — ответил Иисус, — и нагорья Ефрема для вас слишком тесны, то идите в леса и расчистите себе землю там, в стране ферезеев и рефаимов.
16 Потомки Иосифа ответили:
— Нагорий для нас мало, а у всех хананеев долины есть железные колесницы — как у тех, что в Бет-Шеане с его окрестными поселениями, так и у тех, что в долине Изреель.
17 Но Иисус сказал дому Иосифа — Ефрему и Манассии:
— Вы многочисленны и очень сильны. У вас будет не только один надел, 18 но и покрытые лесом нагорья. Расчистите их, и их крайние пределы будут вашими. Пусть у хананеев есть железные колесницы, и пусть они сильны — вы их прогоните.
Примечания
aИисус Навин 17:4 Букв.: «он».
bИисус Навин 17:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 18
Раздел остальной земли
1 Все общество израильтян собралось в Шило и поставило там шатер собрания. Страна была покорена ими, 2 но семь израильских родов еще не получили своего удела.
3 Иисус сказал израильтянам:
— Сколько вы еще будете ждать, прежде чем пойдете и возьмете в удел землю, которую дал вам Господь, Бог ваших отцов? 4 Отрядите по три человека из каждого рода. Я отправлю их, чтобы они прошли по земле, описали ее по уделам каждого и вернулись ко мне. 5 Разделите землю на семь частей. Иуда пусть останется в своей земле на юге, а дом Иосифа в своей земле на севере. 6 Сделав описания семи частей земли, принесите их сюда ко мне, и я брошу о вас жребий перед Господом, нашим Богом. 7 Но левиты не получат надела между вами, потому что их удел — священническая служба Господа. А Гад, Рувим и половина рода Манассии уже получили свои наделы на восточной стороне Иордана. Им дал его Моисей, слуга Господа.
8 Когда те люди тронулись в путь, чтобы описать землю, Иисус велел им:
— Ступайте, пройдите по земле и опишите ее. Потом возвращайтесь ко мне, и я брошу о вас жребий здесь, в Шило, перед Господом.
9 И те люди пошли, прошли по земле, описали ее по городам в семи частях в свитке и вернулись к Иисусу в лагерь в Шило. 10 И Иисус бросил о них жребий в Шило перед Господом и распределил израильтянам землю по их родовым разделениям.
Надел Вениамина
11 Выпал жребий рода Вениамина по их кланам. Доставшаяся им земля лежала между наделами родов Иуды и Иосифа:
12 на севере их граница шла от Иордана по склону к северу от Иерихона и поднималась в нагорья, доходя до пустыни Бет-Авен. 13 Оттуда она шла к склону на юге от Луза (то есть Вефиля) и спускалась к Атарот-Аддару и к горе, что к югу от Нижнего Бет-Хорона.
14 От холма, что напротив Бет-Хорона, на юге граница поворачивала к югу по западной стороне надела и заканчивалась у Кирьят-Баала (то есть Кирьят-Иеарима), города народа Иуды. Это была западная граница.
15 Южная граница шла от предместий Кирьят-Иеарима на западе и оттуда к источнику вод Нефтоах. 16 Затем граница спускалась к подножию горы, что напротив долины Бен-Гинном, к северу от долины Рефаим. Она нисходила долиной Гинном по южному склону города иевусеев к Эн-Рогелу. 17 Затем она сворачивала на север, шла к Эн-Шемешу, тянулась к Гелилоту, что напротив возвышенности Адуммим, и спускалась к камню Богана, сына Рувима. 18 Она тянулась к северному склону Бет-Аравы a и спускалась в саму иорданскую долину. 19 Затем она шла к северному склону Бет-Хоглы и доходила до северного залива Соленого моря, у устья Иордана. Такова была северная граница.
20 Границей на восточной стороне был Иордан.
Таковы были границы наделов, данных кланам Вениамина.
21 Род Вениамина по их кланам владел следующими городами:
Иерихон, Бет-Хогла, Емек-Кециц, 22 Бет-Арава, Цемараим, Вефиль, 23 Аввим, Фара, Офра, 24 Кефар-Аммони, Офни и Гева − двенадцать городов с окрестными поселениями.
25 Гаваон, Рама, Беэрот, 26 Мицпе, Кефира, Моца, 27 Рекем, Ирфеил, Фарала, 28 Цела, Елеф, иевусейский город (то есть Иерусалим), Гива и Кирьят-Иеарим b − четырнадцать городов с окрестными поселениями.
Таков был удел Вениамина для его кланов.
Примечания
aИисус Навин 18:18 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «склону напротив Арабы».
bИисус Навин 18:28 Так в одном из древних переводов; евр.: «кирьят».
Глава 19
Надел Симеона
(1 Пар. 4:28–33)
1 Второй жребий выпал кланам рода Симеона. Их надел находился среди земель Иуды. 2 В него входили:
Вирсавия (или Шева) a, Молада, 3 Хацар-Шуал, Вала, Ецем, 4 Елтолад, Ветул, Хорма, 5 Циклаг, Бет-Маркавоф, Хацар-Суса, 6 Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями;
7 Аин, Риммон, Ефер и Ашан — четыре города с окрестными поселениями, 8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве).
Таким был удел рода симеонитов по их кланам. 9 Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды.
Надел Завулона
10 Третий жребий выпал роду Завулона по их кланам:
Граница их удела простиралась до Сарида. 11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешефу и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом. 12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие. 13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее. 14 Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Ел. 15 В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями.
16 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Завулона по их кланам.
Надел Иссахара
17 Четвертый жребий выпал роду Иссахара по их кланам. 18 В их земли входили:
Изреель, Кесуллоф, Сунем, 19 Хафараим, Шион, Анахараф, 20 Раввиф, Кишион, Евец, 21 Ремеф, Эн-Ганним, Эн-Хадда и Бет-Пацец. 22 Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями.
23 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Иссахара по их кланам.
Надел Асира
24 Пятый жребий выпал роду Асира по их кланам. 25 В их земли входили:
Хелкаф, Хали, Ветен, Ахсаф, 26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу. 27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Ел и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула. 28 Она шла к Еврону b, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона. 29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива, 30 Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями.
31 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Асира по их кланам.
Удел Неффалима
32 Шестой жребий выпал роду Неффалима по их кланам:
33 Их граница шла от Хелефа и большого дерева в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана. 34 Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, Асиру на западе и Иордану c на востоке. 35 Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф, Киннерет, 36 Адама, Рама, Хацор, 37 Кедеш, Эдреи, Эн-Хацор, 38 Иреон, Мигдал-Ел, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями.
39 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Неффалима по их кланам.
Надел Дана
40 Седьмой жребий выпал роду Дана по их кланам. 41 В земли их удела входили:
Цора, Эштаол, Ир-Шемеш, 42 Шаалаввин, Айялон, Ифла, 43 Елон, Тимна, Экрон, 44 Елтеке, Гиббетон, Баалаф, 45 Игуд, Бене-Верак, Гаф-Риммон, 46 Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы.
Когда данитяне потеряли свою землю d, 47 они пошли и напали на Лешем e. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Ласеме и назвали его Дан в честь своего предка.
48 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Дана по их кланам.
Надел Иисуса
49 Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навина, 50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем.
51 Таковы земли, которые священник Элеазар, Иисус, сын Навина, и главы семейств из родов Израиля раздали по жребию в Шило перед Господом, у входа в шатер собрания. И на этом они закончили делить землю.
Примечания
aИисус Навин 19:2 Букв.: «Вирсавиа, Шева»; но ср. 1 Пар. 4:28, где слова «Шева» нет.
bИисус Навин 19:28 Или: «Авдону».
cИисус Навин 19:34 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «западе, и Иуда, Иордан».
dИисус Навин 19:46 См. Суд. 1:34–35.
eИисус Навин 19:47 Лешем — вариант названия Лаиш (см. Суд. 18:27–29).
Глава 20
Города-убежища
(Чис. 35:6-34; Втор. 4:41–43; 19:1-14)
1 Господь сказал Иисусу:
2 — Скажи израильтянам, чтобы они выбрали города-убежища, как Я говорил вам через Моисея, 3 чтобы всякий, кто убьет другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь. 4 Когда он убежит в один из этих городов, пусть он встанет у городских ворот a и изложит свое дело перед старейшинами того города. После этого пусть они примут его в свой город и дадут ему место, чтобы жить с ними. 5 Если мститель за кровь станет преследовать его, они не должны выдавать обвиняемого, потому что он убил кого-то неумышленно и не имел к нему ненависти. 6 Пусть он остается в том городе, пока не предстанет перед обществом на суд и пока не умрет первосвященник, который будет в то время. Потом он может вернуться в свой дом, в город, из которого он убежал.
7 И они отделили Кедеш в Галилее в нагорьях Неффалима, Шехем в нагорьях Ефрема и Кирьят-Арбу (то есть Хеврон) в нагорьях Иуды. 8 На восточной стороне Иордана иерихонского b они выбрали Бецер в пустыне на плоскогорье в роду Рувима, Рамот в Галааде в роду Гада и Голан в Башане в роду Манассии. 9 Всякий израильтянин или живущий среди них чужеземец, который убивал кого-либо неумышленно, мог убежать в эти выбранные города и не погибнуть от руки мстителя за кровь, пока не предстанет перед обществом на суд.
Примечания
aИисус Навин 20:4 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.
bИисус Навин 20:8 Возможно, древнее название Иордана.
Глава 21
Города для левитов
(1 Пар. 6:54–80)
1 Главы левитских семейств пришли к священнику Элеазару, к Иисусу, сыну Навина, и к главам остальных семейств в родах Израиля 2 в Шило в Ханаане и сказали им:
— Господь повелел через Моисея, чтобы нам дали города для жительства с пастбищами для нашего скота.
3 И по повелению Господа израильтяне дали левитам следующие города и пастбища из своих уделов:
4 Первый жребий выпал каафитам по их кланам. Левитам, которые были потомками священника Аарона, досталось тринадцать городов от родов Иуды, Симеона и Вениамина. 5 Остальные потомки Каафа получили по жребию десять городов от кланов, принадлежащих родам Ефрема, Дана и половине рода Манассии.
6 Потомкам Гершона досталось тринадцать городов от кланов, принадлежащих родам Иссахара, Асира и Неффалима и половины рода Манассии в Башане.
7 Потомки Мерари по их кланам получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.
8 Так израильтяне выделили левитам эти города и пастбища, как повелел через Моисея Господь.
9 От родов Иуды и Симеона они дали следующие города, упоминаемые по названию 10 (эти города были предназначены потомкам священника Аарона из каафитских кланов левитов, потому что им выпал первый жребий):
11 Они дали им Кирьят-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.) 12 Но поля и поселения вокруг города были отданы во владение Халеву, сыну Иефоннии.
13 Итак, потомкам священника Аарона они дали Хеврон (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Ливну, 14 Иаттир, Эштемоа, 15 Холон, Давир, 16 Аин, Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами — девять городов от двух этих родов.
17 А от рода Вениамина дали им Гаваон, Геву, 18 Анатот и Алмон с их пастбищами — четыре города.
19 Всего городов для священников, потомков Аарона, было тринадцать с их пастбищами.
20 Остальным каафитским кланам левитов достались города от рода Ефрема:
21 Им дали Шехем (город-убежище для обвиняемого в убийстве) в нагорьях Ефрема, Гезер, 22 Кивцаим и Бет-Хорон с их пастбищами — четыре города.
23 А от рода Дана они получили Елтеке, Гиббетон, 24 Айялон и Гат-Риммон с их пастбищами — четыре города.
25 От половины рода Манассии они получили Таанах и Гат-Риммон с их пастбищами — два города.
26 Все эти города с их пастбищами были даны остальным каафитским кланам.
27 Левитским кланам гершонитов дали:
от половины рода Манассии:
Голан, что в Башане (город-убежище для обвиняемого в убийстве), и Беештеру с их пастбищами — два города;
28 от рода Иссахара:
Кишион, Давраф, 29 Ярмут и Эн-Ганним с их пастбищами — четыре города;
30 от рода Асира:
Мишал, Авдон, 31 Хелкаф и Рехов с их пастбищами — четыре города;
32 от рода Неффалима:
Кедеш, что в Галилее (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Хаммоф-Дор и Карфан с их пастбищами — три города.
33 Всего у гершонитских кланов было тринадцать городов с пастбищами.
34 Мераритским кланам (остальным левитам) дали:
от рода Завулона:
Иокнеам, Карфу, 35 Димну и Нагалал с их пастбищами — четыре города;
36 от рода Рувима:
Бецер, Иахац, 37 Кедемоф и Мефааф с их пастбищами — четыре города;
38 от рода Гада:
Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим, 39 Хешбон и Иазер с их пастбищами — четыре города общим счетом.
40 Всего городов, доставшихся мераритским кланам, которые были остальными левитами, было двенадцать.
41 Всего левитских городов в земельных владениях израильтян было сорок восемь городов с их пастбищами. 42 Вокруг каждого из этих городов были пастбища; так было вокруг всех этих городов.
43 Так Господь отдал Израилю всю землю, которую Он клялся дать их отцам, и они овладели ей и поселились там. 44 Господь дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их отцам. Никто из их врагов не устоял перед ними; Господь отдал их врагов им в руки. 45 Ни одно из тех добрых обещаний, которые Господь дал дому Израиля, не осталось неисполненным, исполнилось каждое.
Глава 22
Восточные роды возвращаются на свои земли
1 Иисус призвал рувимитов, гадитов и половину рода Манассии 2 и сказал им:
— Вы исполнили все, что повелел вам Моисей, слуга Господа, и были послушны мне во всем, что я вам повелевал. 3 Долгое время, до этого самого дня, вы не оставляли своих братьев, но несли служение, которое дал вам Господь, ваш Бог. 4 Теперь Господь, ваш Бог, дал вашим братьям покой, как Он и обещал. Поэтому возвращайтесь домой, в землю, которую слуга Господа Моисей дал вам на другой стороне Иордана. 5 Только прилежно исполняйте повеления и Закон, которые дал вам Моисей, слуга Господа: любите Господа, вашего Бога, ходите всеми Его путями, храните Его повеления, крепко держитесь Его и служите Ему от всего сердца и от всей души.
6 Иисус благословил их и отпустил, и они вернулись в свои шатры. 7 (Одной половине рода Манассии Моисей дал землю в Башане, а другой половине рода Иисус дал землю на западной стороне Иордана с их братьями). Отпуская их домой, Иисус благословил их, 8 сказав:
— Возвращайтесь домой со своим великим богатством — большими стадами, серебром, золотом, бронзой и железом, и великим множеством одежд — и поделитесь со своими братьями добычей, взятой вами у врагов.
9 И рувимиты, гадиты и половина рода Манассии оставили израильтян в Шило, что в Ханаане, чтобы вернуться в Галаад, в свою землю, которой они овладели по повелению Господа, данному через Моисея.
Жертвенник «Свидетель»
10 Придя в Гелилот, что рядом с Иорданом, в земле Ханаана, рувимиты, гадиты и половина рода Манассии соорудили там у Иордана огромный жертвенник. 11 Когда израильтяне услышали, что те соорудили жертвенник на границе Ханаана в области, что рядом с Иорданом, на израильской стороне, 12 все общество Израиля собралось в Шило, чтобы идти на них войной.
13 Израильтяне послали в землю Галаада, к рувимитам, гадитам и половине рода Манассии Пинехаса, сына священника Элеазара. 14 С ним отправилось десять вождей, по одному от каждого из израильских родов, каждый из них был главой семейства среди израильских кланов.
15 Когда они пришли в Галаад — к рувимитам, гадитам и половине рода Манассии, — они сказали им:
16 — Все общество Господне говорит: «Как вы могли совершить такое предательство против Бога Израиля? Как вы могли отступить от Господа и соорудить себе жертвенник, восстав ныне против Господа? 17 Разве не было с нас довольно греха Пеора? a До этого самого дня мы еще не очистились от того греха, за который весь народ Господа поразил мор! 18 А сегодня вы собираетесь отступить от Господа? Если сегодня вы восстанете против Господа, то завтра Он разгневается на все общество Израиля. 19 Если ваша земля нечиста, перейдите в землю Господа, где стоит Господня скиния, и разделите землю с нами. Только не восставайте против Господа и против нас, сооружая себе иной жертвенник, нежели жертвенник Господа, нашего Бога. 20 Разве когда Ахан, сын Зераха, нечестно поступил с посвященными вещами, не обрушился гнев на все общество Израиля? А за тот грех умер не он один».
21 Рувимиты, гадиты и половина рода Манассии ответили главам израильских кланов:
22 — Господь, Бог богов! Господь, Бог богов! Он знает, и Израиль пусть знает: если это было восстание или предательство против Господа, то не щадите b нас сегодня. 23 Если мы построили свой собственный жертвенник, чтобы отступить от Господа и приносить на нем всесожжения и хлебные приношения или совершать жертвы примирения, пусть Сам Господь призовет нас к ответу. 24 Нет! Мы сделали это из страха, что однажды ваши потомки могут сказать нашим: «Что вам до Господа, Бога Израиля? 25 Господь сделал Иордан границей между нами и вами, рувимиты и гадиты! Нет у вас доли в Господе». Так ваши потомки могут заставить наших перестать чтить Господа.
26 Вот почему мы сказали: «Приготовимся и соорудим жертвенник, но не для всесожжений или жертвоприношений». 27 Напротив, пусть он будет свидетелем между нами и вами и грядущими поколениями, что мы чтим Господа в Его святилище своими всесожжениями, приношениями и жертвами примирения. Тогда в будущем ваши потомки не смогут сказать нашим: «Нет у вас доли в Господе».
28 Мы говорили, что если они когда-нибудь скажут это нам или нашим потомкам, мы ответим: «Посмотрите на жертвенник, который соорудили наши отцы по образу жертвенника Господа не для всесожжений или приношений, но для свидетельства между нами и вами».
29 Да не будет с нами того, чтобы нам сегодня восстать против Господа и отступить от Него, соорудив иной жертвенник для всесожжений, хлебных приношений и жертв, нежели тот жертвенник Господа, нашего Бога, что находится перед Его скинией.
30 Когда священник Пинехас и вожди общины — главы израильских кланов — услышали, что сказали рувимиты, гадиты и половина рода Манассии, они были удовлетворены. 31 И священник Пинехас, сын Элеазара, сказал рувимитам, гадитам и половине рода Манассии:
— Сегодня мы узнали, что Господь с нами, потому что вы не совершили против Господа этого предательства. Теперь вы избавили израильтян от руки Господа.
32 И священник Пинехас, сын Элеазара, возвратился вместе с вождями от рувимитов и гадитов в Галааде и принес от них ответ в Ханаан, к израильтянам. 33 Они были рады услышать эту весть и возблагодарили Бога. И больше они не говорили о том, чтобы пойти войной на страну, где живут рувимиты и гадиты, и опустошить ее.
34 А рувимиты и гадиты назвали жертвенник «Свидетель» c, потому что, говорили они d: «Это свидетель между нами, что Господь есть Бог».
Примечания
aИисус Навин 22:17 См. Чис. 25:1–9.
bИисус Навин 22:22 Букв.: «пусть (Он) не пощадит».
cИисус Навин 22:34 Возможный текст; в нормативном еврейском тексте этого слова нет.
dИисус Навин 22:34 В нормативном еврейском тексте эти слова отсутствуют.
Глава 23
Иисус прощается с вождями
1 Спустя много времени после того, как Господь дал Израилю покой от всех окружающих его врагов, Иисус, уже состарившийся и достигший преклонного возраста, 2 созвал всех старейшин, вождей, судей и начальников Израиля и сказал им:
— Я состарился, достиг преклонного возраста. 3 Вы сами видели все, что Господь, ваш Бог, сделал ради вас со всеми этими народами. Господь, ваш Бог, Сам сражался за вас. 4 Помните, что я по жребию разделил между вашими родами всю землю между Иорданом и Великим морем на западе, которая принадлежала народам еще оставшимся и тем, которых я уже искоренил. 5 Господь, ваш Бог, Сам прогонит их с вашего пути. Он вытеснит их перед вами, и вы завладеете их землей, как Господь, ваш Бог, вам и обещал.
6 Будьте тверды, соблюдайте и исполняйте все, что написано в книге Закона Моисея, не уклоняясь ни вправо, ни влево. 7 Не смешивайтесь с этими народами, которые остаются среди вас, не упоминайте имен их богов и не клянитесь ими. Не служите и не поклоняйтесь им. 8 Крепко держитесь Господа, вашего Бога, как вы делали до сегодняшнего дня.
9 Господь прогнал от вас великие и сильные народы. До сегодняшнего дня никто не мог устоять перед вами. 10 Один из вас рассеивает тысячу, потому что Господь, ваш Бог, Сам сражается за вас, как Он и обещал. 11 Поэтому всеми силами старайтесь любить Господа, вашего Бога.
12 Но если вы отступите и объединитесь с уцелевшим остатком этих народов среди вас, и станете заключать с ними браки, 13 то знайте наверняка: Господь, ваш Бог, уже не станет прогонять от вас эти народы. Вместо этого они станут для вас ловушкой и западней, плетью для ваших спин и колючками для ваших глаз, пока вы не будете искоренены из этой хорошей земли, которую дал вам Господь, ваш Бог.
14 Я собираюсь отправиться путем всей земли. Всем вашим сердцем и всей душой вы знаете, что из всех добрых обещаний Господа, вашего Бога, не осталось ни одного неисполненного — все сбылись, ни одно не оказалось ложным. 15 Но как сбылось для вас все доброе, что обещал Господь, ваш Бог, так наведет Господь на вас и все злое, о котором предупреждал, пока не истребит вас с этой хорошей земли, которую Он вам дал: 16 если вы преступите завет Господа, вашего Бога, который Он с вами заключил, и пойдете служить другим богам и поклоняться им, то гнев Господа вспыхнет на вас, и вы будете быстро искоренены из этой хорошей земли, которую Он вам дал.
Глава 24
Обновление завета в Шехеме
1 Иисус собрал все израильские роды в Шехеме. Он созвал старейшин, вождей, судей и начальников Израиля, и они предстали перед Богом. 2 Иисус сказал всему народу:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Издревле ваши отцы — Терах, отец Авраама и Нахора — жили за рекой a и поклонялись другим богам. 3 Но Я взял вашего отца Авраама из земли за рекой, водил его по всему Ханаану и дал ему множество потомков. Я дал ему Исаака, 4 а Исааку дал Иакова и Исава. Исаву Я дал нагорья Сеира, но Иаков со своими сыновьями переселился в Египет.
5 Я послал Моисея и Аарона, поразил египтян тем, что Я у них совершил, и вывел вас оттуда. 6 Когда Я вывел ваших отцов из Египта, вы пришли к морю. Египтяне гнались за вашими отцами со своими колесницами и всадниками b до самого Красного моря. 7 Но они воззвали к Господу о помощи, и Он положил тьму между вами и египтянами. Он навел на них море, и оно покрыло их. Вы своими глазами видели, что Я сделал с египтянами. После этого вы долгое время жили в пустыне.
8 Я привел вас в землю аморреев, которые жили к востоку от Иордана. Они воевали с вами, но Я отдал их в ваши руки. Я истребил их перед вами, и вы завладели их землей. 9 Когда Валак, сын Циппора, царь Моава, готовился к войне с Израилем, он послал за Валаамом, сыном Беора, чтобы он проклял вас. 10 Но Мне не было угодно послушать Валаама, и он благословлял вас снова и снова, и Я избавил вас от его рук.
11 Вы переправились через Иордан и пришли к Иерихону. Жители Иерихона воевали с вами, как воевали и аморреи, ферезеи, хананеи, хетты, гергесеи, хивеи и иевусеи, но Я отдал их в ваши руки. 12 Я послал перед вами шершней c, которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом твоим и не луком сделал ты это. 13 Так Я дал вам землю, над которой ты не трудился, и города, которых вы не строили; и вы живете в них и едите плоды виноградников и оливковых рощ, которых вы не сажали».
14 Итак, чтите Господа и служите Ему искренне и верно. Отриньте богов, которым поклонялись ваши отцы за рекой и в Египте, и служите Господу. 15 Но если вы не желаете служить Господу, то выберите сегодня, кому вы будете служить: богам ли, которым служили за рекой ваши отцы, или богам аморреев, в земле которых вы живете; а я и дом мой будем служить Господу.
16 И народ отвечал:
— Да не будет с нами того, чтобы нам оставить Господа и служить другим богам! 17 Это Господь, наш Бог, Сам вывел нас и наших отцов из Египта, из земли рабства, и совершил у нас на глазах эти великие знамения. Он охранял нас на всем нашем пути и среди всех народов, через которые мы шли. 18 Господь прогнал от нас все народы и аморреев, которые жили в этой земле. Мы тоже будем служить Господу, потому что Он — наш Бог.
19 Иисус сказал народу:
— Вы не сможете служить Господу. Он святой Бог! Он ревнивый Бог! Он не простит вам вашего отступничества и ваших грехов. 20 Если вы оставите Господа, делавшего вам добро, и станете служить чужим богам, Он обратится против вас, наведет на вас беду и истребит вас.
21 Но народ сказал Иисусу:
— Нет! Мы будем служить Господу!
22 Иисус сказал:
— Вы сами стали свидетелями против себя, выбрав служение Господу.
— Да, мы свидетели, — ответили они.
23 — Тогда, — сказал Иисус, — отриньте чужих богов, которые у вас есть, и обратите свои сердца к Господу, Богу Израиля.
24 И народ сказал Иисусу:
— Мы будем служить Господу, нашему Богу, и слушаться Его.
25 В тот день от лица народа Иисус заключил с Господом завет, и там, в Шехеме, он дал народу установления и законы. 26 Иисус записал эти слова в книгу Божьего Закона. Затем он взял большой камень и поставил его там под дубом, возле святилища Господа.
27 — Смотрите! — сказал он всему народу. — Этот камень будет свидетелем против нас, потому что он слышал все слова, которые сказал нам Господь. Он будет свидетелем против вас, если вы солжете вашему Богу.
Смерть и погребение Иисуса в обетованной земле
28 Иисус отпустил народ, каждого в его удел.
29 После этого Иисус, сын Навина, слуга Господа, умер в возрасте ста десяти лет. 30 Его похоронили в земле его удела, в Тимнат-Серахе, в нагорьях Ефрема к северу от горы Гааш.
31 Израиль служил Господу во все время жизни Иисуса и старейшин, которые пережили его, и которым довелось увидеть все, что сделал для Израиля Господь.
32 А кости Иосифа, которые израильтяне вынесли из Египта, были захоронены в Шехеме на участке земли, что Иаков купил за сто кесит d серебра у сыновей Еммора, отца Шехема. Он вошел в удел потомков Иосифа.
33 Элеазар, сын Аарона, умер и был похоронен в Гиве, который достался его сыну Пинехасу, в нагорьях Ефрема.
Примечания
aИисус Навин 24:2 То есть за Евфратом; Также в ст. 3, 14 и 15.
bИисус Навин 24:6 Или: «колесничими».
cИисус Навин 24:12 Значение этого места в еврейском тексте неясно.
dИисус Навин 24:32 Древняя денежная мера неизвестного веса и достоинства.
Книга судей Израилевых
Глава 1
Израиль ведет войну с оставшимися хананеями
(Нав. 15:15–19)
1 После смерти Иисуса израильтяне спросили Господа:
— Кому из нас первым идти воевать с хананеями?
2 Господь ответил:
— Первым пусть идет Иуда; Я отдаю землю в его руки.
3 Тогда воины Иуды сказали своим братьям симеонитам:
— Идите с нами в землю, которая нам досталась, воевать с хананеями. А потом мы, в свой черед, пойдем с вами в вашу землю.
И симеониты пошли с ними. 4 Когда Иуда со своими людьми вышел на бой, Господь отдал хананеев и ферезеев в их руки, и они сразили в Везеке десять тысяч человек. 5 Там они и нашли Адони-Везека, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев. 6 Адони-Везек бежал, но они погнались за ним, схватили его и отрубили ему большие пальцы на руках и на ногах.
7 Адони-Везек сказал:
— Семьдесят царей с отрубленными большими пальцами на руках и на ногах собирали крохи под моим столом. Теперь Бог воздал мне за то, что я сделал.
Его отвели в Иерусалим, где он и умер.
8 Воины Иуды напали на Иерусалим и взяли его. Они предали город мечу и огню.
9 После этого воины Иуды отправились на битву с хананеями, которые жили в нагорьях, в Негеве и в западных предгорьях. 10 Они выступили против хананеев Хеврона (который прежде назывался Кирьят-Арба) и разбили Шешая, Ахимана и Талмая a. 11 Оттуда они пошли на жителей Давира (прежде он назывался Кирьят-Сефер).
12 Халев сказал:
— Я отдам свою дочь Ахсу в жены тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его.
13 Отниил, сын младшего брата Халева Кеназа, взял его, и Халев отдал ему в жены свою дочь Ахсу.
14 В день, когда была назначена свадьба, она говорила с Отниилом о том, чтобы просить у ее отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил ее:
— Чего ты хочешь?
15 Она ответила:
— Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве — так дай мне и источники воды.
И Халев дал ей верхние и нижние источники.
16 Потомки тестя Моисея, кенея, пошли с народом Иуды из города Пальм b в пустыню Иуды, что в Негеве рядом с городом Арадом, и поселились среди народа.
17 Воины Иуды пошли со своими братьями симеонитами, напали на хананеев, которые жили в Цефате, и полностью уничтожили c город. Поэтому он получил название Хорма d. 18 Еще воины Иуды взяли Газу, Ашкелон и Экрон с их окрестностями.
19 Господь был с воинами Иуды. Они овладели нагорьями, но не смогли прогнать жителей долин, потому что у тех были железные колесницы. 20 Как обещал Моисей, Хеврон был отдан Халеву, который прогнал оттуда троих сыновей Анака.
21 Вениамитяне не смогли выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме; иевусеи живут там с вениамитянами до сегодняшнего дня.
22 Дом Иосифа напал на Вефиль, и Господь был с ними. 23 Когда они послали лазутчиков разведать Вефиль (прежде он назывался Луз), 24 лазутчики увидели мужчину, выходящего из города, и сказали ему:
— Покажи нам, как попасть в город, и мы обойдемся с тобой хорошо.
25 Он показал им, и они предали город мечу, но пощадили того человека и всю его семью. 26 Этот человек пошел в землю хеттов, где построил город, который назвал Луз — так он называется и до сегодняшнего дня.
27 Но Манассия не прогнал жителей Бет-Шеана, Таанаха, Дора, Ивлеама и Мегиддо и окрестных деревень, и в этой земле продолжали жить хананеи. 28 Когда Израиль окреп, они сделали хананеев подневольными, но не изгнали их полностью. 29 И Ефрем не прогнал хананеев, которые жили в городе Гезере, и хананеи продолжали жить там среди них. 30 И Завулон не прогнал хананеев, живших в городах Китроне и в Нахалоле, которые остались среди них, но сделались подневольными. 31 И Асир не изгнал жителей Акко, Сидона, Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова; 32 и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли. 33 И Неффалим не прогнал жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа: неффалимиты жили среди хананеев, обитателей той земли, а жителей Бет-Шемеша и Бет-Анафа сделали подневольными. 34 Данитянам аморреи отрезали путь с нагорий на долину. 35 Аморреи продолжали жить на горе Херес, в городе Айялоне и поселении Шаалвиме, но когда сила дома Иосифа возросла, они тоже стали подневольными. 36 Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности e, от Селы и далее.
Примечания
aКнига судей 1:10 Это были потомки Анака (см. ст. 20), род которого был известен своим высоким ростом и наводил страх на израильтян (см. Чис. 13:22; Нав. 15:14).
bКнига судей 1:16 То есть Иерихона.
cКнига судей 1:17 Еврейский термин «херем» означает полное посвящение Господу людей или предметов, которое часто осуществлялось через их полное уничтожение.
dКнига судей 1:17 По-еврейски это название означает «уничтожение».
eКнига судей 1:36 Или: «возвышенности Акраббим».
Глава 2
Ангел Господень приходит в Бохим
1 Ангел Господень a пришел из Гилгала b в Бохим и сказал:
— Я вывел вас из Египта и привел в землю, о которой клялся вашим отцам. Я сказал: «Я никогда не нарушу Мой завет с вами, 2 а вы не заключайте союз с жителями этой земли, но сокрушите их жертвенники». Но вы не послушались Меня. Почему? 3 Теперь Я говорю вам, что не стану прогонять их от вас; они будут вам жалом в теле, а их боги будут для вас западней.
4 Когда Ангел Господень сказал эти слова всем израильтянам, народ громко заплакал, 5 и они назвали то место Бохим c. Там они совершили жертвоприношение Господу.
Непослушание и поражение
6 После того как Иисус отпустил народ, они пошли каждый в свой удел, чтобы овладеть землей. 7 Народ служил Господу во время жизни Иисуса и старейшин, переживших его, которые видели все великие дела, совершенные Господом для Израиля.
8 Иисус, сын Навина, слуга Господа, умер в возрасте ста десяти лет. 9 Его похоронили в его собственном наделе, в городе Тимнат-Хересе d, в нагорьях Ефрема к северу от горы Гааш.
10 Когда все то поколение отошло к своим отцам и выросло другое поколение, которое не знало ни Господа, ни того, что Он совершил для Израиля, 11 израильтяне стали творить зло в глазах Господа и служить Баалам e. 12 Они оставили Господа, Бога своих отцов, Который вывел их из Египта, последовали за богами народов, которые были вокруг них, и стали поклоняться им. Они гневили Господа, 13 потому что оставили Его и служили Баалу и Астартам f. 14 Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и Он отдал их в руки разбойников, которые стали грабить их. Он отдал их во власть врагов, окружавших их со всех сторон, и они уже не могли им противостоять. 15 Всякий раз, когда Израиль шел воевать, рука Господа была против них, и они терпели поражение, как Господь предупреждал и клялся им. Они терпели великое бедствие.
16 Господь ставил им судей g, которые спасали их от рук грабителей. 17 Но они не слушали судей, а распутничали с другими богами и поклонялись им. Они быстро уклонились от пути, которым ходили их отцы — пути послушания повелениям Господа; они не следовали их примеру. 18 Всякий раз, когда Господь ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берег их от врагов, пока судья был жив: Господь жалел их, стонавших под гнетом мучителей. 19 Но когда судья умирал, они принимались за старое и поступали еще хуже, чем их отцы, следуя другим богам, служа и поклоняясь им. Они не хотели оставить свои злые дела и упрямство. 20 Поэтому Господь сильно разгневался на Израиль и сказал:
— Раз этот народ нарушил завет, который Я заключил с их отцами, и не послушался Меня, 21 Я больше не стану прогонять от них ни одного из народов, которые остались в этой стране после смерти Иисуса.
22 Чтобы испытать Израиль — станут ли израильтяне стараться ходить по пути Господа, как делали их отцы, — 23 оставил Господь эти народы, не прогнав их сразу и не отдав в руки Иисуса.
Примечания
aКнига судей 2:1 Ангел Господень — этот особенный ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения. То же в 6:11–23; 13:2-23.
bКнига судей 2:1 В Гилгале находился ковчег завета (см. Исх. 25:10–22).
cКнига судей 2:5 По-еврейски это название означает «плачущие».
dКнига судей 2:9 См. Иис. Нав. 19:50; 24:30 — «Тимнат-Серах»
eКнига судей 2:11 Баал — ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
fКнига судей 2:13 Астарта — ханаанская богиня любви и плодородия, богиня-воительница.
gКнига судей 2:16 Или: «вождей»; также в ст. 17–49.
Глава 3
1 Вот народы, которые Господь оставил, чтобы испытывать израильтян, не знавших ни одной из войн в Ханаане 2 (Он сделал это лишь для того, чтобы научить потомков израильтян, которые прежде не знали сражений): 3 пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хивеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата a. 4 Они были оставлены, чтобы испытать израильтян и проверить, станут ли они слушаться повелений Господа, которые Он дал их отцам через Моисея.
5 Израильтяне жили среди хананеев, хеттов, аморреев, ферезеев, хивеев и иевусеев. 6 Они брали в жены их дочерей, отдавали своих дочерей за их сыновей и служили их богам.
Отниил
7 Израильтяне совершили зло в глазах Господа: они забыли Господа, своего Бога, и служили Баалам и Ашерам b. 8 Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и Он отдал их в руки Кушан-Ришатаима, царя Арам-Нахараима c, и служили ему израильтяне восемь лет. 9 Но когда они воззвали к Господу, Он дал им избавителя, Отниила, сына Кеназа, младшего брата Халева, который спас их. 10 Дух Господа сошел на него, он стал судьей d Израиля и отправился воевать. Господь отдал Кушан-Ришатаима, царя Арама, в руки Отниила, который одержал над ним победу. 11 И земля покоилась в мире сорок лет, пока Отниил, сын Кеназа, не умер.
Ехуд
12 Израильтяне вновь совершили зло в глазах Господа, и из-за этого Господь сделал Эглона, царя Моава, сильнее Израиля. 13 В союзе с аммонитянами и аморреями Эглон нанес Израилю поражение и завладел городом Пальм e. 14 Израильтяне служили Эглону, царю Моава, восемнадцать лет.
15 Израильтяне вновь воззвали к Господу, и Он дал им избавителя — Ехуда, левшу, сына вениамитянина Геры. Израильтяне послали его с данью к Эглону, царю Моава. 16 Ехуд сделал обоюдоострый меч, длиной в локоть f, и укрепил его под одеждой у правого бедра. 17 Затем он принес дань Эглону, царю Моава, который был очень тучен. 18 После того как Ехуд поднес дань, он отпустил людей, которые ее несли. 19 Но сам он повернул назад у идолов, что близ Гилгала, и сказал:
— О царь, у меня есть для тебя тайная весть.
Царь сказал g:
— Тише! — и все его слуги удалились.
20 Ехуд приблизился к нему (а тот сидел один в верхней комнате своего летнего дворца) и сказал:
— У меня для тебя весть от Бога.
Когда царь поднялся, 21 Ехуд протянул левую руку, выхватил меч, который был у него на правом бедре, и вонзил царю в живот. 22 Даже рукоять ушла вслед за лезвием, и жир закрыл весь меч. Ехуд не вытащил меча, и нечистоты вышли из тела царя h. 23 Выйдя в переднюю i, Ехуд закрыл за собой двери верхней комнаты и запер их.
24 Когда он ушел, слуги обнаружили двери верхней комнаты запертыми. Они сказали:
— Должно быть, он справляет нужду j во внутренней комнате дома.
25 Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там они увидели, что их господин лежит на полу мертвый.
26 Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошел мимо идолов и спасся в Сеире. 27 Придя туда, он затрубил в рог в нагорьях Ефрема, и израильтяне спустились вместе с ним с нагорий; он возглавлял их.
28 — Идите за мной, — приказал он, — потому что Господь отдал моавитян, ваших врагов, в ваши руки.
И они пошли за ним, захватили броды у Иордана, которые вели к Моаву, и не позволяли никому переправляться. 29 Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. 30 В тот день Моав стал служить Израилю, и земля покоилась в мире восемьдесят лет.
Шамгар
31 После Ехуда пришел Шамгар, сын Анафа, который сразил шестьсот филистимлян воловьим рожном, пастушьей тростью. Он также спас Израиль.
Примечания
aКнига судей 3:3 Или: «до перевала в Хамат».
bКнига судей 3:7 Ашера — вавилонско-ханаанская богиня, считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего. Также считалась супругой бога Баала.
cКнига судей 3:8 То есть северо-западной Месопотамии.
dКнига судей 3:10 Или: «вождем».
eКнига судей 3:13 То есть Иерихоном.
fКнига судей 3:16 Около 50 см.
gКнига судей 3:19 Букв.: «Он сказал».
hКнига судей 3:22 Или: «и покинул комнату». Смысл данного места в еврейском тексте неясен.
iКнига судей 3:23 Смысл данного слова в еврейском тексте неясен.
jКнига судей 3:24 Букв.: «покрывает свои ноги».
Глава 4
Пророчица Девора
1 После того как Ехуд умер, израильтяне снова стали творить зло в глазах Господа. 2 И Господь отдал их в руки Иавина, царя Ханаана, который правил в городе Хацоре. Начальником его войска был Сисара, который жил в Харошет-Гоиме. 3 У него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко притеснял израильтян в течении двадцати лет. Поэтому они воззвали к Господу о помощи.
4 В то время судьей в Израиле была пророчица Девора, жена Лаппидота. 5 Она сидела под пальмой Деворы, между Рамой и Вефилем в нагорьях Ефрема, и израильтяне приходили к ней решать свои тяжбы. 6 Она послала за Вараком, сыном Авиноама, из Кедеша, что в земле Неффалима, и сказала ему:
— Господь, Бог Израиля, повелевает тебе: «Иди, возьми с собой десять тысяч человек из рода Неффалима и Завулона, и веди их на гору Фавор. 7 Я приведу Сисару, начальника войска Иавина, с его колесницами и воинами к реке Кишону и отдам его в твои руки».
8 Варак сказал ей:
— Если ты пойдешь со мной, то пойду и я, а если ты со мной не пойдешь, то и я не пойду.
9 — Хорошо, — сказала Девора, — я пойду с тобой. Но этот путь не приведет тебя к славе, потому что Господь отдаст Сисару в руки женщины.
И Девора пошла с Вараком в Кедеш, 10 где он призвал Завулона и Неффалима. За ним последовало десять тысяч человек, и Девора также пошла с ним.
11 Кеней Хевер отделился от остальных кенеев, потомков Ховава, шурина a Моисея, и разбил свой шатер у великого дерева, что в Цаананниме, рядом с Кедешом.
12 Когда Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, поднялся на гору Фавор, 13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всех своих людей из Харошет-Гоима возле реки Кишона.
14 Тогда Девора сказала Вараку:
— Иди! Это день, когда Господь отдал Сисару в твои руки. Разве Сам Господь не идет перед тобой?
И Варак спустился с горы Фавор, а вслед за ним десять тысяч человек. 15 Господь привел Сисару и все его колесницы и войско в замешательство перед мечом Варака, и Сисара, сойдя с колесницы, бежал пешим. 16 Варак преследовал его колесницы и войско до самого Харошет-Гоима. Все воины Сисары пали от меча; в живых не осталось никого.
17 Но Сисара побежал к шатру Иаили, жены кенея Хевера, потому что между Иавином, царем Хацора, и кланом кенея Хевера был мир.
18 Иаиль вышла навстречу Сисаре и сказала ему:
— Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся.
Он вошел в ее шатер, и она укрыла его ковром.
19 — Я хочу пить, — сказал он. — Пожалуйста, дай мне воды.
Она открыла бурдюк с молоком, дала ему напиться и укрыла его.
20 — Встань у входа в шатер, — сказал он ей. — Если кто-нибудь придет и спросит у тебя: «Есть ли кто здесь?», скажи: «Нет».
21 Но Иаиль, жена Хевера, взяла колышек от шатра и молоток и тихо подошла к нему, когда он, утомившись, уснул. Она пронзила ему висок так, что приколола его к земле, и он умер.
22 Когда появился Варак, который гнался за Сисарой, Иаиль вышла к нему навстречу.
— Идем, — сказала она, — я покажу тебе человека, которого ты ищешь.
Он вошел в ее шатер — там лежал мертвый Сисара, и висок его был пронзен колом.
23 В тот день Бог даровал израильтянам победу над ханаанским царем Иавином. 24 Рука израильтян над ним становилась все сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его.
Примечания
aКнига судей 4:11 Или: «зятя».
Глава 5
Песнь Деворы и Варака
1 В тот день Девора и Варак, сын Авиноама, спели такую песнь:
2 «Вожди повели Израиль,
народ пошел добровольно –
славьте Господа!
3 Слушайте, цари! Внимайте, правители!
Господу буду петь,
буду играть пред Господом, Богом Израиля.
4 Когда вышел Ты, Господи, из Сеира a,
когда выступил Ты из земли Эдома, –
дрожала земля, и с неба лило,
облака изливали воду.
5 Горы дрожали пред Господом,
перед Тем, Кто с Синая,
пред Господом, Богом Израиля b.
6 В дни Шамгара, сына Анафа,
в дни Иаили пути опустели,
и ходившие прежде дорогой прямой
пускались в обход.
7 Обезлюдели в Израиле села,
обезлюдели, пока не явилась, не восстала я c,
Девора, мать в Израиле.
8 Избрали новых богов –
вот и война у ворот,
и ни щита, ни копья
не видно у сорока тысяч в Израиле.
9 Сердце мое с вождями Израиля,
с добровольцами из народа.
Славьте Господа!
10 Вы, кто ездит на белых ослицах,
кто сидит на коврах d,
кто ходит по дороге,
пойте песнь! e
11 И под голос стрелков из луков f у колодцев
идет разговор о Господних победах,
о победах в Израиле Его народа g.
И тогда Господень народ устремился к воротам.
12 “Вставай, вставай, Девора!
Вставай, вставай, песню пой!
Поднимайся, Варак,
уводи своих пленных, сын Авиноама!”
13 И тогда уцелевшие собрались к вельможам;
Господень народ собрался ко мне против сильных.
14 От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика,
и следом за тобой, Вениамин, с твоим народом.
От Махира пришли вожди,
от Завулона — держащие жезл полководца.
15 С Деворою шли князья Иссахара –
да, остался Иссахар Вараку верен,
и за ним они ринулись в долину.
А в кланах Рувима большое колебание.
16 Что же мешкал ты среди овчарен,
как стада собирают свистом, слушал?
Да, Рувима кланы в большом колебании.
17 Галаад прижился за Иорданом.
Дан — зачем у кораблей он засиделся?
Асир остался на побережье
и живет у своих пристаней.
18 А народ Завулона рисковал жизнью,
и с ним Неффалим на высотах поля.
19 Явились цари, сразились.
Сразились, цари Ханаана,
в Таанахе, у вод близ Мегиддо,
да не взяли серебряных трофеев.
20 Звезды с небес сражались,
с путей своих сражались с Сисарой.
21 Река Кишон прочь их унесла,
древняя река, река Кишон.
Вперед, душа! Будь сильна!
22 И грохотали коней копыта
в галопе, в галопе его жеребцов.
23 “Прокляните Мероз, — сказал Ангел Господень. –
Жителей его прокляните страшно,
ведь они не пришли на помощь Господу,
на помощь Господу против сильных”.
24 Благословенна средь женщин будь, Иаиль,
кенея Хевера жена,
благословенна средь женщин, живущих в шатрах.
25 Просил он воды — подала молока,
в величественной чаше, вельможи достойной,
принесла ему сливки.
26 Руку свою протянула за колышком,
правую — за молотком ремесленника.
Поразила Сисару, голову ему разбила,
раздробила, пронзила висок.
27 К ногам ее он склонился, упал, лежал.
К ногам ее он склонился, упал,
да, где склонился, там и упал — мертвым.
28 Мать Сисары из окна глядит,
причитает из-за решетки оконной:
“Что ж его колесницы так долго нет?
Что же стук колесниц его медлит?”
29 А мудрейшие из женщин придворных
отвечают ей — да и сама все время
твердит она себе:
30 “Не добычу ли берут они и делят:
по девице на воина иль по две,
пеструю одежду для Сисары,
пеструю, расшитую одежду,
богато расшитую одежду мне на плечи — всю эту добычу?”
31 Так да погибнут все враги Твои, Господи!
А те, кто любит Тебя, да будут как солнце,
когда оно поднимается во всей своей силе».
И земля покоилась в мире сорок лет.
Примечания
aКнига судей 5:4 Сеир — другое название страны Эдом, земли потомков Исава, брата Иакова.
bКнига судей 5:5 Сеир и Синай — места, которые ассоциируются с заключением завета израильского народа с Богом и получением Закона (см. Исх. 19:18; Втор. 33:2).
cКнига судей 5:7 Или: «ты».
dКнига судей 5:10 Cмысл этого места в еврейском тексте неясен.
eКнига судей 5:10 Или: «подумайте»; или: «говорите об этом»
fКнига судей 5:11 Стрелков из луков — или: «певцов». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
gКнига судей 5:11 Или: «крестьян».
Глава 6
Израиль в руках мадианитян
1 Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Он на семь лет отдал их в руки мадианитян. 2 Мадианитяне так угнетали их, что израильтяне стали делать себе укрытия в горных расселинах и укрепления в пещерах. 3 Всякий раз, когда израильтяне сеяли, мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы вторгались в страну. 4 Они разбивали у них на земле свои лагеря, губили урожай до самой Газы и не оставляли Израилю никакого пропитания — ни овец, ни волов, ни ослов. 5 Они являлись со своим скотом и шатрами, словно рои саранчи. Людей и верблюдов было без счета; они вторгались в страну, чтобы опустошать ее. 6 Израильтяне так обнищали из-за мадианитян, что воззвали к Господу о помощи.
7 Когда израильтяне воззвали к Господу из-за мадианитян, 8 Он послал им пророка, который сказал:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я вывел вас из Египта, из земли рабства. 9 Я избавил вас от власти Египта и от руки всех ваших притеснителей. Я прогнал их от вас и отдал вам их землю. 10 Я сказал вам: “Я Господь, ваш Бог; не чтите богов аморреев, в земле которых вы живете”. Но вы не послушались Меня».
Ангел Господень приходит к Гедеону
11 Ангел Господень пришел и сел в Офре под дубом, который принадлежал авиезриту Иоашу. Его сын Гедеон молотил тогда пшеницу в давильне, чтобы укрыть ее от мадианитян. 12 Когда Ангел Господень явился ему, Он сказал:
— Господь с тобой, могучий воин.
13 — Но Господин мой a, — ответил Гедеон, — если Господь с нами, то почему же все это случилось? Где же все Его чудеса, о которых нам рассказывали наши отцы, когда говорили: «Разве Господь не вывел нас из Египта?» Нет, теперь Господь оставил нас и отдал в руки мадианитян.
14 Тогда Господь повернулся к нему и сказал:
— Иди и спаси своей силой Израиль от руки Мадиана. Я Сам посылаю тебя.
15 — Но, Владыка b, — спросил Гедеон, — как мне спасти Израиль? Мой клан самый слабый в роде Манассии, а я самый незначительный в семье.
16 Господь ответил:
— Я буду с тобой, и ты сразишь всех мадианитян, как одного человека.
17 Гедеон ответил:
— Если я нашел у Тебя расположение, дай мне знак, что это действительно Ты говоришь со мной. 18 Пожалуйста, не уходи отсюда, пока я не вернусь и не принесу свой дар, и не предложу его Тебе.
Господь сказал:
— Я буду ждать, пока ты не вернешься.
19 Гедеон пошел домой, приготовил козленка и сделал из ефы c муки пресного хлеба. Положив мясо в корзину и налив похлебку в горшок, он принес это к Нему под дуб и положил там.
20 Ангел Господень сказал ему:
— Возьми мясо и пресный хлеб, положи их на эту скалу и вылей похлебку.
Гедеон сделал это. 21 Концом посоха, который был у Него в руке, Ангел Господень прикоснулся к мясу и пресному хлебу. Из скалы вырвалось пламя, которое пожрало мясо и хлеб. И Ангел Господень исчез. 22 Когда Гедеон понял, что это был Ангел Господень, он воскликнул:
— О Владыка, Господи! Я видел Ангела Господнего лицом к лицу!
23 Но Господь сказал ему:
— Мир тебе. Не бойся, ты не умрешь d.
24 Гедеон соорудил там жертвенник Господу, назвав его «Господь — это мир». Он и по сегодняшний день стоит в Офре, в земле клана авиезритов.
25 В ту же ночь Господь сказал ему:
— Возьми из стада своего отца второго, семилетнего быка e. Разрушь жертвенник Баала, который принадлежит твоему отцу, и сруби столб Ашерыf, что рядом с ним. 26 Сооруди, как должно, жертвенник Господу, твоему Богу, на вершине этой скалы, и на дровах из столба Ашеры, который ты срубишь, принеси во всесожжение второго быка.
27 Гедеон взял десять человек из своих слуг и сделал, как сказал ему Господь. Но из страха перед семьей и жителями своего города, он сделал это не днем, а ночью.
28 Утром, когда жители города встали, жертвенник Баала был разрушен, вместе с ним срублен и столб Ашеры, а второй бык принесен в жертву на новом жертвеннике!
29 — Кто это сделал? — спрашивали они друг друга.
Они стали доискиваться, и им сказали:
— Это сделал Гедеон, сын Иоаша.
30 — Выведи своего сына, — потребовали у Иоаша горожане. — Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним.
31 Но Иоаш ответил окружившей его враждебной толпе:
— Вы собираетесь вступиться за Баала? Вы хотите его спасти? Всякий, кто вступится за него, к утру будет предан смерти! Если Баал и вправду бог, он и сам может защитить себя, если кто-то разрушает его жертвенник.
32 С того дня Гедеон стал зваться Еруббаалом g, потому что говорили: «Пусть Баал сам борется с ним», так как он разрушил Баалов жертвенник.
Гедеон разбивает мадианитян
33 Все мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы объединили силы, переправились через Иордан и встали лагерем в долине Изреель. 34 Дух Господа сошел на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезриты собрались, чтобы идти за ним. 35 Он послал вестников по всей земле рода Манассии, призывая их к оружию, а также послал к Асиру, Завулону и Неффалиму, и они пришли к нему навстречу.
36 Гедеон сказал Богу:
— Если Ты собираешься спасти Израиль моей рукой, как обещал, 37 то вот, я разложу на молотильной площадке настриженную шерсть. Если роса выпадет только на шерсть, а земля будет сухой, то я буду знать, что Ты спасешь Израиль моей рукой, как говорил.
38 Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из нее столько росы, что ее хватило бы на целую чашу.
39 Тогда Гедеон сказал Богу:
— Не гневайся на меня. Позволь мне просить еще лишь раз. Дай мне устроить еще одно испытание с шерстью. На этот раз пусть шерсть останется сухой, а земля вокруг будет покрыта росой.
40 В ту ночь Бог сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой.
Примечания
aКнига судей 6:13 Евр.: «адони».
bКнига судей 6:15 Евр.: «адонай».
cКнига судей 6:19 Вероятно, около 22 кг.
dКнига судей 6:23 См. Исх. 33:20.
eКнига судей 6:25 Существует два толкования о том, почему Гедеон должен был взять именно второго быка: 1) потому что перворожденный бык уже был принесен в жертву по Закону (см. Исх. 13:11–15); 2) Бог проявил милость, сохранив роду главного быка-производителя.
fКнига судей 6:25 Это культовый символ языческой богини Ашеры; также в остальных местах книги.
gКнига судей 6:32 По-еврейски это имя означает «пусть Баал борется».
Глава 7
1 Еруббаал (он же Гедеон) и все его люди встали рано утром и расположились лагерем у источника Харод. Лагерь мадианитян находился к северу от них, в долине, рядом с холмом Море. 2 Господь сказал Гедеону:
— Воинов с тобой слишком много. Я не стану отдавать мадианитян в их руки. Чтобы Израиль не мог гордиться предо Мной, будто его спасла его собственная сила, 3 объяви воинам: «Всякий, кто боится и трепещет, пусть уходит домой и оставит гору Галаад».
Двадцать две тысячи человек ушло, а десять тысяч осталось.
4 Господь сказал Гедеону:
— Воинов все еще слишком много. Отведи их к воде, и там Я испытаю их для тебя. О ком Я скажу тебе: «Этот пойдет с тобой», тот пойдет; а о ком скажу: «Этот с тобой не пойдет», — тот не пойдет.
5 Гедеон отвел воинов к воде. Там Господь сказал ему:
— Отдели тех, кто лакает воду языком, как собака, от тех, кто встал на колени, чтобы пить.
6 Триста воинов лакали воду языком, поднося воду ко рту руками, а все остальные, чтобы напиться, встали на колени.
7 Господь сказал Гедеону:
— Тремя сотнями воинов, которые лакали, Я спасу вас и отдам мадианитян в ваши руки. Все остальные пусть идут домой.
8 Гедеон отпустил всех остальных израильтян по шатрам, но оставил триста воинов, которым достались запасы пищи и боевые рога ушедших.
А лагерь мадианитян находился внизу, в долине. 9 В ту же ночь Господь сказал Гедеону:
— Встань, напади на лагерь, потому что Я отдам его в твои руки. 10 Если ты боишься напасть, спустись к лагерю вместе со своим слугою Фурой 11 и послушай, что они говорят. Это придаст тебе смелости.
Тогда он и его слуга Фура спустились к сторожевым заставам лагеря. 12 Мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы наводнили долину, словно саранча. Их верблюдов было так много, как песчинок на морском берегу.
13 Когда Гедеон пришел, один человек рассказывал другу свой сон:
— Мне снился, — говорил он, — круглый ячменный хлеб, который катился в мадианский лагерь. Прикатившись к шатру, он ударил в него так, что шатер опрокинулся и рухнул.
14 Его друг ответил:
— Это не что иное, как меч израильтянина Гедеона, сына Иоаша. Бог отдал мадианитян и весь лагерь в его руки.
15 Когда Гедеон услышал сон и его толкование, он поклонился Богу. Он возвратился в израильский лагерь и сказал:
— Вставайте! Господь отдал в наши руки лагерь мадианитян.
16 Разделив триста воинов на три отряда, он дал всем им в руки рога и пустые сосуды с факелами внутри.
17 — Смотрите на меня, — сказал он им, — и делайте, как я. Когда я доберусь до края лагеря, делайте то же, что и я. 18 Когда я и все, кто со мною, затрубим в наши рога, тогда и вы со всех сторон лагеря трубите в свои и кричите: «За Господа и за Гедеона!».
19 Гедеон и с ним сто воинов добрались до края лагеря в начале средней стражи, сразу же после того, как сменили часовых. Они затрубили в рога и разбили кувшины, которые были у них в руках. 20 Тогда все три отряда затрубили в рога и разбили кувшины. Держа в левой руке факелы, а в правой рога, в которые они трубили, они закричали:
— Меч за Господа и за Гедеона!
21 Каждый человек стоял на своем месте вокруг лагеря, а все мадианитяне метались, крича на бегу.
22 Когда затрубили триста рогов, Господь сделал так, что все, кто был в лагере, обратили свои мечи друг на друга. Войско бежало до самой Бет-Шитты к Церере, до самой границы Авел-Мехолы близ Таббата. 23 Израильтяне из родов Неффалима, Асира и из всего рода Манассии погнались за мадианитянами. 24 Гедеон послал вестников по всем нагорьям Ефрема:
— Спускайтесь с гор навстречу мадианитянам и захватите прежде них переправы через реки до самой Бет-Вары, а также через Иордан.
Все ефремиты собрались и захватили переправы через Иордан и через реки до самой Бет-Вары. 25 Еще они пленили двух мадианских вождей, Орива и Зива. Они убили Орива у скалы Орива, а Зива в давильне Зива, когда преследовали мадианитян. Головы Орива и Зива они принесли Гедеону, который находился у Иордана.
Глава 8
Зевах и Салман
1 Ефремиты сказали Гедеону:
— Почему ты так обошелся с нами? Почему ты не позвал нас, когда шел сражаться с мадианитянами?
Они сильно бранили его. 2 Но он ответил им:
— Что такого я совершил по сравнению с вами? Разве виноград, который добирал Ефрем не лучше, чем весь урожай моего клана, клана Авиезера? 3 Бог отдал в ваши руки мадианских вождей Орива и Зива. Что же такого я мог сделать, чтобы сравниться с вами?
Когда он сказал им это, их негодование утихло.
4 Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но, продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него. 5 Он сказал жителям Суккота:
— Дайте моим воинам хлеба; они утомлены, а я все еще преследую мадианских царей Зеваха и Салмана.
6 Но приближенные Суккота ответили:
— Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеба твоим воинам?
7 Гедеон ответил:
— За это, когда Господь отдаст в мои руки Зеваха и Салмана, я растерзаю вашу плоть пустынным терновником и шиповником.
8 Оттуда он поднялся к Пениэлу и просил того же, но жители Пениэла ответили, как жители Суккота. 9 И он сказал жителям Пениэла:
— Когда я вернусь с победой, я разрушу эту башню.
10 Зевах и Салман были в Каркоре с войском примерно в пятнадцать тысяч воинов — все, что осталось от войск восточных народов, всего пало сто двадцать тысяч человек, носящих оружие. 11 Гедеон поднялся по караванному пути восточнее Новаха и Иогбеги и напал на войско врасплох. 12 Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом все их войско.
13 Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, 14 он захватил юношу из Суккота, допросил его, и юноша написал ему имена семидесяти семи приближенных Суккота, городских старейшин. 15 Тогда Гедеон пришел и сказал жителям Суккота:
— Вот Зевах и Салман, из-за которых вы издевались надо мной, говоря: «Разве Зевах и Салман уже в твоих руках, чтобы нам давать хлеба твоим утомленным воинам?»
16 Он взял старейшин города и преподал жителям Суккота урок, наказав их пустынным терновником и шиповником. 17 Еще он разрушил башню Пениэла и перебил жителей этого города.
18 После этого он спросил Зеваха и Салмана:
— Каковы были те, кого вы убили на Фаворе?
— Они были, как ты, — ответили они, — каждый из них выглядел, как царский сын.
19 Гедеон сказал:
— Это были мои братья, сыновья моей матери. Верно, как и то, что Господь жив, если бы вы пощадили их, я сохранил бы вам жизнь.
20 Повернувшись к Иеферу, своему старшему сыну, он сказал:
— Подойди и убей их!
Но Иефер не вытащил меча, потому что он был еще мальчик и боялся.
21 Зевах и Салман сказали:
— Подойди и убей нас сам. Каков человек, такова и его сила.
Гедеон подошел и убил Зеваха и Салмана, и забрал украшения a, которые были на шеях их верблюдов.
Гедеонов эфод
22 Израильтяне сказали Гедеону:
— Правь нами — ты и твой сын, и твой внук — ведь ты спас нас от руки мадианитян.
23 Но Гедеон сказал им:
— Я не буду править вами, и мой сын не будет править вами. Править вами будет Господь.
24 Затем Гедеон сказал им:
— Я прошу у вас одного: пусть каждый из вас даст мне по серьге из своей доли добычи.
(У врагов b были золотые серьги, потому что они были измаильтянами.)
25 Они ответили:
— Охотно.
Расстелив одежду, каждый бросил в нее по серьге из своей добычи. 26 Золотые серьги, которых он попросил, весили тысячу семьсот шекелей c, (это не считая украшений, подвесок и пурпурных одежд, которые носили мадианские цари, и цепочек, которые были на шеях у их верблюдов). 27 Гедеон сделал из золота эфод d, который оставил в Офре, своем городе. Все израильтяне начали распутничать, поклоняясь эфоду, и так он стал западней для Гедеона и его семьи.
Смерть Гедеона
28 Мадиан смирился перед израильтянами и больше уже не поднимал головы. Пока был жив Гедеон, земля покоилась в мире сорок лет.
29 Еруббаал, сын Иоаша, вернулся домой. 30 У него было семьдесят сыновей потому, что у него было много жен. 31 Его наложница, которая жила в городе Шехеме, также родила ему сына, которого он назвал Авимелехом. 32 Гедеон, сын Иоаша, умер в глубокой старости и был похоронен в гробнице своего отца в Офре, в земле клана авиезритов.
33 Как только Гедеон умер, израильтяне опять начали распутничать, поклоняясь Баалам. Они поставили своим богом Баал-Берита и 34 не помнили о Господе, своем Боге, Который избавил их от рук окружавших их врагов. 35 Они забыли и о верности семье Еруббаала (он же Гедеон), и о всех благодеяниях, которые он сделал Израилю.
Примечания
aКнига судей 8:21 Археологи нашли на Ближнем Востоке древние украшения в форме полумесяца. Их носили женщины (см. Ис. 3:18) и цари (см. ст. 26), ими наряжали верблюдов. Для многих древних женщин эти изделия служили не только украшением, но и, как они верили под влиянием язычества, приносили им плодовитость. Кроме того, люди носили их как оберег от сглаза, что указывает на недостаток их веры в защиту Бога, и поэтому они запрещаются Священным Писанием (см. Быт. 35:4 со сноской).
bКнига судей 8:24 Букв.: «У них».
cКнига судей 8:26 Около 19,5 кг.
dКнига судей 8:27 Эфод — иногда это своего рода передник, бывший частью облачения священника при исполнении им его обязанностей (см. Исх. 28:6-30), а иногда, объект языческого культа, связанный с идолами (см. также 17:5; 18:14, 17).
Глава 9
Авимелех
1 Авимелех, сын Еруббаала, пришел к братьям своей матери в Шехем и сказал им и всему клану своей матери:
2 — Спросите всех жителей Шехема: «Что для вас лучше, чтобы вами правили все семьдесят сыновей Еруббаала или всего лишь один?» Помните, что я — ваша плоть и кровь.
3 Когда братья его матери пересказали все это жителям Шехема, они склонились на сторону Авимелеха, потому что говорили: «Он наш брат». 4 Они дали ему семьдесят шекелей a серебра из храма Баал-Берита, и Авимелех нанял на них праздных и безрассудных людей, которые пошли за ним. 5 Он пришел в дом своего отца в Офре и убил семьдесят своих братьев, сыновей Еруббаала, на одном камне. Но Иотам, самый младший сын Еруббаала, спрятался и спасся. 6 Все жители Шехема и Бет-Милло собрались у священного дуба в Шехеме и провозгласили Авимелеха царем.
7 Когда об этом рассказали Иотаму, он поднялся на вершину горы Гаризим и закричал им:
— Послушайте меня, жители Шехема, чтобы и Бог послушал вас! 8 Пошли однажды деревья помазать над собою царя. Они сказали маслине: «Царствуй над нами». 9 Но маслина сказала: «Бросить ли мне свое масло — богов и людей им славят! — чтобы править деревьями?» 10 Инжиру сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами». 11 Но сказал им инжир: «Бросить ли мне свой плод, такой хороший и вкусный, чтобы править деревьями?» 12 Сказали деревья лозе виноградной: «Ты приди, царствуй над нами». 13 Но лоза им сказала: «Бросить ли мне свой сок — богов и людей веселит он! — чтобы править деревьями?» 14 Тогда терновнику сказали деревья: «Ты приди, царствуй над нами». 15 И терновник ответил деревьям: «Если вы и вправду хотите помазать меня над собою царем, приходите, в тени моей покойтесь; но если нет, то пусть выйдет из терновника пламя и пожрет ливанские кедры».
16 Итак, честно ли и достойно ли вы поступили, провозгласив Авимелеха царем? По совести ли вы поступили с Еруббаалом и его семьей, так ли обошлись с ним, как он того заслуживает? 17 Мой отец сражался за вас, рисковал жизнью, чтобы избавить вас от руки Мадиана 18 (но сегодня вы восстали против семьи моего отца, убили семьдесят его сыновей на одном камне и сделали Авимелеха, сына его рабыни, царем над жителями Шехема, потому что он ваш брат). 19 Если сегодня вы поступили с Еруббаалом и его семьей честно и достойно, то радуйтесь за Авимелеха, и пусть он радуется за вас! 20 Но если нет, пусть из Авимелеха выйдет пламя и пожрет вас, жители Шехема и Бет-Милло, и пусть из вас, жители Шехема и Бет-Милло, выйдет пламя и пожрет Авимелеха!
21 Иотам бежал и поселился в городе Беэре, потому что боялся своего брата Авимелеха.
22 Авимелех был судьей в Израиле три года. 23 Бог послал злой дух между Авимелехом и жителями Шехема, и жители Шехема стали поступать с Авимелехом вероломно. 24 Это произошло, чтобы жестокость с семьюдесятью сыновьями Еруббаала была наказана b, и кровь их легла на их брата Авимелеха и на жителей Шехема, которые помогли ему убить своих братьев. 25 Жители Шехема, из вражды к нему, устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, проходящего мимо, и об этом было донесено Авимелеху.
26 В Шехем пришел Гаал, сын Эведа, вместе со своими братьями, и жители Шехема поверили ему. 27 Они вышли в поле, собрали виноград, давили его и праздновали. Они пошли в храм своего бога, ели и пили и проклинали Авимелеха.
28 Гаал, сын Эведа, сказал:
— Кто такой Авимелех и кто такие мы в Шехеме, чтобы подчиняться ему? Разве он не сын Еруббаала, и разве не Зевул его наместник? Служите людям Хамора, отца Шехема! Зачем нам служить Авимелеху? 29 Если бы только эти люди были у меня под началом! Тогда я избавился бы от Авимелеха. Я бы сказал c ему: «Собери свое войско и выходи!»
30 Когда Зевул, правитель города, услышал слова Гаала, сына Эведа, он очень разгневался. 31 Он тайно послал вестников к Авимелеху, чтобы сказать ему:
— Гаал, сын Эведа, и его братья пришли в Шехем и возмущают город против тебя. 32 Итак, приходи ночью со своими воинами и устрой в поле засаду. 33 А утром, на рассвете, напади на город. Когда Гаал и его воины выйдут против тебя, делай с ними все, что можешь.
34 Авимелех вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами. 35 А Гаал, сын Эведа, вышел и стоял у входа в городские ворота как раз тогда, когда Авимелех и его воины выходили из засады.
36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу:
— Гляди, с горных вершин спускаются люди!
Зевул ответил:
— Тени от гор кажутся тебе людьми.
37 Но Гаал вновь сказал:
— Гляди, с возвышенности d спускаются люди, и один отряд идет со стороны дуба Колдунов e.
38 Зевул сказал ему:
— Где твоя похвальба f, ты, говоривший: «Кто такой Авимелех, чтобы нам ему подчиняться?» Разве не этих людей ты высмеивал? Выходи же теперь и сразись с ними!
39 Гаал пошел во главе жителей Шехема и сразился с Авимелехом. 40 Авимелех погнался за ним, и он побежал от него. Многие пали ранеными у самого входа в ворота. 41 Авимелех расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.
42 На следующий день жители Шехема вышли в поле, и об этом донесли Авимелеху. 43 Он взял своих воинов, разделил их на три отряда и устроил в поле засаду. Увидев людей, которые выходили из города, он поднялся и напал на них. 44 Авимелех и отряды, которые были с ним, поспешили занять место у входа в городские ворота, а два отряда ринулись на тех, кто был в поле, и стали убивать их. 45 Весь день Авимелех воевал с городом, пока не взял его и не перебил его жителей. После этого он сровнял город с землей и засыпал это место солью.
46 Услышав об этом, все жители Шехемской башни вошли в убежище храма Эл-Берита g. 47 Когда Авимелеху донесли, что они собрались там, 48 он вместе со всеми своими воинами поднялся на гору Цалмон. Он взял топор, срубил несколько веток и положил их на плечи. Затем он приказал воинам, которые были с ним:
— Быстро делайте то же, что и я.
49 И все его воины нарубили веток и пошли за Авимелехом. Они сложили их у убежища и подожгли его над теми, кто в нем был. И все, кто был в шехемской башне, около тысячи мужчин и женщин, погибли.
50 Затем Авимелех пошел к Тевецу, осадил его и захватил. 51 Но в городе была крепкая башня, и туда бежали все мужчины и женщины — все жители города. Они заперлись изнутри и поднялись на крышу башни. 52 Авимелех пришел к башне и напал на нее, но когда он приблизился ко входу, чтобы поджечь ее, 53 одна женщина сбросила ему на голову обломок жернова и проломила ему череп.
54 Он тотчас же подозвал своего оруженосца и сказал ему:
— Вытащи меч и убей меня, чтобы не говорили обо мне: «Его убила женщина».
Слуга пронзил его, и он умер. 55 Увидев, что Авимелех умер, израильтяне разошлись по домам.
56 Так Бог воздал за зло, которое Авимелех сделал своему отцу, убив семьдесят своих братьев. 57 Еще Бог воздал за все их зло жителям Шехема. Их постигло проклятие Иотама, сына Еруббаала.
Примечания
aКнига судей 9:4 Около 0,8 кг.
bКнига судей 9:24 Букв.: «пришла».
cКнига судей 9:29 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «И он сказал».
dКнига судей 9:37 Евр.: «табур-эрец», что переводится как «пуп земли». Возможно, это была гора Гаризим; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
eКнига судей 9:37 Евр.: «элон-меоненим».
fКнига судей 9:38 Букв.: «твой рот».
gКнига судей 9:46 То есть «завет бога» — другое название Баал-Берит (см. ст. 4).
Глава 10
Тола
1 После Авимелеха спасать Израиль поднялся Тола, сын Фуи, сына Додо, из рода Иссахара. Он жил в Шамире, в нагорьях Ефрема. 2 Он был судьей в Израиле двадцать три года; после этого он умер и был похоронен в Шамире.
Иаир
3 После него поднялся Иаир из Галаада, который был судьей в Израиле двадцать два года. 4 У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые и по сегодняшний день называются селениями Иаира a. 5 Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.
Идолопоклонство израильтян
6 Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа. Они служили Баалам и Астартам, богам Арама, богам Сидона, богам Моава, богам аммонитян и богам филистимлян, а Господа оставили и не служили Ему. 7 Господь разгневался на Израиль и отдал их в руки филистимлян и аммонитян, 8 которые в тот год притесняли и угнетали израильтян. Восемнадцать лет они угнетали израильтян на восточной стороне Иордана в Галааде, в земле аморреев. 9 Аммонитяне тоже переправились через Иордан, чтобы воевать с Иудой, Вениамином и домом Ефрема; израильтяне были в большой беде. 10 И израильтяне воззвали к Господу:
— Мы согрешили против Тебя, оставив нашего Бога и служа Баалам.
11 Господь ответил им:
— Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, 12 сидоняне, амаликитяне и маонитяне b угнетали вас и вы взывали ко Мне о помощи, то разве Я не спасал вас от их рук? 13 Но вы оставили Меня и служили другим богам, и Я не стану больше спасать вас. 14 Идите и взывайте к другим богам, которых вы избрали. Пусть они спасают вас в беде!
15 Но израильтяне сказали Господу:
— Мы согрешили. Сделай с нами все, что Тебе угодно, но сегодня спаси нас.
16 Они избавились от чужеземных богов и стали служить Господу. И Он не мог больше видеть, как Израиль страдает.
17 Когда аммонитяне приготовились к войне и поставили лагерь в Галааде, израильтяне собрались и поставили лагерь в Мицпе. 18 А вожди жителей Галаада говорили друг другу:
— Всякий, кто начнет войну с аммонитянами, будет главой всех жителей Галаада.
Примечания
aКнига судей 10:4 Евр.: «хаввот-иаир».
bКнига судей 10:12 Или: «мадианитяне».
Глава 11
Иеффай покоряет аммонитян
1 Галаадитянин Иеффай был могучим воином. Его отцом был Галаад, а матерью — блудница. 2 Жена Галаада тоже родила ему сыновей, и когда они выросли, они выгнали Иеффая.
— Ты не будешь наследовать в нашей семье ничего, — сказали они ему, — потому что ты сын другой женщины.
3 Иеффай убежал от своих братьев и поселился в земле Тов, где вокруг него собрались изгои, которые вместе с ним совершали набеги.
4 Некоторое время спустя, когда аммонитяне пошли войной на Израиль, 5 старейшины Галаада пошли, чтобы привести Иеффая из земли Тов.
6 — Приходи, — сказали они, — и будь нашим воеводой, чтобы нам воевать с аммонитянами.
7 Иеффай сказал им:
— Разве не вы возненавидели и выгнали меня из дома моего отца? Зачем же вы приходите ко мне сейчас, когда вы в беде?
8 Старейшины Галаада сказали ему:
— И все же мы обращаемся сейчас к тебе; пойдем с нами, чтобы воевать с аммонитянами, и ты будешь главой всех жителей Галаада.
9 Иеффай ответил:
— Допустим, вы вернете меня, чтобы воевать с аммонитянами, и Господь отдаст их мне, — стану ли я и вправду вашим главой?
10 Старейшины Галаада ответили:
— Господь свидетель между нами! Мы непременно сделаем, как ты говоришь.
11 Иеффай пошел со старейшинами Галаада, и народ поставил его над собой вождем и воеводой. Иеффай повторил все свои слова перед Господом в Мицпе.
12 Затем он отправил послов к царю аммонитян с вопросом:
— Что ты имеешь против меня, что напал на мою страну?
13 Царь аммонитян ответил послам Иеффая:
— Когда Израиль шел из Египта, он захватил мою землю от реки Арнона до реки Яббока и до Иордана. Итак, верни ее добровольно.
14 Иеффай еще раз отправил послов к царю аммонитян 15 сказать ему:
— Вот что говорит Иеффай: Израиль не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян. 16 Когда они шли из Египта, Израиль прошел через пустыню до Красного моря и пришел к городу Кадеш. 17 Израиль отправил послов к царю Эдома, говоря: «Позволь мне пройти через твою страну», — но царь Эдома не стал слушать. Он посылал и к царю Моава, но и тот отказал. И Израиль оставался в Кадеше.
18 Затем он странствовал по пустыне, обошел земли Эдома и Моава, пришел к восточной стороне земель Моава и поставил лагерь на другой стороне Арнона. Он не вошел в землю Моава — Арнон и был границей моавитян.
19 Израиль отправил послов к Сигону, царю аморреев, который правил в Хешбоне, и сказал ему: «Позволь нам пройти через твою страну к себе». 20 Но Сигон не доверял Израилю и не дал пройти через свою землю. Он собрал всех своих воинов, разбил лагерь в Иахаце и напал на Израиль.
21 Тогда Господь, Бог Израиля, отдал Сигона и всех его воинов в руки израильтян, и они разбили их. Израиль овладел землей аморреев, которые жили в той стране, 22 захватив ее целиком, от Арнона до Яббока и от пустыни до Иордана a.
23 Итак, раз Господь, Бог Израиля, прогнал аммореев от Своего народа, Израиля, какое у тебя право владеть ею? 24 Разве тебе не довольно владеть тем, что дал тебе твой бог Кемош? b А мы будем владеть всем, что дал нам Господь, наш Бог. 25 Чем ты лучше Валака, сына Циппора, царя Моава? Разве он когда-нибудь ссорился с Израилем или воевал с ним? 26 Израиль жил в Хешбоне, Ароере, прилегающих к ним поселениях и во всех городах по Арнону триста лет. Что же ты не захватил их за это время? 27 Я не провинился перед тобой, а ты причиняешь мне зло, идя на меня войной. Господь — судья. Пусть Он решит сегодня тяжбу между израильтянами и аммонитянами.
28 Но царь аммонитян не послушал слов Иеффая.
29 И Дух Господа сошел на Иеффая. Иеффай прошел через Галаад и Манассию, через Мицпу, что в Галааде, и оттуда двинулся на аммонитян. 30 Иеффай поклялся перед Господом:
— Если Ты отдашь аммонитян в мои руки, 31 то все, что выйдет из дверей моего дома мне навстречу, когда я вернусь с победой, будет принадлежать Господу, и я принесу это в жертву всесожжения.
32 Иеффай переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь отдал их в его руки. 33 Он опустошил двадцать городов от Ароера до предместий Миннита и до самого Авель-Керамима. Так Израиль покорил аммонитян.
34 Когда Иеффай вернулся к себе домой в Мицпу, то кому же и было выйти ему навстречу, как не его дочери, танцующей под звуки бубнов! Она была его единственным ребенком. Кроме нее, у него не было больше ни сына, ни дочери. 35 Увидев ее, он разорвал на себе одежду и закричал:
— О! Моя дочь! Ты сразила меня! Ты стала причиной моего несчастья, ведь я дал Господу клятву, которую не могу нарушить.
36 — Мой отец, — ответила она, — ты дал Господу слово. Сделай со мной то, что ты обещал, ведь Господь дал тебе отомстить твоим врагам, аммонитянам. 37 Но исполни одну мою просьбу, — сказала она. — Дай мне два месяца срока, чтобы мне пойти и погулять в горах, поплакать с моими подругами о том, что я никогда не выйду замуж.
38 — Иди, — сказал он и отпустил ее на два месяца.
Она вместе с девушками пошла в горы и плакала о том, что никогда не выйдет замуж. 39 Когда же два месяца прошли, она вернулась к своему отцу, и он сделал с ней то, о чем поклялся. А она была девственницей.
Отсюда и происходит израильский обычай, 40 что каждый год молодые женщины Израиля выходят на четыре дня оплакивать дочь галаадитянина Иеффая.
Примечания
aКнига судей 11:22 См. Чис. 20:14–21; 21:21–32.
bКнига судей 11:24 Кемош — божество из пантеона моавитян и аммонитян, в жертвы которому приносились люди.
Глава 12
Иеффай и Ефрем
1 Ефремиты приготовились к битве, переправились к Цафону и сказали Иеффаю:
— Почему ты ходил воевать с аммонитянами, а нас с собой не позвал? Мы сожжем твой дом над тобой.
2 Иеффай ответил:
— Я и мой народ были в сильной ссоре с аммонитянами, и хотя я звал вас, вы не спасли меня от их рук. 3 Когда я увидел, что вы не поможете, я рискнул жизнью и переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь позволил мне одержать над ними победу. Что же вы пришли сегодня биться со мной?
4 Иеффай собрал всех галаадитян и сразился с ефремитами. Галаадитяне разбили их, потому что ефремиты говорили:
— Вы, галаадитяне, отступники от Ефрема и Манассии.
5 Галаадитяне перехватили на Иордане броды к Ефрему, и всякий раз, когда уцелевший ефремит говорил:
«Дайте мне переправиться», — галаадитяне спрашивали его: «Ты ефремит?». Если он отвечал: «Нет», — 6 они говорили: «Скажи “шибболет”». Если он говорил: «сибболет», — а ефремиты не мог произнести это слово правильно, — они хватали и убивали его у бродов на Иордане. В то время было убито сорок две тысячи ефремитов.
7 Иеффай был судьей в Израиле шесть лет. Потом галаадитянин Иеффай умер и был похоронен в своем городе, что в Галааде a.
Ивцан, Елон и Авдон
8 После него судьей в Израиле был Ивцан из Вифлеема. 9 У него было тридцать сыновей и тридцать дочерей. Он выдал дочерей замуж не в своем клане, и сыновьям нашел в жены тридцать девушек не из своего клана. Он был судьей в Израиле семь лет. 10 Потом Ивцан умер и был похоронен в Вифлееме.
11 После него десять лет в Израиле был судьей завулонитянин Елон. 12 Потом Елон умер и был похоронен в Айялоне, что в земле Завулона.
13 После него судей в Израиле был Авдон, сын Гиллела, из Пирафона. 14 У него было сорок сыновей и тридцать внуков, которые ездили на семидесяти ослах. Он был судьей в Израиле восемь лет. 15 Потом Авдон, сын Гиллела, умер и был похоронен в Пирафоне, что в Ефреме, в амаликитских нагорьях.
Примечания
aКнига судей 12:7 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «в городах Галаада».
Глава 13
Рождение Самсона
1 Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Господь отдал их в руки филистимлян на сорок лет.
2 У одного человека из поселения Цоры по имени Маноах из клана данитян жена была бесплодна и не имела детей. 3 Ангел Господень явился ей и сказал:
— Ты бесплодна и не имеешь детей, но забеременеешь и родишь сына. 4 Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка, и не ешь ничего ритуально нечистого, 5 потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснется бритва, потому что мальчик с самого рождения будет назореем a Богу. Именно он начнет спасать Израиль от рук филистимлян.
6 Женщина пошла к своему мужу и сказала ему:
— Ко мне приходил Божий человек. Он был похож на Божьего Ангела, Его b вид внушал благоговейный ужас. Я не спросила Его, откуда Он, а Он не сказал мне Своего Имени. 7 Но Он сказал мне: «Ты забеременеешь и родишь сына. Поэтому не пей ни вина, ни другого алкогольного напитка и не ешь ничего ритуально нечистого, потому что мальчик будет назореем Богу с рождения до самой смерти».
8 И Маноах молился Господу:
— Владыка, прошу Тебя, пусть Божий человек, Которого Ты посылал к нам, придет опять и научит нас, что нам делать с мальчиком, который должен родиться.
9 Бог услышал Маноаха, и Божий Ангел вновь пришел к той женщине, когда она была в поле; но ее мужа Маноаха с ней не было. 10 Женщина тут же побежала и сказала своему мужу:
— Он здесь! Тот человек, Который приходил ко мне тогда!
11 Маноах встал и пошел за своей женой. Он пришел к тому человеку и спросил:
— Это Ты говорил с моей женой?
— Я, — ответил Он.
12 И Маноах спросил Его:
— Когда Твои слова исполнятся, как жить мальчику, и что ему делать?
13 Ангел Господень ответил:
— Твоя жена должна исполнять все, что Я ей сказал. 14 Она не должна есть ничего, что дает виноградная лоза, пить вина и никакого другого алкогольного напитка, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать все, что Я ей велел.
15 Маноах сказал Ангелу Господнему:
— Мы хотели бы, чтобы Ты остался, пока мы не приготовим для Тебя козленка.
16 Ангел Господень ответил Маноаху:
— Хоть ты удерживаешь Меня, Я не буду есть твоего угощения. Но если ты приготовишь всесожжение, принеси его Господу.
(Маноах не знал, что это был Ангел Господень.)
17 Маноах спросил Ангела Господнего:
— Как Твое Имя, чтобы нам отблагодарить Тебя, когда Твои слова исполнятся?
18 Ангел Господень ответил:
— Зачем ты спрашиваешь Мое Имя? Оно чудно.
19 Тогда Маноах взял козленка и хлебное приношение и принес на скале в жертву Господу, Который сотворил чудо, пока Маноах и его жена глядели. 20 Когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Господень вознесся в пламени жертвенника, пока Маноах и его жена глядели; увидев это, они бросились лицом вниз на землю. 21 Когда Ангел Господень стал невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был Ангел Господень.
22 — Теперь мы наверняка умрем! — сказал Маноах своей жене. — Ведь мы видели Бога! c
23 Но его жена ответила:
— Если бы Господь хотел нам смерти, Он не принял бы из наших рук всесожжения и хлебного приношения и не возвестил бы нам сейчас всего этого.
24 Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его, 25 и Дух Господа начал действовать в нем, когда он был в Махане-Дане d, между Цорой и Эштаолом.
Примечания
aКнига судей 13:5 Назорей — это слово означает «отделенный», «посвященный». Об обете назорейства см. Чис. 6:1-21.
bКнига судей 13:6 «Его…Он…Я. и т. д.»; см. главу 6 и ст. 13:22
cКнига судей 13:22 См. Исх. 33:20.
dКнига судей 13:25 То есть «в лагере Дана»
Глава 14
Женитьба Самсона
1 Самсон пошел в Тимну и встретил там молодую филистимлянку. 2 Вернувшись, он сказал отцу и матери:
— Я видел в Тимне одну филистимлянку; возьмите мне ее в жены.
3 Отец и мать ответили ему:
— Разве нет женщин среди твоих родичей или всего моего народа? Неужели ты пойдешь за женой к необрезанным филистимлянам?
Но Самсон сказал отцу:
— Возьми мне ее. Она мне понравилась.
4 (Его родители не знали, что это было от Господа, Который искал случая, чтобы отомстить филистимлянам; так как в то время они правили Израилем.) 5 Самсон пошел в Тимну вместе со своими родителями. Когда они подходили к виноградникам Тимны, внезапно ему навстречу выскочил, рыча, молодой лев. 6 На Самсона стремительно сошел Дух Господа, и Самсон разорвал льва голыми руками, точно козленка. Но ни отцу, ни матери о сделанном он не рассказал. 7 Затем он пришел и поговорил с той женщиной, и она ему понравилась.
8 Когда некоторое время спустя он возвращался, чтобы жениться на ней, он свернул посмотреть на львиный труп. В нем оказался пчелиный рой и мед. 9 Он выскреб мед руками и ел по дороге. Придя к своим родителям, он дал меда и им, и они тоже ели. Но он не сказал им о том, что взял мед из львиного трупа a.
10 Его отец пришел к женщине, и Самсон устроил там пир, как делают по обычаю женихи. 11 Когда он показался там, ему выбрали тридцать брачных друзей, чтобы они были с ним. 12 Самсон сказал им:
— Загадаю-ка я вам загадку. Если вы сможете разгадать ее за семь дней пира, я дам вам тридцать одеяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды. 13 А если не сможете разгадать, вы сами дадите мне тридцать одеяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды.
— Загадывай свою загадку, — сказали они, — послушаем.
14 Он сказал:
— Из едока получилась еда,
из силача получилось сладкое.
И три дня они не могли разгадать эту загадку.
15 На четвертый b день они сказали жене Самсона:
— Выведай разгадку у своего мужа, а не то мы сожжем тебя и дом твоего отца. Вы что, приглашали нас, чтобы нас обобрать?
16 Жена Самсона стала плакать перед ним:
— Ты ненавидишь меня! Ты не любишь меня по-настоящему. Ты загадал моему народу загадку, а мне ответа не сказал.
— Я не открыл его даже отцу и матери, — ответил он. — Почему же я должен открывать его тебе?
17 Она плакала перед ним все семь дней, пока у них продолжался пир. На седьмой день он, наконец, открыл ей, потому что она извела его. А она сказала ответ своему народу.
18 В седьмой день, перед заходом солнца, жители города сказали ему:
— Что слаще меда?
Что сильнее льва?
Самсон сказал им:
— Не пахали бы вы на моей телке –
не разгадали бы и моей загадки.
19 Дух Господа стремительно сошел на него, и он пошел в Ашкелон, убил тридцать жителей города, забрал их пожитки и отдал их одежды тем, кто разгадал загадку. Кипя гневом, он ушел в дом своего отца. 20 А жену Самсона отдали его свадебному дружке, который был его лучшим другом.
Примечания
aКнига судей 14:9 Самсон как назорей не имел права прикасаться к мертвому телу (см. Чис. 6:6).
bКнига судей 14:15 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «седьмой». См. ст. 14.
Глава 15
Месть Самсона филистимлянам
1 Некоторое время спустя, во время жатвы пшеницы, Самсон взял козленка и пошел навестить свою жену. Он сказал:
— Я хочу войти в комнату моей жены.
Но ее отец не дал ему войти.
2 — Я был уверен, что ты отверг ее, — сказал он, — и отдал ее твоему другу. Разве ее младшая сестра не красивее ее? Возьми же ее вместо той.
3 Самсон сказал ему a:
— На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло.
4 Он пошел, поймал триста лисиц и связал их хвостами по парам. Затем он привязал по факелу между хвостами каждой пары, 5 поджег их и выпустил лисиц на несжатые поля филистимлян. Он спалил скирды и несжатый хлеб, виноградники и масличные рощи.
6 Когда филистимляне спросили:
— Кто это сделал?
Им сказали:
— Самсон, зять тимнатянина, потому что его жену отдали его другу.
И филистимляне пошли и сожгли ее и ее отца. 7 Самсон сказал им:
— Раз так, я не остановлюсь, пока не отомщу вам.
8 Он бросился на них и безжалостно перебил многих. Потом он ушел и укрылся в расселине Етамской скалы.
9 А филистимляне разбили лагерь в Иудее и совершили набег на Лехи. 10 Жители Иудеи спросили их:
— Почему вы пришли воевать с нами?
— Мы пришли, чтобы связать Самсона и отомстить ему, — ответили они.
11 Три тысячи человек из Иудеи пошли к расселине Етамской скалы и сказали Самсону:
— Разве ты не понимаешь, что филистимляне правят нами? Что ты с нами сделал?
Он ответил:
— Я всего лишь отплатил им по заслугам.
12 Они сказали ему:
— Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам.
Самсон сказал:
— Поклянитесь, что не убьете меня сами.
13 — Хорошо, — сказали они. — Мы только свяжем тебя и выдадим им. Мы не убьем тебя.
И, связав его двумя новыми веревками, они вывели его из скалы. 14 Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Господа стремительно сошел на него, и веревки на его руках стали словно сгоревший лен и сами свалились у него с рук. 15 Он нашел свежую ослиную челюсть, схватил ее и перебил тысячу человек.
16 Самсон сказал:
— Ослиной челюстью я положил груду на груду b;
ослиной челюстью — тысячу перебил.
17 Сказав это, он отшвырнул челюсть; поэтому то место было названо «Рамат-Лехи» c.
18 Ему очень хотелось пить, и он воззвал к Господу:
— Ты дал Твоему слуге эту великую победу. Неужели теперь я должен умереть от жажды и попасть в руки необрезанных?
19 Бог раскрыл впадину в Лехи, и оттуда хлынула вода. Когда Самсон утолил жажду, силы вернулись к нему, и он пришел в себя. Поэтому источник был назван «Источник зовущего» d; он и до сегодняшнего дня находится в Лехи.
20 Самсон был судьей в Израиле двадцать лет в дни филистимлян.
Примечания
aКнига судей 15:3 Букв.: «им».
bКнига судей 15:16 В оригинале стоит слово, которое можно перевести и как «груда», и как «осел». Поэтому эту строку можно перевести и следующим образом: «Ослиной челюстью я убил ослов».
cКнига судей 15:17 То есть «холм челюсти».
dКнига судей 15:19 Евр.: «эн-гаккоре».
Глава 16
Самсон и Далила
1 Однажды Самсон пошел в Газу и, увидев там блудницу, зашел к ней. 2 Жителям Газы сказали:
— Самсон здесь! — И они, окружив то место, устроили для него засаду у городских ворот.
Они не трогались с места всю ночь, говоря:
— На рассвете мы его убьем.
3 Но Самсон лежал только до полуночи. В полночь он встал, схватил двери городских ворот вместе с обоими косяками и вырвал их вместе с засовом. Он поднял их на плечи и отнес на вершину горы, что напротив Хеврона.
4 Прошло время, и он полюбил женщину из долины Сорек, которую звали Далила. 5 Правители филистимлян пришли к ней и сказали:
— Разговори его и выведай, в чем тайна его великой силы, и как нам одолеть его, чтобы связать и усмирить. Каждый из нас даст тебе по тысяче сто шекелей a серебра.
6 Далила сказала Самсону:
— Расскажи мне, откуда у тебя такая великая сила и чем тебя можно связать и усмирить?
7 Самсон ответил ей:
— Если меня связать семью сырыми тетивами, которые еще не высохли, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
8 Тогда правители филистимлян принесли ей семь сырых тетив, которые еще не высохли, и она связала его. 9 Во внутренней комнате у нее спряталась засада, и она сказала Самсону:
— Самсон, на тебя идут филистимляне!
Но он разорвал тетивы, как рвется нитка из пакли, когда касается огня. И тайна его силы осталась нераскрытой.
10 Тогда Далила сказала Самсону:
— Ты смеялся надо мной и лгал мне. Прошу тебя, скажи мне, чем тебя можно связать?
11 Он сказал:
— Если меня крепко связать новыми веревками, которыми никто еще не пользовался, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
12 Далила взяла новые веревки, связала его и сказала ему:
— Самсон, на тебя идут филистимляне!
(А засада пряталась у нее во внутренней комнате.) Но он разорвал веревки на руках, как нитки.
13 Тогда Далила сказала Самсону:
— Ты все смеешься надо мной и лжешь мне. Ну скажи же мне, чем тебя можно связать?
Он ответил:
— Если ты вплетешь семь моих кос в ткань на ткацком станке и закрепишь ее гвоздем, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.
Когда он спал, Далила взяла семь его кос, вплела их в ткань 14 и b закрепила ее гвоздем.
После этого она позвала его:
— Самсон, на тебя идут филистимляне!
Он проснулся, выдернул гвоздь и вывернул с места ткацкий станок с тканью.
15 Тогда она сказала ему:
— Как ты можешь говорить: «Я люблю тебя», если ты мне не доверяешь? Вот уже третий раз ты издеваешься надо мной и не говоришь, откуда у тебя такая великая сила.
16 Так она изводила его день за днем, пока не надоела ему до смерти. 17 И он рассказал ей все.
— Моей головы никогда не касалась бритва, — сказал он ей, — потому что я — назорей c Богу с самого рождения. Если бы мне остригли голову, моя сила покинула бы меня и я, ослабев, стал бы таким же, как любой другой человек.
18 Поняв, что он рассказал ей все, Далила послала сказать правителям филистимлян:
— Приходите еще раз: он рассказал мне все.
Правители филистимлян вернулись с серебром в руках. 19 Усыпив его у себя на коленях, она позвала человека и велела ему остричь d семь кос чтобы он ослаб, и сила покинула его.
20 Она крикнула:
— Самсон, на тебя идут филистимляне!
Он проснулся и подумал:
— Выберусь, как и прежде, и освобожусь.
Он не знал, что Господь покинул его.
21 Филистимляне схватили его, выкололи ему глаза, отвели его в Газу и заковали в бронзовые кандалы. Там, в темнице, они заставили его молоть зерно. 22 Но волосы у него стали отрастать заново.
Смерть Самсона
23 Филистимские правители собрались, чтобы принести великую жертву своему богу Дагону e и повеселиться; они говорили:
— Наш бог отдал Самсона, нашего врага, в наши руки.
24 Видя его, народ славил своего бога:
— Отдал наш бог в наши руки врага,
опустошителя нашей земли,
который многих из нас убил.
25 Развеселившись, они начали кричать:
— Позовите Самсона, пусть он нас развлечет.
Они позвали Самсона, чтобы он забавлял их. Когда они поставили его между столбами, 26 Самсон сказал слуге, который держал его за руку:
— Поставь меня там, где я смогу нащупать столбы, которые поддерживают храм, чтобы мне на них опереться.
27 А храм был полон мужчин и женщин; там были все правители филистимлян, а на крыше около трех тысяч мужчин и женщин смотрели на Самсона. 28 И Самсон взмолился к Господу:
— Владыка, Господь, вспомни меня. Боже, прошу Тебя, укрепи меня еще лишь раз и дай мне одним ударом отомстить филистимлянам за оба моих глаза.
29 Самсон схватился за два главных столба, на которых стоял храм. Уперевшись в один из них правой, а в другой — левой рукой, 30 Самсон сказал:
— Пусть я погибну вместе с филистимлянами!
Он надавил изо всех своих сил, и храм рухнул на правителей и на народ, который в нем был. И при своей смерти, он убил гораздо больше филистимлян, чем при жизни.
31 Его братья и вся семья его отца пришли забрать его. Они унесли и похоронили его между Цорой и Эштаолом, в гробнице Маноаха, его отца. Самсон был судьей в Израиле двадцать лет.
Примечания
aКнига судей 16:5 Около 13 кг.
bКнига судей 16:14 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов; в нормативном еврейском тексте слова «на ткацком станке и закрепишь ее гвоздем, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек. Когда он спал, Далила взяла семь кос его головы, воткала их в ткань и» отсутствуют.
cКнига судей 16:17 Или: «отделенный», «посвященный». См. сноску на ст. 13:5.
dКнига судей 16:19 Или: «и остригла».
eКнига судей 16:23 Дагон — главный бог филистимлян, возможно, бог грозы или растительности.
Глава 17
Идол Михи
1 Один человек по имени Миха из нагорий Ефрема 2 сказал своей матери:
— Тысяча сто шекелей a серебра, которые пропали у тебя и за которые ты при мне прокляла вора, — они у меня; это я его взял.
Тогда его мать сказала:
— Да благословит Господь моего сына!
3 Он вернул тысячу сто шекелей серебра своей матери, и она сказала:
— Я посвящаю это серебро Господу за моего сына, чтобы сделать из него истукан и литого идола. Я отдаю его тебе.
4 И когда он вернул серебро своей матери, она взяла из него двести шекелей b и отдала плавильщику, который сделал из них истукан и литого идола. Их поставили в доме Михи.
5 У этого человека, Михи, было святилище c. Он сделал эфод d и домашних богов e и посвятил одного из своих сыновей, чтобы он был у него священником. 6 В те дни у Израиля не было царя, и каждый делал то, что считал правильным.
7 Один молодой левит из Вифлеема в Иудее, живший среди клана Иуды, 8 оставил свой дом и пошел искать, где бы ему поселиться. Странствуя f, он пришел в дом Михи в нагорьях Ефрема.
9 Миха спросил его:
— Откуда ты?
— Я левит из Вифлеема в Иудее, — ответил он. — Я ищу, где мне поселиться.
10 Миха сказал ему:
— Живи у меня и будь мне отцом g и священником, а я буду давать тебе десять шекелей h серебра в год, одежду и пропитание.
11 Левит согласился остаться у него и стал ему как один из его сыновей. 12 Миха посвятил левита, и юноша стал у него священником и жил в его доме. 13 Миха сказал:
— Теперь я знаю, что Господь благоволит ко мне, раз этот левит стал моим священником.
Примечания
aКнига судей 17:2 Около 13 кг.
bКнига судей 17:4 Около 2,3 кг.
cКнига судей 17:5 Букв.: «дом Бога (богов, бога)».
dКнига судей 17:5 См. сноску на 8:27.
eКнига судей 17:5 Евр.: «терафим». Также в других местах книги.
fКнига судей 17:8 Или: «Чтобы исполнять свою работу».
gКнига судей 17:10 Или: «советником».
hКнига судей 17:10 Около 110 гр.
Глава 18
Данитяне селятся в Лаише
1 В те дни у Израиля не было царя.
Род данитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Израиля еще не была ему отведена. 2 И данитяне послали пятерых храбрецов из Цоры и Эштаола, чтобы разведать землю и исследовать ее. Эти люди представляли все их кланы. Им сказали:
— Идите, исследуйте землю.
Когда они пришли в нагорья Ефрема, к дому Михи, они заночевали там 3 и, будучи поблизости, узнали голос молодого левита. Тогда они свернули туда и спросили его:
— Кто привел тебя сюда? Что ты здесь делаешь? Почему ты здесь?
4 Он рассказал им о том, что сделал для него Миха, и сказал:
— Он нанял меня, и я его священник.
5 Тогда они сказали ему:
— Пожалуйста, спроси у Бога, чтобы нам знать, будет ли наше путешествие успешным.
6 Священник ответил им:
— Идите с миром. Господь позаботится о вас во время вашего путешествия.
7 Эти пятеро ушли и пришли в Лаиш. Там они увидели, что народ живет спокойно, по обычаю сидонян, тихо и беспечно, не нуждаясь a ни в чем на земле и обладая богатством b. Они жили далеко от сидонян и ни с кем c не были в союзе.
8 Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать:
— Ну, что?
9 Они ответили:
— Пойдемте, нападем на них! Мы увидели, что эта земля очень хороша. Вы что же, не собираетесь ничего делать? Не медлите взять себе эту землю. 10 Придя туда, вы найдете беспечный народ и обширную землю, которую Бог дает вам в руки, землю, где нет недостатка ни в чем.
11 И шестьсот человек из клана данитян, вооружившись для битвы, отправились в путь из Цоры и Эштаола. 12 По дороге они поставили лагерь рядом с Кирьят-Иеаримом в Иудее. Вот почему место к западу от Кирьят-Иеарима и по сегодняшний день называется Махане- Дан d. 13 Оттуда они двинулись в нагорья Ефрема и пришли к дому Михи.
14 Те пятеро, которые разведывали землю Лаиша, сказали своим сородичам:
— Знаете ли вы, что в одном из этих домов есть эфод, домашние боги и литой идол? Подумайте, что вам сделать.
15 Они свернули туда, вошли в дом молодого левита, в дом Михи, и приветствовали его. 16 А шестьсот данитян, вооруженных для битвы, стояли у входа в ворота. 17 Пять человек, которые разведывали землю, прошли внутрь, взяли истукан и эфод, и домашних богов, и литого идола, пока священник и шестьсот вооруженных воинов стояли у входа в ворота.
18 Когда эти люди вошли в дом Михи и взяли истукан, эфод, домашних богов и литого идола, священник сказал им:
— Что вы делаете?
19 Они ответили ему:
— Молчи! Ни слова больше. Иди с нами и будь у нас отцом и священником. Разве не лучше тебе быть священником у рода и клана в Израиле, чем у семьи одного лишь человека?
20 Священник обрадовался. Он взял эфод, домашних богов и истукан и пошел с народом. 21 Отправив своих маленьких детей, скот и пожитки впереди себя, они снова тронулись в путь.
22 Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за данитянами. 23 Они кричали вслед данитянам, и те, повернувшись, сказали Михе:
— Чего ты хочешь? Зачем ты собрал такую толпу?
24 Он ответил:
— Вы взяли моих богов, которых я сделал, и моего священника и ушли. А что осталось у меня? Как же вы спрашиваете: «Что тебе?».
25 Данитяне ответили:
— Лучше не спорь с нами, а не то наши разъяренные воины нападут на вас, и ты погубишь и себя, и свою семью.
26 И данитяне пошли своим путем, а Миха, видя, что они сильнее его, повернул домой.
27 А они, взяв то, что сделал Миха, а также его священника, пришли к Лаишу, к мирному и беспечному народу. Они предали их мечу и сожгли их город. 28 Некому было избавить их, потому что они жили далеко от Сидона и ни с кем не были в союзе. Этот город находился в долине рядом с Бет-Реховом.
Данитяне отстроили город и поселились в нем. 29 Они назвали его Дан — в честь своего предка Дана, который родился у Израиля, хотя прежде город назывался Лаиш. 30 Там данитяне поставили себе истукан, а Ионафан, сын Гершома, внук Моисея e, и его сыновья были священниками рода Дана до самого плена. 31 Они хранили у себя истукан, сделанный Михой, пока дом Божий находился в Шило.
Примечания
aКнига судей 18:7 Возможный текст (ср. 18:10); смысл данного места в еврейском тексте неясен.
bКнига судей 18:7 Смысл данного места в еврейском тексте неясен.
cКнига судей 18:7 В одном из древних переводов: «с Арамом»;— также в ст. 28.
dКнига судей 18:12 То есть «лагерь Дана».
eКнига судей 18:30 В некоторых рукописях: «Манассии», но это имя было записано таким образом, чтобы читатель мог понять: имя «Моисей» здесь специально исправили на имя «Манассия» (безнравственный царь из 4 Цар. 21). Это было сделано для того, чтобы отделить Моисея от идолопоклонства его потомков, чтобы не бросать тень на его имя.
Глава 19
Левит и его наложница
1 В те дни у Израиля не было царя.
Однажды левит, который жил в нагорьях Ефрема, взял себе наложницу из Вифлеема в Иудее. 2 Но она поссорилась с ним a и ушла в дом своего отца в Вифлееме. Она пробыла там четыре месяца, 3 и муж отправился к ней, чтобы убедить ее вернуться. С ним был слуга и два осла. Она ввела его в дом своего отца, и тот, увидев его, принял его с радостью. 4 Тесть, отец молодой женщины, убедил его остаться, и он остался у него на три дня, ел, пил и спал там.
5 На четвертый день они встали ранним утром, и он собрался уходить, но отец молодой женщины сказал зятю:
— Сначала подкрепись, а потом пойдете.
6 И они вместе сели за еду и питье. После этого отец молодой женщины сказал:
— Прошу тебя, останься еще на ночь и приятно проведи время.
7 И хотя тот человек встал, чтобы идти, тесть убедил его, и он остался там еще на ночь. 8 Утром пятого дня, когда он собрался уходить, отец молодой женщины сказал:
— Подкрепись. Подождите до полудня!
И они вместе ели. 9 А когда этот человек вместе со своей наложницей и слугой встал, чтобы уйти, отец молодой женщины сказал ему:
— Смотри, уже почти вечер. Переночуйте здесь, ведь день уже на исходе. Останься и приятно проведи время. А завтра рано утром соберетесь в дорогу, и ты пойдешь домой.
10 Но не желая оставаться еще на ночь, этот человек ушел и направился к Иевусу (то есть Иерусалиму) с двумя навьюченными ослами и наложницей.
11 Когда они были рядом с Иевусом и день уже почти прошел, слуга сказал своему господину:
— Свернем-ка в этот город иевусеев и заночуем там.
12 Его господин ответил:
— Нет. Мы не свернем в город чужаков, которые не принадлежат к народу Израиля. Мы пойдем дальше к городу Гиве.
13 И добавил:
— Идем, постараемся добраться до Гивы или Рамы и заночевать в одном из этих мест.
14 Они пошли дальше, и когда подошли к Гиве, что в земле Вениамина, солнце уже село. 15 Они завернули туда на ночлег, вошли в город и сели на городской площади, но никто не позвал их в дом переночевать.
16 В тот вечер один старик, который был родом из нагорий Ефрема, но жил в Гиве (а жители этого места были вениамитянами), возвращался с поля после работы. 17 Увидев странника на городской площади, старик спросил:
— Куда ты идешь и откуда?
18 Он ответил:
— Мы идем из Вифлеема, что в Иудее, в далекие места нагорий Ефрема, где я живу. Я ходил в Вифлеем, что в Иудее, и теперь возвращаюсь в дом Господа b. Но никто не позвал меня в свой дом. 19 А у нас есть и солома, и корм для наших ослов, и хлеб с вином для нас самих, твоих слуг — для меня, твоей служанки и юноши, который с нами. Больше нам ничего не нужно.
20 — Пойдемте ко мне домой, — сказал старик. — Я сам позабочусь о ваших нуждах. Только не ночуй на площади.
21 Он привел его к себе домой и накормил его ослов. А сами они, вымыв ноги, стали есть и пить.
22 Пока они приятно проводили время, жители города, порочные люди, окружили дом. Колотя в дверь, они кричали старику, хозяину дома:
— Выведи того человека, который к тебе пришел, чтобы нам с ним поразвлечься c.
23 Хозяин дома вышел к ним и сказал:
— Нет, друзья мои, не поступайте так низко. Ведь этот человек — мой гость, не делайте такой подлости. 24 Смотрите, вот моя девственница-дочь и его наложница. Сейчас я выведу их к вам. Смирите d их и делайте с ними, что хотите. Но с этим человеком не делайте такой подлости.
25 Но люди не хотели его слушать. Тогда гость вывел к ним свою наложницу. Они насиловали e и бесчестили ее всю ночь, а когда начало светать, отпустили. 26 На рассвете женщина вернулась к дому, где был ее господин, упала у двери и лежала там, пока не рассвело.
27 Когда утром ее господин встал, открыл дверь и собрался идти дальше, он увидел свою наложницу, лежавшую у двери, держась за порог. 28 Он сказал ей:
— Вставай, пойдем.
Но ответа не было f. Тогда тот человек положил ее на осла и отправился домой.
29 Добравшись до дома, он взял нож, разрезал свою наложницу на двенадцать частей и разослал их по всем областям Израиля. 30 Всякий, кто видел это, говорил:
— Такого никогда не видели и не делали со дня выхода израильтян из Египта до сегодняшнего дня. Подумайте об этом! Посоветуйтесь и скажите, как тут быть!
Примечания
aКнига судей 19:2 Или: «стала ему изменять».
bКнига судей 19:18 В одном из древних переводов: «к себе домой» (ср. 19:29).
cКнига судей 19:22 Букв.: «чтобы мы их познали».
dКнига судей 19:24 Или: «Насилуйте».
eКнига судей 19:25 Букв.: «познали ее».
fКнига судей 19:28 В древнем переводе присутствуют слова: «…потому что она умерла».
Глава 20
Израильтяне воюют с вениамитянами
1 Все израильтяне от Дана на севере до Вирсавии на юге и из земли Галаад вышли, как один, и собрались перед Господом в Мицпе. 2 Вожди всего народа, всех родов Израиля заняли свои места в обществе Божьего народа — четыреста тысяч пеших воинов, вооруженных мечами.3 (А вениамитяне услышали о том, что израильтяне пошли в Мицпу.) И тогда израильтяне сказали:
— Расскажите нам, как случилось это страшное дело.
4 Левит, муж убитой женщины, сказал:
— Я и моя наложница пришли в Гиву, что в земле Вениамина, чтобы заночевать там. 5 Ночью жители Гивы пришли за мной и окружили дом, намереваясь меня убить. Они изнасиловали мою наложницу, и она умерла. 6 Я взял ее, разрезал на части и послал в каждую область наследия Израиля, потому что они сделали это постыдное и подлое дело в Израиле. 7 Итак, все вы, израильтяне, выскажитесь и дайте свой совет.
8 Весь народ поднялся, как один человек, говоря:
— Никто из нас не пойдет домой. Нет, никто из нас не возвратится в свой дом. 9 Но вот что мы сделаем с Гивой: мы пойдем на нее, как укажет жребий. 10 Мы возьмем по десять человек из каждой сотни всех родов Израиля, сотню из тысячи и тысячу из десяти тысяч, чтобы достать для войска съестных припасов. И когда войско придет в Гиву, что в земле Вениамина, оно воздаст им по заслугам за эту подлость, совершенную ими в Израиле.
11 Все воины Израиля собрались вместе и объединились, как один человек, против этого города.
12 Роды Израиля послали людей по всему роду Вениамина, говоря:
— Что за страшное дело вы совершили в Израиле? 13 Выдайте этих порочных людей из Гивы, чтобы мы могли предать их смерти и искоренить в Израиле зло.
Но вениамитяне не хотели слушать своих соплеменников-израильтян. 14 Из своих городов они собрались в Гиве, чтобы воевать с израильтянами. 15 Вениамитяне тотчас же выставили двадцать шесть тысяч воинов, вооруженных мечами, от своих городов, не считая семисот отборных воинов из числа жителей Гивы. 16 Среди этого войска было семьсот отборных воинов, которые были левшами, каждый из них без промаха попадал из пращи камнем в волос.
17 Израиль, не считая Вениамина, выставил четыреста тысяч человек, вооруженных мечами; все они были воинами.
18 Израильтяне пришли в Вефиль a и вопросили Бога. Они сказали:
— Кто из нас должен идти воевать с вениамитянами первым?
Господь ответил:
— Первым пойдет Иуда.
19 На следующее утро израильтяне встали и разбили лагерь неподалеку от Гивы. 20 Израильтяне вышли, чтобы сразиться с вениамитянами, и выстроились в боевой порядок напротив Гивы. 21 Вениамитяне вышли из Гивы и сразили в тот день на поле боя двадцать две тысячи израильтян. 22 Но израильтяне, ободряя друг друга, вновь выстроились в боевой порядок там же, где и в первый день. 23 Израильтяне пошли, плакали перед Господом до самого вечера и спрашивали Господа. Они сказали:
— Идти ли нам опять сражаться с нашими братьями вениамитянами?
Господь ответил:
— Идите против них.
24 Тогда израильтяне приблизились к Вениамину во второй день. 25 На этот раз вениамитяне, выйдя из Гивы им навстречу, сразили еще восемнадцать тысяч израильтян, вооруженных мечами.
26 Израильтяне, весь народ, пришли в Вефиль и плакали там, сидя перед Господом. Они постились в тот день до вечера и принесли Господу жертвы всесожжения и жертвы примирения. 27 Затем они спросили Господа. (В те дни ковчег Божьего завета был там, 28 а Пинехас, сын Елеазара, сына Аарона, служил перед ним.) Они спросили:
— Идти ли нам опять сражаться с нашими братьями вениамитянами или нет?
Господь ответил:
— Идите. Завтра Я отдам их в ваши руки.
29 Израиль поставил вокруг Гивы засаду. 30 Они пошли на вениамитян в третий день и встали в боевой порядок напротив Гивы, как и прежде. 31 Вениамитяне вышли им навстречу, и их увели от города. Они начали, как и прежде, наносить израильтянам потери, так что около тридцати человек пало убитыми в поле и на дорогах, одна из которых ведет к Вефилю, а другая к Гиве.
32 Пока вениамитяне говорили: «Мы бьем их, как и прежде», — израильтяне говорили: «Будем отступать и уведем их от города на дороги».
33 Основные силы израильтян перенесли свой боевой порядок к Баал-Тамару, а те, кто был в засаде, ринулись со своего места к западу от b Гивы. 34 На Гиву устремилось десять тысяч отборных израильских воинов, и началась такая жестокая битва, что вениамитяне даже не понимали, как близка беда. 35 Господь разбил Вениамина перед Израилем, и в тот день израильтяне сразили двадцать пять тысяч сто вениамитян, вооруженных мечами. 36 И вениамитяне увидели, что они разбиты.
Израильтяне отступили перед вениамитянами, потому что надеялись на засаду, которую поставили неподалеку от Гивы. 37 Воины, которые были в засаде, стремительно бросились на Гиву, вступили в город и предали его мечу. 38 А израильтян договорились с воинами из засады об условном знаке: когда над городом начнет подниматься дым, 39 основные силы израильтян должны будут перейти в наступление.
Вениамитяне уже начали наносить израильтянам потери, убив около тридцати из них; они думали: «Конечно, мы бьем их, как и в первой битве». 40 Но когда из города начал подниматься столб дыма, вениамитяне повернулись и увидели, как от всего города к небу поднимается дым. 41 А израильтяне перешли в наступление, и вениамитяне испугались, потому что поняли, что пришла беда. 42 И они побежали перед израильтянами к пустыне, но битва настигла их, и те, кто уже выходили из города, разили их, зажав посередине. 43 Окружив вениамитян, они без отдыха преследовали и разили их до восточной стороны c Гивы. 44 Из вениамитян пало восемнадцать тысяч человек, все они были храбрыми воинами. 45 Когда они повернулись и побежали к пустыне, к скале Риммон, израильтяне перебили пять тысяч человек на дорогах. Они гнались за ними до самого Гидома и сразили еще две тысячи.
46 В тот день пало двадцать пять тысяч вениамитян, носивших меч; все они были храбрыми воинами. 47 Но шестьсот человек повернулись и бежали в пустыню к скале Риммон, и там оставались четыре месяца. 48 Израильтяне вернулись к вениамитянам и предали их мечу — людей, животных и все, что нашли. И все города на их пути они подожгли.
Примечания
aКнига судей 20:18 Или: «в дом Божий»; также в ст. 26 и 21:2.
bКнига судей 20:33 Так в некоторых древних переводах; смысл данного места в еврейском тексте неясен.
cКнига судей 20:43 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.
Глава 21
Жены для вениамитян
1 Израильтяне поклялись в Мицпе:
— Никто из нас не отдаст свою дочь замуж за вениамитянина.
2 Народ пошел в Вефиль, где и сидели перед Богом до вечера, громко и горько плача.
3 — О Господь, Бог Израиля, — говорили они, — почему это случилось с Израилем? Почему сегодня у Израиля недостает одного рода?
4 На следующее утро, встав рано, народ построил там жертвенник и принес на нем всесожжения и жертвы примирения.
5 И израильтяне спросили:
— Какой из всех родов Израиля не пришел на общество перед Господом?
Они дали великую клятву, что всякий, кто не придет в общество перед Господом в Мицпу, непременно будет предан смерти.
6 Израильтяне горевали о своих братьях вениамитянах.
— Сегодня от Израиля отсечен один род, — говорили они. — 7 Где нам взять жен для тех, кто уцелел, раз мы поклялись Господом не отдавать им в жены наших дочерей?
8 Затем они спросили:
— Какой из израильских родов не пришел на общество перед Господом в Мицпу?
Выяснилось, что в лагерь на общество не пришел никто из Иавеша, что в Галааде; 9 и когда они пересчитали народ, там не оказалось ни одного из жителей Иавеша, что в Галааде.
10 И тогда общество отправило туда двенадцать тысяч воинов, велев им:
— Идите, предайте мечу всех жителей Иавеша, что в Галааде, вместе с женщинами и детьми. 11 Сделайте вот что: полностью истребите всех мужчин и всех женщин, кроме девственниц.
12 Среди жителей Иавеша Галаадского они нашли четыреста девушек, которые еще не спали с мужчиной, и увели их в лагерь в Шило, что в земле Ханаана.
13 Все общество послало вениамитянам к скале Риммон предложение заключить мир. 14 Тогда вениамитяне вернулись, и им дали женщин Иавеша, что в Галааде, которых оставили в живых. Но на всех не хватило.
15 Народ горевал о Вениамине, потому что Господь не сохранил целостности родов Израиля. 16 И старейшины общества сказали:
— Женщины Вениамина истреблены. Как нам добыть жен для мужчин, которые уцелели? 17 У уцелевших вениамитян должны быть наследники, — сказали они, — чтобы Израиль не потерял один из своих родов. 18 Мы не можем дать им в жены своих дочерей, ведь мы, израильтяне, поклялись: «Проклят всякий, кто даст жену вениамитянину». 19 Но смотрите, праздник Господу a ежегодно празднуется в Шило, что на севере от Вефиля и на востоке от дороги, что ведет от Вефиля в Шехем и на юг от Левоны.
20 И они научили вениамитян, говоря:
— Идите, спрячьтесь в виноградниках 21 и наблюдайте. Когда девушки Шило выйдут, чтобы кружиться в плясках, выбегайте из виноградников, хватайте каждый себе в жены одну из девушек Шило и ступайте в землю Вениамина. 22 Когда их отцы или братья станут жаловаться нам, мы им скажем: «Будьте великодушны и оставьте их нам, потому что мы не взяли для них жен на войне, а раз не вы сами отдали их нам, то и вы не виновны».
23 Так вениамитяне и поступили. Когда девушки плясали, каждый мужчина схватил по одной и унес, чтобы она стала его женой. После этого они вернулись в свой удел, отстроили города и поселились в них.
24 А израильтяне тогда же покинули то место и пошли домой к своим родам и кланам, каждый — в свой удел.
25 В те дни у Израиля не было царя, и каждый делал то, что считал правильным.
Примечания
aКнига судей 21:19 Возможно, здесь говорится об одном из праздников, установленных в Законе (см. Исх. 23:14–17), или же о каком-то местном празднике урожая винограда.
Книга Руфи
Глава 1
Переселение Элимелеха и его семьи в Моав
1 В дни, когда правили судьи a, в стране случился голод, и один человек из Вифлеема в Иудее вместе со своей женой и двумя сыновьями отправился жить в страну Моав b. 2 Этого человека звали Элимелех, его жену — Ноеминь, а двоих его сыновей — Махлон и Хилеон. Они были ефрафяне из Вифлеема, что находится в Иудее. Они пришли в Моав и жили там.
3 Элимелех, муж Ноемини, умер, и она осталась с двумя сыновьями. 4 Они женились на моавитянках — одну из них звали Орфа, а другую Руфь. После того как они прожили там около десяти лет, 5 Махлон и Хилеон тоже умерли, и Ноеминь осталась без своих сыновей и мужа.
Ноеминь возвращается в Вифлеем
6 Услышав в Моаве, что Господь пришел на помощь Своему народу, дав им пищу, Ноеминь со своими снохами приготовилась вернуться домой. 7 Вместе со своими снохами она покинула место, где жила, и отправилась в дорогу, которая должна была привести их обратно в землю Иуды.
8 Ноеминь сказала своим снохам:
— Возвратитесь каждая в дом своей матери. Пусть Господь будет милостив к вам, как вы были милостивы к вашим мертвым и ко мне. 9 Пусть Господь даст каждой из вас найти пристанище в доме у нового мужа.
Она поцеловала их, и они громко заплакали 10 и сказали ей:
— Мы вернемся с тобой к твоему народу.
11 Но Ноеминь сказала:
— Возвратитесь домой, мои дочери. Зачем вам идти со мной? Разве у меня будут другие сыновья, которые смогут стать вам мужьями? c12 Возвратитесь домой, мои дочери; я уже слишком стара, чтобы у меня был другой муж. Даже если бы я думала, что у меня еще есть надежда — даже если бы этой ночью я была с мужем, а потом родила сыновей, — 13 разве вам можно ждать, пока они вырастут? Можно ли вам оставаться все это время незамужними? Нет, мои дочери. Моя горечь слишком тяжела для вас, потому что рука Господня обратилась против меня!
14 И тут они снова громко заплакали. И Орфа поцеловала свою свекровь на прощание, но Руфь осталась с ней.
15 — Смотри, — сказала Ноеминь, — твоя невестка возвращается к своему народу и своим богам. Возвращайся и ты с ней.
16 Но Руфь ответила:
— Не уговаривай меня покинуть тебя или отвернуться от тебя. Куда пойдешь ты, туда и я, и где ты остановишься, там остановлюсь и я. Твой народ будет моим народом, и твой Бог — моим Богом. 17 Где умрешь ты, умру и я, и там буду похоронена. Пусть Господь сурово накажет меня d, если что-нибудь кроме смерти разлучит меня с тобой.
18 Когда Ноеминь поняла, что Руфь твердо решилась идти с ней, она перестала ее уговаривать.
19 И обе женщины пошли дальше, пока не пришли в Вифлеем. Когда они пришли в Вифлеем, весь город пришел в движение из-за них, и женщины восклицали:
— Неужели это Ноеминь?
20 — Не зовите меня Ноеминь e, — сказала она им. — Зовите меня Мара f, потому что Всемогущий g сделал мою жизнь очень горькой. 21 Я вышла отсюда в достатке, но Господь вернул меня обратно ни с чем. Зачем звать меня Ноеминь? Господь заставил меня страдать h; Всемогущий навел на меня беду.
22 Так Ноеминь вернулась из Моава с моавитянкой Руфью, своей снохой. Они пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя.
Примечания
aРуфь 1:1 В период после завоевания Ханаана и до восшествия на престол царей, Бог ставил вождей, называемых судьями, которые защищали и управляли израильским народом. Об этом можно прочитать в книге Судей.
bРуфь 1:1 Моав — горная страна, располагавшаяся к востоку от Мертвого моря, на той территории, которая сегодня является западной частью Иордании.
cРуфь 1:11 По Закону, если кто-либо умирал бездетным, то его брат, или ближайший родственник, должен был жениться на его вдове (см. Втор. 25:5-10). В таком случае рожденный у них первенец считался сыном умершего и его наследником.
dРуфь 1:17 Букв.: «Так пусть сделает мне Господь и так добавит».
eРуфь 1:20 Евр.: «наоми». Это имя означает «приятная».
fРуфь 1:20 Это имя означает «горькая».
gРуфь 1:20 Евр.: «шаддай»; также в ст. 21.
hРуфь 1:21 Или: «свидетельствовал против меня».
Глава 2
Руфь встречается с Боазом
1 У Ноемини был родственник со стороны мужа из того же клана, что и Элимелеха, богатый и влиятельный человек, по имени Боаз.
2 Руфь моавитянка сказала Ноемини:
— Отпусти меня в поля, подбирать оставшееся зерно за тем a, в чьих глазах найду расположение.
Ноеминь сказала ей:
— Иди, моя дочь.
3 Она вышла и начала подбирать в полях за жнецами. И случилось так, что она пришла на ту часть поля, которая принадлежала Боазу из клана Элимелеха.
4 Как раз тогда из Вифлеема пришел Боаз и приветствовал жнецов:
— Пусть будет с вами Господь!
— Благослови тебя Господь, — откликнулись они.
5 Боаз спросил старосту своих жнецов:
— Чья та молодая женщина?
6 Староста ответил:
— Это та моавитянка, что вернулась из Моава с Ноеминью. 7 Она сказала: «Пожалуйста, позволь мне подбирать колосья следом за жнецами». Она пришла на поле и находится здесь с утра до этого времени; мало бывает она дома b.
8 Боаз сказал Руфи:
— Послушай меня, моя дочь. Не ходи подбирать на другое поле и не удаляйся отсюда. Оставайся здесь с моими служанками. 9 Смотри, на каком поле жнут мои слуги, и держись вместе с моими служанками. Я велел своим слугам не трогать тебя. И всякий раз, когда ты захочешь пить, иди и пей из кувшинов, которые наполняют мои слуги.
10 Она поклонилась, коснувшись лицом земли, и воскликнула:
— За что ты так добр ко мне, почему ты проявляешь такую заботу о чужестранке?
11 Боаз ответил:
— Мне рассказали обо всем, что ты сделала для своей свекрови после смерти твоего мужа: как ты оставила отца и мать и свою родину и пришла жить к народу, которого ты прежде не знала. 12 Пусть Господь воздаст тебе за то, что ты сделала. Да получишь ты богатую награду от Господа, Бога Израиля, к Которому ты пришла, чтобы найти прибежище под Его крыльями.
13 — Да буду я и дальше находить милость в твоих глазах, мой господин, — сказала она. — Ты утешил меня и говорил с твоей служанкой по-доброму, несмотря на то, что я не стою ни одной из твоих служанок.
14 Во время обеда Боаз сказал ей:
— Подойди сюда. Возьми хлеб и обмакивай его в уксус.
Когда она села рядом со жнецами, он предложил ей жареного зерна. Она съела столько, сколько хотела, и еще осталось. 15 Когда она встала, чтобы подбирать дальше, Боаз приказал своим слугам:
— Даже если она будет собирать среди снопов, не обижайте ее. 16 Наоборот, отбрасывайте для нее колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать, и не попрекайте ее.
17 И так Руфь подбирала на поле до вечера. Когда она вымолотила ячмень, который собрала, получилось около ефы c. 18 Она принесла его в город, и ее свекровь увидела, как много она собрала. Еще Руфь вытащила и дала ей то, что осталось у нее после обеда.
19 Свекровь спросила ее:
— Где ты собирала сегодня? Где ты работала? Пусть будет благословен тот человек, который позаботился о тебе!
Руфь рассказала своей свекрови, у кого она работала.
— Человека, у которого я сегодня работала, зовут Боаз, — сказала она.
20 — Благослови его Господь! — сказала Ноеминь своей снохе. — Он не оставил без милости ни живых, ни умерших d.
Затем прибавила
— Этот человек с нами в близком родстве e.
21 Руфь моавитянка сказала:
— Он даже сказал мне: «Оставайся с моими работниками до тех пор, пока они не закончат убирать все мое зерно».
22 Ноеминь сказала своей снохе Руфи:
— Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьем-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.
23 Руфь держалась со служанками Боаза и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и пшеницы f. А жила она у своей свекрови.
Примечания
aРуфь 2:2 Согласно Закону, жнецы не должны были дожинать поля до конца, чтобы оставлять пропитание для бедных (см. Лев. 19:9-10; 23:22; Втор. 24:19).
bРуфь 2:7 Мало бывает она дома — смысл этого места в еврейском тексте неясен.
cРуфь 2:17 Вероятно, около 22 л.
dРуфь 2:20 Под местоимением «он» может иметься в виду или Бог, или Боаз. Через проявление милости к Руфи и Наомини оказывается уважение памяти Элимелека и двух его сыновей.
eРуфь 2:20 Cогласно Закону, ближайший родственник (букв.: «искупитель») должен был: 1) выкупить имение родственника, если тот был вынужден его продать (Лев. 25:25); 2) выкупить родственника, если тот попал в рабство (Лев. 25:47–55); 3) отомстить убийце родственника (Чис. 35:19–21); 4) если родственник умирал бездетным, то «искупитель» должен был жениться на его вдове (см. Втор. 25:5-10). В таком случае рожденный у них первенец считался сыном умершего и его наследником.
fРуфь 2:23 Жатва ячменя и пшеницы проходила с конца апреля до начала июня.
Глава 3
Руфь и Боаз на току
1 Однажды ее свекровь Ноеминь сказала ей:
— Моя дочь, не должна ли я постараться найти тебе пристанище a, чтобы тебе было хорошо? 2 Разве Боаз, со служанками которого ты была, нам не родственник? Сегодня вечером он веет ячмень на току. 3 Итак, вымойся, помажься ароматными маслами и надень свои лучшие одежды. Иди на молотильную площадку, но не показывайся ему до тех пор, пока он не закончит есть и пить. 4 Когда он ляжет, заметь место, где он лежит. Потом иди, открой покрывало у его ног и ляг b. Он скажет тебе, что делать.
5 — Я сделаю все, как ты говоришь, — ответила Руфь.
6 Она пошла на ток и сделала все, что сказала ей сделать ее свекровь.
7 Когда Боаз закончил есть и пить и пришел в хорошее настроение, он пошел и лег у дальнего угла скирды. Руфь тихо подошла, открыла покрывало у его ног и легла. 8 В полночь он вздрогнул, повернулся и обнаружил женщину, лежащую у его ног.
9 — Кто ты? — спросил он.
— Я твоя служанка Руфь, — сказала она. — Простри надо мной край твоей одежды c, ведь ты один из наших ближайших родственников, несущих ответственность за нас d.
10 — Благослови тебя Господь, моя дочь, — ответил он. — Это доброе дело больше того, которое ты сделала прежде: ты не стала бегать за молодыми мужчинами — ни за богатыми, ни за бедными. 11 И теперь, моя дочь, не бойся. Я сделаю для тебя все, о чем ты просишь. Весь мой город знает, что ты достойная женщина. 12 Хотя я и близкий родственник, есть родственник еще ближе меня. 13 Оставайся на ночь здесь, а утром, если он захочет быть вашим покровителем, то хорошо — пусть будет. Но если не захочет, то верно, как то, что жив Господь, это сделаю я. Спи здесь до утра.
14 И она лежала у его ног до утра, но встала рано, до того, как один человек мог распознать другого. Боаз сказал про себя: «Пусть никто не знает, что на молотильную площадку приходила женщина».
15 Он сказал ей:
— Подай мне свою накидку, которая на тебе, и держи ее.
Когда она сделала это, он высыпал в накидку шесть мер ячменя и помог ей закинуть ношу на плечи. После этого он e вернулся в город.
16 Когда Руфь пришла к своей свекрови, Ноеминь спросила:
— Ну как, моя дочь?
И она рассказала ей обо всем, что сделал для нее Боаз, 17 и прибавила:
— Он дал мне эти шесть мер ячменя, сказав: «Не возвращайся к своей свекрови с пустыми руками».
18 Ноеминь сказала:
— Подожди, моя дочь, пока не узнаешь, чем все закончится. Ведь этот человек не успокоится, пока сегодня же не решит дела.
Примечания
aРуфь 3:1 Букв.: «покой» (см. 1:9).
bРуфь 3:4 Действие, означающее просьбу о покровительстве.
cРуфь 3:9 То есть «Возьми меня под свою защиту». В данном случае эти слова ясно выражали просьбу о браке.
dРуфь 3:9 Или: «тот, у кого право выкупа»; также в ст. 12.
eРуфь 3:15 Так в большинстве рукописей еврейского текста; во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах: «она».
Глава 4
Боаз женится на Руфи
1 А Боаз тем временем направился к городским воротам a и сел там. Когда родственник b, о котором он говорил, проходил мимо, Боаз сказал:
— Сверни сюда, мой друг, и присядь.
Тот свернул и сел.
2 Боаз взял десять человек из старейшин города и сказал им:
— Сядьте здесь.
И они сели.
3 После этого он сказал тому родственнику:
— Ноеминь, которая вернулась из Моава, продает участок земли, что принадлежал нашему родичу Элимелеху. 4 Я подумал, что должен довести это до твоего сведения и предложить тебе купить его в присутствии тех, кто сидит здесь, и в присутствии старейшин моего народа. Но если ты не купишь, скажи мне, чтобы я знал. Ведь у тебя первоочередное право сделать это, а я — за тобой.
— Я выкуплю его, — сказал он.
5 Тогда Боаз сказал:
— В тот день, когда купишь землю у Ноемини, ты также должен будешь жениться на моавитянке Руфи, вдове покойного, чтобы, когда у вас родится сын, собственность на землю осталась за семьей покойного.
6 Но родственник сказал:
— В таком случае я не могу выкупить этот участок, потому что я подвергну опасности свое собственное имение. Выкупай лучше сам, а я не могу этого сделать.
7 (В прежние времена в Израиле, чтобы выкупить или передать права на собственность, один из участников сделки снимал свою сандалию и отдавал ее другому. Такой в Израиле был обычай узаконивать сделку.)
8 Родственник сказал Боазу:
— Покупай сам.
И снял свою сандалию.
9 Тогда Боаз объявил старейшинам и всему народу:
— Сегодня вы свидетели того, что я купил у Ноемини все, что принадлежало Элимелеху, Хилиону и Махлону. 10 Еще я приобрел моавитянку Руфь, вдову Махлона, себе в жены, чтобы сохранить землю за семьей покойного, чтобы его имя не исчезло среди его родичей и от ворот его родного города. Вы сегодня свидетели!
11 Тогда старейшины и все, кто был у ворот, сказали:
— Мы свидетели. Пусть Господь сделает плодовитой женщину, которая входит в твой дом, подобно Рахили и Лии, которые вместе возвели дом Израиля c. Приобретай богатство в Ефрафе и славься в Вифлееме. 12 Пусть через потомство, которое Господь даст тебе от этой молодой женщины, твой род уподобится роду Пареца, которого Фамарь родила Иуде d.
Родословие царя Давида
(1 Пар. 2:5-15; Мат. 1:3–6; Лк. 3:31–33;)
13 Так Боаз взял Руфь, и она стала его женой. Он лег с ней, и Господь дал ей забеременеть, и она родила сына.
14 Женщины говорили Ноемини:
— Слава Господу, Который не оставил тебя сегодня без наследника e, который будет заботиться о тебе. Пусть мальчик прославится в Израиле! 15 Он обновит твою жизнь и обеспечит тебя в старости. Ведь его родила твоя сноха, которая любит тебя, и которая для тебя лучше семи сыновей.
16 Ноеминь взяла младенца, носила его в объятиях и нянчила его. 17 Женщины, которые жили там, говорили:
— У Ноемини родился сын.
Они назвали его Овид. Он стал отцом Иессея, отца Давида.
18 И вот родословие Пареца:
Парец был отцом Хецрона,
19 Хецрон — отцом Рама,
Рам — отцом Аминадава,
20 Аминадав — отцом Нахшона,
Нахшон — отцом Салмона f,
21 Салмон — отцом Боаза,
Боаз — отцом Овида,
22 Овид — отцом Иессея,
а Иессей — отцом Давида.
Примечания
aРуфь 4:1 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.
bРуфь 4:1 Или: «тот, у кого право выкупа»; также в ст. 3, 14.
cРуфь 4:11 См. Быт. 29:31–30:24; 35:16–20.
dРуфь 4:12 История рождения Пареца могла быть здесь упомянута по трем причинам: 1) он появился на свет, как наследник умершего Ира, сына Иуды (Быт. 38); 2) Боаз был прямым потомком Пареца (4:18–21); 3) потомки Пареца поселились в Вифлееме (1 Пар. 2:5, 18–19, 50–54).
eРуфь 4:14 Или: «ближайшего родственника».
fРуфь 4:20 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов (см. также ст. 21); в большинстве рукописей еврейского текста: «Салмы».
1-я книга Царств
Глава 1
Семья Элканы
1 Был некий человек из Раматаима, цуфит a из нагорий Ефрема, которого звали Элкана. Он был сыном Иерохама, сына Елигу, сына Тоху, сына Цуфа, ефремит. 2 У Элканы было две жены. Одну звали Анна, а другую − Фенанна. У Фенанны были дети, у Анны же их не было.
3 Из года в год этот человек ходил из своего города в Шило, чтобы поклоняться и приносить жертву Господу Сил b. Хофни и Пинехас, два сына Илия, были там священниками Господа. 4 Всякий раз, когда Элкана приносил жертву, он давал часть мяса жертвы своей жене Фенанне и всем ее сыновьям и дочерям. 5 Но Анне он давал двойную часть c, потому что любил ее, хотя Господь закрыл ее чрево d. 6 Оттого, что Господь закрыл чрево Анны, ее соперница жестоко изводила и унижала ее. 7 Так продолжалось из года в год. Всякий раз, когда Анна ходила в дом Господа, соперница изводила ее, и та плакала и не ела.
8 Элкана говорил ей:
− Анна, почему ты плачешь? Почему не ешь? Почему скорбит твое сердце? Разве я не значу для тебя больше, чем десять сыновей?
Молитва Анны и рождение Самуила
9 Однажды, когда они поели и попили в Шило, Анна встала. Священник Илий сидел у дверей храма e Господа. 10 Скорбя душой, Анна горько плакала и молилась Господу. 11 Она дала обет, говоря:
− О Господь Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей служанки и вспомнишь меня, если не забудешь Свою служанку, но дашь ей сына, то я отдам его Господу на всю жизнь, и бритва никогда не коснется его головы f.
12 Пока она молилась Господу, Илий следил за ее губами. 13 Анна молилась в сердце, ее губы двигались, но голоса слышно не было. Илий подумал, что она пьяна, 14 и сказал ей:
− Долго ли ты еще будешь пьяной? Протрезвись от вина!
15 − Нет, мой господин, − ответила Анна, − я глубоко скорблю. Я не пила ни вина, ни пива. Я изливала душу перед Господом. 16 Не думай, что твоя служанка − нечестивая женщина; я молилась здесь из-за великой боли и печали.
17 Илий ответил:
− Иди с миром, и пусть Бог Израиля даст тебе то, о чем ты Его просила.
18 Она сказала:
− Пусть твоя служанка найдет расположение в твоих глазах.
Затем она пошла своей дорогой, поела, и лицо ее уже больше не было печально.
19 На следующее утро они встали рано, поклонились Господу и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму.
Элкана лег со своей женой Анной, и Господь вспомнил про нее. 20 Через некоторое время Анна зачала и родила сына. Она назвала его Самуил g, говоря: «Я назвала его так, потому что я просила его у Господа».
Анна посвящает Самуила Господу
21 В следующий раз, когда Элкана вместе со всей своей семьей отправился принести жертву Господу и исполнить обет, 22 Анна не пошла. Она сказала мужу:
− После того как ребенок будет отнят от груди, я отведу его в Шило, чтобы он предстал перед Господом. Он останется там жить навсегда.
23 − Поступай, как тебе угодно, − сказал ей муж. − Оставайся здесь, пока не отнимешь его от груди. И пусть Господь утвердит Свое h слово.
Она оставалась дома и кормила своего сына до тех пор, пока не отняла его от груди. 24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило. Анна взяла с собой трехлетнего быка i, ефу j муки и мех вина.
25 Заколов быка и взяв его, Анна с мальчиком пришли к Илию, 26 и она сказала ему:
− Верно, как и то, что ты жив, мой господин, я — та самая женщина, которая стояла здесь, рядом с тобой, молясь Господу. 27 Я молилась об этом ребенке, и Господь дал мне то, о чем я Его просила. 28 Теперь я отдаю его Господу. Пусть он принадлежит Господу всю его жизнь.
И он поклонился k там Господу.
Примечания
a1-я Царств 1:1 Или: «из Раматаим-Цофима».
b1-я Царств 1:3 Евр.: «ЙГВГ цеваот».
c1-я Царств 1:5 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
d1-я Царств 1:5 Смысл этого выражения: не давал ей иметь детей.
e1-я Царств 1:9 То есть скинии.
f1-я Царств 1:11 Анна обещала посвятить своего сына Господу, т. е. она дала за него обет назорейства, но не на время, как это обычно практиковалось, а на всю жизнь. Об обете назорейства см. Чис. 6:1-21.
g1-я Царств 1:20 Cамуил (евр.: «шмуэль») — это имя, которое по-еврейски, вероятно, означает «Имя Бога», соотносится здесь с еврейским глаголом «просить».
h1-я Царств 1:23 Так в еврейском тексте; в некоторых древних переводах и рукописях: «твое».
i1-я Царств 1:24 Так в одном из древних рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «трех быков».
j1-я Царств 1:24 Вероятно, около 22 кг.
k1-я Царств 1:28 В некоторых древних переводах и рукописях: «они».
Глава 2
Молитва Анны
1 Анна молилась и говорила:
− Возликовало мое сердце в Господе,
вознесся в Господе мой рог a.
Мои уста осмеивают врагов,
потому что я радуюсь Твоему избавлению.
2 Нет столь святого b, как Господь;
нет другого, кроме Тебя;
нет скалы, подобной нашему Богу.
3 Не говорите больше надменно,
не давайте своим устам говорить с такой дерзостью,
ведь Господь есть Бог знающий,
оценивающий все дела.
4 Сломаны луки воинов,
а немощные вооружаются крепостью.
5 Те, кто был сыт,
теперь нанимаются работать за пищу,
а те, кто голодал,
больше не голодают.
Когда-то бесплодная − родила семерых,
а имевшая много сыновей — изнемогает.
6 Господь умерщвляет и оживляет;
низводит в мир мертвых c и выводит из него.
7 Господь делает нищим и дает богатство;
Он смиряет и возносит.
8 Он поднимает бедного из праха
и возносит нуждающегося с груды пепла;
сажает их с вождями
и дает им наследовать престол славы.
Ведь основания земли устроены Господом,
на них Он поставил мир.
9 Он охраняет пути Своих святых,
а нечестивые сгинут во мраке.
Сила им не поможет:
10 противники Господа будут рассеяны.
Он разразится громом на них с небес;
Господь будет судить во всех концах земли.
Он даст мощь Своему царю
и вознесет рог Своего помазанника.
11 Элкана пошел к себе домой в Раму, а мальчик остался служить перед Господом под руководством священника Илия.
Нечестивые сыновья Илия
12 Сыновья Илия были нечестивцами. Они не знали ни Господа, 13 ни долга священников по отношению к народу. Всякий раз, когда кто-нибудь приносил жертву, пока варилось мясо, приходил слуга священника с трехзубой вилкой в руке. 14 Он опускал ее в кастрюлю, сковороду, котел или горшок, и брал себе все, что попадалось на вилку. Так они поступали со всяким жертвенным мясом, которое приносили израильтяне, приходившие в Шило. 15 Мало этого, еще до того, как сжигали жир, слуга священника приходил и говорил человеку, который приносил жертву: «Дай священнику мяса для жаркого. Он не возьмет у тебя вареное мясо, только сырое».
16 Если человек говорил ему: «Пусть сперва сожгут жир, а потом ты возьмешь все, что хочешь», слуга отвечал: «Нет, давай сейчас. А если нет, я возьму силой».
17 Грех этих молодых людей, сыновей Илия, был очень велик перед Господом, ведь они относились с презрением к приношениям Господу.
18 Но Самуил служил перед Господом. Он был мальчиком, носящим льняной эфод d. 19 Каждый год мать шила для него маленький плащ и приносила ему, когда приходила с мужем для приношения ежегодной жертвы. 20 Илий благословлял Элкану и его жену, говоря:
— Пусть Господь даст тебе детей от этой женщины вместо того, о ком она молилась и кого отдала Господу.
Потом они вернулись домой. 21 Господь был милостив к Анне, и она зачала и родила еще троих сыновей и двух дочерей. Тем временем Самуил рос в присутствии Господа.
22 Илий же, который был очень стар, слышал обо всем, что его сыновья делают с Израилем и что они спят с женщинами, которые служат у входа в скинию собрания. 23 Он сказал им:
− Что вы делаете? От всего народа я слышу о ваших нечестивых делах. 24 Нет, мои сыновья, не хороша молва, которая, как я слышу, распространяется среди Господнего народа. 25 Если человек согрешит против другого, кто-нибудь может стать посредником за него перед Господом e, но если человек согрешит против Господа, кто заступится за него?
Но сыновья не прислушивались к отцовским упрекам, потому что в воле Господней было предать их смерти.
26 А Самуил взрослел. Его любили и люди, и Господь.
Пророчество о семье Илия
27 И вот, пришел к Илию Божий человек и сказал ему:
− Вот что говорит Господь: «Разве Я не открывался ясно дому твоего отца, когда они еще были в Египте, в доме фараона? f28 Я выбрал твоего отца из всех родов Израиля, чтобы он был Моим священников, восходил к Моему жертвеннику, возжигал благовония и носил предо Мною эфод g. Еще Я дал дому твоего отца все огненные жертвоприношения, совершаемые израильтянами. 29 Почему же вы попираете ногами Мои жертвы и приношения, которые Я установил для Своего жилища? Почему ты предпочитаешь Мне своих сыновей, жирея от лучших частей каждого приношения, совершаемого Моим народом, Израилем?»
30 Поэтому Господь, Бог Израиля, возвещает: «Я обещал, что твой дом и дом твоего отца будут служить передо Мной вечно». Но теперь Господь возвещает: «Да не будет так! Тех, кто чтит Меня, буду чтить и Я, но те, кто презирает Меня, будут посрамлены. 31 Наступит время, когда Я лишу силы твою семью и твое родство, и никто в твоем семействе не доживет до старости. 32 Ты увидишь бедствие в Моем жилище. Хотя Израиль будет благоденствовать, никто в твоем семействе никогда не будет доживать до старости. 33 Всякий, кого Я не отрешу от жертвенника, будет сбережен только для того, чтобы наполнять слезами твои h глаза и печалить твое i сердце, и все твои потомки будут умирать во цвете лет j.
34 А то, что случится с двумя твоими сыновьями, Хофни и Пинехасом, будет знаком для тебя − оба они умрут в один день. 35 Я поставлю Себе верного священника, который будет поступать в соответствии с тем, что у Меня в сердце и в уме. Я утвержу его дом, и он всегда будет служить перед Моим помазанником. 36 Тогда всякий оставшийся из твоего дома придет, склонится перед ним за геру k серебра и корку хлеба и взмолится: “Дай мне какую-нибудь священническую должность, чтобы у меня было пропитание”».
Примечания
a1-я Царств 2:1 Рог был символом могущества, власти и силы. То же в ст. 10.
b1-я Царств 2:2 Или: «нет иного Святого».
c1-я Царств 2:6 Мир мертвых — Евр.: «шеол» — место, где пребывают души мертвых.
d1-я Царств 2:18 Простой льняной эфод (своего рода передник) был облачением всех священников (см. 22:18), за исключением верховного священника, который носил эфод из дорогой материи (см. Исх. 28:6-30).
e1-я Царств 2:25 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «…против человека, Бог может стать посредником за него».
f1-я Царств 2:27 В одном из древних переводов: «рабами дома фараона».
g1-я Царств 2:28 На эфод золотыми цепочками крепился нагрудник, в котором находился священный жребий, Урим (свет) и туммим (совершенство). Это средства для определения воли Бога, способ использования которых неизвестен. По всей вероятности, именно в этой связи упоминается в данном стихе эфод (см. также 14:2–3, 18–19; 23:6-12; 30:7–8).
h1-я Царств 2:33 В некоторых древних рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов: «свои».
i1-я Царств 2:33 В некоторых древних рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов: «свое».
j1-я Царств 2:33 Или: «умирать от меча».
k1-я Царств 2:36 Гера — древнееврейская мера веса.
Глава 3
Господь призывает Самуила
1 Мальчик Самуил служил перед Господом под руководством Илия. В те дни слово Господа было редким; не часты были и видения.
2 Как-то ночью Илий, чьи глаза ослабели настолько, что он едва мог видеть, лежал на своем обычном месте. 3 Светильник Бога еще не догорел, и Самуил лежал в храме Господа, где находился ковчег Бога. 4 Господь позвал Самуила, и Самуил ответил:
− Вот я.
5 Он подбежал к Илию, сказав:
− Вот я. Ты звал меня?
Но Илий сказал:
− Я не звал тебя, возвращайся и ложись.
Он пошел и лег.
6 Господь позвал его вновь:
− Самуил!
Самуил поднялся, пришел к Илию и сказал:
− Вот я. Ты звал меня?
− Мой сын, − сказал Илий, − я не звал тебя, возвращайся и ложись спать.
7 Самуил не знал еще Господа: слово Господа еще не открывалось ему. 8 Господь позвал Самуила в третий раз, и Самуил поднялся, пришел к Илию и сказал:
− Вот я. Ты звал меня?
Тогда Илий понял, что мальчика зовет Господь. 9 Он сказал Самуилу:
− Иди и ложись, и если Он позовет тебя, скажи: «Говори, Господи, Твой слуга слушает Тебя».
Самуил пошел и лег на свое место. 10 Господь пришел и встал там, призывая, как в первый и во второй раз:
− Самуил! Самуил!
Тогда Самуил сказал:
− Говори, Твой слуга слушает Тебя.
11 И Господь сказал Самуилу:
− Я собираюсь совершить в Израиле такое, от чего у каждого, кто услышит об этом, зазвенит в ушах. 12 Тогда Я исполню над Илием все, что говорил о его семье, − от начала до конца. 13 Ведь Я говорил ему, что накажу его семью навеки из-за греха, о котором он знал; его сыновья сделались презренными a, а он не обуздывал их. 14 Поэтому Я клянусь дому Илия: вина дома Илия никогда не будет отпущена жертвой или приношением.
15 Самуил лежал до утра, а затем открыл двери дома Господа. Он боялся передать Илию видение, 16 но Илий позвал его и сказал:
− Самуил, мой сын.
Самуил ответил:
− Вот я.
17 − Что Он сказал тебе? − спросил Илий. − Не скрывай от меня. Бог сурово накажет тебя b, если ты скроешь от меня что-либо из того, что Он сказал тебе.
18 Самуил рассказал ему все, ничего не скрывая. Тогда Илий сказал:
− Он − Господь; пусть поступает, как Ему угодно.
19 Господь был с Самуилом, когда тот вырос, и не оставил несбывшимся ни одного из его слов. 20 Весь Израиль от Дана до Вирсавии признал, что Самуил − истинный пророк Господа. 21 Господь продолжал являться в Шило, и там Он открылся Самуилу через Свое слово.
Примечания
a1-я Царств 3:13 Или: «хулили Бога».
b1-я Царств 3:17 Букв.: «то и то сделает тебе Бог и еще добавит».
Глава 4
1 И было слово Самуила ко всему Израилю.
Филистимляне захватывают ковчег
В то время израильтяне выступили, чтобы сразиться с филистимлянами. Израильтяне разбили лагерь при Эвен-Езере, а филистимляне — при Афеке. 2 Филистимляне выставили свои силы навстречу Израилю, и в битве израильтяне были разбиты филистимлянами, которые убили на поле сражения около четырех тысяч человек. 3 Когда воины вернулись в лагерь, старейшины Израиля спросили:
− Почему Господь предал нас сегодня поражению перед филистимлянами? Давайте принесем ковчег завета Господа из Шило, чтобы он a был с нами и спас нас от руки врагов.
4 Народ послал в Шило несколько человек, и они принесли ковчег завета Господа Сил, Который восседает на херувимах b. А двое сыновей Илия, Хофни и Пинехас, пришли вместе с ковчегом завета Бога.
5 Когда ковчег завета Господа прибыл в лагерь, все израильтяне подняли такой громкий крик, что земля откликнулась эхом. 6 Услышав шум восклицаний, филистимляне спросили:
− Что значит весь этот крик в еврейском лагере?
Узнав, что в лагерь доставлен ковчег завета Господа, 7 филистимляне испугались.
− Бог пришел c в их лагерь, − говорили они. − Мы попали в беду! Ничего подобного до сих пор не случалось. 8 Горе нам! Кто избавит нас от руки Этого могучего Бога? Это же Тот Бог, Который поразил d египтян в пустыне всяческими наказаниями. 9 Крепитесь, филистимляне! Мужайтесь, чтобы не быть рабами у евреев, как они были у вас. Будьте мужественными и сражайтесь!
10 Филистимляне сразились, и израильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Израиль потерял тридцать тысяч пеших воинов. 11 Ковчег Бога был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинехас, погибли.
Смерть в доме Илия
12 В тот же самый день один вениамитянин бежал с места сражения и пришел в Шило. Его одежды были разорваны, а голова покрыта пылью. 13 Когда он пришел, Илий сидел у обочины дороги и смотрел, потому что его сердце волновалось за ковчег Бога. Когда человек вошел в город и рассказал, что случилось, весь город поднял вопль. 14 Услышав вопль, Илий спросил:
− Что это за шум?
Человек поспешил прийти к Илию, 15 которому было девяносто восемь лет и чьи глаза померкли настолько, что он не мог видеть. 16 Он сказал Илию:
− Я только что пришел с места сражения; я бежал оттуда сегодня.
Илий спросил:
− Что случилось, мой сын?
17 Вестник ответил:
− Израиль бежал перед филистимлянами, войско понесло тяжелые потери. Двое твоих сыновей, Хофни и Пинехас, мертвы, а ковчег Бога захвачен.
18 Когда он упомянул о ковчеге Бога, Илий упал навзничь со своего сиденья у ворот. Он сломал себе шею и умер, потому что был стар и грузен. Он был судьей в Израиле сорок лет. 19 Его невестка, жена Пинехаса, была тогда беременна и скоро должна была родить. Когда она услышала о том, что ковчег Бога захвачен, а ее свекор и муж умерли, она согнулась от боли, потому что у нее начались схватки, и родила. 20 Когда она умирала, женщины, которые ухаживали за ней, говорили:
− Не бойся; ты родила сына.
Но она не отвечала и ни на что не обращала внимания. 21 Она назвала мальчика Ихавод e, говоря: «Слава покинула Израиль», − потому что ковчег Бога был захвачен, а ее свекор и муж погибли. 22 Она сказала:
— Слава покинула Израиль, потому что ковчег Бога захвачен.
Примечания
a1-я Царств 4:3 Или: «Он».
b1-я Царств 4:4 Херувим — один из высших ангельских чинов.
c1-я Царств 4:7 Или: «Боги пришли».
d1-я Царств 4:8 Или: «…от руки этих могучих богов? Это же те боги, которые поразили…»
e1-я Царств 4:21 Ихавод — по-еврейски это имя означает «бесславный».
Глава 5
Ковчег у филистимлян
1 Захватив ковчег Бога, филистимляне принесли его из Эвен-Езера в Ашдод. 2 Затем они внесли ковчег в храм Дагона a и поставили около Дагона. 3 Когда жители Ашдода встали на другой день рано утром, Дагон, упавший лицом на землю, лежал перед ковчегом Господа! Они подняли Дагона и вернули на прежнее место. 4 Но на следующее утро, когда они встали, Дагон опять лежал лицом на земле, перед ковчегом Господа! Его голова и руки были отломаны и валялись на пороге, целым осталось лишь туловище. 5 Вот почему до сегодняшнего дня ни жрецы Дагона, ни входящие в его храм в Ашдоде не наступают на порог, где он лежал.
6 Господь сурово наказал жителей Ашдода и его окрестностей b, наслав на них опустошение c и поразив их наростами d. 7 Когда жители Ашдода увидели то, что происходит, они сказали:
− Ковчег израильского Бога не должен находиться здесь у нас, потому что гнев Его против нас и нашего бога Дагона страшен.
8 Они созвали всех филистимских правителей и спросили их:
− Что нам делать с ковчегом израильского Бога?
Жители Гата ответили:
− Пусть ковчег израильского Бога переправится в Гат.
И переправили ковчег Бога Израиля. 9 Но после того, как они переправили его в Гат, рука Господа обратилась и против этого города, приведя его в великий ужас. Он поразил жителей города, молодых и старых, наростами. 10 И они отослали ковчег Бога в Экрон. Когда ковчег Бога вносили в Экрон, жители кричали:
− Ковчег израильского Бога принесли к нам, чтобы погубить нас и наш народ!
11 Они созвали всех филистимских правителей и сказали:
− Отошлите ковчег израильского Бога! Пусть он вернется на свое место, иначе он e умертвит нас и наш народ.
Смерть наполнила тот город ужасом. Божий гнев на него был очень страшен. 12 Те, кто не умер, были поражены наростами, и вопль города доходил до небес.
Примечания
a1-я Царств 5:2 Дагон — главный бог филистимлян, возможно, бог грозы или растительности.
b1-я Царств 5:6 Букв.: «Рука Господа… была тяжела». Также в ст. 7, 11.
c1-я Царств 5:6 Или: «Он устрашил».
d1-я Царств 5:6 В некоторых древних переводах присутствуют слова: «и мыши появились в их земле, и смерть с опустошением были по всему городу».
e1-я Царств 5:11 Или: «Он».
Глава 6
Ковчег возвращается в Израиль
1 После того как ковчег Господа пробыл в филистимской земле семь месяцев, 2 филистимляне позвали жрецов и прорицателей и спросили:
− Что нам делать с ковчегом Господа? Скажите нам, как вернуть его на его место?
3 Те ответили:
− Если хотите вернуть ковчег израильского Бога, вы непременно должны принести Ему жертву повинности. Тогда вы исцелитесь и узнаете, почему Его гнев против вас не утихал a.
4 Филистимляне спросили:
− Какую жертву повинности Ему принести?
Те ответили:
− Пять золотых изображений наростов и пять золотых мышей, по числу филистимских правителей, ведь одна и та же кара обрушилась и на вас, и на ваших правителей. 5 Сделайте изображения наростов и мышей, которые уничтожают страну, и почтите израильского Бога. Может быть, Его гнев против вас, ваших богов и вашей земли утихнет. 6 Зачем вам ожесточать сердца, подобно египтянам и фараону? Когда Он жестоко обошелся с ними, разве они не отпустили израильтян, чтобы те шли своей дорогой? 7 Итак, приготовьте новую повозку с двумя коровами, которые впервые отелились и никогда не носили ярма. Запрягите коров в повозку, а телят уведите от них и заприте. 8 Возьмите ковчег Господа и поставьте его на повозку, а золотые предметы, которые вы принесете Ему как жертву повинности, положите в ящик около ковчега. Отправьте его в путь, 9 но следите за ним. Если он пойдет в свою землю, по направлению к Бет-Шемешу, то это великое бедствие обрушил на нас Господь. Но если нет, то мы будем знать, что не Его рука поразила нас, и произошло это с нами случайно.
10 Они так и сделали. Взяли двух коров и запрягли их в повозку, а телят заперли. 11 Поставили ковчег Господа на повозку вместе с ящиком, в котором были золотые мыши и изображения наростов. 12 После этого коровы пошли прямо по направлению к Бет-Шемешу. Они шли по одной дороге и все время мычали, и не свернули ни вправо, ни влево. Филистимские правители следовали за ними до самой границы Бет-Шемеша.
13 Жители же Бет-Шемеша жали пшеницу в долине. Когда они взглянули, то увидели ковчег и обрадовались. 14 Повозка приехала на поле Иисуса из Бет-Шемеша и остановилась там возле большого камня. Люди порубили повозку на дрова и принесли коров во всесожжение Господу. 15 Левиты сняли ковчег Господа вместе с ящиком, в котором были золотые предметы, и поставили их на большой камень. В тот же день жители Бет-Шемеша принесли всесожжения и совершили Господу жертвоприношения. 16 Пять филистимских правителей увидели все это и в тот же день вернулись в Экрон.
17 Золотые наросты филистимляне послали как жертву повинности Господу − по одному за Ашдод, Газу, Ашкелон, Гат и Экрон. 18 А число золотых мышей соответствовало числу городов, принадлежащих филистимским правителям, − укрепленных городов с пригородными поселениями. Большой камень, на который b поставили ковчег Господа, — до сегодняшнего дня стоит на поле Иисуса из Бет-Шемеша как свидетельство случившегося.
19 И поразил Он некоторых жителей Бет-Шемеша за то, что они заглядывали в ковчег Господа, и погубил из них пятьдесят тысяч семьдесят человек c. Народ плакал из-за тяжелого удара, который нанес им Господь, 20 и жители Бет-Шемеша спросили:
− Кто может устоять в присутствии Господа, этого святого Бога? Куда унести отсюда ковчег?
21 Они послали вестников к жителям Кирьят-Иеарима, говоря: «Филистимляне вернули ковчег Господа. Сойдите, возьмите его к себе».
Примечания
a1-я Царств 6:3 Букв.: «Его рука не отступает от вас». Также в ст. 5.
b1-я Царств 6:18 Так в некоторых рукописях еврейского текста, а также в одном из древних переводов; в большинстве рукописей еврейского текста: «…деревнями до Большого Абеля, где…».
c1-я Царств 6:19 Букв.: «умертвил из них семьдесят человек, пятьдесят тысяч человек». Возможный смысл этого неясного в еврейском тексте места: «семьдесят человек».
Глава 7
1 Жители Кирьят-Иеарима пришли и забрали ковчег Господа. Они принесли его в дом Авинадава на холме и посвятили его сына Элеазара охранять ковчег Господа.
Поражение филистимлян в Мицпе
2 Долгое время, на протяжении двадцати лет, ковчег оставался в Кирьят-Иеариме, и весь народ Израиля плакал и искал Господа a. 3 Самуил сказал всему дому Израиля:
− Если вы обращаетесь к Господу от всего сердца, то избавьтесь от чужеземных богов и Астарт b, отдайте себя Господу, служите только Ему, и Он спасет вас от руки филистимлян.
4 И израильтяне избавились от своих Баалов c и Астарт и служили только Господу. 5 Тогда Самуил сказал:
− Соберите весь Израиль в Мицпе, и я буду просить Господа за вас.
6 Собравшись в Мицпе, они черпали воду и выливали ее перед Господом. В тот день они постились и каялись:
− Мы согрешили против Господа.
И Самуил был судьей Израиля в Мицпе. 7 Когда филистимляне услышали, что израильтяне собрались в Мицпе, их правители выступили против Израиля. Узнав об этом, израильтяне испугались. 8 Они сказали Самуилу:
− Взывай о нас к Господу, нашему Богу, не переставая, чтобы Он избавил нас от руки филистимлян.
9 Тогда Самуил взял молочного ягненка и принес его во всесожжение Господу. Он взывал к Господу об Израиле, и Господь ответил ему.
10 В то время как Самуил приносил жертву всесожжения, филистимляне приблизились, чтобы напасть на Израиль. Но на этот раз Господь разразился на филистимлян сильным громом и привел их в такой ужас, что они были наголову разбиты израильтянами. 11 Мужчины Израиля выступили из Мицпы и преследовали филистимлян, убивая их вплоть до окрестностей Бет-Кара.
12 Тогда Самуил взял камень и поставил его между Мицпой и Шеном. Он назвал его Эвен-Езер d, говоря: «До этого места Господь помог нам». 13 Так филистимляне были побеждены и не вторгались больше в землю израильтян.
Пока был жив Самуил, рука Господа была обращена против филистимлян. 14 Города от Экрона до Гата, захваченные филистимлянами у Израиля, возвратились к нему, и Израиль освободил от власти филистимлян прилегающие земли. Между Израилем и аморреями также был мир.
15 Самуил оставался судьей над Израилем всю свою жизнь. 16 Из года в год он обходил Вефиль, Гилгал и Мицпу и повсюду судил Израиль. 17 Но он всегда возвращался в Раму, где был его дом, и там тоже судил Израиль. Там же он построил жертвенник Господу.
Примечания
a1-я Царств 7:2 О дальнейшей судьбе ковчега читайте, начиная со 2 Цар. 6:2.
b1-я Царств 7:3 Астарта — ханаанская богиня любви и плодородия, богиня-воительница.
c1-я Царств 7:4 Баал — ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
d1-я Царств 7:12 Эвен-Езер — по-еврейски это название означает «камень помощи».
Глава 8
Народ требует себе царя
1 Состарившись, Самуил назначил судьями Израилю двух своих сыновей. 2 Его первенца звали Иоиль, а второго сына − Авия. Они были судьями в Вирсавии. 3 Но его сыновья не следовали по отцовским стопам. Они гонялись за нечестной наживой, брали взятки и извращали правосудие.
4 Все старейшины Израиля собрались вместе и пришли к Самуилу в Раму. 5 Они сказали ему:
− Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же царя, чтобы он вел нас, как это у всех других народов.
6 Но когда они сказали: «Дай нам царя, чтобы он вел нас», − это не понравилось Самуилу. Он помолился Господу, 7 и Господь сказал ему:
− Послушайся всего, что говорит тебе народ. Не тебя они отвергли, они отвергли Меня как своего царя. 8 Как они поступали с того дня, как Я вывел их из Египта, и до сегодняшнего дня, оставляя Меня и служа другим богам, так они поступают и с тобой. 9 Итак, послушайся их, но строго предупреди и расскажи, что станет делать царь, который будет ими править.
10 Самуил пересказал все слова Господа народу, который просил у него царя. 11 Он сказал:
− Вот что станет делать царь, который будет вами править: он возьмет ваших сыновей и заставит их служить при своих колесницах и лошадях, и они будут бегать перед его колесницами. 12 Некоторых он назначит начальниками над тысячью воинами, а некоторых над пятьюдесятью. Одним он повелит пахать его землю и собирать его урожай, а другим − делать воинское оружие и снаряжение для его колесниц. 13 Он возьмет ваших дочерей, чтобы они приготавливали благовония, готовили пищу и пекли хлеб. 14 Он возьмет у вас лучшие поля, виноградники и оливковые рощи и отдаст их своим слугам. 15 Он возьмет десятую часть вашего зерна и винограда и отдаст своим приближенным и слугам. 16 Ваших слуг и служанок, и ваших юношей, и ваших ослов он заберет себе. 17 Он возьмет десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами. 18 Когда этот день наступит, вы взмолитесь об избавлении от царя, которого выбрали, но Господь не ответит вам.
19 Но народ отказался слушать Самуила.
− Нет! − сказали они. − Мы хотим, чтобы над нами был царь. 20 Тогда мы будем, как все другие народы: царь будет править нами, выходить перед нами и вести наши войны.
21 Услышав все, что сказал народ, Самуил повторил это перед Господом. 22 Господь ответил:
− Послушайся их и дай им царя.
Тогда Самуил сказал израильтянам:
− Идите каждый в свой город.
Глава 9
Самуил помазывает Саула
1 Был некий знатный человек из рода Вениамина, которого звали Киш, сын Авиила, сына Церора. Церор был сыном Бехората. Бехорат был сыном Афиаха, вениамитянин. 2 У Киша был сын, которого звали Саул, красивый юноша − красивее его не было среди израильтян, − он был на голову выше ростом всех своих соплеменников.
3 Однажды у Киша, отца Саула, пропали ослицы, и Киш сказал сыну:
− Возьми с собой одного из слуг и пойди, поищи ослиц.
4 Он прошел через нагорья Ефрема и через землю Шалишу, но не нашли их. Они прошли через землю Шаалим, но ослиц и там не было. Затем прошли через землю Вениамина, но не нашли их. 5 Когда они добрались до земли Цуф, Саул сказал слуге, который был с ним:
− Давай пойдем назад, иначе мой отец перестанет думать об ослицах и начнет беспокоиться о нас.
6 Но слуга сказал:
− Послушай, в этом городе есть Божий человек. Он пользуется большим уважением, и все, что он говорит, сбывается. Давай сходим туда. Может быть, он укажет нам путь.
7 Саул сказал слуге:
− Если мы пойдем, то что же мы дадим этому человеку? Еда в наших мешках кончилась. У нас нет подарка, чтобы принести Божьему человеку. Что у нас есть?
8 Слуга вновь ответил ему:
− Послушай, у меня есть четверть шекеля a серебра. Я дам его Божьему человеку, и он укажет нам путь.
9 (Прежде в Израиле, если человек шел вопросить Бога, он говорил: «Пойдем к провидцу», − потому что тот, кого сегодня называют пророком, прежде назывался провидцем.)
10 − Хорошо, − сказал слуге Саул. − Пойдем.
И они направились в город, где был Божий человек. 11 Поднимаясь в город на холм, они встретили девушек, которые шли за водой, и спросили их:
− Есть здесь провидец?
12 — Есть, − ответили те. − Он впереди тебя. Поторопись, он только что пришел в город, потому что у народа сегодня жертвоприношение в святилище на возвышенности. 13 Когда войдете в город, вы найдете его прежде, чем он поднимется поесть в святилище. Народ не начнет есть до его прихода, потому что он должен благословить жертву; после этого приглашенные примутся за еду. Идите, вы еще можете застать его.
14 Они поднялись в город, и навстречу им вышел Самуил, направлявшийся в святилище на возвышенности.
15 (А за день до прихода Саула Господь открыл Самуилу: 16 «Завтра, приблизительно в это время, Я пошлю тебе человека из земли Вениамина. Помажь b его в вожди над Моим народом Израиля. Он избавит Мой народ от руки филистимлян. Я взглянул на Мой народ, потому что его крик достиг Моего слуха».)
17 Когда Самуил увидел Саула, Господь сказал ему:
− Это тот человек, о котором Я тебе говорил. Он будет править Моим народом.
18 Саул подошел к Самуилу возле ворот и спросил:
− Пожалуйста, скажи мне, где дом провидца?
19 − Провидец − это я, − ответил Самуил. − Поднимайся к святилищу впереди меня, потому что сегодня ты будешь есть со мной, а утром я отпущу тебя и скажу все, что у тебя на сердце. 20 А что до ослиц, которых ты потерял три дня назад, то не беспокойся о них; они уже нашлись. К кому же и обращено все желание Израиля c, если не к тебе и всей семье твоего отца?!
21 − Но разве я не из Вениамина, наименьшего рода в Израиле, − ответил Саул, − и разве мой клан не последний среди всех кланов рода Вениамина? К чему же ты говоришь мне такое?
22 Самуил провел Саула и его слугу в комнату и усадил их во главе приглашенных, которых было около тридцати человек. 23 Самуил сказал повару:
− Принеси кусок мяса, который я отдал тебе и велел отложить.
24 Повар принес бедро и что было при нем d и положил перед Саулом. Самуил сказал:
− Вот то, что сберегалось для тебя. Ешь, это было специально отложено тебе, чтобы ты поел вместе с гостями e.
И Саул обедал с Самуилом в тот день.
25 После того как они спустились из святилища в город, он говорил с Саулом на крыше своего дома f.
26 Они встали рано и на заре Самуил крикнул Саулу, находящемуся на крыше:
− Собирайся, я провожу тебя в путь.
Саул собрался и вместе с Самуилом вышел из дома. 27 Пока они спускались к окраине города, Самуил сказал Саулу:
− Скажи слуге, чтобы он пошел впереди нас, — и тот пошел вперед, — но сам стой здесь, я открою тебе, что сказал Бог.
Примечания
a1-я Царств 9:8 Около 3 граммов.
b1-я Царств 9:16 Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
c1-я Царств 9:20 Или: «Кому же и принадлежит все самое желанное в Израиле».
d1-я Царств 9:24 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
e1-я Царств 9:24 Возможный смысл этого неясного в еврейском тексте места: «для случая, чтобы ты мог есть вместе с гостями».
f1-я Царств 9:25 В древности на Ближнем Востоке дома имели плоскую крышу.
Глава 10
Самуил помазывает Саула
1 Затем Самуил взял сосуд с оливковым маслом, полил им голову Саула, поцеловал его и сказал:
− Господь помазал тебя в вожди над Своим наследием a. 2 Когда ты уйдешь от меня сегодня, то неподалеку от могилы Рахили, в Целцахе на границе Вениамина, ты встретишь двух мужчин. Они скажут тебе: «Ослицы, которых ты пошел искать, нашлись. А твой отец теперь перестал думать о них и беспокоится о тебе». Он спрашивает: «Что случилось с моим сыном?».
3 Оттуда ты пойдешь дальше, пока не доберешься до священного дерева в Фаворе. Там тебя встретят трое мужчин, поднимающихся к Богу в Вефиль. Один из них будет нести трех козлят, другой − три хлеба, а третий − бурдюк с вином. 4 Они поприветствуют тебя и предложат два хлеба, которые ты у них возьмешь.
5 После этого ты пойдешь к Божьему холму b, где находится сторожевая застава филистимлян. Приблизившись к городу, ты встретишь шествие пророков, спускающихся из святилища на возвышенности и пророчествующих. Перед ними будут идти играющие на лирах, бубнах, свирелях и арфах. 6 Дух Господа сойдет на тебя, и ты будешь пророчествовать вместе с ними и станешь другим человеком. 7 Когда эти знамения сбудутся, делай все, что может рука твоя, потому что с тобой Бог. 8 Спускайся передо мной в Гилгал. Я непременно спущусь к тебе, чтобы принести жертвы всесожжения и жертвы примирения, но подожди семь дней, пока я не приду к тебе и не скажу, что тебе делать.
Саул среди пророков
9 Когда Саул повернулся, чтобы уйти от Самуила, Бог изменил его сердце, и все знамения в тот день сбылись. 10 Когда они пришли на холм c, их встретило шествие пророков. Дух Бога сошел на Саула, и он начал пророчествовать вместе с ними. 11 Когда все его знакомые увидели, как он пророчествует вместе с пророками, они спрашивали друг друга:
− Что это случилось с сыном Киша? Разве и Саул среди пророков?
12 Один человек, который жил там, сказал:
− А у них кто главный? d
Так родилась пословица: «Разве и Саул среди пророков?».
13 После того как он перестал пророчествовать, он пошел в святилище на возвышенности. 14 Дядя Саула спросил его и его слугу:
− Где вы были?
− Искали ослиц, − ответил он. − Но когда поняли, что их не найти, мы пошли к Самуилу.
15 Дядя Саула сказал:
− Расскажи мне, о чем говорил с тобой Самуил.
16 Саул ответил:
− Он сообщил нам, что ослицы уже нашлись.
Но он не рассказал своему дяде того, что Самуил говорил о царской власти.
Саул становится царем
17 Самуил созвал израильтян к Господу в Мицпу 18 и сказал им:
− Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я вывел Израиль из Египта и избавил вас от власти Египта и всех царств, которые угнетали вас». 19 Но теперь вы отвергли вашего Бога, Который спасает вас от всех бедствий и невзгод. Вы сказали: «Нет, поставь над нами царя». Итак, предстаньте же перед Господом по своим родам и кланам.
20 Самуил велел всем родам Израиля подходить, и был указан род Вениамина. 21 Тогда он велел роду Вениамина подходить по кланам, и был указан клан Матри. Потом он велел подходить клану Матри по одному человеку, и был указан Саул, сын Киша. Но когда его стали искать, то не смогли найти. 22 Тогда они спросили Господа:
− Приходил ли сюда этот человек?
Господь сказал:
− Да, он спрятался в обозе.
23 Они побежали туда и привели его, и когда он встал среди народа, то оказался на голову выше всех остальных. 24 Самуил сказал:
− Видите человека, которого выбрал Господь? Нет ему подобного среди всего народа.
Народ закричал:
− Да здравствует царь!
25 Самуил объяснил народу законы царской власти. Он записал их в свиток и положил перед Господом. Затем Самуил отпустил народ по домам.
26 Саул тоже пошел к себе домой в Гиву в сопровождении храбрых людей, чьих сердец коснулся Бог. 27 Но некоторые смутьяны сказали:
− Как может этот человек спасти нас?
Они отнеслись к нему с презрением и не принесли ему дары. Но Саул хранил молчание e.
Примечания
a1-я Царств 10:1 Некоторые древние переводы добавляют: «над народом Его Израилем? Ты будешь управлять народом Господа и спасешь его от окрущающих его врагов. И вот знак, что Господь помазал тебя в вожди над Своим наследием.»
b1-я Царств 10:5 Евр.: «гивеат-элохим».
c1-я Царств 10:10 Или: «в Гивеа».
d1-я Царств 10:12 Букв.: «отец».
e1-я Царств 10:27 В некоторых древних рукописях далее в тексте содержится следующий отрывок: «Нахаш, царь аммонитян, жестоко притеснял гадитов и рувимитов. Он выкалывал каждому из них правый глаз и не давал Израилю избавления. За Иорданом не осталось ни одного израильтянина, которому Нахаш, царь аммонитян, не выколол бы правого глаза. Но было семь тысяч человек, которые убежали от аммонитян, и вошли в Иавеш Галаадский».
Глава 11
Саул спасает город Иавеш
1 Аммонитянин Нахаш пришел и осадил Иавеш Галаадский. Все жители Иавеша сказали ему:
− Заключи с нами союз, и мы будем подчиняться тебе.
2 Но Нахаш аммонитянин ответил:
− Я заключу с вами союз только на том условии, что выколю каждому из вас правый глаз и так покрою бесчестием весь Израиль.
3 Старейшины Иавеша сказали ему:
− Дай нам семь дней, чтобы мы могли послать вестников по всему Израилю. Если никто не придет, чтобы спасти нас, мы сдадимся тебе.
4 Когда вестники пришли в Гиву к Саулу и рассказали народу о том, что произошло, весь народ громко заплакал. 5 Как раз в это время Саул возвращался с полей, идя за своими волами, и спросил:
− Что за беда у народа? Почему он плачет?
Тогда ему пересказали то, что рассказали жители Иавеша.
6 Когда Саул услышал их слова, Дух Бога сошел на него, и Саул разгневался. 7 Он взял пару волов, рассек их на куски и разослал с вестниками по всему Израилю, объявляя:
− Вот что будет с волами всякого, кто не пойдет за Саулом и Самуилом.
Страх Господа охватил народ, и они выступили все как один. 8 Когда Саул построил их в Везеке, мужчин Израиля было триста тысяч, а мужчин Иудеи − тридцать тысяч.
9 Они сказали вестникам:
− Передайте жителям Иавеша Галаадского: «Завтра к тому часу, когда станет припекать солнце, вы будете спасены».
Когда вестники передали это жителям Иавеша, те ободрились. 10 Они сказали аммонитянам:
− Завтра мы сдадимся вам, и вы сможете сделать все, что вам угодно.
11 На следующий день Саул разделил своих людей на три отряда. Во время последней стражи ночи они ворвались в лагерь аммонитян и перебили их до часа дневного зноя. Уцелевшие были рассеяны, так что не осталось двоих вместе.
Утверждение царской власти Саула
12 После этого народ сказал Самуилу:
− Кто это говорил: «Неужели Саул будет править нами?» Приведи к нам этих людей, мы убьем их.
13 Но Саул ответил:
− Сегодня никто не будет казнен, ведь в этот день Господь спас Израиль.
14 И Самуил сказал народу:
− Пойдем в Гилгал и утвердим там царскую власть.
15 Весь народ пошел в Гилгал и утвердил Саула царем в присутствии Господа. Там они принесли перед Господом жертвы примирения. Очень веселился там Саул вместе со всеми израильтянами.
Глава 12
Прощальная речь Самуила
1 Самуил сказал Израилю:
− Я послушался вас во всем, что вы мне сказали, и поставил над вами царя. 2 Теперь ваш вождь − царь. А я стар и сед, но мои сыновья здесь с вами. Я был вашим вождем с юности до сегодняшнего дня. 3 Вот я. Свидетельствуйте против меня в присутствии Господа и Его помазанника. Чьего вола я взял? Чьего осла? Кого обманул? Кого притеснял? У кого я брал взятку, чтобы ею закрыть себе глаза? Свидетельствуйте против меняa, и я верну вам то, что взял.
4 − Ты не обманывал и не притеснял нас, − ответили они. − Ты ничего ни у кого не брал.
5 Самуил сказал им:
− Господь свидетель против вас, и Его помазанник также свидетель сегодня, что вы ничего не нашли за мной.
— Он свидетель, − сказали они.
6 Тогда Самуил сказал народу:
− Свидетель Господь, Который избрал Моисея и Аарона и вывел ваших отцов из Египта. 7 Итак, встаньте здесь, а я буду судиться с вами перед Господом о всех спасительных делах Господа, которые Он совершил для вас и ваших отцов.
8 После того как Иаков пришел в Египет и египтяне стали угнетать его потомков, они воззвали к Господу о помощи, и Господь послал Моисея и Аарона, которые вывели ваших отцов из Египта и поселили здесь.
9 Но они забыли Господа, их Бога, и Он отдал их в руки Сисары, начальника войска Хацора b, и в руки филистимлян и царя Моава, которые воевали против них. 10 Они воззвали к Господу и сказали: «Мы согрешили. Мы оставили Господа и служили Баалам и Астартам. Но теперь спаси нас от врагов, и мы будем служить Тебе». 11 Тогда Господь послал Еруббаала, Варака c, Иеффая и Самуила и спас вас от окружавших вас врагов, чтобы вы жили в безопасности.
12 Но когда вы увидели, что Нахаш, царь аммонитян, двинулся против вас, вы сказали мне: «Нет, мы хотим, чтобы нами правил царь», − несмотря на то, что вашим царем был Бог. 13 Итак, вот ваш царь, которого вы выбрали, тот, о ком вы просили. Господь поставил над вами царя. 14 Если вы будете бояться Господа, служить Ему и слушаться Его, не станете бунтовать против Его повелений, и если и вы, и царь, который станет править вами, будете следовать Господу, вашему Богу − прекрасно! 15 Но если вы не будете слушаться Господа и станете бунтовать против Его повелений, Его рука будет против вас, как была против ваших отцов.
16 Теперь встаньте и посмотрите на то великое дело, которое Господь совершит у вас на глазах! 17 Не жатва ли сейчас пшеницы? Но я воззову к Господу, и Он пошлет гром и дождь. Тогда вы поймете, какой грех в глазах Господа вы совершили, когда просили о царе.
18 Самуил воззвал к Господу, и в тот же день Господь послал гром и дождь. Весь народ очень испугался Господа и Самуила.
19 Весь народ сказал Самуилу:
− Помолись Господу, твоему Богу, за твоих слуг, чтобы нам не умереть, ведь ко всем нашим прочим грехам мы прибавили еще один, попросив себе царя.
20 − Не бойтесь, − ответил Самуил. − Вы совершили зло, но все-таки не отступайте от Господа, служите Господу от всего сердца. 21 Не уклоняйтесь от Него вслед за никчемными идолами. Они не могут сделать никакого добра и не могут защитить вас, потому что они − ничто. 22 Ради Своего великого Имени Господь не отвергнет Свой народ, потому что Господу было угодно сделать вас Своим народом. 23 Что же до меня, то да не согрешу я перед Господом в том, что перестану молиться о вас. Я буду наставлять вас на добрый и правильный путь. 24 Только бойтесь Господа и верно служите Ему от всего сердца. Помните, какие великие дела Он для вас совершил. 25 Но если вы станете и дальше делать зло, то и вы, и ваш царь будете уничтожены.
Примечания
a1-я Царств 12:3 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте этих слов нет.
b1-я Царств 12:9 См. Суд. 4:2.
c1-я Царств 12:11 Варака — так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «Бедана».
Глава 13
Начало войны с филистимлянами
1 Саулу было тридцать a лет, когда он стал царем, и правил он Израилем сорок два b года.
2 Саул выбрал себе в войска в Израиле три тысячи человек. Две тысячи были с ним в городе Михмасе и в нагорьях Вефиля, а тысяча − с его сыном Ионафаном в городе Гиве, что в земле Вениамина. Остальной народ он отпустил по домам.
3 Ионафан напал на сторожевую заставу филистимлян в Геве, и филистимляне услышали об этом. Тогда Саул велел трубить в рога по всей стране и сказал:
− Пусть услышат евреи!
4 И весь Израиль узнал новость: Саул напал на филистимскую заставу, и теперь филистимляне возненавидели Израиль.
Народ был призван присоединиться к Саулу в Гилгале.
5 Филистимляне собрались воевать с Израилем, у них было три c тысячи колесниц, шесть тысяч колесничих и столько воинов, сколько песка на морском берегу. Они поднялись и расположились лагерем в Михмасе, к востоку от Бет-Авена. 6 Когда израильтяне увидели, что они в опасности, и что их сильно потеснили, они спрятались в пещерах и зарослях, среди скал, в ямах и колодцах. 7 Некоторые евреи даже перебрались за Иордан в землю Гада и в Галаад.
Ослушание Саула
Саул остался в Гилгале, и все воины, которые были с ним, дрожали от страха. 8 Он выждал семь дней − время, определенное Самуилом, − но Самуил все не приходил в Гилгал, и люди Саула начали разбегаться. 9 Тогда Саул сказал:
− Приведите ко мне животных, предназначенных для жертв всесожжения и жертв примирения.
И он сам принес жертву всесожжения.
10 Как раз в то время, когда он закончил жертвоприношение, пришел Самуил, и Саул вышел, чтобы приветствовать его.
11 − Что ты сделал? − спросил Самуил.
Саул ответил:
− Когда я увидел, что люди разбегаются, ты не пришел в назначенное время, а филистимляне собираются в Михмасе, 12 я подумал: «Теперь филистимляне спустятся в Гилгал, выступив против меня, а я так и не попросил благословения от Господа». Поэтому я решил, что должен принести жертву всесожжения.
13 − Ты поступил безрассудно, − сказал Самуил. − Ты не исполнил повеления, которое дал тебе Господь, твой Бог. Если бы ты не сделал этого, Он установил бы твое царство над Израилем навсегда. 14 Но теперь твое царствование не продлится. Господь нашел Себе человека по сердцу и избрал его вождем Своего народа, потому что ты не исполнил Господнего повеления.
15 Затем Самуил поднялся из Гилгала в Гиву Вениамина d. Саул пересчитал людей, которые были с ним, и их набралось около шестисот человек.
Безоружный Израиль
16 Саул, его сын Ионафан и люди, которые были с ними, стояли в Геве, что в земле Вениамина, тогда как филистимляне разбили лагерь в Михмасе. 17 Филистимские воины вышли для набега тремя отрядами. Один повернул к Офре, что в земле Шуал, 18 другой − к Бет-Хорону, а третий − к пограничной земле, возвышающейся над долиной Цевоим, по направлению к пустыне.
19 Во всей земле Израиля невозможно было отыскать ни одного кузнеца, потому что филистимляне сказали: «Иначе евреи станут делать мечи или копья!»
20 Весь Израиль ходил к филистимлянам точить свои плужные лемехи, мотыги, топоры и серпы e. 21 Две трети шекеля f стоило наточить плужные лемехи и мотыги, и треть шекеля g — наточить топоры и поправить рожон для скота h.
22 Поэтому в день сражения ни у одного воина с Саулом и Ионафаном не было в руке меча или копья; они были только у Саула и у его сына Ионафана.
Подвиг Ионафана
23 Отряд филистимлян вышел к михмасской переправе.
Примечания
a1-я Царств 13:1 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов; в нормативном еврейском тексте число отсутствует.
b1-я Царств 13:1 См. округленное число в Деян. 13:21; в нормативном еврейском тексте число сорок отсутствует.
c1-я Царств 13:5 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «тридцать».
d1-я Царств 13:15 В одном из древних переводов: «Затем Самуил покинул Гилгал и пошел своей дорогой. Оставшиеся пошли за Саулом, чтобы встретить войско. Они поднялись из Гилгала в Гиву, что в земле Вениамина.»
e1-я Царств 13:20 Cерпы — так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «плужные лемехи».
f1-я Царств 13:21 Евр.: «пим» — около 8 г.
g1-я Царств 13:21 Около 4 г.
h1-я Царств 13:21 Возможный перевод этого неясного в еврейском тексте стиха.
Глава 14
1 В один из дней Ионафан, сын Саула, велел своему молодому оруженосцу:
− Давай перейдем к филистимской заставе на другую сторону реки.
Но он не сказал об этом отцу. 2 Саул находился на окраине Гивы, под гранатовым деревом в Мигроне. С ним было около шестисот человек, 3 среди которых был Ахия, носивший эфод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинехаса, сына Илия, священника Господа в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушел.
4 На каждой стороне переправы, по которой Ионафан намеревался перейти к филистимской заставе, было по скалистому утесу; один назывался Боцец, а другой — Сене. 5 Один утес смотрел на север к Михмасу, другой — на юг к Геве.
6 Ионафан сказал своему молодому оруженосцу:
− Давай перейдем к заставе этих необрезанных. Может быть Господь будет действовать нам во благо. Ничто не может помешать Господу спасать через многих людей или через немногих.
7 − Делай все, что задумал, − сказал его оруженосец. − Я с тобой, что бы ты ни решил.
8 Ионафан сказал:
− Так переправимся же к тем людям и покажемся им. 9 Если они скажут: «Подождите, пока мы не подойдем к вам», − мы останемся на своих местах и не будем подниматься к ним. 10 Но если они скажут: «Поднимайтесь к нам», − мы поднимемся, и для нас это будет знаком, что Господь отдал их в наши руки.
11 И они оба встали на виду у филистимской заставы.
− Смотрите! − сказали филистимляне. − Евреи выползают из нор, куда они попрятались.
12 Люди с заставы крикнули Ионафану и его оруженосцу:
− Поднимайтесь к нам, и мы преподадим вам урок.
Ионафан сказал оруженосцу:
− Поднимайся вслед за мной. Господь отдал их в руки Израиля.
13 Ионафан карабкался, цепляясь руками и ногами, а следом за ним поднимался оруженосец. Филистимляне падали перед Ионафаном, а оруженосец шел следом и добивал их. 14 Во время первого нападения Ионафан и его оруженосец убили около двадцати человек на месте размером с половину поля, обрабатываемого парой волов за один день.
15 Тогда ужас охватил все филистимское войско − тех, кто в лагере, и тех, кто в поле, тех, кто на заставах, и тех, кто в отрядах для набегов, − и содрогнулась земля. Этот ужас был послан Богом. 16 Дозорные Саула в Гиве, что в земле Вениамина, увидели войско, разбегающееся во все стороны.
17 Саул сказал людям, находящимся с ним:
− Постройте воинов и посмотрите, кто из наших ушел.
Они сделали это, и выяснилось, что нет Ионафана и его оруженосца.
18 Саул сказал Ахии:
− Принеси Божий ковчег.
(В то время Божий ковчег был у израильтян.) a19 Пока Саул говорил со священником, смута в филистимском лагере становилась все сильнее и сильнее. И Саул сказал священнику:
− Верни назад руку! b
20 Затем Саул и все его люди собрались и пошли в бой. Они нашли филистимлян в полном смятении, разящими друг друга своими же мечами. 21 Те евреи, которые прежде были с филистимлянами и поднимались вместе с ними в их лагерь, перешли к израильтянам, которые были с Саулом и Ионафаном. 22 Когда все израильтяне, которые прятались в нагорьях Ефрема, услышали, что филистимляне бегут, они также вступили в битву и напали на филистимлян. 23 Так Господь спас в тот день Израиль; битва же перекинулась за Бет-Авен.
Бессмысленная клятва Саула и ее последствия
24 В тот день израильтяне были утомлены, а Саул связал народ клятвой, сказав:
− Будь проклят любой, кто поест до наступления вечера, прежде чем я отомщу врагам!
И никто из воинов не ел. 25 Войско вошло в лес, а там на поляне был мед. 26 Войдя в лес, они увидели, как сочится мед, но никто не поднес руки с медом ко рту, потому что они боялись проклятия. 27 Но Ионафан не слышал, как его отец связал народ клятвой, и, протянув посох, который был у него в руке, обмакнул его в соты. Он поднес руку ко рту, и его глаза просветлели c. 28 Тогда один из воинов сказал ему:
− Твой отец связал войско крепкой клятвой, сказав: «Будь проклят любой, кто сегодня поест!» Вот почему люди ослабли.
29 Ионафан сказал:
− Мой отец зря смутил народ. Смотрите, как просветлели мои глаза, когда я поел немного меда. 30 Насколько же было бы лучше, если бы люди сегодня поели что-нибудь из добычи, которую они взяли у врагов! Разве поражение филистимлян не было бы еще полнее?
31 В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Айялона, израильтяне были очень утомлены. 32 Они бросались на добычу, хватали овец, волов и телят, резали их на земле и ели прямо с кровью. 33 Тогда Саулу сообщили:
− Смотри, народ грешит против Господа, поедая мясо, в котором еще есть кровь.
− Вы поступили вероломно, − сказал он. − Прикатите ко мне немедленно большой камень. 34 Затем он сказал:
− Пройдите среди народа и скажите ему: «Пусть каждый приводит ко мне своих волов и овец, режет их здесь и ест. Не грешите против Господа, поедая мясо, в котором еще есть кровь».
И каждый приводил той ночью своего вола и резал его там. 35 Саул тогда в первый раз построил жертвенник Господу. 36 Он сказал:
− Давайте спустимся вслед за филистимлянами ночью, будем грабить их до зари и не оставим никого из них в живых.
− Поступай, как тебе угодно, − ответили они.
Но священник сказал:
− Давайте спросим Бога.
37 Саул спросил у Бога:
− Спускаться ли мне за филистимлянами? Отдашь ли Ты их в руки Израиля?
Но в тот день Бог не ответил ему. 38 Тогда Саул сказал:
− Подойдите сюда, все вожди войска, и давайте узнаем, какой сегодня был совершен грех. 39 Верно, как и то, что жив Господь, Который спасает Израиль, − если виноват будет даже мой сын Ионафан, он должен будет умереть.
Но никто из народа не проронил ни слова. 40 Саул сказал всем израильтянам:
− Вы встаньте там, а я и мой сын Ионафан встанем здесь.
− Поступай, как тебе угодно, − ответил народ.
41 Саул стал молиться Господу, Богу Израиля:
− Дай мне верный ответ d.
И жребий указал на Ионафана и Саула, а народ был оправдан. 42 Саул сказал:
− Бросьте жребий на меня и на моего сына Ионафана.
И по жребию был указан Ионафан. 43 Тогда Саул велел Ионафану:
− Скажи мне, что ты сделал.
Ионафан ответил ему:
− Я просто съел немного меда с конца посоха. И теперь я должен умереть e.
44 Саул сказал:
− Пусть Бог сурово накажет меня, если ты не умрешь, Ионафан.
45 Но народ сказал Саулу:
− Ионафану ли умереть − тому, кто принес Израилю великое избавление? Нет! Верно, как и то, что жив Господь, ни один волос с его головы не упадет на землю, потому что он действовал сегодня с Божьей помощью.
Так народ спас Ионафана, и тот не был предан смерти.
46 Саул перестал преследовать филистимлян, и они ушли в свою землю.
Сражения Саула
47 После того как Саул принял власть над Израилем, он воевал с окружавшими его со всех сторон врагами: Моавом, аммонитянами, Эдомом, царями Цовы и филистимлянами. И всякий раз, когда он наступал на врагов, он наносил им поражение. 48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Израиль от рук грабителей.
Семья Саула
49 Сыновьями Саула были Ионафан, Ишви f и Малхи-Шуа. Его старшую дочь звали Мерава, а младшую − Михаль. 50 Его жену звали Ахиноамь, дочь Ахимааца. Начальника войска Саула звали Авнер, сын Нира. Нир был дядей Саула. 51 Отец Саула Киш и отец Авнера Нир были сыновьями Авиила.
52 Вся жизнь Саула прошла в жестокой войне с филистимлянами, и всякий раз, когда Саул видел сильного и храброго человека, он брал его к себе на службу.
Примечания
a1-я Царств 14:18 В некоторых из древних переводов: «Принеси эфод. (В то время он носил эфод перед израильтянами.)»
b1-я Царств 14:19 Священник уже начал определять волю Бога с помощью Урима и Туммима.
c1-я Царств 14:27 То есть к нему вернулись силы.
d1-я Царств 14:41 Евр.; в одном из древних переводов: «О Господь, Бог Израиля, почему Ты не ответил сегодня Твоему слуге? Если эта вина на мне или на моем сыне Ионафане, о Господь, Бог Израиля, ответь Уримом; но если эта вина на Твоем народе, Израиле, ответь Туммимом».
e1-я Царств 14:43 Или: «И что же, я должен умереть за это?»
f1-я Царств 14:49 Вариант имени Иш-Бошет (см. 2 Цар. 2:8-10).
Глава 15
Саул должен истребить амаликитян
1 Самуил сказал Саулу:
− Я − тот, кого Господь послал помазать тебя царем над народом Израиля. Выслушай же теперь весть от Господа. 2 Так говорит Господь Сил: «Я накажу амаликитян за то, что они сделали Израилю, преградив путь израильтянам, идущим из Египта. 3 Ступай, напади на амаликитян и полностью уничтожь a все, что им принадлежит. Не щади их; предай смерти мужчин и женщин, детей и грудных младенцев, волов и овец, верблюдов и ослов».
4 Саул призвал народ и собрал их в Телаиме − двести тысяч пеших воинов и десять тысяч воинов из рода Иуды. 5 Саул подошел к городу Амалика и устроил засаду в долине. 6 Он сказал кенеям:
− Уходите, оставьте амаликитян, чтобы я не истребил вас вместе с ними, ведь вы оказали милость всем израильтянам, когда они вышли из Египта b.
И кенеи ушли от амаликитян. 7 Саул разбил амаликитян на всем пути от Хавилы до самого Сура, что в восточном Египте. 8 Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом. 9 Но Саул и его войско пощадили Агага. Они также оставили лучших овец и волов, жирных телят и ягнят − все, что было ценно; они не хотели все это уничтожать. Но все, что было плохого и слабого, они уничтожили полностью.
Господь отвергает Саула
10 Тогда к Самуилу было слово Господа:
11 − Я жалею, что сделал Саула царем, потому что он отвернулся от Меня и не выполнил Моих наставлений.
Самуил разгневался и всю ночь взывал к Господу. 12 Рано утром Самуил встал, чтобы встретиться с Саулом, но ему сказали:
− Саул ушел в город Кармил. Там он поставил себе памятник, а затем спустился в Гилгал.
13 Когда Самуил нагнал его, Саул сказал:
− Да благословит тебя Господь! Я выполнил наставления Господа.
14 Но Самуил сказал:
− А почему же я тогда слышу блеяние овец и мычание волов?
15 Саул ответил:
− Воины привели их от амаликитян. Они пощадили лучших овец и волов, чтобы принести их в жертву Господу, твоему Богу, но все остальное мы полностью уничтожили.
16 − Хватит! − сказал Саулу Самуил. − Я скажу тебе то, что прошлой ночью сказал мне Господь.
− Говори, − ответил Саул.
17 Самуил сказал:
− Не стал ли ты главой родов Израиля, хотя сам когда-то невысоко себя ставил? Господь помазал тебя царем над Израилем. 18 Господь послал тебя с поручением, говоря: «Пойди и полностью истреби этот нечестивый народ — амаликитян. Веди с ними войну, пока не уничтожишь их». 19 Почему ты не послушался Господа? Почему ты бросился на добычу и совершил зло в глазах Господа?
20 − Но я же послушался Господа, − сказал Саул. − Я отправился исполнять поручение, которое дал мне Господь. Я полностью истребил амаликитян и привел их царя Агага. 21 Воины взяли из добычи овец и волов, лучшее из посвященного Богу, чтобы принести их в жертву Господу, твоему Богу, в Гилгале.
22 Но Самуил ответил:
− Разве всесожжения и жертвы столь же приятны Господу,
сколь послушание голосу Господа?
Послушание лучше жертвы,
и повиновение лучше жира баранов.
23 Ведь неповиновение подобно греху ворожбы,
и гордость − греху идолослужения.
Так как ты отверг слово Господа,
то и Он отверг тебя как царя.
24 Тогда Саул сказал Самуилу:
− Я согрешил. Я нарушил повеление Господа и твои наставления. Я боялся народа и поэтому уступил им. 25 Но теперь я молю тебя, прости мой грех и вернись со мной, чтобы мне поклониться Господу.
26 Но Самуил сказал ему:
− Я не вернусь с тобой. Ты отверг слово Господа, и Господь отверг тебя как царя над Израилем!
27 Когда Самуил повернулся, чтобы уйти, Саул схватил его за край верхней одежды, и она порвалась. 28 Самуил сказал ему:
− Сегодня Господь вырвал у тебя царство Израиля и отдал его одному из твоих ближних − тому, кто лучше тебя. 29 Слава Израиля не лжет и не передумывает; ведь Он не человек, чтобы передумывать.
30 Саул ответил:
− Я согрешил. Но пожалуйста, окажи мне уважение перед старейшинами моего народа и перед Израилем; вернись со мной, чтобы мне поклониться Господу, твоему Богу.
31 Самуил вернулся с Саулом, и Саул поклонился Господу.
32 Тогда Самуил сказал:
− Приведите ко мне Агага, царя амаликитян.
Агаг подошел к нему уверенно c, думая: «Конечно, горечь смерти прошла стороной».
33 Но Самуил сказал:
− Как меч твой лишал матерей их детей,
так твоя мать будет бездетной среди женщин.
И Самуил рассек Агага на части перед Господом в Гилгале.
34 Затем Самуил ушел в Раму, а Саул поднялся к себе домой, в Гиву. 35 До дня своей смерти Самуил не виделся больше с Саулом, хотя и скорбел о нем. А Господь сожалел, что сделал Саула царем над Израилем.
Примечания
a1-я Царств 15:3 Еврейский термин («херем») обозначает неотменимое посвящение предметов или людей Господу, которое часто осуществлялось через полное их уничтожение; также в стихах 8, 9, 15, 18, 20 и 21.
b1-я Царств 15:6 См. Исх. 18:10–19.
c1-я Царств 15:32 Или: «дрожа, но все же думая».
Глава 16
Самуил помазывает Давида
1 Господь сказал Самуилу:
− Сколько ты еще будешь скорбеть по Саулу? Я отверг его как царя над Израилем. Наполни рог маслом и отправляйся в путь. Я посылаю тебя к Иессею из Вифлеема. Я выбрал Себе в цари одного из его сыновей.
2 Но Самуил спросил:
− Как же я пойду? Саул услышит об этом и убьет меня.
Господь ответил:
− Возьми с собой телицу и скажи: «Я пришел, чтобы принести жертву Господу». 3 Пригласи Иессея к жертве, и Я укажу тебе, что делать. Ты должен помазать Мне того, кого Я укажу.
4 Самуил сделал, как сказал Господь. Когда он пришел в Вифлеем, старейшины города с трепетом вышли ему навстречу. Они спросили:
− Ты пришел с миром?
5 Самуил ответил:
− Да, с миром. Я пришел, чтобы принести жертву Господу. Освятитесь и идите к жертве со мной.
Затем он освятил Иессея и его сыновей и пригласил их к жертве. 6 Когда они пришли, Самуил увидел Елиава и подумал: «Конечно, это помазанник Господа стоит здесь перед Господом a». 7 Но Господь сказал Самуилу:
− Не смотри на его внешность и на высокий рост, потому что Я отверг его. Господь смотрит не так, как человек. Человек смотрит на внешний вид, а Господь смотрит на сердце.
8 Тогда Иессей позвал Авинадава и провел его перед Самуилом. Но Самуил сказал:
− Господь не выбрал и этого.
9 Тогда Иессей провел Шамму, но Самуил сказал:
− Господь не выбрал и этого.
10 Иессей провел перед Самуилом семерых своих сыновей, но Самуил сказал ему:
− Господь не выбрал их.
11 Он спросил Иессея:
− Все ли твои сыновья здесь?
− Есть еще самый младший, − ответил Иессей, − но он пасет овец.
Самуил сказал:
− Пошли за ним и приведи его. Мы не сядем, пока он не придет сюда.
12 Он послал за ним, и его привели. Он был румяным b, с красивыми глазами и приятной внешностью. Господь сказал:
− Встань и помажь его − это он.
13 Самуил взял рог с маслом и помазал Давида в присутствии братьев. Тогда Дух Господень сошел на Давида и с того дня пребывал на нем. Самуил же вернулся в Раму.
Давид на службе у Саула
14 Дух Господа отошел от Саула, и злой дух от Господа мучил его.
15 Слуги Саула сказали ему:
− Злой дух от Бога мучит тебя. 16 Пусть наш господин велит своим слугам найти кого-нибудь, кто умеет играть на арфе. Он будет играть, когда злой дух от Бога будет находить на тебя, и тебе будет лучше.
17 Саул сказал слугам:
− Найдите кого-нибудь, кто хорошо играет на арфе, и приведите его ко мне.
18 Один из его слуг ответил:
− Я видел сына Иессея из Вифлеема. Он умеет играть на арфе. Он храбрый человек и воин, благоразумен в речах, хорошо выглядит, и Господь с ним.
19 Саул послал вестников к Иессею и сказал:
− Отошли ко мне своего сына Давида, который пасет овец.
20 Иессей взял осла, навьючил на него лепешки, взял козленка и бурдюк с вином и послал все это вместе со своим сыном Давидом к Саулу.
21 Давид явился к Саулу и поступил к нему на службу. Саул очень полюбил его, и Давид стал одним из его оруженосцев. 22 Саул послал сказать Иессею:
− Позволь Давиду остаться у меня на службе, потому что я им доволен.
23 Всякий раз, когда дух от Бога находил на Саула, Давид брал свою арфу и играл. Саулу становилось легче, и злой дух оставлял его.
Примечания
a1-я Царств 16:6 Букв.: «перед Ним».
b1-я Царств 16:12 Слово, стоящее в тексте оригинала, может относиться как к цвету волос, так и к цвету кожи. Точно не известно, какой именно это был цвет.
Глава 17
Вызов Голиафа
1 Филистимляне собрали войска для войны и пришли в поселение Сохо, что в Иудее. Они разбили лагерь в Эфес-Даммиме, между Сохо и Азекой. 2 Саул и израильтяне собрались, расположились лагерем в долине Эла и выстроились против филистимлян. 3 Филистимляне стояли на одном холме, а израильтяне на другом; между ними была долина.
4 Из филистимского лагеря вышел борец по имени Голиаф из Гата. Ростом он был шесть локтей и пядь a. 5 На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в пять тысяч шекелей b. 6 На ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик. 7 Древко его копья было большое, как ткацкий навой, а железный наконечник весил шестьсот шекелей c. Перед ним шел его щитоносец.
8 Голиаф остановился и закричал выстроившимся израильтянам:
− Зачем вы вышли и построились на битву? Разве я не филистимлянин, а вы — не рабы Саула? Выберите человека, пусть он спустится ко мне. 9 Если он сможет сразиться со мной и убить меня, мы станем вашими рабами, но если я одержу победу и убью его, вы станете нашими рабами и будете нам служить.
10 Филистимлянин сказал:
− Сегодня я бросаю израильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
11 Услышав слова филистимлянина, Саул и все израильтяне пришли в смятение и сильно испугались.
Давид приходит в военный лагерь
12 Давид был сыном ефрафянина по имени Иессей из Вифлеема, что в Иудее. У Иессея было восемь сыновей, и во времена Саула он достиг преклонных лет и был старший между мужчинами. 13 Три старших сына Иессея пошли за Саулом на войну: первенца звали Елиав, второго сына — Авинадав, а третьего — Шамма. 14 Давид был самым младшим. Три старших сына пошли за Саулом, 15 а Давид ходил к Саулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. 16 Сорок дней филистимлянин выходил каждое утро и каждый вечер и бросал свой вызов.
17 Иессей сказал своему сыну Давиду:
− Возьми ефу d поджаренного зерна и десять лепешек для братьев и поспеши к ним в лагерь. 18 Возьми еще десять голов сыра для тысяченачальника. Проведай братьев и принеси от них какую-нибудь весточку. 19 Они вместе с Саулом и всеми его людьми в долине Эла воюют с филистимлянами.
20 Рано утром Давид оставил стадо другому пастуху, взял ношу и отправился в путь, как велел Иессей. Он добрался до лагеря, когда войско с боевым кличем выходило на свои места. 21 Израиль и филистимляне построились в ряды друг напротив друга. 22 Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды, поприветствовать братьев.
23 Когда он говорил с ними, Голиаф, филистимский воин, выступил из рядов и прокричал свой обычный вызов на бой, и Давид услышал его. 24 Увидев этого человека, израильтяне убегали от него в великом страхе. 25 Они говорили:
− Видите, как выходит этот человек? Он выходит, чтобы бросить Израилю вызов. Царь одарит большим богатством того, кто убьет его. Еще он даст ему в жены свою дочь и освободит от налогов семью его отца в Израиле.
26 Давид спросил у людей, которые стояли рядом с ним:
− Что будет тому, кто убьет этого филистимлянина и снимет позор с Израиля? Кто он такой, этот необрезанный филистимлянин, чтобы бросать вызов войскам живого Бога?
27 Они повторили ему то, что говорили раньше, и сказали:
− Вот что будет тому, кто убьет его.
28 Когда Елиав, старший брат Давида, услышал, как тот говорит с людьми, он разгневался на него и спросил:
− Зачем ты пришел сюда? И на кого ты оставил тех немногих овец в пустыне? Я знаю, как ты тщеславен и как порочно твое сердце; ты пришел только для того, чтобы посмотреть на битву.
29 − Что же я сделал? − сказал Давид. − Мне что, даже поговорить нельзя?
30 Он отвернулся от него к кому-то другому и заговорил о том же самом, и народ отвечал ему, как и прежде. 31 Когда слова Давида передали Саулу, он послал за ним. 32 Давид сказал Саулу:
− Не падайте духом из-за этого филистимлянина; твой слуга пойдет и сразится с ним.
33 Саул ответил:
− Ты не можешь выйти против этого филистимлянина и сразиться с ним; ты всего лишь мальчик, а он — воин с юных лет.
34 Но Давид сказал Саулу:
− Твой слуга пас отцовских овец, и когда, бывало, лев или медведь приходил и уносил из отары овцу, 35 я гнался за ним, разил его и спасал овцу из его пасти. Когда же он бросался на меня, я хватал его за шерсть, разил и убивал. 36 Твой слуга убивал и льва, и медведя. Этот необрезанный филистимлянин уподобится им, потому что он бросил вызов войскам живого Бога. 37 Господь, Который избавлял меня от лап льва и медведя, избавит меня от руки и этого филистимлянина.
Саул сказал Давиду:
− Иди, и да будет с тобой Господь!
38 Саул одел Давида в свои собственные доспехи. Он надел на него кольчугу и возложил ему на голову бронзовый шлем. 39 Давид опоясался мечом поверх доспехов и попробовал ходить в них, так как не привык к этому.
− Я не могу ходить в них, − сказал он Саулу, − потому что я к ним не привык.
И он снял их. 40 Взяв в руку посох, он выбрал себе в ручье пять гладких камней, положил их в свою пастушью сумку и с пращей в руке приблизился к филистимлянину.
Давид убивает Голиафа
41 Тем временем и филистимлянин со своим щитоносцем приближался к Давиду. 42 Когда филистимлянин увидел Давида, румяного и красивого, он с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша. 43 Он сказал Давиду:
− Разве я − собака, что ты идешь на меня с палками?
И филистимлянин проклял Давида своими богами.
44 − Иди сюда, − сказал он, − и я отдам твою плоть небесным птицам и земным зверям!
45 Давид сказал филистимлянину:
− Ты идешь против меня с мечом, копьем и дротиком, но я иду против тебя во Имя Господа Сил, Бога армий Израиля, которым ты бросил вызов. 46 Сегодня Господь отдаст тебя мне, и я сражу тебя и отсеку тебе голову. Сегодня я отдам трупы филистимского войска небесным птицам и земным зверям, и весь мир узнает, что есть Бог в Израиле! 47 Все, кто собрался здесь, узнают, что Господь спасает не мечом и не копьем, ведь эта битва − битва Господа, и Он отдаст всех вас в наши руки.
48 Когда филистимлянин начал приближаться, чтобы напасть на него, Давид быстро побежал к строю воинов ему навстречу. 49 Опустив руку в сумку и вынув камень, он метнул его из пращи и поразил филистимлянина в лоб. Камень вонзился ему в лоб, и он упал лицом на землю. 50 Так Давид одержал победу над филистимлянином с помощью пращи и камня. Без меча в руке он сразил филистимлянина и убил его.
51 Давид подбежал и встал над ним. Он взял меч филистимлянина и вынул его из ножен. Убив его, он отсек ему голову мечом.
Когда филистимляне увидели, что их герой мертв, они развернулись и побежали. 52 Воины Израиля и Иудеи рванулись вперед и преследовали филистимлян до входа в Гат e и до ворот Экрона. Тела убитых филистимлян были разбросаны вдоль шаараимской дороги, которая вела в Гат и Экрон. 53 Вернувшись из погони за филистимлянами, израильтяне разграбили их лагерь. 54 Давид взял голову филистимлянина и принес ее в Иерусалим, а оружие филистимлянина он положил у себя в шатре.
Представление Давида Саулу
55 Когда Саул смотрел на Давида, идущего навстречу филистимлянину, он спросил Авнера, начальника войска:
− Авнер, чей сын этот юноша?
Авнер ответил:
− Верно, как и то, что ты жив, царь, − я не знаю.
56 Царь сказал:
− Узнай, чей сын этот юноша.
57 Как только Давид вернулся, убив филистимлянина, Авнер позвал его и привел к Саулу, а Давид все еще держал в руках голову филистимлянина.
58 − Чей ты сын, юноша? − спросил его Саул.
Давид ответил:
− Я сын твоего слуги Иессея из Вифлеема.
Примечания
a1-я Царств 17:4 Около трех метров.
b1-я Царств 17:5 Около 57 кг.
c1-я Царств 17:7 Около 7 кг.
d1-я Царств 17:17 Вероятно, около 22 кг.
e1-я Царств 17:52 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «Гай».
Глава 18
Дружба Давида с Ионафаном
1 После того как Давид поговорил с Саулом, Ионафан глубоко привязался к Давиду и полюбил его, как самого себя. 2 С того дня Саул держал Давида при себе и не позволял ему вернуться в отцовский дом. 3 А Ионафан заключил с Давидом дружеский союз, потому что любил его, как самого себя. 4 Ионафан снял верхнюю одежду, которую носил, и отдал ее Давиду вместе со своими доспехами, мечом, луком и поясом.
5 С каким бы заданием ни посылал его Саул, Давид исполнял все так успешно a, что Саул дал ему высокое звание в войске. Это понравилось всему народу и слугам Саула.
Саул завидует Давиду
6 Когда они возвращались домой после того, как Давид убил филистимлянина, женщины выходили из всех израильских городов, чтобы встретить царя Саула пением и танцами, с радостными песнями, с бубнами и лютнями. 7 Танцуя, они пели:
− Саул сразил тысячи,
а Давид − десятки тысяч.
8 Саул сильно разгневался; эти слова были неприятны ему.
− Они приписали Давиду десятки тысяч, − думал он, − а мне только тысячи. Чего ему еще не хватает, кроме царства?
9 С тех пор Саул стал с подозрением смотреть на Давида и завидовать ему.
10 На следующий день злой дух от Бога овладел Саулом. Он неистовствовал в своем доме, а Давид играл на арфе, как он делал изо дня в день. В руке у Саула было копье, 11 и он метнул его, думая: «Пригвозжу Давида к стене». Но Давид оба раза уворачивался от него.
12 Саул боялся Давида, потому что Господь был с Давидом, а Саула оставил. 13 Саул удалил его от себя, поставив его во главе тысячи воинов, и Давид водил их в походы. 14 Что бы он ни делал, ему сопутствовал большой успех b, потому что Господь был с ним. 15 Саул видел, что он очень успешен c, и боялся его. 16 Но весь Израиль и Иуда любили Давида, потому что он водил их в военные походы.
Давид становится зятем Саула
17 Однажды Саул сказал Давиду:
− Вот моя старшая дочь Мерава. Я дам ее тебе в жены; только храбро служи мне и веди войны Господа.
А про себя Саул подумал: «Я не подниму на него руки. Пусть это сделают филистимляне!» 18 Но Давид ответил Саулу:
− Кто я такой и что значит моя семья или клан моего отца в Израиле, чтобы мне стать зятем царя? 19 Однако когда пришло время отдать Давиду дочь Саула Мераву, ее отдали в жены Адриэлу из Мехолы.
20 Давида же полюбила дочь Саула Михаль, и когда об этом рассказали Саулу, он был доволен. 21 «Я отдам ее ему, − думал он, − чтобы она стала для него западней и чтобы в его гибели были повинны филистимляне».
Саул сказал Давиду:
− Теперь у тебя есть еще одна возможность стать моим зятем.
22 Затем Саул приказал своим слугам:
− Поговорите с Давидом наедине и скажите ему: «Смотри, царь доволен тобой, и все его слуги любят тебя; стань же его зятем».
23 Они повторили эти слова Давиду. Но Давид сказал:
− Вы думаете, это пустяки − стать зятем царя? Я всего лишь бедный и простой человек.
24 Когда слуги Саула передали ему то, что сказал Давид, 25 Саул ответил:
− Скажите Давиду: «Царь не хочет за невесту иной цены, кроме ста филистимских краеобрезаний, чтобы отомстить своим врагам».
Саул замышлял погубить Давида руками филистимлян. 26 Когда слуги рассказали об этом Давиду, ему понравилась идея стать зятем царя. Еще до того как истекло назначенное время, 27 Давид со своими воинами вышел и убил двести филистимлян. Он принес их краеобрезания и представил все их царю, чтобы стать его зятем. Тогда Саул отдал свою дочь Михаль ему в жены.
28 Когда Саул понял, что Господь с Давидом и что его дочь Михаль любит Давида, 29 он стал бояться его еще больше и оставался его врагом до конца своих дней.
30 Филистимские военачальники продолжали вести войны, и каждый раз, когда они это делали, Давиду доставалось больше успеха d, чем всем остальным слугам Саула, и его имя очень прославилось.
Примечания
a1-я Царств 18:5 Или: «благоразумно».
b1-я Царств 18:14 Или: «он поступал благоразумно».
c1-я Царств 18:15 Или: «благоразумен».
d1-я Царств 18:30 Или: «Давид действовал благоразумнее».
Глава 19
Ионафан предупреждает Давида
1 Саул повелел своему сыну Ионафану и всем слугам убить Давида. Но Ионафан был очень привязан к Давиду 2 и предупредил его:
− Мой отец Саул ищет возможности убить тебя. Завтра утром берегись; спрячься в укрытие и оставайся там. 3 Я выйду в поле и встану рядом с отцом там, где будешь ты; я буду говорить с ним о тебе и перескажу тебе все, что узнаю.
4 Ионафан говорил своему отцу Саулу о Давиде только хорошее и сказал ему:
− Пусть царь не грешит против своего слуги Давида, потому что Давид не согрешил против тебя и потому что своими делами он сослужил тебе большую службу. 5 Он рисковал жизнью, когда сразил филистимлянина. Господь одержал для всего Израиля великую победу, и ты радовался, видя это. Зачем тебе грешить против невиновного человека, убив Давида без всякой причины?
6 Саул послушался Ионафана и дал клятву:
− Верно, как то, что Господь жив, Давид не будет предан смерти.
7 Ионафан позвал Давида и передал ему весь разговор. Он привел его к Саулу, и Давид остался у Саула, как и прежде.
Побег Давида
8 Опять началась война, и Давид вышел сражаться с филистимлянами. Он нанес им такое поражение, что они бежали от него.
9 Злой дух от Господа напал на Саула, когда тот сидел у себя дома с копьем в руках, а Давид играл на арфе. 10 Саул попытался пригвоздить Давида к стене своим копьем, но Давид увернулся от него, и копье вонзилось в стену. В ту ночь Давид убежал и спасся.
11 Саул послал людей в дом Давида, чтобы выследить и убить его утром. Но Михаль, жена Давида, предупредила его:
− Если сегодня вечером ты не спасешься бегством, завтра тебя убьют.
12 Михаль спустила Давида через окно, и он убежал и спасся. 13 Тогда Михаль взяла истукан a, положила его на кровать, накрыла ему голову покрывалом b из козьей шерсти и закутала его одеждой. 14 Когда Саул прислал людей, чтобы схватить Давида, Михаль сказала:
− Он болен.
15 Тогда Саул послал людей посмотреть на Давида и сказал им:
− Принесите его ко мне прямо на постели, чтобы я убил его.
16 Но когда те пришли, они обнаружили в постели истукан, а на голове у него — покрывало из козьей шерсти.
17 Саул сказал Михаль:
− Зачем ты обманула меня и отпустила моего врага, чтобы он спасся?
Михаль ответила ему:
− Он сказал мне: «Отпусти меня, или я убью тебя!»
Саул у пророков в Раме
18 Когда Давид убежал и спасся, он пришел к Самуилу в Раму и рассказал ему все, что сделал Саул. После этого они с Самуилом ушли в Найот и оставались там. 19 Саула известили: «Давид в Найоте, в Раме», 20 и он послал людей, чтобы схватить его. Но когда они увидели группу пророков, которые пророчествовали c, и Самуила, который возглавлял их, Дух Божий сошел на людей Саула, и они также стали пророчествовать. 21 Саулу сказали об этом, и он послал еще людей, но и они также стали пророчествовать. Саул послал людей в третий раз, но и те стали пророчествовать. 22 Наконец, он сам отправился в Раму и пришел к огромному колодцу в Сеху. Он спросил:
− Где Самуил и Давид?
− Они в Найоте, в Раме, − ответил ему кто-то.
23 Саул пошел в Найот в Раме. Но Дух Божий сошел и на него, и он шел, пророчествуя, пока не пришел в Найот. 24 Он снял одежду и также стал пророчествовать перед Самуилом. Он лежал обнаженным весь день и всю ночь. Вот почему люди говорят: «Разве и Саул среди пророков?»
Примечания
a1-я Царств 19:13 Евр.: «терафим»; также в стихе 16.
b1-я Царств 19:13 Значение этого слова в еврейском тексте неясно; также в стихе 16.
c1-я Царств 19:20 Cлово, стоящее здесь в тексте оригинала, можно понять как прорицание, но, скорее всего, в этом месте говорится о прославлении Бога в состоянии особого эмоционального возбуждения.
Глава 20
Давид и Ионафан заключают союз
1 Тогда Давид бежал из Найота в Раме, пришел к Ионафану и спросил:
− Что я сделал? В чем провинился? Чем я согрешил против твоего отца, что он пытается лишить меня жизни?
2 − Да не будет этого! − ответил Ионафан. − Ты не умрешь! Мой отец не делает ничего, ни важного, ни пустякового дела, не рассказав мне. Зачем бы он скрывал это от меня? Ты ошибаешься!
3 Но Давид поклялся и сказал:
− Твой отец прекрасно знает, что ты расположен ко мне, и он сказал себе: «Ионафан не должен об этом знать, иначе он опечалится». Но верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам, — мне остался один шаг до смерти.
4 Ионафан сказал Давиду:
− Я сделаю для тебя все, что ты хочешь.
5 Давид ответил:
− Завтра праздник Новолуния a, и я должен обедать вместе с царем, но отпусти меня, чтобы мне спрятаться в поле до послезавтрашнего вечера. 6 Если твой отец заметит мое отсутствие, скажи ему: «Давид очень просил меня позволить ему спешно отлучиться к себе в Вифлеем, потому что там сейчас ежегодное жертвоприношение за весь его клан». 7 Если он скажет: «Хорошо», то твой слуга в безопасности. Но если он выйдет из себя, ты можешь быть уверен, что он задумал злое дело. 8 Окажи твоему слуге милость, ведь ты заключил с ним дружеский союз перед Господом. Если я виновен, убей меня сам! Зачем вести меня к твоему отцу?
9 − Да не случится этого с тобой! − сказал Ионафан. − Если бы я хотя бы подозревал, что мой отец решил причинить тебе зло, то разве я не сказал бы тебе?
10 Давид ответил:
− Кто сообщит мне, если твой отец ответит тебе сурово?
11 − Пошли, − сказал Ионафан − выйдем в поле.
Они вместе вышли в поле. 12 Ионафан сказал Давиду:
− Пусть Господь, Бог Израиля, будет свидетелем! Я непременно выспрошу все у отца к этому времени завтра или послезавтра! Если он расположен к тебе, я пошлю к тебе и извещу тебя. 13 Но если мой отец замышляет сделать тебе зло, то пусть Господь сурово накажет меня b, если я не дам тебе знать и не отпущу тебя, чтобы ты мог беспрепятственно уйти. Пусть Господь будет с тобой, как был с моим отцом. 14 Но и ты, пока я жив, окажи мне неиссякаемую Господню милость. 15 А когда я умру, не откажи в милости моей семье вовек − даже тогда, когда Господь истребит всех врагов Давида с лица земли.
16 Ионафан заключил союз с домом Давида, говоря:
− Пусть Господь призовет к ответу врагов Давида.
17 Ионафан заставил Давида поклясться вновь из-за любви к нему, потому что он любил его, как самого себя. 18 Затем Ионафан сказал Давиду:
− Завтра праздник Новолуния. Твое отсутствие будет замечено, потому что твое место будет пустым. 19 Послезавтра под вечер c ступай к месту, где ты прятался прежде, и жди там у каменной груды d. 20 Я пущу в ту сторону три стрелы, словно стреляя в цель. 21 Затем я пошлю мальчика и скажу: «Ступай, найди стрелы». Если я скажу ему: «Стрелы позади тебя, принеси их сюда», тогда приходи, потому что верно, как и то, что Господь жив, — ты в безопасности; угрозы нет. 22 Но если я скажу мальчику: «Стрелы впереди тебя», тогда уходи, потому что Господь отсылает тебя. 23 А что до дела, о котором мы говорили, − помни, Господь − свидетель между мной и тобой навсегда.
Жизнь Давида в опасности
24 Давид спрятался в поле. Когда начался праздник Новолуния, царь сел есть. 25 Царь сел на свое обычное место у стены, напротив Ионафана e, Авнер сел рядом с Саулом, но место Давида осталось пустым. 26 В тот день Саул ничего не сказал, потому что думал: «Должно быть, с Давидом случилось что-нибудь, что сделало его ритуально нечистым; ну конечно же, он нечист».
27 Но на следующий день, второй день месяца, место Давида опять было пустым. Тогда Саул сказал своему сыну Ионафану:
− Почему сын Иессея не вышел к столу ни вчера, ни сегодня?
28 Ионафан ответил:
− Давид очень просил меня позволить ему пойти в Вифлеем. 29 Он сказал: «Отпусти меня, потому что наша семья совершает в городе жертвоприношение, и мой брат велел мне быть там. Если ты расположен ко мне, отпусти меня повидаться с братьями». Вот почему он не явился к царскому столу.
30 Саул разгневался на Ионафана и сказал ему:
− Ты сын упрямой и мятежной женщины! Разве я не знаю, что ты сговорился с сыном Иессея себе же на стыд и на стыд матери, которая тебя родила? 31 Пока сын Иессея живет на этой земле, ни ты, ни твое царство не устоят. Пошли и приведи его ко мне, потому что он должен умереть!
32 − За что предавать его смерти? Что он сделал? − спросил отца Ионафан.
33 Но Саул метнул в него копье, чтобы его убить. И Ионафан понял, что его отец решил убить Давида. 34 Ионафан поднялся из-за стола, пылая гневом; во второй день месяца он не ел, потому что печалился о том, как постыдно его отец обходится с Давидом.
Прощание Давида и Ионафана
35 Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Давидом. С ним был мальчик. 36 Он сказал мальчику:
− Беги и ищи стрелы, которые я пускаю.
Мальчик побежал, и он пустил стрелу впереди него. 37 Когда мальчик достиг места, где упала стрела Ионафана, Ионафан крикнул ему вслед:
− Стрела дальше впереди тебя!
38 Затем он закричал:
− Спеши! Быстрее! Не останавливайся!
Мальчик подобрал стрелу и вернул своему господину. 39 (Мальчик ничего не знал; только Ионафан и Давид знали, в чем дело.) 40 Ионафан отдал свое оружие мальчику и сказал:
− Ступай, отнеси это в город.
41 После того как мальчик ушел, Давид встал с южной стороны каменной груды, опустился на колени и три раза поклонился Ионафану до земли. Затем они поцеловали друг друга и вместе заплакали, но Давид плакал больше. 42 Ионафан сказал Давиду:
− Иди с миром, ведь мы поклялись друг другу в дружбе Именем Господа, сказав: «Господь — свидетель между тобой и мной и между твоими и моими потомками навеки».
Давид ушел, а Ионафан вернулся в город.
Примечания
a1-я Царств 20:5 Израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11–15).
b1-я Царств 20:13 Букв.: «пусть Господь так сделает Ионафану и так добавит».
c1-я Царств 20:19 Или: «твоим отсутствием уже обеспокоятся». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
d1-я Царств 20:19 У каменной груды — Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
e1-я Царств 20:25 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Ионафан встал».
Глава 21
Давид у священника в Нове
1 Давид пришел в город Нов к священнику Ахимелеху. Встретив его, Ахимелех заволновался и спросил:
− Почему ты один? Почему с тобой никого нет?
2 Давид ответил священнику Ахимелеху:
− Царь поручил мне одно дело и сказал: «Никто не должен ничего знать о порученном тебе деле, для которого я тебя посылаю». А своим людям я велел встретить меня в условленном месте. 3 Что у тебя тут есть под рукой? Дай мне пять лепешек или что найдется у тебя.
4 Но священник ответил Давиду:
− У меня нет под рукой обычного хлеба; здесь есть священный хлеб a, но я дам его только при условии, что твои люди воздерживались от женщин.
5 Давид ответил:
− Поистине, женщин при нас не было − как обычно, когда я отправляюсь с поручением. Вещи b моих людей чисты, даже когда мы спешим по обычным поручениям. Насколько же чище они должны быть сегодня!
6 И священник дал ему священный хлеб c, потому что там не было другого хлеба, кроме того, который в тот день был взят с места, где он лежал перед Господом и заменен свежим.
7 В тот день там был один из слуг Саула, который задержался перед Господом; это был эдомитянин Доэг, глава Сауловых пастухов.
8 Давид спросил Ахимелеха:
− Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.
9 Священник ответил:
− Здесь есть меч филистимлянина Голиафа, которого ты убил в долине Эла. Меч за эфодом, завернутый в одежду. Если хочешь, возьми его. Кроме этого, здесь нет никакого другого меча.
Давид сказал:
− Нет ему равного, дай его мне.
Давид у филистимлян в Гате
10 В тот день Давид убежал от Саула и пришел к Ахишу, царю Гата. 11 Но слуги Ахиша сказали ему:
− Разве это не Давид, царь той страны? Разве это не тот, о ком они пели друг другу во время танцев:
«Саул сразил тысячи,
а Давид − десятки тысяч?»
12 Давид обратил внимание на эти слова и очень испугался Ахиша, царя Гата. 13 Он притворился перед ними сумасшедшим и, пока был у них, вел себя как безумный, царапал знаки на дверях и пускал слюни по бороде. 14 Ахиш сказал своим слугам:
− Гляньте на этого человека! Он сумасшедший! Зачем вы привели его ко мне? 15 Разве у меня мало помешанных, что вы привели ко мне и этого, чтобы он безумствовал передо мной? Разве этот человек войдет в мой дом?
Примечания
a1-я Царств 21:4 Священный хлеб — двенадцать хлебов, которые выставлялись каждую субботу в скинии, а позже и в храме Бога, а старые хлеба доставались священникам (см. Исх. 25:30; Лев. 24:5–9).
b1-я Царств 21:5 Или: «Тела».
c1-я Царств 21:6 См. Исх. 35:13.
Глава 22
Давид находит соратников
1 Давид покинул Гат и спасся в пещере Адуллама. Когда его отец и весь его дом услышали об этом, они спустились к нему. 2 Все несчастные, обиженные и все должники собрались вокруг него, и он стал их вождем. С ним было около четырехсот человек. 3 Оттуда Давид пошел в Мицпу, что в Моаве, и сказал царю Моава:
− Пожалуйста, позволь моим родителям прийти и побыть у вас, пока я не узнаю, что сделает для меня Бог.
4 Он оставил их у царя Моава, и они оставались у него все время, пока Давид находился в том убежище. 5 Но пророк Гад сказал Давиду:
− Не оставайся в убежище. Иди в землю Иудеи.
Давид ушел и пришел в Херетский лес.
Саул убивает новских священников
6 Саул услышал о том, что Давид и его люди обнаружены. Он с копьем в руке сидел под тамариском на холме в Гиве, и его приближенные стояли вокруг него. 7 Саул сказал им:
− Слушайте, вениамитяне! Разве сын Иессея даст вам всем поля и виноградники? Разве он сделает всех вас тысячниками и сотниками? 8 Неужели поэтому вы все сговорились против меня? Никто не открыл мне, когда мой сын заключил дружеский союз с сыном Иессея. Никто из вас не пожалел меня и не открыл мне, что мой сын настроил против меня моего слугу, чтобы тот устроил мне засаду, как он и делает сегодня.
9 Но эдомитянин Доэг, который стоял вместе с приближенными Саула, сказал:
− Я видел, как сын Иессея приходил к Ахимелеху, сыну Ахитува, в Нов. 10 Ахимелех спрашивал для него Господа. Еще он снабдил его продовольствием и дал ему меч филистимлянина Голиафа.
11 Тогда царь послал за священником Ахимелехом, сыном Ахитува, и за всей семьей его отца, члены которой были священниками в Нове, и все они пришли к царю. 12 Саул сказал:
− Послушай-ка, сын Ахитува.
− Да, мой господин, − ответил тот.
13 Саул сказал ему:
− Почему вы сговорились против меня, ты и сын Иессея?! Ты дал ему хлеб и меч, спрашивал для него Бога, чтобы он восстал против меня и устроил мне засаду, как он и делает сегодня.
14 Ахимелех ответил царю:
− Кто из всех твоих слуг так верен тебе, как Давид, который и зять царя, и начальник над a твоей стражей, и высоко почитаем в твоем доме? 15 Разве в тот день я в первый раз спрашивал для него Бога? Конечно, нет! Пусть царь не винит ни твоего слугу, ни кого-либо из членов семьи моего отца, ведь твой слуга совсем ничего не знает об этом деле.
16 Но царь сказал:
− Ты непременно умрешь, Ахимелех, ты и вся семья твоего отца.
17 И царь приказал страже, которая стояла при нем:
− Ступайте и убейте священников Господа, потому что они также примкнули к Давиду. Они знали, что он сбежал, а мне не открыли.
Но слуги царя не хотели поднять руку на священников Господа, чтобы убить их. 18 Тогда царь приказал Доэгу:
− Ты ступай и умертви священников.
И эдомитянин Доэг пошел и умертвил их. В тот день он убил восемьдесят пять человек, которые носили льняной эфод. 19 Затем он предал мечу Нов, город священников, вместе со всеми его мужчинами и женщинами, детьми и младенцами, волами, ослами и овцами. 20 Но один из сыновей Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давиду. 21 Он рассказал Давиду, что Саул убил священников Господа.
22 Давид сказал Авиатару:
− Когда там был эдомитянин Доэг, я знал, что он непременно расскажет Саулу. Я в ответе за гибель всей семьи твоего отца. 23 Оставайся со мной, не бойся, тот, кто охотится за твоей жизнью, охотится и за моей. У меня ты в безопасности.
Примечания
a1-я Царств 22:14 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «обращается».
Глава 23
Давид спасает Кеиль
1 Когда Давиду сказали: «Послушай, филистимляне воюют против города Кеиля и грабят молотильные площадки», 2 он вопросил Господа:
− Пойти ли мне и напасть ли на этих филистимлян?
Господь ответил ему:
− Пойди, напади на филистимлян и спаси Кеиль.
3 Но люди Давида сказали ему:
− Мы боимся даже здесь, в Иудее. Что же будет, если мы двинемся в Кеиль против войск филистимлян!
4 Давид еще раз вопросил Господа, и Господь ответил ему:
− Спустись в Кеиль, потому что Я отдаю филистимлян в твои руки.
5 И Давид со своими людьми пришел в Кеиль, сразился с филистимлянами и увел их скот. Он нанес филистимлянам тяжелые потери и спас жителей Кеиля. 6 (А Авиатар, сын Ахимелеха, принес с собой эфод, когда прибежал к Давиду в Кеиль.)
Саул преследует Давида
7 Саулу донесли, что Давид пришел в Кеиль, и он сказал:
− Бог отдал его мне, ведь Давид сам запер себя, войдя в город с воротами и засовами.
8 Саул созвал для битвы весь народ, чтобы сойти в Кеиль и осадить в нем Давида вместе с его людьми.
9 Когда Давид узнал, что Саул задумал против него зло, он сказал священнику Авиатару:
− Принеси эфод.
10 Давид сказал:
− О Господь, Бог Израиля, Твой слуга услышал, что Саул собирается прийти в Кеиль и разорить город из-за меня. 11 Выдадут ли меня ему жители Кеиля? Придет ли сюда Саул, как слышал Твой слуга? Господи, Бог Израиля, молю Тебя, скажи Твоему слуге!
Господь ответил:
− Придет.
12 Давид спросил опять:
− Выдадут ли ему жители Кеиля меня и моих людей?
Господь ответил:
− Выдадут.
13 Давид и его люди, которых было около шестисот человек, покинули Кеиль и скитались, где могли. Когда Саулу донесли, что Давид спасся из Кеиля, он отменил поход.
14 Давид был в неприступных местах в пустыне, в горах пустыни Зиф. Изо дня в день Саул искал Давида, но Бог не отдавал Давида ему в руки.
15 Давид был в Хореше, в пустыне Зиф, когда узнал, что Саул ищет его и хочет убить. 16 Сын Саула Ионафан пришел к Давиду в Хореш и помог ему укрепиться в Боге.
17 − Не бойся, − сказал он. − Рука моего отца Саула не найдет тебя. Ты будешь царем над Израилем, а я буду вторым после тебя. Даже мой отец Саул это знает.
18 Затем они оба заключили перед Господом союз. Ионафан пошел домой, а Давид остался в Хореше.
19 Зифиты поднялись к Саулу в Гиву и сказали:
− Разве Давид не скрывается у нас в неприступных местах Хореша, на горе Гахила, к югу от Иешимона? 20 Сойди, царь, когда это будет тебе угодно, а уж мы отвечаем за то, чтобы передать его царю.
21 Саул ответил:
− Благословенны вы у Господа за то, что пожалели меня! 22 Ступайте и удостоверьтесь еще раз. Разведайте, где Давид обычно ходит и кто видел его там. Мне говорят, что он очень хитер. 23 Разведайте все его укрытия, где он прячется, и возвращайтесь ко мне с достоверными сведениями. Тогда я пойду с вами; если он еще в стране, то я его найду, даже если мне придется искать среди всех кланов Иудеи.
24 Они отправились в путь и пришли в Зиф перед Саулом. Давид и его люди были в пустыне Маон, что в иорданской долине, к югу от Иешимона. 25 Саул и его люди принялись искать, и когда об этом сказали Давиду, он спустился к скале и оставался в пустыне Маон. Когда Саул услышал об этом, он погнался за Давидом в пустыню Маон. 26 Саул шел по одной стороне горы, а Давид со своими людьми − по другой. Давид спешил скрыться от Саула, а Саул и его люди шли в обход к Давиду и его людям, чтобы схватить их. 27 Тогда к Саулу пришел вестник, который сказал:
− Скорее возвращайся! Филистимляне устроили набег на землю.
28 Саул прекратил преследовать Давида и пошел на филистимлян. Вот почему это место было названо Скала разделения a.
Примечания
a1-я Царств 23:28 Разделения — евр.: «гаммахлекоф».
Глава 24
Давид щадит жизнь Саула
1 Давид поднялся оттуда и остался жить в неприступных местах Эн-Геди.
2 Когда Саул вернулся из погони за филистимлянами, ему сказали:
− Давид в пустыне Эн-Геди.
3 Саул взял три тысячи лучших воинов со всего Израиля и отправился искать Давида и его людей к Скалам Диких Коз. 4 Он пришел к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Саул зашел в нее облегчиться. А Давид и его люди сидели в глубине пещеры. 5 Люди Давида сказали ему:
− Вот он, тот день, о котором Господь говорил тебе: «Я отдам врага в твои руки, чтобы ты поступил с ним так, как тебе угодно».
Давид тихонько подкрался и отрезал край у верхней одежды Саула. 6 После этого Давида стала мучить совесть за то, что он отрезал край верхней одежды Саула.
7 Он сказал своим людям:
− Не приведи Господь мне сделать такое моему господину, помазаннику Господню, или поднять на него руку, ведь он − помазанник Господень.
8 Этими словами упрекнул Давид своих людей и не позволил им напасть на Саула. А Саул вышел из пещеры и отправился своей дорогой. 9 Потом и Давид вышел из пещеры и закричал вслед Саулу:
− Господин мой, царь!
Когда Саул оглянулся, Давид поклонился ему лицом до земли. 10 Он сказал Саулу:
− Зачем ты слушаешь, когда люди говорят: «Давид замышляет причинить тебе зло?». 11 Сегодня ты своими глазами видел, как Господь отдал тебя в мои руки в пещере. Меня уговаривали убить тебя, но я пощадил тебя, сказав: «Я не подниму руки на моего господина, потому что он − помазанник Господа». 12 Вот, отец мой, посмотри на кусок твоей верхней одежды у меня в руке! Я отрезал край твоей одежды, но не убил тебя. Пойми же и признай, что я не виновен ни в злодеянии, ни в мятеже. Я не согрешил против тебя, но ты охотишься за мной, чтобы лишить меня жизни. 13 Пусть Господь рассудит нас! И пусть Господь отомстит тебе за меня: моя рука тебя не коснется. 14 Как говорится в старой пословице: «От злодеев исходят злые дела», − поэтому моя рука тебя не коснется.
15 Против кого вышел царь Израиля? Кого ты преследуешь? Мертвого пса? Блоху? 16 Пусть Господь будет нашим судьей и рассудит нас. Пусть Он рассмотрит мое дело и защитит его. Пусть Он оправдает меня, избавив от твоей руки.
17 Когда Давид сказал это, Саул спросил:
− Это твой голос, Давид, сын мой? − и громко заплакал.
18 − Ты праведнее меня, − сказал он. − Ты поступил со мной хорошо, а я обходился с тобой плохо. 19 Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошелся со мной: Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня. 20 Кто, найдя своего врага, позволит ему уйти невредимым? Пусть Господь воздаст тебе добром за то, что ты сегодня сделал для меня. 21 Я знаю, что ты непременно будешь царем, и что царство Израиля установится в твоих руках. 22 Поклянись же мне Господом, что ты не искоренишь моих потомков после меня и не уничтожишь моего имени из семьи моего отца.
23 Давид поклялся Саулу. После этого Саул вернулся домой, а Давид и его люди поднялись в укрепление.
Глава 25
Навал отказывает просьбе Давида
1 Самуил умер, и все израильтяне собрались и оплакивали его. Они похоронили его рядом с его домом, в Раме. А Давид спустился в пустыню Паран.
2 Один человек в городе Маоне, который владел имуществом в Кармиле, был очень богат. У него была тысяча коз и три тысячи овец, которых он стриг в Кармиле. 3 Его звали Навал, а его жену − Авигайль. Она была умной и красивой женщиной, но ее муж, из рода Халева, был человек грубый и злонравный.
4 Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец. 5 Он послал десять юношей и сказал им:
− Поднимитесь к Навалу в Кармил и приветствуйте его от моего имени. 6 Скажите ему: «Мир тебе! Мир всему твоему дому! Мир всему, что у тебя есть! 7 Я слышал, у тебя идет стрижка овец. Когда твои пастухи были с нами, мы не обижали их, и все время, что они были в Кармиле, ничего у них не пропадало. 8 Спроси об этом своих слуг, и они скажут тебе. Поэтому пусть мои молодые люди найдут у тебя расположение, ведь мы пришли в праздничный день. Пожалуйста, дай твоим слугам и твоему сыну Давиду все, что сможешь для них найти».
9 Когда посланцы Давида пришли, они передали Навалу от имени Давида все эти слова и стали ждать. 10 Но Навал ответил слугам Давида:
− Кто такой этот Давид? Кто такой этот сын Иессея? Теперь много стало таких слуг, что бегут от своих господ. 11 Неужели я возьму хлеб, воду и мясо, приготовленное для моих стригалей, и отдам людям, которые явились неизвестно откуда?
12 Люди Давида повернулись и пошли назад. Возвратившись, они пересказали ему каждое слово. 13 Давид приказал своим людям:
− Препояшьте свои мечи!
Они опоясались мечами, и сам Давид опоясался своим. Около четырехсот человек пошло вслед за Давидом, а двести человек осталось при обозе.
Авигайль предотвращает кровопролитие
14 Один из слуг сказал жене Навала Авигайль:
− Давид послал вестников из пустыни, чтобы приветствовать нашего господина, но он их оскорбил. 15 А эти люди были с нами очень добры. Они не обижали нас, и все то время, что мы были рядом с ними в полях, ничего у нас не пропадало. 16 Ночью и днем они были нам стеной все время, пока мы пасли наших овец рядом с ними. 17 Подумай же об этом и посмотри, что ты можешь сделать, потому что над нашим господином и над всем его домом нависла беда. Он такой злобный человек, что никто не может с ним говорить.
18 Авигайль не стала терять времени. Она взяла двести лепешек, два бурдюка с вином, пять приготовленных овец, пять мер жареного зерна, сто связок изюма, двести связок сушеного инжира и нагрузила все это на ослов. 19 Она сказала своим слугам:
− Ступайте вперед, а я пойду за вами.
Но своему мужу Навалу она не сказала ничего. 20 Когда она спустилась на осле в горное ущелье, навстречу ей шел Давид со своими людьми, и она встретилась с ними. 21 Давид только что сказал:
− Да, напрасно я охранял собственность этого человека в пустыне, чтобы ничего не пропало. Он отплатил мне злом за добро. 22 Пусть Бог сурово накажет Давида a, если к утру я оставлю в живых хотя бы одного мужчину из всех, кто принадлежит Навалу!
23 Увидев Давида, Авигайль быстро слезла с осла и поклонилась перед Давидом до земли. 24 Она пала к его ногам и сказала:
− Мой господин, пусть вина будет на мне одной. Пожалуйста, позволь твоей служанке поговорить с тобой; выслушай то, что твоя служанка тебе скажет. 25 Пусть мой господин не обращает внимания на этого негодного человека Навала. Он таков, каково его имя − его зовут Глупец b, и глупость его с ним. Что же до меня, твоей служанки, то я не видела людей, которых присылал мой господин.
26 А теперь, так как Господь удержал моего господина от кровопролития и от того, чтобы мстить за себя своими руками, то верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам, пусть твои враги и все, кто замышляет зло против моего господина, будут подобны Навалу. 27 И пусть этот дар, который принесла моему господину твоя служанка, будет вручен людям, что следуют за тобой. 28 Пожалуйста, прости вину твоей служанки, ведь Господь непременно создаст для моего господина прочный дом, потому что мой господин ведет войны Господа. Пусть не будет в тебе никакого зла всю твою жизнь. 29 Даже если кто-нибудь станет преследовать тебя, чтобы отнять у тебя жизнь, то жизнь моего господина будет надежно завязана в узле жизни у Господа, твоего Бога. Но жизни твоих врагов Он метнет прочь, словно камень из пращи. 30 Когда Господь совершит для моего господина все доброе, что Он говорил о тебе, и поставит тебя вождем над Израилем, 31 у моего господина не будет повода горевать или терзаться муками совести о том, что пролил напрасно кровь и отомстил за себя. И когда Господь даст моему господину успех, вспомни твою служанку.
32 Давид сказал Авигайль:
− Благословен Господь, Бог Израиля, Который послал тебя сегодня мне навстречу! 33 Благословен твой разум, и благословенна ты за то, что удержала меня от кровопролития и от мести за себя. 34 Иначе, верно, как и то, что Господь жив, Бог Израиля, Который удержал меня от того, чтобы причинить тебе вред, − если бы ты не поспешила мне навстречу, ни один из мужчин в доме Навала не остался бы в живых к рассвету.
35 Затем Давид принял из ее рук то, что она ему принесла, и сказал:
− Ступай домой с миром. Я послушаюсь твоих слов и исполню твою просьбу.
Авигайль становится женой Давида
36 Когда Авигайль пришла к Навалу, он был дома и сидел на пиру, подобном царскому. Он был весел и сильно пьян. Она ничего не говорила ему до рассвета. 37 Утром, когда Навал протрезвел, жена рассказала ему обо всем. Его сердце замерло, и он будто окаменел. 38 Спустя примерно десять дней Господь поразил Навала, и он умер. 39 Когда Давид услышал, что Навал умер, он сказал:
− Благословен Господь, Который отомстил за оскорбление, полученное мной от Навала. Он удержал Своего слугу от злого дела и обратил злобу Навала на его же голову.
Затем Давид послал Авигайль известие, прося ее стать его женой. 40 Его слуги пришли в Кармил и сказали Авигайль:
− Давид послал нас к тебе, чтобы взять тебя ему в жены.
41 Она поклонилась лицом до земли и сказала:
− Вот твоя служанка, готовая служить тебе и мыть ноги слугам моего господина.
42 Авигайль быстро села на осла и в сопровождении пяти своих служанок отправилась с посланниками Давида к нему и стала его женой. 43 Еще Давид женился на Ахиноамь из Изрееля, и они обе были его женами. 44 Но Саул отдал свою дочь Михаль, жену Давида, Фалтию, сыну Лаиша из Галлима.
Примечания
a1-я Царств 25:22 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «врагов Давида».
b1-я Царств 25:25 Навал — по-еврейски это имя означает «глупец».
Глава 26
Давид вновь щадит жизнь Саула
1 Зифиты пришли к Саулу в Гиву и сказали:
− Разве Давид не прячется на холме Гахила, что напротив Иешимона?
2 Саул спустился в пустыню Зиф с тремя тысячами лучших израильтян, чтобы искать там Давида. 3 Саул разбил свой лагерь рядом с дорогой на холм Гахила, что напротив Иешимона, но Давид стоял в пустыне. Когда он увидел, что Саул последовал за ним туда, 4 он послал лазутчиков и узнал, что Саул действительно пришел.
5 Давид отправился в путь и пришел туда, где разбил свой лагерь Саул. Он увидел, где Саул и начальник войска Авнер, сын Нира, легли спать. Саул лежал в центре того места, где расположился лагерь, а войско находилось вокруг него. 6 Давид спросил хетта Ахимелеха и Авишая, брата Иоава, сына Саруи:
− Кто спустится вместе со мной в лагерь к Саулу?
− Я спущусь с тобой, − сказал Авишай.
7 Давид и Авишай пришли к войску ночью и видят: Саул спит в лагере, а его копье воткнуто в землю у его изголовья. Авнер и воины лежали вокруг него. 8 Авишай сказал Давиду:
− Сегодня Бог отдал врага в твои руки. Позволь же мне пригвоздить его к земле одним ударом копья. Мне даже не понадобится второй удар.
9 Но Давид сказал Авишаю:
− Не губи его. Кто может поднять руку на Господнего помазанника и остаться невиновным? 10 Верно, как и то, что Господь жив, − сказал он, − Господь Сам сразит его. Либо придет его время, и он умрет, либо он пойдет в бой и погибнет. 11 Но не приведи Господь мне поднять руку на Господнего помазанника. Возьми-ка копье и кувшин для воды у его изголовья, и пойдем.
12 Давид взял копье и кувшин для воды у изголовья Саула, и они ушли. Никто не видел и не знал об этом, и никто не проснулся. Все они спали, потому что Господь погрузил их в глубокий сон. 13 Давид перешел на другую сторону и встал на вершине горы вдали, между ними было большое расстояние. 14 Он закричал войску и Авнеру, сыну Нира:
− Авнер! Разве ты не ответишь мне?
Авнер ответил:
− Кто ты такой, что зовешь царя?
15 Давид сказал:
− Ведь ты мужчина? Кто в Израиле подобен тебе? Почему же ты не охранял твоего господина царя? Некто из народа приходил, чтобы погубить твоего господина царя. 16 Скверно же ты поступил! Верно, как и то, что Господь жив, ты и твои люди заслуживаете смерти, потому что вы не охраняли вашего господина, помазанника Господа. Посмотри вокруг себя. Где копье царя и кувшин для воды, которые были у его изголовья?
17 Саул узнал голос Давида и сказал:
− Твой ли это голос, Давид, сын мой?
− Это мой голос, господин мой, царь, − ответил Давид 18 и добавил: − Зачем мой господин преследует своего слугу? Что я сделал и в каком зле повинен? 19 Пусть же мой господин, царь, выслушает слова своего слуги. Если Господь настроил тебя против меня, то я совершу жертвоприношение Ему. Но если это сделали люди, пусть они будут прокляты перед Господом! Они прогнали меня от моей доли в Господнем наследии и сказали: «Ступай, служи другим богам!» a20 Не дай же моей крови пролиться на землю вдали от Господа. Царь Израиля ищет меня, как блоху, гоняется за мной по горам, как за куропаткой.
21 Саул сказал:
− Я согрешил. Вернись, Давид, сын мой. Сегодня моя жизнь была для тебя драгоценной, и я не буду больше пытаться причинить тебе вред. Я поступал, как безумец, и совершил огромную ошибку.
22 − Вот копье царя, − ответил Давид. − Пусть кто-нибудь из твоих молодых слуг перейдет сюда и возьмет его. 23 Господь вознаграждает каждого человека за его праведность и верность. Сегодня Господь отдал тебя в мои руки, но я не поднял руки на Господнего помазанника. 24 Пусть как твоя жизнь была сегодня для меня драгоценной, так ценится у Господа моя жизнь, и пусть Он избавит меня от всякой беды.
25 Саул сказал Давиду:
− Благословен ты, сын мой Давид, ты совершишь великие дела и, несомненно, преуспеешь.
И Давид пошел своим путем, а Саул вернулся домой.
Примечания
a1-я Царств 26:19 Израиль был землей, которую Бог даровал Своему народу в наследие. И поэтому изгнание Давида с этой земли рассматривается им, как лишение его законных прав на его часть земли. Кроме того, изгоняя в чужие земли, злопыхатели Давида лишают его возможности поклоняться истинному Богу в Его святилище.
Глава 27
Давид скрывается у филистимлян
1 Давид подумал про себя: «Теперь я в любой день могу погибнуть от руки Саула. Лучшее, что я могу сделать − это спастись в земле филистимлян. Тогда Саул потеряет надежду найти меня, где бы то ни было в пределах Израиля, и я ускользну из его рук».
2 Давид вместе с шестью сотнями человек ушел и перебрался к Ахишу, сыну Маоха, царю Гата. 3 Давид со своими людьми поселился в Гате у Ахиша. У каждого из его людей была семья, и у Давида было две жены: Ахиноамь из Изрееля и Авигайль из Кармила, вдова Навала. 4 Когда Саулу донесли, что Давид бежал в Гат, он больше не искал его.
5 Давид сказал Ахишу:
− Если ты расположен ко мне, то отведи мне место в одном из твоих малых городов, чтобы мне там жить. Зачем твоему слуге жить в царском городе вместе с тобой?
6 Тогда Ахиш отдал ему Циклаг, который с тех пор и принадлежит царям Иудеи. 7 Давид жил на филистимской земле год и четыре месяца. 8 Он и его люди поднимались и совершали набеги на гешуритов, гирзитов и амаликитян. (С древности эти народы жили на земле, которая простирается до Сура и Египта.) 9 Всякий раз, когда Давид нападал на эту область, он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, но забирал овец и волов, ослов, верблюдов и одежду. Затем он возвращался к Ахишу.
10 Когда Ахиш спрашивал: «На кого вы сегодня делали набег?» − Давид отвечал: «На Негев иудейский» или «На Негев иерахмеельский», или «На Негев кенеев». 11 Он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, которых можно было бы отвести в Гат, потому что думал: «Они могут донести на нас и сказать: “Вот что сделал Давид”». Он поступал так все то время, пока жил на филистимской земле. 12 Ахиш доверял Давиду и говорил себе: «Его народ Израиль так ненавидит его, что он всегда будет моим слугой».
Глава 28
1 В те дни филистимляне собрали свои войска, чтобы воевать с Израилем. Ахиш сказал Давиду:
− Ты, конечно, понимаешь, что ты со своими людьми должен выступить со мной в войске.
2 Давид сказал Ахишу:
− Хорошо. Ты узнаешь, что может сделать твой слуга.
Ахиш ответил:
− Прекрасно! Я на всю жизнь сделаю тебя своим телохранителем.
Саул у ендорской колдуньи
3 Самуил умер, и все израильтяне оплакали и похоронили его в Раме, в его родном городе. Саул изгнал из страны вызывателей умерших и чародеев.
4 Филистимляне собрались, пришли и разбили лагерь в городе Шунеме, а Саул собрал всех израильтян и разбил лагерь на горной вершине в Гильбоа. 5 Увидев филистимское войско, Саул испугался; его сердце охватил страх. 6 Он спрашивал Господа, но Господь не отвечал ему ни в снах, ни через Урим, ни через пророков. 7 И Саул сказал своим слугам:
− Найдите мне женщину-колдунью. Я пойду к ней и спрошу ее.
− В Эн-Доре есть одна колдунья, − сказали ему слуги.
8 Саул, изменив свою внешность и надев другие одежды, отправился вместе с двумя спутниками и ночью пришел к той женщине.
− Спроси для меня духа, − сказал он, − и вызови мне того, кого я тебе назову.
9 Но женщина сказала ему:
− Ты, конечно, знаешь о том, что сделал Саул. Он выгнал из страны вызывателей умерших и чародеев a. Зачем же ты расставляешь ловушку мне на погибель?
10 Саул поклялся ей Господом:
— Верно, как и то, что Господь жив: ты не будешь за это наказана.
11 Тогда женщина спросила:
— Кого же тебе вызвать?
— Вызови мне Самуила, − сказал он.
12 Когда женщина увидела Самуила, она громко вскрикнула и сказала Саулу:
− Почему ты меня обманул? Ты − Саул!
13 Царь сказал ей:
− Не бойся. Что ты видишь?
Женщина сказала:
− Я вижу духа b, который поднимается из земли.
14 − Как он выглядит? − спросил он.
— Поднимается старик, одетый в верхнюю одежду, − сказала она.
Тогда Саул понял, что это Самуил, и в знак почтения поклонился до земли.
15 Самуил сказал Саулу:
− Зачем ты тревожишь меня? Зачем вызываешь?
− Я в большой беде, − сказал Саул. − Филистимляне воюют со мной, а Бог от меня отвернулся. Он больше не отвечает мне ни через пророков, ни в сновидениях. Поэтому-то я и позвал тебя, чтобы ты сказал мне, что мне делать.
16 − Зачем же ты спрашиваешь меня, если Господь отвернулся от тебя и стал твоим врагом? − ответил Самуил. − 17 Господь совершил то, о чем Он предсказал через меня. Господь вырвал царство из твоих рук и отдал его одному из тех, кто рядом с тобой, − Давиду. 18 Так как ты не послушался Господа и не обрушил на амаликитян Его пылающего гнева, Господь сегодня и сделал с тобой это. 19 Господь отдаст Израиль вместе с тобой филистимлянам, и завтра ты и твои сыновья будете со мной. А еще Господь отдаст филистимлянам израильское войско.
20 Саул тотчас же упал на землю, в ужасе от слов Самуила. Силы оставили его, потому что он ничего не ел весь день и всю ночь. 21 Подойдя к Саулу и увидев, как он потрясен, женщина сказала:
− Твоя служанка послушалась тебя. Рискнув жизнью, я сделала то, что ты мне сказал. 22 Пожалуйста, послушайся и ты своей служанки и позволь мне предложить тебе кусок хлеба, чтобы ты поел и у тебя появились силы, когда ты тронешься в путь.
23 Он отказался и сказал:
− Я не буду есть.
Но его люди присоединились к уговорам женщины, и он послушался их. Он поднялся с земли и сел на постель. 24 У женщины был упитанный теленок, которого она немедленно заколола. Она взяла муки, замесила ее и испекла хлеб без закваски. 25 Затем она поставила его перед Саулом и его людьми, и они поели. Той же ночью они встали и ушли.
Примечания
a1-я Царств 28:9 Или: «Он предал смерти колдунов и чародеев страны».
b1-я Царств 28:13 Или: «вижу как бы бога».
Глава 29
Филистимляне отказываются от помощи Давида
1 Филистимляне собрали все свои войска в Афеке, а израильтяне разбили лагерь у источника в Изрееле. 2 Когда филистимские правители шли со своими сотнями и тысячами воинов, Давид и его люди шли сзади с Ахишем. 3 Начальники филистимлян спросили:
− Что делают здесь эти евреи?
Ахиш ответил:
− Ведь это Давид, который был слугой Саула, царя Израиля! Он у меня уже больше года, и с того дня, когда он покинул Саула, я не нашел в нем ничего плохого.
4 Но филистимские начальники разгневались на него и сказали:
− Отошли этого человека назад, пусть возвращается на место, которое ты ему определил. Он не должен идти с нами на войну, иначе он обратится против нас во время сражения. Чем еще он мог бы примириться со своим господином, как не головами наших людей? 5 Разве это не тот Давид, о котором они, танцуя, пели:
«Саул сразил тысячи,
а Давид − десятки тысяч?»
6 Ахиш призвал Давида и сказал ему:
− Верно, как и то, что Господь жив: ты честен, и мне было бы приятно позволить тебе служить со мной в войске. С того дня, когда ты пришел ко мне, и до сегодняшнего дня я не нашел в тебе ничего плохого, но вожди тебя не одобряют. 7 Поворачивай и иди с миром; не делай ничего, что могло бы рассердить филистимских правителей.
8 − Но что же я сделал? − спросил Давид. − Что плохого ты нашел в твоем слуге с того дня, когда я пришел к тебе, и до сегодняшнего дня? Почему я не могу идти и сражаться с врагами моего господина царя?
9 Ахиш ответил:
− Я знаю, ты был в моих глазах хорош, как Божий Ангел, но филистимские вожди сказали: «Он не должен идти с нами на войну». 10 Итак, поднимись рано вместе со слугами твоего господина, которые пришли с тобой. Встаньте на рассвете и уходите.
11 Давид и его люди встали рано утром, чтобы вернуться в филистимскую землю, а филистимляне поднялись к Изреелю.
Глава 30
Давид мстит амаликитянам
1 Давид и его люди добрались до Циклага на третий день. Амаликитяне совершили набег на Негев и на Циклаг. Они напали на Циклаг, сожгли его 2 и взяли в плен женщин и всех a, кто там был, от мала до велика. Они не убили никого из них, но увели их с собой.
3 Когда Давид и его люди пришли в Циклаг, они увидели, что он уничтожен огнем, а их жены, сыновья и дочери взяты в плен. 4 Давид и его люди громко плакали до тех пор, пока у них не осталось сил плакать. 5 В плен были взяты и обе жены Давида − Ахиноамь из Изрееля и Авигайль, вдова Навала из Кармила. 6 Давид был в большой тревоге, потому что народ сговаривался побить его камнями; каждый горевал по своим детям. Но Давид укрепился в Господе, своем Боге. 7 Давид сказал священнику Авиатару, сыну Ахимелеха:
− Принеси мне эфод.
Авиатар принес, 8 и Давид спросил Господа:
− Гнаться ли мне за этим войском? Догоню ли я их?
− Гонись за ними, − ответил Он. − Ты непременно догонишь и освободишь.
9 Давид и с ним шестьсот человек пришли к реке Бесору, где некоторые остановились, 10 потому что двести человек были слишком утомлены, чтобы перебраться через реку. Но Давид и четыреста человек продолжили погоню. 11 Они встретили в поле одного египтянина и привели его к Давиду. Они дали ему хлеба и напоили его водой; 12 еще они дали ему инжир и две связки изюма. Он поел, и к нему вернулись силы, потому что он не ел хлеба и не пил воды три дня и три ночи. 13 Давид спросил его:
− Чей ты и откуда пришел?
Он ответил:
− Я египтянин, раб одного амаликитянина. Мой господин оставил меня, когда я заболел три дня назад. 14 Мы совершили набег на южных керетитов, на иудеев и на потомков Халева. Еще мы сожгли Циклаг.
15 Давид спросил его:
− Ты можешь провести меня к этому войску?
Он ответил:
− Поклянись мне Богом, что не убьешь меня и не вернешь моему господину, и я проведу тебя к ним.
16 Когда он привел его, амаликитяне, рассеявшись по всей округе, ели, пили и праздновали, потому что в земле филистимлян и в земле Иудеи они взяли огромную добычу. 17 Давид сражался с ними с сумерек до вечера следующего дня, и никто из них не скрылся, кроме четырехсот юношей, которые сели на верблюдов и бежали. 18 Давид вернул все, что забрали амаликитяне, и освободил двух своих жен. 19 Ничего не пропало: ни малого, ни большого, ни сыновей, ни дочерей, ни добычи — ничего из того, что было отнято. Давид вернул все. 20 Он забрал все отары и стада, и его люди гнали их впереди остального скота, говоря:
− Это добыча Давида.
Распределение добычи
21 Давид пришел к тем двум сотням человек, которые были слишком утомлены, чтобы идти за ним, и которых оставили у реки Бесора. Они вышли навстречу Давиду и людям, бывшим с ним. Когда Давид приблизился к этим людям, он приветствовал их. 22 Но все злые и недостойные из тех, кто пошел за Давидом, говорили:
− Они не выходили с нами, и мы не будем делиться с ними добычей, которую отвоевали. Каждый может взять только свою жену и детей и идти.
23 Давид ответил:
− Нет, братья мои, не распоряжайтесь так тем, что дал нам Господь. Он защитил нас и отдал в наши руки войско, которое выступило против нас. 24 Кто станет слушать вас в этом деле? Доля человека, который остался с обозом, должна быть такой же, как доля того, кто ходил сражаться. Разделить нужно всем поровну.
25 С того дня и впредь Давид сделал это законом и правилом; оно действует и до сегодняшнего дня.
26 Когда Давид пришел в Циклаг, он послал часть добычи старейшинам Иудеи, которые были его друзьями, говоря:
− Вот вам подарок из добычи, взятой у врагов Господа.
27 Он послал ее тем, кто были в Вефиле, Рамоте Негевском, Иаттире, 28 Ароере, Сифмоте, Эштемоа, 29 Рахале, в городах иерахмеелитов и кенеев, 30 в Хорме, Бор-Ашане, Атахе, 31 Хевроне и во всех местах, где скитались Давид и его люди.
Примечания
a1-я Царств 30:2 Это слово содержится в одном из древних переводов; в еврейском тексте его нет.
Глава 31
Гибель Саула и его сыновей
(1 Пар. 10:1-12)
1 Филистимляне воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них и падали на горе Гильбоа. 2 Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа. 3 Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили. 4 Саул сказал своему оруженосцу:
− Обнажи меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут, станут глумиться надо мной и убьют меня.
Но оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Саул взял свой собственный меч и бросился на него. 5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним. 6 Так погибли Саул и его три сына, оруженосец и все его люди погибли в тот же день.
7 Увидев, что израильское войско разбежалось, а Саул и его сыновья погибли, израильтяне, которые жили на другой стороне долины и за Иорданом, покинули свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их.
8 На следующий день, когда филистимляне пришли грабить мертвых, они нашли Саула и трех его сыновей, павших на горе Гильбоа. 9 Они отсекли ему голову, сняли оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в храме своих идолов и народу. 10 Они положили его оружие в храме Астарты и повесили его тело на стене Бет-Шеана.
11 Когда жители Иавеша Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Саулом, 12 то все их храбрые воины отправились в путь, шли всю ночь и взяли тела Саула и его сыновей со стены Бет-Шеана. Они пришли в Иавеш и сожгли их там. 13 Потом они взяли их кости, похоронили под тамариском в Иавеше и постились семь дней.
2-я книга Царств
Глава 1
Давид узнает о смерти Саула
1 После смерти Саула Давид вернулся, победив амаликитян, и пробыл в Циклаге два дня. 2 На третий день из лагеря Саула пришел человек в разорванной одежде, с пылью на голове. Придя к Давиду, он поклонился ему до земли.
3 — Откуда ты пришел? — спросил его Давид.
— Я спасся из лагеря израильтян — ответил он.
4 — Что случилось? — спросил Давид. — Расскажи мне.
Человек сказал:
— Народ бежал с поля боя. Многие пали и умерли. Саул и его сын Ионафан мертвы.
5 Давид сказал юноше, который принес ему это известие:
— Откуда ты знаешь, что Саул и его сын Ионафан мертвы?
6 — Я случайно оказался на горе Гильбоа, — сказал юноша, — и там был Саул, который опирался на свое копье, а колесницы и всадники приближались к нему. 7 Обернувшись назад и увидев меня, он позвал меня, и я сказал: «Что мне сделать?» 8 Он спросил меня: «Кто ты?» — «Амаликитянин», — ответил я. 9 Тогда он сказал мне: «Подойди и убей меня! У меня агония, но я еще жив». 10 Я подошел и убил его, потому что знал, что после своего поражения он не сможет жить. Я взял венец, который был у него на голове, и браслет с его руки и принес их сюда, к моему господину.
11 Тогда Давид и все, кто был с ним, разорвали на себе одежду. 12 Они рыдали, плакали и постились до вечера о Сауле и о его сыне Ионафане, и о войске Господа, и о доме Израиля, потому что все они пали от меча. 13 Давид сказал юноше, который принес ему известие:
— Откуда ты?
— Я сын чужеземца — амаликитянина, — ответил он.
14 Давид сказал ему:
— Как же ты не побоялся поднять руку, чтобы погубить Господнего помазанника?
15 Давид позвал одного из своих людей и сказал ему:
— Подойди и убей его!
Тот убил его, и он умер. 16 А Давид сказал амаликитянину:
— Твоя кровь на твоей голове. Ты сам свидетельствовал против себя, когда сказал: «Я убил Господнего помазанника».
Плач Давида о Сауле и Ионафане
17 Давид оплакивал Саула и его сына Ионафана этой горестной песней 18 и приказал научить жителей Иудеи этой Песне Лука (она записана в «Книге Праведного» a):
19 — Слава твоя, о Израиль,
сражена на твоих высотах.
Как пали могучие!
20 Не говорите об этом в Гате,
не разглашайте на улицах Ашкелона,
чтобы не радовались дочери филистимлян,
чтобы не ликовали дочери необрезанных.
21 О горы Гильбоа,
да не будет вам ни росы, ни дождя,
ни щедрых полей b.
Ведь там осквернен был щит могучих,
щит Саула — не натираемый больше маслом.
22 От крови сраженных,
от плоти могучих
лук Ионафана не возвращался назад,
меч Саула не возвращался несыт.
23 Саул и Ионафан –
столь любимы и чтимы при жизни,
и в смерти не разлучились.
Были они быстрее орлов,
львов сильнее.
24 О, дочери Израиля,
оплакивайте Саула,
который одевал вас в роскошные алые наряды,
который украшал ваши платья золотым убранством.
25 Как пали могучие в бою!
Ионафан сражен на высотах твоих.
26 Я скорблю по тебе, Ионафан, мой брат,
ты был мне очень дорог.
Твоя любовь была для меня прекрасна,
прекраснее любви женщин.
27 Как пали могучие!
Погибло оружие брани!
Примечания
a2-я Царств 1:18 Или: «в Книге Яшар». Эта древняя книга, не вошедшая в состав Писания, не сохранилась до наших времен.
b2-я Царств 1:21 В еврейском тексте это место неясно.
Глава 2
Давида помазывают царем Иудеи
1 Спустя время Давид спросил Господа:
— Идти ли мне в какой-нибудь из городов Иудеи?
Господь сказал:
— Иди.
Давид спросил:
— Куда мне идти?
— В Хеврон, — ответил Он.
2 Давид поднялся туда и обе жены его: Ахиноамь из Изрееля и Авигайль, вдова Навала из Кармила. 3 Еще Давид привел людей, которые были с ним, каждого вместе со своей семьей, и они поселились в городах Хеврона. 4 Жители Иудеи пришли в Хеврон и помазали a там Давида царем над домом Иуды. Когда Давиду сказали, что жители Иавеша Галаадского похоронили Саула, 5 он послал к ним вестников сказать: «Благословенны вы у Господа за то, что явили эту милость Саулу, вашему господину, похоронив его. 6 Пусть же Господь явит вам милость и верность, и я также вознагражу вас за то, что вы сделали это. 7 Итак, будьте сильны и доблестны, потому что Саул, ваш господин, мертв, а дом Иуды помазал меня царем над собой».
Иш-Бошет становится царем Израиля
8 Тем временем Авнер, сын Нира, начальник войска Саула, взял Иш-Бошета, сына Саула, и привел его в Маханаим. 9 Он сделал его царем над Галаадом, ашуритами и Изреелем, а также над Ефремом, Вениамином и над всем Израилем.
10 Иш-Бошету, сыну Саула, было сорок лет, когда он стал царем Израиля, и правил он два года. Но дом Иуды пошел за Давидом. 11 Всего Давид был в Хевроне царем над домом Иуды семь лет и шесть месяцев.
Начало войны между домами Давида и Саула
12 Авнер, сын Нира, вместе с людьми Иш-Бошета, сына Саула, покинул Маханаим и пошел к Гаваону. 13 Иоав, сын Саруи, и люди Давида вышли и встретили их у гаваонского пруда. Те засели на одной стороне пруда, а эти — на другой. 14 Авнер сказал Иоаву:
— Пусть юноши встанут и сразятся перед нами.
— Пусть встанут, — ответил Иоав.
15 Юноши встали, и было отсчитано двенадцать вениамитян за Иш-Бошета, сына Саула, и двенадцать человек за Давида. 16 Каждый из них схватил своего соперника за голову, вонзил ему в бок свой меч и пал вместе с ним. Вот почему это место в Гаваоне было названо Хелкаф Гаццурим b.
17 Битва в тот день была очень жестокой, и Авнер с воинами Израиля был разбит людьми Давида.
18 Там были и три сына Саруи — Иоав, Авишай и Асаил. Асаил был быстроног, как дикая c серна. 19 Он погнался за Авнером, не сворачивая ни вправо, ни влево от его следов. 20 Авнер оглянулся назад и спросил:
— Это ты, Асаил?
— Да, я, — ответил он.
21 Тогда Авнер сказал ему:
— Поверни вправо или влево; схвати одного из юношей и возьми себе его оружие.
Но Асаил, не останавливаясь, гнался за ним. 22 Авнер вновь предостерег Асаила:
— Прекрати гнаться за мной! Зачем мне убивать тебя? Как тогда я смогу посмотреть в глаза твоему брату Иоаву?
23 Но Асаил не прекращал погоню. Тогда Авнер пронзил ему в живот обратным концом своего копья, так, что оно вышло наружу у него через спину. Он упал и умер на месте. Каждый человек останавливался, поравнявшись с местом, где упал и умер Асаил. 24 Но Иоав и Авишай преследовали Авнера, и на закате солнца они добрались до холма Амма, близ Гиаха, на дороге к гаваонской пустоши. 25 Вениамитяне сплотились вокруг Авнера, объединились в одну группу и заняли место на вершине холма. 26 Авнер закричал Иоаву:
— Вечно ли будет разить меч? Разве ты не понимаешь, что конец будет горек? Сколько еще пройдет времени прежде, чем ты прикажешь своим людям прекратить преследовать их братьев?
27 Иоав ответил:
— Верно, как и то, что Бог жив, если бы ты не сказал, воины продолжали бы преследовать своих братьев до утра d.
28 Иоав затрубил в рог, и все воины остановились. Они больше не преследовали израильтян и не сражались. 29 Всю эту ночь Авнер и его люди шли через иорданскую долину. Они пересекли Иордан, прошли через весь Битрон e и пришли в Маханаим. 30 Иоав вернулся после преследования Авнера и собрал всех своих людей. Кроме Асаила недосчитались девятнадцати воинов Давида.
31 Слуги же Давида поразили триста шестьдесят человек вениамитян, которые были с Авнером. 32 Они взяли Асаила и похоронили его в гробнице его отца в Вифлееме. Иоав же со своими людьми шел всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон.
Примечания
a2-я Царств 2:4 Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
b2-я Царств 2:16 Хелкаф Гаццурим — это название означает «поле мечей».
c2-я Царств 2:18 Букв.: «в поле».
d2-я Царств 2:27 Или: «говорил сегодня утром, то воины не погнались бы за своими братьями»; или: «сказал, то воины перестали бы преследовать своих братьев к утру».
e2-я Царств 2:29 Или: «шли все утро»; значение слова «Битрон» неясно.
Глава 3
1 Между домом Саула и домом Давида шла продолжительная война. Давид становился все сильнее и сильнее, а дом Саула все слабее и слабее.
Сыновья Давида
2 В Хевроне у Давида родились сыновья. Его первенцем был Амнон, сын изреельтянки Ахиноамь;
3 вторым был Килеаб, сын Авигайль, вдовы Навала из Кармила;
третьим — Авессалом, сын Маахи, дочери гешурского царя Талмая;
4 четвертым — Адония, сын Аггифы;
пятым — Шефатия, сын Авиталы;
5 шестым — Итреам, сын жены Давида Эглы.
Они родились у Давида в Хевроне.
Авнер переходит на сторону Давида
6 Во время войны между домом Саула и домом Давида Авнер укреплял свое собственное положение в доме Саула. 7 У Саула была наложница по имени Рицпа, дочь Айя. Иш-Бошет сказал Авнеру:
— Почему ты спишь с наложницей моего отца?
8 Авнер очень разгневался на слова Иш-Бошета и ответил:
— Разве я — собачья голова, служащая на стороне Иудеи? Сегодня я верен дому твоего отца Саула и его семье и друзьям. Я не предал тебя Давиду. А ты сейчас обвиняешь меня в преступлении из-за этой женщины! 9 Так пусть же Бог сурово накажет a Авнера, если я не сделаю для Давида того, о чем клялся ему Господь, 10 — не заберу царство у дома Саула и не поставлю престол Давида над Израилем и Иудеей от Дана до Вирсавии.
11 Иш-Бошет не осмеливался далее говорить с Авнером, потому что испугался его. 12 Авнер отправил послов от своего лица сказать Давиду: «Чья эта земля? Заключи со мной союз, и я помогу тебе перетянуть на свою сторону весь Израиль».
13 Давид ответил:
— Хорошо, я заключу с тобой союз. Но я требую от тебя одного: не приходи ко мне, если не приведешь с собой Михаль, дочь Саула, когда придешь увидеться со мной.
14 Затем Давид послал вестников к сыну Саула Иш-Бошету с требованием: «Дай мне мою жену Михаль, которую я взял себе за сто филистимских краеобрезаний». 15 Иш-Бошет отдал приказ, и ее забрали от ее мужа Фалтиила, сына Лаиша. 16 Но ее муж пошел вслед и плакал, идя за ней, всю дорогу до Бахурима. Авнер сказал ему:
— Ступай домой!
И тот возвратился. 17 Авнер совещался со старейшинами Израиля и сказал:
— Некогда вы хотели поставить Давида своим царем. 18 Теперь сделайте это! Ведь Господь обещал Давиду: «Через Моего слугу Давида Я избавлю Мой народ Израиль от руки филистимлян и от руки всех его врагов».
19 Еще Авнер говорил лично с вениамитянами. После этого он пошел в Хеврон рассказать Давиду все, что готовы были сделать Израиль и весь дом Вениамина. 20 Когда Авнер, с которым было двадцать человек, пришел к Давиду в Хеврон, Давид устроил пир для него и для его людей. 21 Авнер сказал Давиду:
— Позволь мне немедленно отправиться и собрать весь Израиль к господину моему царю, чтобы они заключили с тобой союз, а ты стал править надо всем, чего желает твое сердце.
Давид отпустил Авнера, и он ушел с миром.
Убийство Авнера
22 В это время люди Давида и Иоав вернулись из набега и принесли с собой богатую добычу. Но Авнера у Давида в Хевроне уже не было, потому что Давид b отпустил его, и он ушел с миром. 23 Когда пришли Иоав и с ним все воины, ему сказали, что Авнер, сын Нира, приходил к царю, царь отпустил его, и он ушел с миром.
24 Иоав пришел к царю и сказал:
— Что ты сделал? Ведь к тебе приходил Авнер! Почему ты отпустил его? Теперь он ушел! 25 Ты же знаешь Авнера, сына Нира — он приходил, чтобы обмануть тебя и выведать все, что ты делаешь и куда ты ходишь.
26 Иоав вышел от Давида, послал за Авнером вестников, и они вернули его от колодца Сира. Давид об этом не знал. 27 Когда Авнер вернулся в Хеврон, Иоав отвел его в сторону, в глубь ворот, словно для того, чтобы поговорить с ним наедине. И там, желая отомстить за кровь своего брата Асаила, Иоав поразил его в живот, и он умер.
Давид осуждает убийство и оплакивает Авнера
28 После этого Давид, услышав о случившемся, сказал:
— Я и мое царство навеки неповинны перед Господом в крови Авнера, сына Нира. 29 Пусть его кровь падет на голову Иоава и на весь дом его отца! Пусть дом Иоава никогда не остается без больного с гноящейся язвой или прокаженного c, или опирающегося на костыль, или падающего от меча, или нуждающегося в пище.
30 (Иоав и его брат Авишай убили Авнера потому, что он убил их брата Асаила в битве при Гаваоне.)
31 Затем Давид сказал Иоаву и всем людям, которые были с ним:
— Разорвите свои одежды, оденьтесь в рубище и плачьте над Авнером.
Царь Давид сам пошел за похоронными дрогами. 32 Они похоронили Авнера в Хевроне, и царь громко плакал у могилы Авнера. Весь народ тоже плакал. 33 Царь оплакивал Авнера этой песней:
«Разве должен был Авнер умереть подлой смертью?
34 Руки твои не были связаны,
ноги твои не были скованы.
Ты пал, как падают перед разбойниками».
И весь народ заплакал над ним снова.
35 Затем все они пришли и убеждали Давида поесть, пока еще продолжался день, но Давид дал клятву, говоря:
— Пусть Бог сурово накажет меня, если я поем хлеба или чего-нибудь еще прежде, чем зайдет солнце!
36 Весь народ заметил это и был этим доволен; да и все, что делал царь, нравилось всему народу. 37 Так в тот день весь народ и весь Израиль узнал, что царь не принимал никакого участия в убийстве Авнера, сына Нира. 38 И царь сказал своим людям:
— Разве вы не понимаете, что сегодня в Израиле пал вождь и великий человек? 39 И сегодня, хотя я и помазанный царь, я слаб, эти сыновья Саруи для меня слишком сильны. Пусть Господь воздаст делающему злое по злобе его!
Примечания
a2-я Царств 3:9 Букв.: «Пусть Бог так сделает… и так добавит»; также в ст. 35.
b2-я Царств 3:22 Букв.: «он».
c2-я Царств 3:29 Данное еврейское слово использовалось для обозначения различных кожных болезней; его точное значение неизвестно.
Глава 4
Убийство Иш-Бошета
1 Когда сын Саула Иш-Бошет услышал о том, что Авнер умер в Хевроне, он пал духом, и весь Израиль охватила тревога. 2 У сына Саула было два человека, которые водили воинов в набеги. Одного звали Баана, а другого Рехав. Они были сыновьями беэротянина Риммона из рода Вениамина. Беэрот считается владением Вениамина, 3 потому что жители Беэрота бежали в Гиттаим и остались там чужеземцами по сегодняшний день.
4 (У Ионафана, сына Саула, был сын, хромой на обе ноги. Ему было пять лет, когда из Изрееля пришла весть о Сауле и Ионафане. Его нянька схватила его и побежала, но бежала так быстро, что он упал и охромел. Его звали Мефи-Бошет a.)
5 Итак, Рехав и Баана, сыновья беэротянина Риммона, пошли к дому Иш-Бошета и пришли туда в жаркое время дня, когда он спал во время полуденного отдыха. 6 Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы b, и поразили его в живот. После этого Рехав и его брат скрылись.
7 (Они вошли в дом, когда он лежал на постели в своей спальне. Поразив и убив его, они отрубили ему голову и, взяв ее с собой, всю ночь шли по дороге иорданской долины.) 8 Они принесли голову Иш-Бошета к Давиду в Хеврон и сказали царю:
— Вот голова Иш-Бошета, сына Саула, твоего врага, пытавшегося лишить тебя жизни. Сегодня Господь отомстил Саулу и его потомству за моего господина царя.
9 Давид ответил Рехаву и его брату Баане, сыновьям беэротянина Риммона:
— Верно, как и то, что жив Господь, Который избавил меня от всякой беды, 10 когда один человек сказал мне: «Саул мертв», думая, что принес хорошую новость, я схватил его и предал его смерти в Циклаге. Вот награда, которую я дал ему за его новость! 11 Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю!
12 Давид отдал своим людям приказ, и они убили их. Они отрубили им руки и ноги, и повесили тела у пруда в Хевроне. Затем они взяли голову Иш-Бошета и погребли ее в гробнице Авнера в Хевроне.
Примечания
a2-я Царств 4:4 В 1 Пар. 8:34 и 9:40 — Мериб-Баал.
b2-я Царств 4:6 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 5
Давид становится царем всего Израиля
(1 Пар. 11:1–3)
1 Все роды Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали:
— Мы — твоя плоть и кровь. 2 Даже прежде, когда нашим царем был Саул, это ты водил израильтян в битвы. Господь сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его правителем».
3 Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали Давида в цари над Израилем.
4 Давиду было тридцать лет, когда он стал царем, и правил он сорок лет. 5 В Хевроне он правил Иудеей семь лет и шесть месяцев, а в Иерусалиме он правил всем Израилем и Иудеей тридцать три года.
Давид захватывает Иерусалим
(1 Пар. 11:4–9; 14:1–2)
6 Царь со своими людьми пошел на Иерусалим против живших там иевусеев. Иевусеи сказали Давиду:
— Ты не войдешь сюда; тебя отгонят даже слепые и хромые.
Они думали: «Давид не сможет войти сюда». 7 Но Давид захватил крепость Сион, что ныне Город Давида. 8 В тот день Давид сказал:
— Пусть всякий, разящий иевусеев, проберется к этим «хромым и слепым», ненавидящим душу Давида a, через водопроводный туннель.
Вот почему говорится: «Слепой и хромой не войдут во дворец» b.
9 Давид обосновался в крепости, и она стала называться Городом Давида. Он возвел вокруг нее город от Милло c и внутри. 10 Давид становился все сильнее и сильнее, потому что с ним был Господь, Бог Сил d.
11 Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, кедровые бревна, а также плотников и каменщиков, которые построили Давиду дворец. 12 Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем и вознес его царство ради Своего народа Израиля.
Другие сыновья Давида
(1 Пар. 3:5–8; 14:3–7)
13 Покинув Хеврон, Давид взял себе в Иерусалиме еще наложниц и жен, и у него родились еще сыновья и дочери. 14 Вот имена детей, которые родились у него там: Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон, 15 Ивхар, Елисуа, Нефег, Иафия, 16 Элишама, Елиада и Элифелет.
Поражения филистимлян
(1 Пар. 14:8-17)
17 Услышав о том, что Давид помазан в цари над всем Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид, узнав об этом, спустился в крепость. 18 Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. 19 Давид спросил Господа:
— Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?
Господь ответил ему:
— Иди, Я непременно отдам филистимлян в твои руки.
20 Давид пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал:
— Как прорвавшаяся вода, Господь разбил моих врагов.
Так это место получило имя Баал-Перацим e. 21 Филистимляне оставили там своих идолов, а Давид и его люди унесли их.
22 Филистимляне еще раз пришли и расположились в долине Рефаим. 23 Давид спросил Господа, и Тот ответил:
— Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. 24 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум как от шагов, тотчас же выступай в бой, потому что Господь вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
25 Давид сделал так, как повелел ему Господь, и разил филистимлян всю дорогу от Гаваона f до Гезера.
Примечания
a2-я Царств 5:8 Или: «которые ненавидят Давида».
b2-я Царств 5:8 Смысл ст. 8 в еврейском тексте неясен.
c2-я Царств 5:9 Милло — искусственная земляная платформа, удерживаемая стеной или стенами, на которой находились здания.
d2-я Царств 5:10 Cил — евр.: «цеваот»; также в других местах книги.
e2-я Царств 5:20 Баал-Перацим — это название означает «Господь прорывается».
f2-я Царств 5:25 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «гева». См 1 Пар. 14:16.
Глава 6
Возвращение ковчега в Иерусалим
(1 Пар. 13:1-14; 15:25 — 6:3)
1 Давид снова собрал тридцать тысяч людей Израиля, выбранных им. 2 Вместе со всеми своими людьми он отправился из Баала иудина a, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по Имени Господа Сил b, Который восседает на херувимах. 3 Они поставили Божий ковчег на новую повозку и вывезли его из дома Авинадава, что на холме. Узза и Ахио, сыновья Авинадава, везли новую повозку 4 с Божьим ковчегом c, и Ахио шел перед ковчегом. 5 Давид и весь дом Израиля изо всех сил веселились перед Господом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, трещотках и тарелках.
6 Когда они дошли до молотильной площадки Нахона, Узза протянул руку, чтобы поддержать Божий ковчег, потому что волы споткнулись. 7 Господь воспылал гневом на Уззу, и Бог поразил его там за дерзновение d, и он умер там у Божьего ковчега.
8 Давид рассердился из-за того, что Господь прорвался гневом на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза e.
9 В тот день Давид устрашился Господа; он сказал:
— Как же можно принести ко мне ковчег Господа?
10 Он не хотел брать ковчег Господа к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 11 Ковчег Господа оставался в доме Овид-Эдома из Гата три месяца, и Господь благословил его и всех его домашних.
12 Царю же Давиду сказали:
— Господь благословил домашних Овид-Эдома и все, что у него, из-за ковчега Божьего.
Тогда Давид пошел и с радостью перенес Божий ковчег из дома Овид-Эдома в город Давида. 13 Через каждые шесть шагов, которые делали несущие ковчег Господа, он приносил в жертву быка и упитанного теленка. 14 Одетый в льняной эфод f Давид изо всех сил плясал перед Господом. 15 Так он и весь дом Израиля перенесли ковчег Господа с радостными криками под звуки рогов.
16 Когда ковчег Господа вносили в Город Давида, Михаль, дочь Саула, глядела из окна. Увидев царя Давида, который прыгал и плясал перед Господом, она уничижила его в своем сердце.
17 А ковчег Господа принесли и поставили на свое место в шатре, который разбил для него Давид. Давид принес Господу жертвы всесожжения и жертвы примирения. 18 Закончив приносить жертвы всесожжения и жертвы примирения, он благословил народ во Имя Господа Сил. 19 Затем он раздал всему народу, всему множеству израильтян — и мужчинам, и женщинам — по одной лепешке, по куску жареного мяса и по связке изюма. После этого весь народ разошелся по своим домам.
20 Когда Давид вернулся домой, чтобы благословить своих домашних, Михаль, дочь Саула, вышла встретить его и сказала:
— Как отличился сегодня царь Израиля, обнажившись на глазах у рабынь своих слуг, словно какой-то непристойный человек!
21 Давид сказал Михаль:
— Это было перед Господом, Который предпочел меня твоему отцу или кому-либо из его дома. Он поставил меня правителем над Израилем, народом Господа. Я и впредь буду веселиться перед Господом. 22 Я стану еще недостойнее и буду еще ничтожнее в своих собственных глазах. Но те рабыни, о которых ты говорила, будут меня чтить.
23 У Михаль, дочери Саула, не было детей до дня ее смерти.
Примечания
a2-я Царств 6:2 Это другое название Кирьят-Иарима (см. 1 Пар. 13:6).
b2-я Царств 6:2 Евр: «ЙГВГ цеваот».
c2-я Царств 6:4 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «повозку, и повели ее с Божьим ковчегом из дома Авинадава, что на холме».
d2-я Царств 6:7 Ср. 1 Пар. 13:10; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
e2-я Царств 6:8 Парец-Узза — это название означает «прорыв на Уззу».
f2-я Царств 6:14 Простой льняной эфод (своего рода передник) был облачением всех священников, за исключением первосвященника, который носил эфод из дорогой материи (см. Исх. 28:6-30).
Глава 7
Божье обещание Давиду
1 После того как царь поселился в своем дворце и Господь дал ему покой от всех окружающих его врагов, 2 он сказал пророку Нафану:
— Вот, я живу во дворце из кедра, а Божий ковчег остается в шатре.
3 Нафан ответил царю:
— Иди и делай все, что у тебя на сердце, потому что Господь с тобой.
4 В ту ночь к Нафану было слово Господа:
5 — Пойди и скажи Моему слуге Давиду: «Так говорит Господь: Разве ты — тот, кто построит Мне дом для Моего обитания? 6 Я не жил в доме с того дня, как вывел израильтян из Египта, и до сегодняшнего дня, но переходил с места на место, обитая в шатре. 7 Где бы Я ни ходил со всеми израильтянами, разве Я говорил с каким-либо из их родов a, которым Я повелел пасти Мой народ Израиля: “Почему вы не построили Мне дом из кедра?”»
8 Итак, скажи Моему слуге Давиду: «Так говорит Господь Сил: Я взял тебя, когда ты смотрел и ухаживал на пастбище за овцами, чтобы ты стал правителем Моего народа, Израиля. 9 Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я уподоблю твое имя именам великих людей земли. 10 Я устрою место для Своего народа, Израиля, и укореню его, чтобы ему иметь свой дом, и никто его больше не тревожил. Нечестивые больше не будут притеснять его, как они делали это в начале, 11 с того времени, как Я поставил судей над Своим народом, Израилем. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов.
Господь объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом. 12 Когда твои дни завершатся и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдет от тебя и упрочу его царство. 13 Он построит Мне дом для Моего Имени, и Я упрочу престол его царства навеки. 14 Я буду ему Отцом, и он будет Мне сыном b. Когда он согрешит, Я накажу его розгой людей, ударами, наносимыми людьми. 15 Но Я не отниму от него Своей милости, как отнял ее от Саула, которого Я отверг ради тебя. 16 Твой дом и твое царство будут непоколебимы предо Мной c вовеки; твой престол будет упрочен навеки».
17 Нафан пересказал Давиду все слова этого откровения.
Молитва Давида
(1 Пар. 17:16–27)
18 Тогда царь Давид вошел, сел перед Господом и сказал:
— Кто я, о Владыка Господь, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня? 19 И, словно этого не было достаточно в Твоих глазах, о Владыка Господь, Ты еще говорил о будущем дома Твоего слуги. И это будет Закон для людей d, о Владыка Господь!
20 Что еще может сказать Тебе Давид? Ведь Ты знаешь Твоего слугу, Владыка, Господи! 21 Ради Твоего слова и по воле Своей Ты совершил это великое дело и открыл его Своему слуге.
22 Как Ты велик, Владыка Господи! Нет подобного Тебе, и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами. 23 И кто подобен Израилю, единственному народу на земле, который Бог выкупил Себе, чтобы сделать Своим народом? Чтобы все узнали Его Имя, Он совершил великие и ужасные дела, изгнав перед ним другие народы и их богов? 24 Ты сделал Израиль Своим собственным народом навеки, и Ты, Господи, стал его Богом.
25 И теперь, Господи Боже, сохрани навеки обещание, которое Ты дал о Своем слуге и его доме, и сделай, как Ты обещал. 26 Пусть возвеличится Твое Имя вовеки, чтобы люди говорили: «Господь Сил — Бог Израиля!» И дом Твоего слуги Давида утвердится перед Тобой.
27 О Господь Сил, Бог Израиля, Ты открыл это Твоему слуге, говоря: «Я устрою тебе дом». Поэтому Твой слуга набрался смелости принести Тебе эту молитву. 28 О Владыка Господь, Ты — Бог! Твои слова истинны, и Ты обещал Своему слуге это благо. 29 Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего слуги, чтобы он был перед Тобой вечно. Ведь Ты, Владыка Господи, сказал это, и дом Твоего слуги будет благословен навеки от Твоего благословения!
Примечания
a2-я Царств 7:7 Или: «кому-нибудь из их правителей».
b2-я Царств 7:14 Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Лк. 1:32; Рим. 1:3; Евр. 1:5).
c2-я Царств 7:16 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «перед тобой»; ср. ст. 26 и 29.
d2-я Царств 7:19 Смысл этой фразы в еврейском тексте неясен.
Глава 8
Победы Давида
(1 Пар. 18:1-13)
1 Некоторое время спустя Давид разбил филистимлян, подчинил их и взял Метег-Гаамму из рук филистимлян a.
2 Еще Давид разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их веревкой. Каждые две веревки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне стали у Давида рабами, платящими дань.
3 Еще Давид разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шел, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрата. 4 Давид захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.
5 Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли арамеи из Дамаска, Давид поразил из них двадцать две тысячи человек. 6 Он разместил войска в царстве дамасских арамеев, и арамеи стали его рабами и платили ему дань. Господь давал Давиду победу, куда бы он ни ходил.
7 Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим. 8 А из Теваха и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давид взял очень много бронзы.
9 Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера, 10 он послал к царю Давиду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, который вел с Фоем войну. Иорам привез с собой изделия из серебра, золота и бронзы.
11 Царь Давид посвятил и эти изделия Господу, вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил: 12 у Эдома b и Моава, аммонитян и филистимлян, и Амалика. Еще он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.
13 Давид прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян c в Соляной долине. 14 Он поставил войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы он ни ходил.
Приближенные Давида
(2 Цар. 20:23–26; 1 Пар. 18:14–17)
15 Давид правил всем Израилем, верша суд и правду для всего своего народа. 16 Иоав, сын Саруи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 17 Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиатара, были священниками; Серая был писарем; 18 Ванея, сын Иодая, был над d керетитами и пелетитами e; а сыновья Давида были первыми при дворе f.
Примечания
a2-я Царств 8:1 Или: «покорил их и захватил их главный город». Смысл этой фразы в еврейском тексте неясен.
b2-я Царств 8:12 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах (ср. также 1 Пар. 18:11); в большинстве рукописей еврейского текста: «у Арама».
c2-я Царств 8:13 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «возвратившись после поражения восемнадцати тысяч арамеев».
d2-я Царств 8:18 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте этих слов нет.
e2-я Царств 8:18 Керетитами и пелетитами — чужеземные наемники (см. 15:18; 20:7); возможно, эти названия относятся к критянам и филистимлянам.
f2-я Царств 8:18 Первыми при дворе — букв.: «священниками».
Глава 9
Милость Давида к Мефи-Бошету
1 Давид спросил:
— Остался ли из дома Саула кто-нибудь, кому я мог бы оказать милость ради Ионафана?
2 В доме Саула был слуга по имени Цива. Его позвали к Давиду, и царь спросил его:
— Ты Цива?
— Рад служить тебе, — ответил тот.
3 Царь спросил:
— Есть ли кто еще живой в доме Саула, кому я мог бы оказать Божью милость?
Цива ответил царю:
— Остался еще сын Ионафана. Он хромой на обе ноги.
4 — Где же он? — спросил царь.
Цива ответил:
— Он в доме Махира, сына Аммиэля, в Ло-Деваре.
5 Царь Давид послал забрать его из Ло-Девара, из дома Махира, сына Аммиэля.
6 Когда Мефи-Бошет a, сын Ионафана, внук Саула, пришел к Давиду, он поклонился ему в знак почтения. Давид сказал:
— Мефи-Бошет!
— Я твой слуга, — ответил тот.
7 — Не бойся, — сказал ему Давид, — потому что я непременно окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана. Я верну тебе всю землю, которая принадлежала твоему деду Саулу, и ты всегда будешь есть за моим столом.
8 Мефи-Бошет поклонился и сказал:
— Кто такой твой слуга, чтобы тебе обращать внимание на такого мертвого пса, как я?
9 Царь призвал слугу Саула Циву и сказал ему:
— Я отдал внуку твоего господина все, что принадлежало Саулу и его семье. 10 Вместе со своими сыновьями и слугами ты должен обрабатывать для него землю и собирать урожай, чтобы у внука твоего господина была еда. А Мефи-Бошет, внук твоего господина, всегда будет есть за моим столом.
(У Цивы же было пятнадцать сыновей и двадцать слуг.) 11 Сива сказал царю:
— Твой слуга исполнит все, что господин мой царь приказывает сделать своему слуге.
И Мефи-Бошет ел за столом Давида b, как один из сыновей царя.
12 У Мефи-Бошета был маленький сын по имени Миха. Все домашние Цивы были слугами Мефи-Бошета. 13 Мефи-Бошет жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.
Примечания
a2-я Царств 9:6 Или: «Мериббаал»; см. сноску на ст. 4:4; также в других местах.
b2-я Царств 9:11 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «за моим столом».
Глава 10
Победа над аммонитянами и арамеями
(1 Пар. 19:1-19)
1 Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун. 2 Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне».
И Давид отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце. Когда люди Давида пришли в землю аммонитян, 3 аммонитские вожди сказали своему господину Хануну:
— Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давид, чтобы высмотреть город, разведать его и разорить?
4 Ханун схватил людей Давида, обрезал им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, отослал их обратно. 5 Когда об этом рассказали Давиду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал:
— Поживите в Иерихоне, пока у вас не отрастут бороды, а потом возвращайтесь.
6 Аммонитяне поняли, что они стали ненавистны Давиду, они наняли двадцать тысяч пеших воинов из Арам-Бет-Рехова и Арам-Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек и еще двенадцать тысяч человек из Това.
7 Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними. 8 Аммонитяне вышли и построились для сражения у входа в городские ворота, а арамеи из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.
9 Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он выбрал некоторых из лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев. 10 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и тот выстроил их против аммонитян. 11 Иоав сказал:
— Если арамеи окажутся для меня слишком сильны, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне окажутся слишком сильны для тебя, то я приду к тебе на помощь. 12 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!
13 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним. 14 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая и отступили в город. А Иоав вернулся из сражения с арамеями и пришел в Иерусалим.
15 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи собрались вместе. 16 Ададезер послал за арамеями, жившими за Евфратом a. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, военачальником войска Ададезера.
17 Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришел к Хеламу. Арамеи расположились боевым порядком, чтобы встретить Давида и сразиться с ним. 18 Но они побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семьсот колесничих и сорок тысяч пеших воинов b. Еще он поразил Шоваха, начальника их войска, который и умер там. 19 Увидев, что они разбиты израильтянами, все цари, которые были в подчинении у Ададезера, заключили с израильтянами мир и покорились им.
Арамеи боялись впредь помогать аммонитянам.
Примечания
a2-я Царств 10:16 Букв.: «рекой».
b2-я Царств 10:18 Так в некоторых рукописях древнего перевода (см. также 1 Пар. 19:18); в нормативном еврейском тексте: «всадников».
Глава 11
Давид и Вирсавия
1 Весной, когда цари идут на войну, Давид послал Иоава со своими приближенными и всем израильским войском, и они нанесли поражение аммонитянам и осадили их главный город Равву. Давид же оставался в Иерусалиме.
2 Однажды вечером, поднявшись с постели, Давид прогуливался по крыше своего дворца. С крыши он увидел купающуюся женщину. Женщина была очень красива, 3 и Давид послал разузнать о ней. Посланный сказал:
— Это Вирсавия a, дочь Елиама и жена хетта Урии
4 Тогда Давид послал людей, чтобы привести ее. Она пришла к нему, и он лег с ней. (Она только что очистилась от своей ежемесячной нечистоты.) Затем она вернулась домой b. 5 Эта женщина забеременела и послала сказать Давиду:
— Я беременна.
6 Тогда Давид отправил Иоаву приказ:
— Пришли ко мне хетта Урию.
Иоав послал его к Давиду. 7 Когда Урия пришел к нему, Давид расспросил его об Иоаве, о воинах и о ходе войны. 8 Затем Давид сказал Урии:
— Ступай домой и омой ноги.
Урия вышел из царского дворца, а вслед за ним понесли царский подарок. 9 Но Урия лег спать у входа во дворец со всеми слугами своего господина и не пошел к себе домой. 10 Когда Давиду сказали: «Урия не пошел домой», — он спросил его:
— Разве ты не после дороги? Почему ты не пошел домой?
11 Урия сказал Давиду:
— Ковчег, Израиль и Иуда находятся в шатрах, и мой господин Иоав и все люди моего господина находятся в открытом поле. Как же я могу пойти домой, чтобы есть, пить и спать со своей женой? Верно, как и то, что ты жив, я не сделаю подобного!
12 Тогда Давид сказал ему:
— Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно.
Урия остался в Иерусалиме в тот день и на следующий день. 13 По приглашению Давида он ел и пил с ним, и Давид напоил его допьяна. Но вечером Урия вышел, чтобы лечь спать на своей циновке со слугами своего господина; он не пошел домой.
14 Поутру Давид написал Иоаву письмо и отправил его с Урией. 15 В письме было сказано: «Поставьте Урию там, где будет самое яростное сражение, и отступите от него, чтобы он погиб».
16 Когда Иоав осаждал город, он поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники. 17 Когда горожане вышли из города и сразились с Иоавом, некоторые воины из войска Давида пали; хетт Урия тоже был убит. 18 Иоав послал Давиду подробные известия о битве. 19 Он научил вестника:
— Когда ты закончишь рассказывать царю эти известия о битве, 20 царь может разгневаться и спросить тебя: «Зачем вы так близко подходили к городу сражаться? Разве вы не знали, что они станут стрелять со стены стрелами? 21 Кто убил Авимелеха, сына Еруббаала? c Разве не женщина бросила в него со стены обломок жернова, и он умер в Тевеце? d Зачем вы так близко подходили к стене?» Если спросит у тебя это, скажи ему: «А еще твой слуга хетт Урия погиб».
22 Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давиду все, с чем послал его Иоав. 23 Вестник сказал Давиду:
— Те люди наступали на нас и вышли против нас в открытое поле, но мы отогнали их обратно к городским воротам. 24 Лучники стреляли в твоих слуг со стены, и некоторые из царских слуг погибли. Твой слуга хетт Урия тоже погиб.
25 Давид сказал вестнику:
— Скажи Иоаву так: «Пусть это тебя не огорчает; меч поражает то одного, то другого. Соберись с силами против города и разрушь его». Скажи так, чтобы ободрить Иоава.
26 Когда жена Урии услышала, что ее муж погиб, она оплакивала его. 27 После того как время траура миновало, Давид привел ее в свой дом, она стала его женой и родила ему сына. Но то, что сделал Давид, не было угодно Господу.
Примечания
a2-я Царств 11:3 Евр.: «бат-шева».
b2-я Царств 11:4 Или: «Затем она очистилась от своей нечистоты и вернулась домой». Нечистота — см. Лев. 15:18–30.
c2-я Царств 11:21 Так в некоторых древних переводах (ср. Суд. 7:1); в еврейском тексте: «иеруб-бешета».
d2-я Царств 11:21 См. Суд. 9:50–54.
Глава 12
Нафан обличает Давида
1 Господь послал к Давиду Нафана. Он пришел к нему и сказал:
— В одном городе было два человека, один богатый, а другой бедный. 2 У богача было очень много мелкого и крупного скота, 3 а у бедняка не было ничего, кроме одной маленькой овечки, которую он купил. Он заботился о ней, и она выросла у него вместе с его детьми. Она ела из его тарелки, пила из его чаши и даже спала у него на груди. Она была у него, как дочь.
4 К богачу пришел путник, но богач пожалел взять что-либо из своих мелкого или крупного скота, чтобы приготовить пищу для пришедшего к нему путника. Вместо этого он взял овечку бедняка и приготовил ее для того, кто пришел к нему.
5 Сильно разгневался Давид на этого человека и сказал Нафану:
— Верно, как и то, что Господь жив, человек, который сделал это, заслуживает смерти! 6 Он должен заплатить за овечку четырехкратно, потому что он сделал это и не имел сострадания.
7 Тогда Нафан сказал Давиду:
— Ты — тот человек! Вот что говорит Господь, Бог Израиля: «Я помазал тебя царем над Израилем и избавил тебя от руки Саула. 8 Я отдал тебе дом твоего господина и жен твоего господина отдал в твои объятия. Я отдал тебе дом Израиля и Иуды. И если бы всего этого было слишком мало, Я дал бы тебе еще больше. 9 Почему ты пренебрег словом Господа, сделав зло в Его глазах? Ты поразил хетта Урию мечом и взял его жену себе в жены. Ты убил его мечом аммонитян. 10 Поэтому меч никогда не отступит от твоего дома, так как ты пренебрег Мной и взял себе в жены жену хетта Урии».
11 Так говорит Господь: «Я наведу на тебя беду из твоего же дома. У тебя на глазах Я возьму твоих жен и отдам их твоему ближнему, и он будет спать с твоими женами так, что все будут об этом знать. 12 Ты сделал это тайно, а Я сделаю это пред всем Израилем и пред солнцем».
13 И Давид сказал Нафану:
— Я согрешил перед Господом.
Нафан ответил:
— Господь снял с тебя твой грех. Ты не умрешь. 14 Но так как, сделав это, ты показал совершенное презрение Господу a, сын, который у тебя родится, умрет.
Смерть сына Давида
15 После этого Нафан ушел к себе домой. Господь поразил ребенка, которого жена Урии родила Давиду, и он заболел. 16 Давид молился Богу о ребенке. Он постился и проводил ночи в своей комнате лежа на земле. 17 Старейшины его дома стояли рядом с ним, пытаясь поднять его с земли, но он отказывался и не ел с ними никакой пищи.
18 На седьмой день ребенок умер. Слуги Давида боялись сказать ему, что ребенок мертв, так как они думали: «Когда ребенок был еще жив, мы говорили с Давидом, но он не слушал нас. Как же нам сказать ему, что ребенок умер? Он может что-нибудь сделать с собой».
19 Давид заметил, что его слуги перешептываются, и понял, что ребенок умер.
— Умер ребенок? — спросил он.
— Да, — ответили они, — умер.
20 Тогда Давид поднялся с земли. Вымывшись, умастившись благовониями и переодевшись, он пошел в дом Господа и поклонился. Затем он пошел в свой дом, где по его приказу ему подали пищу, и поел.
21 Слуги спросили его:
— Почему ты поступаешь таким образом? Когда ребенок был жив, ты постился и плакал; теперь ребенок мертв, а ты встал и ешь!
22 Он ответил:
— Когда ребенок еще был жив, я постился и плакал. Я думал: «Кто знает? Вдруг Господь будет милостив ко мне, и ребенок останется жив». 23 Но теперь он умер, и зачем мне поститься? Разве я могу его вернуть? Я пойду к нему, а он ко мне не вернется.
Рождение Соломона
24 Затем Давид утешил свою жену Вирсавию, вошел к ней и лег с ней. Она забеременела и родила сына. Давид назвал его Соломоном. Господь полюбил его 25 и послал пророка Нафана, чтобы тот по повелению Господа назвал его Иедидия b.
Взятие Давидом Раввы
(1 Пар. 20:1–3)
26 Тем временем Иоав воевал против аммонитской столицы Раввы и взял царскую крепость. 27 Иоав послал к Давиду вестников, говоря:
— Я воевал с Раввой и захватил ее водный запас. 28 Итак, собери оставшихся воинов, осади город и возьми его. Иначе я сам возьму город, и он будет назван моим именем.
29 Давид собрал все войско, пошел на Равву и, сразившись, взял ее. 30 Он снял золотую корону с головы их царя c — корона весила талант d и была украшена драгоценным камнем — и возложил ее на свою голову e. Еще он взял в городе огромную добычу. 31 Он вывел жителей, которые были в нем, заставив их работать пилами, железными мотыгами и топорами, а также изготавливать кирпичи f. Он поступил так со всеми аммонитскими городами. После этого Давид со всем своим войском вернулся в Иерусалим.
Примечания
a2-я Царств 12:14 Так выглядит эта фраза согласно древней текстуальной традиции (ср. 1 Цар. 25:22, сноска); в нормативном еврейском тексте: «презрение врагам Господа».
b2-я Царств 12:25 Иедидия — это имя означает «возлюбленный Господом».
c2-я Царств 12:30 Или: «Милхома» (см. 3 Цар. 11:5, 33).
d2-я Царств 12:30 Около 34 кг.
e2-я Царств 12:30 Или: «Давид взял камень с этой короны и поместил его на свою». Существует также мнение, что упомянутый талант золота относился не к весу короны, а к ее стоимости.
f2-я Царств 12:31 Смысл этого предложения в еврейском тексте неясен.
Глава 13
Насилие над Фамарью
1 Некоторое время спустя, сын Давида Амнон влюбился в красавицу Фамарь, сестру Авессалома, сына Давида. 2 Амнон так страдал, что заболел из-за своей единокровной сестры Фамари, потому что она была девственница, и ему казалось невозможным сделать с ней что-нибудь.
3 У Амнона был друг по имени Ионадав, сын Самая, брата Давида. Ионадав был очень хитер. 4 Он спросил Амнона:
— Почему ты, сын царя, чахнешь день ото дня? Не скажешь ли мне?
Амнон сказал ему:
— Я люблю Фамарь, сестру своего брата Авессалома.
5 — Ложись в постель и притворись больным, — сказал Ионадав. — Когда твой отец придет проведать тебя, скажи ему: «Пусть моя сестра Фамарь придет ко мне и даст мне чего-нибудь поесть. Пусть она приготовит еду у меня на глазах, чтобы я мог видеть ее и поесть у нее из рук».
6 Амнон лег и притворился больным. Когда царь пришел проведать его, Амнон сказал ему:
— Пусть моя сестра Фамарь придет и приготовит у меня на глазах пару лепешек, чтобы я мог поесть у нее из рук.
7 Давид послал во дворец сказать Фамари:
— Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.
8 Фамарь пошла в дом своего брата Амнона, где он лежал. Она взяла тесто, замесила его, сделала у него на глазах лепешки и испекла их. 9 Потом она взяла сковороду и выложила перед ним лепешки, но он отказался есть.
— Пусть все выйдут отсюда, — сказал Амнон.
И все вышли. 10 Тогда Амнон сказал Фамари:
— Принеси еду сюда, в мою спальню, чтобы я мог поесть из твоих рук.
Фамарь взяла лепешки, которые она приготовила, и принесла их своему брату Амнону в его спальню. 11 Но когда она поднесла их к нему, чтобы он поел, он схватил ее и сказал:
— Сестра, иди, ложись со мной!
12 — Нет, брат! — сказала она ему, — Не принуждай меня. Нельзя творить в Израиле такого дела! Не делай этого безумия! 13 А я, куда я денусь с моим позором? Ты же будешь в Израиле, как один из безумных. Прошу тебя, поговори с царем; он не откажется выдать меня за тебя замуж.
14 Но он не стал слушать ее и, так как был сильнее, изнасиловал ее. 15 После этого Амнон возненавидел ее лютой ненавистью. И возненавидел он ее сильнее, чем прежде любил.
Амнон сказал ей:
— Вставай и убирайся отсюда!
16 — Нет! — сказала она ему. — Прогнать меня — это большее зло, чем то, что ты уже сделал со мной.
Но он не стал слушать ее. 17 Он позвал юношу, который служил ему, и сказал:
— Выгони ее вон отсюда и запри за ней дверь!
18 И слуга выставил ее и запер за ней дверь. (А на ней была богато украшенная одежда, которую носили в то время незамужние царские дочери.) 19 Фамарь посыпала голову пеплом и разорвала свою богатую одежду. Она взялась руками за голову и, рыдая, пошла прочь. 20 Ее брат Авессалом сказал ей:
— С тобой был твой брат Амнон? Но теперь, сестра, молчи; он — твой брат. Не сокрушайся об этом.
И Фамарь жила в доме своего брата Авессалома как брошенная женщина.
21 Когда обо всем этом услышал царь Давид, он страшно разгневался a. 22 Авессалом не сказал Амнону ни слова, ни плохого, ни хорошего; он ненавидел Амнона, потому что тот обесчестил его сестру Фамарь.
Авессалом убивает Амнона
23 Два года спустя, когда у Авессалома была стрижка овец в Баал-Хацоре, что рядом с границей Ефрема, он пригласил туда всех царских сыновей. 24 Авессалом пришел к царю и сказал:
— У твоего слуги идет стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближенные?
25 — Нет, мой сын, — ответил царь. — Все мы не пойдем, чтобы не быть тебе обузой.
И хотя Авессалом упрашивал его, он отказался идти, но дал ему свое благословение. 26 Тогда Авессалом сказал:
— Если нет, то позволь пойти с нами моему брату Амнону.
Царь спросил его:
— Зачем ему идти с тобой?
27 Но Авессалом упрашивал его, и он отпустил с ним Амнона и всех остальных своих сыновей. Авессалом приготовил царский пир b.
28 Авессалом приказал своим людям:
— Смотрите, когда Амнон развеселится от вина и когда я скажу вам: «Поразите Амнона», — убейте его. Не бойтесь. Разве не я сам даю вам такой приказ? Будьте мужественны и храбры!
29 И люди Авессалома сделали с Амноном так, как приказал Авессалом. А все царские сыновья поднялись, сели на своих мулов и бежали. 30 Пока они были в пути, к Давиду пришла весть: «Авессалом поразил всех царских сыновей; никого из них не осталось».
31 Царь поднялся, разорвал на себе одежду и бросился на землю, и все его слуги, которые стояли рядом, тоже разорвали свои одежды. 32 Но Ионадав, сын Самая, брата Давида, сказал:
— Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей, умер только Амнон. Так было решено Авессаломом с того дня, когда Амнон изнасиловал его сестру Фамарь. 33 Пусть господин мой царь не тревожится вестью, что все сыновья царя умерли. Умер только Амнон.
34 Тем временем Авессалом бежал. Юноша, стоявший в дозоре, взглянул и увидел множество людей, спускающихся по хоронаимской дороге c со склона холма. 35 Ионадав сказал царю:
— Ну вот, это идут царские сыновья; все произошло точно так, как сказал твой слуга.
36 Когда он закончил говорить, с громким плачем вошли царские сыновья. И сам царь, и все его слуги тоже очень горько плакали. 37 Авессалом же бежал и пришел к царю Гешура Талмаю, сыну Аммиуда. А царь Давид день за днем оплакивал своего сына. 38 Бежав и добравшись до Гешура, Авессалом оставался там три года. 39 А сердце царя рвалось d за Авессаломом, потому что он уже утешился после смерти Амнона.
Примечания
a2-я Царств 13:21 В некоторых древних рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов: «разгневался, но не наказал своего сына Амнона, потому что любил его — ведь он был его первенцем». В нормативном еврейском тексте этих слов нет.
b2-я Царств 13:27 Авессалом приготовил царский пир. Так в некоторых древних переводах и рукописях. В нормативном еврейском тексте этих слов нет.
c2-я Царств 13:34 Вероятный текст; букв.: «по дороге позади него».
d2-я Царств 13:39 Так в некоторых древних рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «А царь рвался».
Глава 14
Иоав готовит возвращение Авессалома в Иерусалим
1 Иоав, сын Саруи, знал, что сердце царя тоскует по Авессалому. 2 И Иоав послал в Текоа, чтобы привести оттуда мудрую женщину. Он сказал ей:
— Притворись плачущей. Оденься в траур и не умащай себя благовониями. Веди себя как женщина, которая провела много дней, оплакивая умершего. 3 Пойди к царю и скажи ему эти слова.
И Иоав научил ее, что нужно сказать.
4 Когда женщина из Текоа вошла a к царю, она пала на свое лицо и, поклонившись, сказала ему:
— Помоги мне, о царь!
5 Царь спросил ее:
— Что у тебя за беда?
Она сказала:
— Увы, я вдова, мой муж умер. 6 У твоей служанки было два сына. Они подрались друг с другом в поле, где не было никого, чтобы их разнять. Один из них поразил другого и убил его. 7 И вот, против твоей служанки поднялся весь клан; они говорят: «Выдай того, кто поразил своего брата, и мы предадим его смерти за жизнь его брата, которого он убил, пусть даже так мы истребим и единственного наследника». Они погасят последний уголек, который у меня остался, и не оставят моему мужу на лице земли ни имени, ни потомка.
8 Царь сказал женщине:
— Иди домой; я распоряжусь о тебе.
9 Но женщина из Текоа сказала:
— Господин мой, царь, пусть позор ляжет на меня и на семью моего отца, а царь и его престол будут невиновны.
10 Царь ответил:
— Если кто-нибудь скажет тебе что-либо, приведи его ко мне, и он больше тебя не тронет.
11 Она сказала:
— Тогда пусть царь помянет Господа, своего Бога, чтобы не позволить мстителю за кровь убивать дальше и чтобы мой сын не погиб.
— Верно, как и то, что Господь жив, — сказал он, — с головы твоего сына не упадет на землю ни один волос.
12 Тогда женщина сказала:
— Позволь твоей служанке сказать слово господину моему царю.
— Говори, — ответил он.
13 Женщина сказала:
— Почему же ты тогда замыслил подобное против Божьего народа? Разве, говоря так, царь не обвиняет самого себя? Ведь царь не вернул своего изгнанного сына. 14 Все мы должны умереть; мы подобны воде, пролитой на землю, которую нельзя собрать. Но Бог не отнимает жизнь; напротив, Он мыслит о том, как бы отверженный Им не остался отвергнутым. 15 И вот, я пришла, чтобы сказать это господину моему царю, потому что народ напугал меня. Твоя служанка подумала: «Поговорю с царем, может быть, он сделает то, о чем просит его служанка. 16 Может быть, царь согласится избавить свою служанку от руки того человека, который пытается отсечь и меня, и моего сына от наследия, которое дал нам Бог». 17 И вот, твоя служанка говорит: «Пусть слово моего господина, царя, принесет мне покой, потому что господин мой царь, как Ангел Божий, различающий между добром и злом b. Пусть Господь, твой Бог, будет с тобой!»
18 Царь сказал женщине:
— Не утаи от меня того, о чем я спрошу тебя.
— Пусть господин мой царь говорит, — сказала женщина.
19 Царь спросил:
— Не Иоавова ли рука с тобой во всем этом?
Женщина ответила:
— Верно, как и то, что ты жив, господин мой царь, — никто не может уклониться ни вправо, ни влево от того, что говорит мой господин, царь. Да, это твой слуга Иоав научил меня сделать это и вложил эти слова в уста твоей служанки. 20 Твой слуга Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость Ангела Божьего, — он знает все, что происходит на земле.
21 Царь сказал Иоаву:
— Хорошо, я сделаю это. Ступай, возврати юношу Авессалома.
22 Иоав пал на землю, поклонился и благословил царя. Иоав сказал:
— Сегодня твой слуга узнал, что нашел у тебя расположение, господин мой царь, потому что царь исполнил просьбу своего слуги.
23 Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим. 24 Но царь сказал:
— Пусть он идет к себе домой; он не должен видеть моего лица.
Авессалом пошел к себе домой, не увидев царского лица.
Примирение Авессалома с Давидом
25 Во всем Израиле не было мужчины, столь красивого, как Авессалом, которым бы так восхищались. От макушки до пят в нем не было никакого изъяна. 26 Всякий раз, когда он стриг волосы на голове (он стриг волосы раз в год, когда они становились для него слишком тяжелы), он взвешивал их, и весили они двести шекелей c по царской весовой мере.
27 У Авессалома родились три сына и дочь. Дочь звали Фамарью; она была красавицей.
28 Авессалом жил в Иерусалиме два года, не видя царского лица. 29 И вот, послал Авессалом людей за Иоавом, чтобы послать его к царю, но Иоав отказался прийти к нему. Тогда он послал людей во второй раз, но тот и на этот раз отказался прийти. 30 Тогда он сказал своим слугам:
— Видите Иоавово поле возле моего, у него там ячмень. Идите и подожгите его.
И слуги Авессалома подожгли поле. 31 Тогда Иоав встал и пришел в дом Авессалома, и сказал ему:
— Почему твои слуги подожгли мое поле?
32 Авессалом сказал Иоаву:
— Вот, я посылал к тебе сказать: «Приди, чтобы мне послать тебя спросить у царя: зачем я пришел из Гешура? Мне было бы лучше, если бы я все еще оставался там!» Я хочу видеть лицо царя, а если я в чем-нибудь виноват, пусть он предаст меня смерти.
33 Иоав пошел к царю и передал ему это. Царь призвал Авессалома, и он пришел и поклонился царю, коснувшись лицом земли. Царь же поцеловал Авессалома.
Примечания
a2-я Царств 14:4 Так в ряде древних переводов; в еврейском тексте: «сказала».
b2-я Царств 14:17 Или: «знающий все».
c2-я Царств 14:26 Около 2,3 кг.
Глава 15
Заговор Авессалома
1 После этого Авессалом завел себе колесницу, лошадей и свиту из пятидесяти человек, чтобы бежали перед ним. 2 Он вставал рано утром и становился у обочины дороги, которая вела к городским воротам. Всякий раз, когда кто-нибудь шел с жалобой на суд к царю, Авессалом подзывал его и спрашивал:
— Из какого ты города?
Тот отвечал:
— Твой слуга из такого-то израильского рода.
3 И Авессалом говорил ему:
— Да, закон на твоей стороне, но у царя тебя выслушать некому.
4 Затем Авессалом добавлял:
— Если бы только меня назначили судьей страны! Тогда всякий, у кого есть жалоба или тяжба, мог бы приходить ко мне, и я бы разбирал его дело по справедливости.
5 И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал. 6 Так Авессалом вел себя со всеми израильтянами, которые приходили к царю в поисках справедливости; так он вкрадывался в сердца всех израильтян. 7 В конце четвертого a года Авессалом сказал царю:
— Позволь мне отправиться в Хеврон и исполнить клятву, которую я дал Господу. 8 Когда твой слуга жил в Гешуре в Араме, я дал такую клятву: Если Господь возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Господу в Хевроне b.
9 Царь сказал ему:
— Иди с миром.
И он отправился в Хеврон. 10 Авессалом разослал тайных вестников по всем родам Израиля, чтобы сказать:
— Как только вы услышите звук рогов, говорите: «Авессалом воцарился в Хевроне».
11 Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, чистосердечно приняв приглашение, и ничего не знали об этом деле. 12 Принося жертвы, Авессалом послал за гилонитянином Ахитофелом, советником Давида, в его город Гило. Так заговор набирал силу, а сторонников Авессалома становилось все больше и больше.
Бегство Давида
13 К Давиду пришел вестник и сказал ему:
— Сердца израильтян на стороне Авессалома.
14 Давид сказал всем своим приближенным, которые были с ним в Иерусалиме:
— Собирайтесь! Нам нужно бежать, иначе никто из нас не спасется от Авессалома. Спешите, чтобы нам уйти, иначе он быстро настигнет нас, обрушит на нас беду и предаст город мечу.
15 Приближенные царя ответили ему:
— Твои слуги готовы исполнить все, что ни решит наш господин, царь.
16 И царь тронулся в путь, сопровождаемый всем своим домом, но оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за дворцом. 17 Царь тронулся в путь, сопровождаемый всем народом, и, пройдя некоторое расстояние, они остановились. 18 Все его люди шли за ним вместе со всеми керетитами и пелетитами, а все шестьсот гатян, которые сопровождали его от Гата, шли перед царем.
19 Царь сказал гатянину Иттаю:
— Зачем тебе идти с нами? Вернись и оставайся с царем Авессаломом. Ты чужеземец, изгнанник из родной земли. 20 Ты пришел лишь вчера. А сегодня, когда я сам не знаю, куда идти, я заставлю тебя скитаться с нами? Ступай обратно и возьми с собой своих земляков. И пусть будут с тобой милость и верность.
21 Но Иттай ответил царю:
— Верно, как и то, что Господь жив и жив мой господин, царь — где бы ни был господин мой царь, жизнь ли то будет или смерть, там будет и твой слуга.
22 Давид сказал Иттаю:
— Тогда ступай, иди вперед.
И гатянин Иттай пошел вперед со всеми своими людьми и всеми детьми, которые были с ним.
23 Когда люди царя шли, вся страна громко плакала. Царь пересек долину Кедрон, и весь народ двинулся к пустыне.
24 Там же был и Цадок, и левиты, сопровождавшие его и несущие ковчег Божьего завета. Они поставили Божий ковчег, и Авиатар приносил жертвы c, пока весь народ не вышел из города.
25 Царь сказал Цадоку:
— Верни Божий ковчег в город. Если я найду милость в глазах Господа, Он возвратит меня и вновь даст мне увидеть его и его жилище. 26 Но если Он скажет: «Ты Мне неугоден», — то я готов; пусть Он поступит со мной, как пожелает.
27 Еще царь сказал священнику Цадоку:
— Разве ты провидец? d Вернись в город с миром вместе со своим сыном Ахимаацем и сыном Авиатара, Ионафаном. Ты и Авиатар возьмите с собой обоих ваших сыновей. 28 Я буду ждать у бродов в пустыне, пока от вас ко мне не придут вести.
29 Цадок и Авиатар вернули Божий ковчег в Иерусалим и остались там.
30 А Давид пошел вверх по Масличной горе, плача на ходу; он шел босым, и голова его была покрыта. Все люди, которые были с ним, также покрыли свои головы и, поднимаясь на гору, плакали. 31 Когда же Давиду сказали: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», Давид помолился:
— Господи, сделай совет Ахитофела неразумным.
32 Когда Давид добрался до вершины, где поклонялись Богу, аркитянин Хусий вышел ему навстречу; его одежда была разорвана, и на голове у него была пыль. 33 Давид сказал ему:
— Если ты пойдешь со мной, то будешь мне в тягость. 34 Но если ты вернешься в город и скажешь Авессалому: «Я буду твоим слугой, царь. Прежде я был слугой твоего отца, но теперь я буду твоим слугой», — то сможешь помочь мне, расстроив совет Ахитофела. 35 С тобою там будут священники Цадок и Авиатар. Передавай им все, что услышишь в царском дворце. 36 Двое их сыновей, сын Цадока Ахимаац и сын Авиатара Ионафан, находятся при них. Присылайте через них ко мне все, что услышите.
37 И друг Давида Хусий прибыл в Иерусалим, когда Авессалом входил в город.
Примечания
a2-я Царств 15:7 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «сорокового».
b2-я Царств 15:8 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов; в нормативном еврейском тексте слов «в Хевроне» нет.
c2-я Царств 15:24 Или: «и (в это время) Авиатар подошел».
d2-я Царств 15:27 Или: «Разве ты не провидец?», или: «Ты видишь?»
Глава 16
Обман Цивы
1 Когда Давид немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Цива, слуга Мефи-Бошета a. У него была пара оседланных ослов, навьюченных двумястами хлебами, сотней связок изюма, сотней связок инжира и бурдюком вина.
2 Царь спросил Циву:
— Для чего это у тебя?
Цива ответил:
— Ослы для того, чтобы на них ездил дом царя, хлеб и плоды — в пищу юношам, а вино — чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.
3 Тогда царь спросил:
— А где же внук твоего господина?
Цива ответил ему:
— Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня дом Израиля вернет мне царство моего деда».
4 Тогда царь сказал Циве:
— Все, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твое.
— Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, — сказал Цива. — Да найду я расположение в твоих глазах.
Шимей проклинает Давида
5 Когда Давид приблизился к Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Саула. Его звали Шимей, сын Геры; он шел и проклинал. 6 Он бросал в Давида и его приближенных камнями, несмотря на то, что и справа, и слева от Давида были его воины и стража. 7 Проклиная, Шимей говорил:
— Вон! Вон! Убийца! Негодяй! 8 Господь воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Саула, вместо которого ты воцарился. Господь отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты — убийца!
9 Авишай, сын Саруи, сказал царю:
— Почему этот мертвый пес проклинает моего господина, царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.
10 Но царь сказал:
— Что у вас со мной общего, сыновья Саруи? Если он проклинает потому, что Господь сказал ему: «Прокляни Давида», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
11 Давид сказал Авишаю и всем своим приближенным:
— Мой сын, который рожден от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его; пусть проклинает, потому что так сказал ему Господь. 12 Может быть, Господь увидит мое горе b и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.
13 И Давид со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шел по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камни и пыль. 14 Царь и все люди, которые были с ним, добрались до Иорданаc утомленными и остановились там на отдых.
Авессалом в Иерусалиме
15 А тем временем Авессалом и все израильтяне вошли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними. 16 И когда аркитянин Хусий, друг Давида, пришел к Авессалому, он сказал ему:
— Да здравствует царь! Да здравствует царь!
17 Авессалом спросил Хусия:
— Такова-то твоя верность своему другу? Почему ты не пошел с ним?
18 Хусий сказал Авессалому:
— Нет, я на стороне того, кого избрал Господь, этот народ и все израильтяне, и с ним останусь. 19 Да и кому я буду служить? Разве не его сыну? Точно так же, как я служил твоему отцу, я буду служить тебе.
20 Авессалом сказал Ахитофелу:
— Дай d нам совет. Что нам делать?
21 Ахитофел ответил:
— Спи с наложницами своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом. Тогда весь Израиль услышит, что ты сделался ненавистным отцу, и руки всех, кто на твоей стороне, укрепятся.
22 Авессалому разбили шатер на крыше дворца, и он спал с наложницами своего отца на глазах у всего Израиля.
23 В те дни совет, данный Ахитофелом, считался, как если бы кто вопрошал Божье слово. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.
Примечания
a2-я Царств 16:1 Или: «Мериббаала», см. сноску на 4:4.
b2-я Царств 16:12 Или: «беззаконие».
c2-я Царств 16:14 До Иордана — так в одном из древних переводов; в еврейском тексте этих слов нет.
d2-я Царств 16:20 Букв.: «Дайте».
Глава 17
Советы Ахитофела и Хусия
1 Ахитофел сказал Авессалому:
— Позволь мне выбрать двенадцать тысяч человек и в эту ночь отправиться в погоню за Давидом. 2 Я нападу на него, пока он утомлен и слаб. Я наведу на него ужас, и тогда все люди, которые с ним, разбегутся. Я сражу одного царя 3 и возвращу весь народ к тебе. Ты ищешь жизни лишь одного человека, а весь народ будет в мире.
4 Этот замысел понравился Авессалому и всем старейшинам Израиля. 5 Но Авессалом сказал:
— Позовите и аркитянина Хусия, чтобы нам послушать, что он скажет.
6 Когда Хусий пришел к нему, Авессалом сказал:
— Ахитофел дал этот совет. Сделать ли нам так, как он говорит? Если нет, выскажи нам свое мнение.
7 Хусий ответил Авессалому:
— Совет, который Ахитофел дал в этот раз, нехорош. 8 Ты знаешь своего отца и его людей; они могучие воины и неистовы, как дикая медведица, у которой отняли медвежат. Кроме того, твой отец опытный воин; он не станет ночевать с войском. 9 Уже сейчас он спрятался в какой-нибудь пещере или в ином месте. Если он нападет на твоих воинов первым a, всякий услышавший об этом скажет: «Те, кто пошел за Авессаломом, потерпели поражение». 10 И тогда даже самый храбрый воин, сердце которого подобно сердцу льва, совершенно ослабеет от страха, потому что весь Израиль знает, что твой отец могучий воин, а те, кто с ним, мужественны.
11 Поэтому я советую тебе вот что: пусть весь Израиль от Дана до Вирсавии — многочисленный, как песок на морском побережье, — соберется к тебе, и ты лично веди его в битву. 12 Тогда мы нападем на него, где бы он ни находился, и обрушимся на него, как падает на землю роса. Ни сам он и никто из его людей не останется в живых. 13 Если он удалится в город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в поток, пока от него не останется и камешка.
14 Авессалом и все израильтяне сказали:
— Совет аркитянина Хусия лучше совета Ахитофела.
Так Господь повелел расстроить хороший совет Ахитофела, чтобы навести беду на Авессалома.
Хусий предупреждает Давида
15 Хусий сказал священникам Цадоку и Авиатару:
— Ахитофел советовал Авессалому и старейшинам Израиля сделать так-то и так-то, а я посоветовал сделать так-то и так-то. 16 Итак, немедленно пошлите известить Давида: «Не ночуй у бродов в пустыне; во что бы то ни стало переходи, иначе царь и все люди, которые с ним, будут истреблены».
17 Ионафан и Ахимаац находились в Эн-Рогеле. Служанка должна была пойти и известить их, а они должны были идти известить царя Давида, потому что они не рисковали показаться в городе. 18 Но некий юноша увидел их и донес Авессалому. Поэтому они оба быстро ушли и пришли к дому одного человека в Бахуриме. У него во дворе был колодец, и они забрались в него. 19 Его жена взяла покрывало, растянула его над отверстием колодца и рассыпала по нему крупу. Никто об этом ничего не знал. 20 Когда люди Авессалома пришли в дом к той женщине, они спросили:
— Где Ахимаац и Ионафан?
Женщина ответила им:
— Они перебрались через поток b.
Те люди искали, но никого не нашли и вернулись в Иерусалим. 21 После того как они ушли, те двое вылезли из колодца и пошли известить царя Давида. Они сказали ему:
— Немедленно трогайся в путь и переходи реку; Ахитофел советовал против тебя так-то и так-то.
22 Давид вместе со всеми людьми, которые были с ним, тронулся в путь и перешел Иордан. К рассвету не осталось ни одного человека, который не перешел бы Иордан.
23 Когда Ахитофел увидел, что его совет не исполнен, он оседлал своего осла и отправился к себе домой в свой город. Он отдал распоряжения о своем имуществе и повесился. Так он умер и был похоронен в гробнице своего отца.
24 Давид пришел в Маханаим, а Авессалом перешел Иордан вместе со всеми израильтянами. 25 Вместо Иоава Авессалом поставил над войском Амасу. Амаса был сыном человека по имени Иефера, измаильтянина c, который женился на Авигайль, дочери Нахаша и сестре Саруи, матери Иоава. 26 Израильтяне и Авессалом разбили лагерь в земле Галаада.
27 Когда Давид пришел в Маханаим, Шови, сын Нахаша из аммонитской Раввы, Махир, сын Аммиила из Ло-Девара, и галаадитянин Верзеллий из Роглима 28 принесли постельные принадлежности, чаши и глиняные сосуды. Еще они принесли пшеницы и ячменя, муки и поджаренного зерна, бобов и чечевицы, 29 меда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давиду и его людям, потому что они сказали:
— В пустыне люди проголодались, устали и хотят пить.
Примечания
a2-я Царств 17:9 Или: «Когда некоторые из воинов падут в первом бою».
b2-я Царств 17:20 Значение данного слова в еврейском тексте неясно.
c2-я Царств 17:25 Так в некоторых древних переводах и рукопиясх, и в 1 Пар. 2:17; в нормативном еврейском тексте: «израильтянина».
Глава 18
Подготовка Давида к битве
1 Давид осмотрел людей, которые были с ним, и назначил над ними тысячников и сотников. 2 Давид отправил войска — треть под началом Иоава, треть под началом сына Саруи Авишая, брата Иоава, и треть под началом гатянина Иттая. Царь сказал воинам:
— Я сам непременно выступлю вместе с вами.
3 Но люди сказали:
— Не ходи; если мы будем вынуждены бежать, они не обратят на это внимания. Даже если половина из нас погибнет, они не обратят внимания; но ты стоишь десяти тысяч из нас a. Поэтому лучше тебе помогать нам из города.
4 Царь ответил:
— Я сделаю так, как вам кажется лучше.
И царь стоял у ворот, пока весь народ не выступил отрядами по сотням и тысячам. 5 Царь приказал Иоаву, Авишаю и Иттаю:
— Ради меня обращайтесь с юношей Авессаломом мягко.
Все воины слышали, как царь давал приказ об Авессаломе каждому из военачальников.
Гибель Авессалома
6 Войско выступило в поле, чтобы сразиться с Израилем, и битва произошла в лесу Ефрема. 7 Израильское войско было разбито там людьми Давида, и потери в тот день были очень велики — двадцать тысяч человек. 8 Битва распространилась по всем окрестностям, и лес погубил в тот день больше жизней, чем меч.
9 Авессалому случилось встретиться с людьми Давида. Он был на своем муле, и когда мул пробегал под большим дубом, голова Авессалома запуталась в густых ветвях. Сам он остался висеть b в воздухе, а мул, на котором он ехал, побежал дальше. 10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву:
— Я только что видел Авессалома висящим на дубе.
11 Иоав сказал человеку, который доложил ему об этом:
— Что! Ты видел его? Почему ты не поверг его там же на землю? Я бы с радостью наградил тебя десятью шекелями c серебра и воинским поясом.
12 Но человек ответил:
— Даже если бы мне в руки отвесили десять тысяч шекелей d, я бы не поднял руки на царского сына. Мы сами слышали, как царь приказал тебе, Авишаю и Иттаю: «Ради меня защитите юношу Авессалома». 13 С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью e — ведь от царя ничего не скроешь, — ты остался бы в стороне.
14 Иоав сказал:
— Нечего мне терять с тобой время.
Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, еще живой, висел на дубе. 15 Десять оруженосцев Иоава окружили Авессалома, поразили и умертвили его.
16 Затем Иоав затрубил в рог, и воины прекратили преследовать Израиль, потому что Иоав остановил их. 17 Они взяли Авессалома, бросили его в большую яму в лесу и воздвигли над ним огромную груду камней. Тем временем все израильтяне разбежались по своим домам.
18 Еще при жизни Авессалом взял камень и поставил его в долине Царей как памятник себе, потому что думал: «У меня нет сына, чтобы сохранить в памяти мое имя». Он назвал камень своим именем, и называется он «Памятник Авессалома» по сегодняшний день.
Давиду приносят весть о смерти Авессалома
19 Ахимаац же, сын Цадока, сказал:
— Позволь мне побежать и принести царю весть о том, что Господь избавил его от руки его врагов.
20 — Сегодня весть понесешь не ты, — сказал Иоав. — Ты можешь принести вести в другой раз, но сегодня не делай этого, потому что сын царя умер.
21 Иоав сказал одному кушиту:
— Ступай, расскажи царю о том, что ты видел.
Кушит поклонился Иоаву и побежал. 22 Сын Цадока Ахимаац снова сказал Иоаву:
— Будь что будет, позволь мне побежать вслед за кушитом.
Но Иоав ответил:
— Мой сын, зачем ты хочешь идти? За такую весть не получишь наградыf.
23 Он сказал:
— Будь что будет, я хочу бежать.
И Иоав сказал:
— Беги!
Ахимаац побежал по дороге долины g и обогнал кушита. 24 В то время как Давид сидел между внутренними и внешними воротами, дозорный поднялся на крышу над воротами к стене. Подняв глаза, он увидел человека, бежавшего в одиночку. 25 Дозорный позвал царя и доложил ему об этом. Царь сказал:
— Если он один, то, должно быть, у него хорошая весть.
Человек все приближался и приближался. 26 Потом дозорный увидел другого бегущего человека и закричал служащему у ворот:
— Вот, еще один человек бежит!
Царь сказал:
— Должно быть, и он несет хорошую весть.
27 Дозорный сказал:
— Мне кажется, что первый бежит, как Ахимаац, сын Цадока.
— Это хороший человек, — сказал царь. — Он идет с хорошей вестью.
28 И Ахимаац, приблизившись, закричал царю:
— Все хорошо!
Он поклонился царю лицом до земли и сказал:
— Слава Господу, твоему Богу! Он отдал тебе людей, которые подняли свои руки на моего господина, царя.
29 Царь спросил:
— В безопасности ли юноша Авессалом?
Ахимаац ответил:
— Я видел сильное волнение как раз тогда, когда Иоав собирался послать слугу царя и меня, твоего слугу, но я не знаю, что это было такое.
30 Царь сказал:
— Стань в сторону и подожди здесь.
Он отошел в сторону и встал там.
31 Кушит прибыл и сказал:
— Господин мой царь! Слушай добрую весть! Господь избавил тебя сегодня от всех, кто восстал против тебя.
32 Царь спросил кушита:
— В безопасности ли юноша Авессалом?
Кушит ответил:
— Пусть со всеми врагами господина моего царя и со всеми, кто восстает против тебя, случится то же, что и с этим юношей.
33 Царь был потрясен. Он пошел в комнату над воротами и заплакал. Когда он шел, он говорил:
— О, мой сын Авессалом! Мой сын, мой сын Авессалом! Если бы только мне умереть вместо тебя, о Авессалом, сын мой, сын мой!
Примечания
a2-я Царств 18:3 Так в некоторых древних переводах и рукописях; в нормативном еврейском тексте: «потому что теперь есть десять тысяч таких, как мы».
b2-я Царств 18:9 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «был помещен».
c2-я Царств 18:11 Около 115 г.
d2-я Царств 18:12 Около 11 кг.
e2-я Царств 18:13 Или: «С другой стороны, если бы я поступил с ним по-предательски».
f2-я Царств 18:22 Смысл этой фразы в еврейском тексте неясен.
g2-я Царств 18:23 То есть долины Иордана.
Глава 19
Иоав упрекает Давида
1 Иоаву сказали:
— Царь оплакивает Авессалома и скорбит о нем.
2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своем сыне». 3 Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. 4 Царь закрыл лицо и громко кричал:
— О мой сын Авессалом! О Авессалом, сын мой, сын мой!
5 Иоав вошел в дом к царю и сказал:
— Сегодня ты унизил всех своих людей, которые только что спасли твою жизнь, жизни твоих сыновей и дочерей, жизни твоих жен и наложниц. 6 Ты любишь тех, кто тебя ненавидит, и ненавидишь тех, кто тебя любит. Сегодня ты ясно показал, что военачальники и их люди для тебя ничего не значат. Я понимаю, ты был бы доволен, если бы Авессалом сегодня был жив, а мы все умерли. 7 Выйди же и ободри своих людей. Клянусь Господом, что если ты не выйдешь, к ночи у тебя не останется ни одного человека. Для тебя это будет хуже, чем все бедствия, которые обрушивались на тебя со времен твоей юности и до сих пор.
8 Царь поднялся и сел у ворот. Когда воинам сказали: «Царь сидит у ворот», — они все пришли к нему.
Давид возвращается в Иерусалим
Тем временем израильтяне разбежались по своим домам. 9 Во всех родах Израиля люди спорили друг с другом, говоря:
— Царь избавил нас от рук наших врагов; именно он избавил нас от рук филистимлян. Но теперь он бежал из страны из-за Авессалома; 10 а Авессалом, которого мы помазали править нами, погиб в бою. Так почему же вы ничего не скажете о том, чтобы вернуть царя обратно?
11 Царь Давид послал сказать священникам Цадоку и Авиатару:
— Спросите старейшин Иудеи: «Зачем вам быть последними в том, чтобы вернуть царя домой? Ведь то, о чем говорят по всему Израилю, дошло до царя, в его дом. 12 Вы мои братья, моя кровь и плоть. Так зачем же вам быть последними в том, чтобы вернуть царя обратно?» 13 А Амасе скажите: «Разве ты — не моя кровь и плоть? a Пусть Бог сурово накажет меня, если отныне и впредь ты не будешь начальником моего войска вместо Иоава».
14 Он расположил к себе сердца всех иудеев как одного человека. Они послали сказать царю:
— Вернись ты сам, и пусть вернутся все твои люди.
15 И царь вернулся и прошел до Иордана. А иудеи пришли в Гилгал, чтобы встретить царя и переправить его через Иордан.
Милость Давида
16 Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, вместе с иудеями поспешил навстречу царю Давиду. 17 С ним была тысяча вениамитян, а также Цива, слуга дома Саула, пятнадцать его сыновей и двадцать слуг. Они поспешили к Иордану, где находился царь. 18 Они перешли реку вброд, чтобы переправить дом царя и исполнить все, что он пожелает. Когда Шимей, сын Геры, переправился через Иордан, он распростерся перед царем 19 и сказал ему:
— Пусть мой господин не вменяет мне моего преступления. Не вспоминай, как твой слуга совершил зло в тот день, когда господин мой царь покинул Иерусалим. Пусть царь не держит этого на сердце. 20 Ведь твой слуга знает, что согрешил, но сегодня я пришел сюда первым из всего дома Иосифа, чтобы встретить моего господина, царя.
21 Авишай, сын Саруи, сказал:
— Разве не следует предать за это Шимея смерти? Он проклинал Господнего помазанника.
22 Давид ответил:
— Что у меня с вами общего, сыновья Саруи? Сегодня вы стали моими противниками! Сегодня я твердо знаю, что я — царь Израиля, и поэтому никто в Израиле не будет предан смерти! 23 Царь сказал Шимею:
— Ты не умрешь.
И царь поклялся ему.
24 Мефи-Бошет b, внук Саула, также вышел навстречу царю. Он не мыл ног, не стриг усов и не стирал своей одежды с того самого дня, когда царь ушел, до того дня, когда он благополучно вернулся. 25 Когда он пришел из Иерусалима, чтобы встретить царя, царь спросил его:
— Почему ты не пошел со мной, Мефи-Бошет?
26 Он ответил:
— Господин мой царь, так как твой слуга хромой, я сказал: «Оседлаю своего осла и поеду на нем, чтобы мне отправиться вместе с царем». Но Цива, мой слуга, предал меня. 27 Он еще и оклеветал твоего слугу перед господином моим царем. Господин мой царь, как Ангел Божий; делай так, как тебе угодно. 28 Все потомки моего деда не заслужили от моего господина, царя, ничего, кроме смерти, но ты дал твоему слуге место среди тех, кто сидит за твоим столом. И какое же я имею право еще что-либо просить у царя?
29 Царь сказал ему:
— Зачем говорить дальше? Я приказываю тебе и Циве разделить поля.
30 Мефи-Бошет сказал царю:
— Да пусть он забирает все, раз господин мой царь прибыл домой благополучно.
Давид прощается с Верзеллием
31 Галаадитянин Верзеллий также пришел из Роглима, чтобы переправиться с царем через Иордан и оттуда проводить его в путь. 32 Верзеллий был глубоким стариком, ему было восемьдесят лет. Он обеспечивал царя, когда тот находился в Маханаиме, потому что был очень богат. 33 Царь сказал Верзеллию:
— Переправляйся со мной и живи у меня в Иерусалиме, а я буду обеспечивать тебя.
34 Но Верзеллий ответил царю:
— Сколько лет мне еще осталось жить, чтобы мне идти с царем в Иерусалим? 35 Сейчас мне восемьдесят лет. Могу ли я отличать то, что приятно, от того, что нет? Может ли твой слуга чувствовать вкус того, что он ест и пьет? Могу ли я еще слышать голоса певцов и певиц? Зачем твоему слуге быть в тягость господину моему царю? 36 Твой слуга немного пройдет с царем за Иордан, но зачем царю награждать меня такой милостью? 37 Позволь твоему слуге вернуться, чтобы я мог умереть в своем городе, рядом с могилой моего отца и матери. Но вот твой слуга Кимгам. Пусть он переправится вместе с господином моим царем. Сделай для него все, что тебе угодно.
38 Царь сказал:
— Кимгам переправится со мной, и я сделаю для него все, что угодно тебе. А для тебя я сделаю все, чего бы ты ни пожелал.
39 И весь народ переправился через Иордан, а после этого переправился и царь. Царь поцеловал Верзеллия, благословил его, и Верзеллий вернулся домой.
40 Когда царь переправился в Гилгал, Кимгам переправился вместе с ним. Все воины Иудеи и половина воинов Израиля пошли с ним.
Спор израильтян с иудеями
41 Вскоре все израильтяне пришли к царю и сказали ему:
— Почему наши братья иудеи похитили царя и переправили его и его дом через Иордан, вместе со всеми его людьми?
42 Все иудеи отвечали израильтянам:
— Мы сделали это потому, что царь нам кровный родственник. Почему вы злитесь из-за этого? Разве мы съели что-нибудь из царских запасов? Разве мы получили от него подарки?
43 Израильтяне отвечали иудеям:
— У нас в царе десять долей; и кроме этого у нас больше прав на Давида, чем у вас. Так почему же вы нас презираете? Разве не мы первые заговорили о том, чтобы вернуть царя обратно?
Но иудеи отвечали еще резче, чем израильтяне.
Примечания
a2-я Царств 19:13 Амаса был племянником Давида (см. 1 Пар. 2:13–18).
b2-я Царств 19:24 Или: «Мериббаал», см. сноску на 4:4; также в ст. 25.
Глава 20
Мятеж Шевы
1 Случайно там оказался один смутьян, по имени Шева, сын Бихри, вениамитянин. Он затрубил в рог и воскликнул:
— Нет у нас доли в Давиде,
нет части в сыне Иессея!
По шатрам своим, Израиль!
2 И все израильтяне оставили Давида, чтобы последовать за Шевой, сыном Бихри. Но иудеи остались верны своему царю и последовали за ним от Иордана в Иерусалим. 3 Когда Давид вернулся в свой дворец в Иерусалиме, он взял десять наложниц, которых он оставил, чтобы присматривать за дворцом, и поместил их в доме под стражей. Он обеспечивал их всем необходимым, но уже не ложился с ними. Они содержались взаперти до самой смерти, живя как вдовы.
4 Царь сказал Амасе:
— В течение трех дней собери ко мне иудеев и сам будь здесь.
5 Но когда Амаса пошел призвать Иудею, он промешкал больше того времени, что определил ему царь. 6 Давид сказал Авишаю:
— Теперь Шева, сын Бихри, причинит нам больше вреда, чем Авессалом. Возьми людей своего господина и преследуй его, иначе он отыщет укрепленные города и скроется от нас.
7 И люди Иоава, вместе с керетитами и пелетитами и всеми могучими воинами, выступили под началом Авишая. Они выступили из Иерусалима, чтобы преследовать Шеву, сына Бихри.
8 Когда они находились у большой скалы в Гаваоне, Амаса вышел им навстречу. На Иоаве была воинская одежда, и он был опоясан ремнем, на котором висел меч в ножнах. Когда он вышел вперед, меч выскользнул из ножен.
9 Иоав сказал Амасе:
— Здоров ли ты, мой брат?
Иоав взял Амасу за бороду правой рукой, чтобы поцеловать его. 10 Амаса не остерегся меча в руке Иоава, а Иоав вонзил его ему в живот так, что его внутренности вывалились на землю, и он умер. Ему не понадобилось бить дважды. Иоав же и его брат Авишай пустились в погоню за Шевой, сыном Бихри. 11 Один из людей Иоава встал над Амасой и сказал:
— Пусть всякий, кто предан Иоаву и кто за Давида, идет за Иоавом!
12 Амаса лежал в луже крови посреди дороги, и тот человек видел, что все воины останавливаются. Поняв, что все, кто проходит мимо Амасы, останавливаются, он оттащил его с дороги в поле и набросил на него одежду. 13 После того как Амаса был оттащен с дороги, весь народ пошел за Иоавом преследовать Шеву, сына Бихри.
14 Шева же прошел через все роды Израиля до Авел-Бет-Маахи a, и все бериты собрались к нему и последовали за ним в город. 15 А войска Иоава b подошли и осадили его в Авел-Бет-Маахе. Они насыпали осадный вал у внешних укреплений города. Когда они старались разрушить стену, 16 одна мудрая женщина крикнула со стены города:
— Послушайте! Послушайте! Скажите Иоаву, чтобы он пришел сюда, и я поговорю с ним.
17 Он подошел к ней, и она спросила:
— Ты Иоав?
— Я, — ответил он.
18 Она сказала:
— Издавна привыкли говорить: «Поищи ответа в Авеле», — и так решали дело. 19 Я из тех, кто хранит в Израиле мир и верность; ты же пытаешься уничтожить город, который зовется в Израиле матерью c. Зачем ты хочешь разорить Господне наследие?
20 — Никогда! — ответил Иоав. — Я никогда не разорю и не погублю! 21 Это не так. Один человек, по имени Шева, сын Бихри, из нагорий Ефрема, поднял руку на царя, на Давида. Выдайте его одного, и я отступлю от города.
Женщина сказала Иоаву:
— Его голова будет брошена тебе со стены.
22 Женщина пошла ко всему народу со своим мудрым советом, и Шеве, сыну Бихри, отрубили голову и бросили ее Иоаву. Тогда он затрубил в рог, и его люди разошлись от города, и все пошли по домам. А Иоав возвратился к царю в Иерусалим.
Приближенные Давида
(2 Цар. 8:15–18; 1 Пар. 18:14–17)
23 Иоав стоял во главе всего израильского войска; Ванея, сын Иодая, стоял во главе керетитов и пелетитов; 24 Адонираму был вверен надзор за подневольными рабочими; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 25 Шава был писарем; Цадок и Авиатар были священниками; 26 и иаритянин Ира также был священником у Давида.
Примечания
a2-я Царств 20:14 Букв.: «и Бет-Маахи».
b2-я Царств 20:15 Букв.: «Они».
c2-я Царств 20:19 Букв.:. «город и (притом) мать в Израиле»; по-видимому, так назывался крупный город, окруженный зависящими от него деревнями — дочерьми (ср., напр., деревни, букв.: «дочери» в Чис. 21:32).
Глава 21
Наказание потомков Саула
1 Во время правления Давида три года подряд был голод, и Давид спросил об этом Господа. Господь сказал:
— Это из-за Саула и его кровавого дома. Это из-за того, что он предал смерти гаваонитян a.
2 Царь призвал гаваонитян и говорил с ними. (Гаваонитяне не принадлежали к Израилю, они были остатком аморреев; израильтяне поклялись пощадить их, но Саул, ревнуя об Израиле и Иудее, пытался уничтожить их.) 3 Давид спросил гаваонитян:
— Что мне сделать для вас? Чем возместить вам, чтобы вы благословили наследие Господа?
4 Гаваонитяне ответили ему:
— Нам не нужно ни серебра, ни золота от Саула или его семьи, и мы не хотим предавать смерти кого-нибудь в Израиле.
— Что же вы хотите, чтобы я сделал для вас? — спросил Давид.
5 Они ответили царю:
— Что до человека, который уничтожал нас и замышлял погубить нас, чтобы нам не было места в землях Израиля, 6 то пусть нам выдадут семь его потомков мужского пола, чтобы мы повесили их перед Господом в Гиве Саула, избранного Господом.
И царь сказал:
— Я выдам их вам.
7 Давид пощадил Мефи-Бошета b, сына Ионафана, внука Саула, ради клятвы перед Господом между Давидом и Ионафаном, сыном Саула. 8 Но царь взял Армони и Мефи-Бошета — сыновей Рицпы, дочери Айя, которых она родила Саулу, вместе с пятью сыновьями дочери Саула Мерав c, которых она родила Адриэлу, сыну мехолатянина Верзеллия. 9 Он передал их гаваонитянам, которые повесили их на горе перед Господом. Все семеро погибли вместе, Они были преданы смерти в первые дни жатвы, когда начиналась жатва ячменя d.
10 Рицпа, дочь Айя, взяла рубище и расстелила ее для себя на скале. С начала жатвы и до тех пор, пока с небес на тела не полился дождь, она не позволяла птицам небесным касаться их днем, а диким зверям — ночью. 11 Когда Давиду сказали, что сделала Рицпа, дочь Айя, наложница Саула, 12 он пошел и взял кости Саула и его сына Ионафана у жителей Иавеша Галаадского. (Они тайно унесли их с площади в Бет-Шеане, где филистимляне повесили их после того, как они сразили Саула в Гильбоа.) 13 Давид перенес оттуда кости Саула и его сына Ионафана, а кости тех, кто был повешен, были собраны.
14 Кости Саула и его сына Ионафана похоронили в гробнице отца Саула, Киша, в Цела, что в земле Вениамина, и сделали все, что приказал царь. После этого Бог внял мольбам о стране.
Войны с филистимлянами
(1 Пар. 21:4–8)
15 И снова была война между филистимлянами и Израилем. Давид со своими людьми отправился в путь. Они сражались с филистимлянами, и Давид утомился. 16 А Ишби-Бенов, один из потомков рефаимов e, чей бронзовый наконечник копья весил триста шекелей f и который был опоясан новым мечом, сказал, что он убьет Давида. 17 Но Авишай, сын Саруи, пришел Давиду на помощь; он напал на филистимлянина и убил его. Тогда люди Давида поклялись ему, сказав:
— Никогда больше ты не выйдешь с нами в бой, чтобы не погас светильник Израиля.
18 Некоторое время спустя произошло новое сражение с филистимлянами в Гобе. В то время хушатянин Сивхай убил Сафа, одного из потомков рефаимов g.
19 В другом сражении с филистимлянами в Гобе Элханан, сын ткача Иаира h из Вифлеема, убил гатянина Лахми, брата Голиафа i, у которого древко копья было большое, как ткацкий навой.
20 Во время еще одной битвы, которая произошла в Гате, был некий человек огромного роста, у которого было по шесть пальцев на каждой руке и по шесть пальцев на каждой ноге − всего двадцать четыре. Он также был потомком рефаимов. 21 Когда он насмехался над Израилем, Ионафан, сын Шимы, брата Давида, убил его.
22 Эти четверо были потомками рефаимов в Гате и пали от рук Давида и его людей.
Примечания
a2-я Царств 21:1 Израиль заключил мирный договор с гаваонитянами, когда завоевал Ханаан (см. Нав. 9:3-27).
b2-я Царств 21:7 Или: «Мериббаала»; см. сноску на ст. 4:4.
c2-я Царств 21:8 Так в двух рукописях еврейского текста, а также в одном из древних переводов; в большинстве рукописей еврейского текста: «Михаль». См. 1 Цар. 18:19.
d2-я Царств 21:9 Жатва ячменя происходила в середине весны.
e2-я Царств 21:16 Евр.: «рафа» — представители племен людей, отличавшихся необычайно высоким ростом. Также в ст. 18, 20, 22.
f2-я Царств 21:16 Около 3,5 кг.
g2-я Царств 21:18 Евр.: «рафа».
h2-я Царств 21:19 Или: «сын Иааре-Орегима»; в 1 Пар. 20:5 он назван Иаиром.
i2-я Царств 21:19 См. 1 Пар. 20:5. В большинстве рукописей еврейского текста: «убил гатянина Голиафа».
Глава 22
Хвалебная песнь Давида
(Пс. 17:1-51)
1 Давид воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула. 2 Он сказал:
— Господь — скала моя,
твердыня моя и мой избавитель;
3 Бог мой — скала моя,
в Нем я ищу прибежища,
Он — щит и рог a моего спасения, моя крепость.
Он — мое прибежище и мой спаситель;
Ты спас меня от насилия.
4 К Господу воззову, достойному хвалы,
и от врагов моих спасусь.
5 Волны смерти вскипели вокруг меня;
захлестнула стремнина гибели.
6 Цепи мира мертвых b обвили меня,
и опутали сети смерти.
7 В бедствии своем я Господа призвал;
я воззвал к моему Богу.
Из Своего храма Он услышал мой голос;
крик мой дошел до ушей Его.
8 Задрожала земля, сотряслась,
пошатнулись основания небес c,
задрожали, потому что разгневался Он.
9 Дым вырвался из Его ноздрей,
огонь пожирающий из уст Его,
сыпались от Него горящие угли.
10 Он расторг небеса и сошел,
под ногами — мглистые тучи.
11 Он воссел на херувима и полетел,
воспарил d Он на крыльях ветра.
12 Мраком покрыл Себя, словно пологом,
тучи, потемневшие от ненастья.
13 От сияния перед Ним
разгорались огненные угли e.
14 Господь возгремел с небес;
Всевышний f подал Свой голос.
15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов,
молнией поразил их.
16 Тогда открылись источники моря
и обнажились основания мира
от упрека Господа,
от мощного дыхания ноздрей Его.
17 С высоты Он склонился и взял меня;
Он извлек меня из глубоких вод.
18 Он избавил меня от могучего врага
от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
19 В день бедствия моего они на меня ополчились,
но Господь был моей опорой.
20 Он вывел меня на безопасное место,
Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
21 Воздал мне Господь по праведности моей;
по чистоте моих рук наградил меня,
22 ведь я хранил пути Господа
и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.
23 Все законы Его предо мной;
я повелений Его не оставил.
24 Я был непорочен перед Ним
и хранил себя от греха.
25 Воздал мне Господь по праведности моей,
по чистоте g моей перед глазами Его.
26 Ты верен с тем, кто верен,
с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,
27 с чистым — чисто,
но с коварным — по его лукавству.
28 Ты спасаешь смиренных,
но взор Твой на надменных,
чтобы унизить их.
29 Ты — светильник мой,
Господь озаряет мрак мой.
30 С Твоей помощью я сокрушаю войско,
с Богом моим поднимаюсь на стену.
31 Путь Бога безупречен;
чисто слово Господа.
Он − щит для всех,
кто ищет в Нем прибежища.
32 Ведь кто Бог, кроме Господа?
И кто скала, кроме нашего Бога?
33 Бог — мое крепкое прибежище h
и делает верным мой путь i.
34 Он делает ноги мои, как ноги оленя,
и ставит меня на высотах.
35 Он учит руки мои войне,
так что гнут они бронзовый лук.
36 Ты вручил мне щит спасения Твоего,
Твоя милость меня возвеличивает j.
37 Ты расширяешь мой шаг подо мной,
чтобы ногам моим не оступиться.
38 Я преследовал врагов моих и сокрушил их;
я не повернул назад, пока не истребил их.
39 Я поразил и сокрушил их,
и им не встать;
под ноги мне они пали.
40 Ты препоясал меня силой для битвы;
Ты поверг к моим ногам восставших на меня.
41 Врагов обратил Ты ко мне спиной,
и я истребил ненавидящих меня.
42 Они поднимали свой взор,
но не было никого, чтобы спасти их –
к Господу взывали, но Он не ответил им.
43 Я стер их в порошок, в земную пыль;
я смял их и топтал, как уличную грязь.
44 Ты избавил меня от мятежа народа моего;
Ты сохранил меня главой чужеземцев.
Народы, которых я не знал, служат мне.
45 Чужеземцы раболепствуют предо мной;
они покоряются, едва обо мне услышав.
46 Все они пали духом
и выходят, дрожа k, из своих крепостей.
47 Жив Господь! Хвала моей скале!
Да будет превознесен мой Бог,
скала моего спасения!
48 Он − Бог, Который мстит за меня,
Который народы мне покоряет,
49 и спасает l меня от моих врагов.
Ты вознес меня над моими противниками;
от жестоких людей спас меня.
50 За это буду славить Тебя, Господи,
среди других народов;
Имени Твоему воспою я хвалу.
51 Своему царю Он дарует большие победы m
и милость являет Своему помазаннику
Давиду и семени его вовеки.
Примечания
a2-я Царств 22:3 Рог был символом могущества, власти и силы.
b2-я Царств 22:6 Мира мертвых — евр.: «шеол».
c2-я Царств 22:8 Так в еврейском тексте; в некоторых древних переводах (ср. также Пс. 17:8): «гор».
d2-я Царств 22:11 Так во многих рукописях еврейского текста (ср. также Пс. 17:11); в большинстве рукописей еврейского текста: «явился».
e2-я Царств 22:13 Разгорались огненные угли — или: «сверкали молнии».
f2-я Царств 22:14 Евр.: «эльон»
g2-я Царств 22:25 Так в еврейском тексте; в некоторых древних переводах (ср. также Пс. 17:25): «по чистоте моих рук».
h2-я Царств 22:33 Так в еврейском тексте; в ряде древних переводов: «Это Бог опоясывает меня силою».
i2-я Царств 22:33 Возможный перевод; в еврейском тексте это место неясно.
j2-я Царств 22:36 Или: «я превозношусь, когда Ты отвечаешь».
k2-я Царств 22:46 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также Пс. 17:46); в еврейском тексте: «опоясываясь (оружием)».
l2-я Царств 22:49 Букв.: «выводит».
m2-я Царств 22:51 Или: «Он — башня спасения для своего царя».
Глава 23
Последние слова Давида
1 Вот последние слова Давида:
— Пророчество Давида, сына Иессея,
пророчество человека, вознесенного Всевышним a,
человека, помазанного Богом Иакова,
и сладкоголосого певца Израиля:
2 Дух Господень говорит через меня;
слово Его у меня на языке.
3 Бог Израиля сказал,
скала Израиля изрек обо мне:
«Тот, кто правит людьми справедливо,
тот, кто правит в страхе Божьем,
4 свету утра подобен,
солнцу подобен, встающему безоблачным утром,
сияющему после дождя,
которое растит траву из земли».
5 Разве не таков дом мой у Бога?
Разве Он не заключил со мной вечный завет,
полностью устроенный и непреложный?
Разве не от Него все мое спасение
и все мои желания?
6 Но все нечестивые b подобны тернию,
которое отбрасывают прочь
и не берут руками.
7 Всякий, кто касается терния,
вооружается железом или древком копья;
его сжигают там же, на месте.
Прославленные воины Давида
(1 Пар. 11:10–41)
8 Вот имена воинов Давида:
тахмонитянин Иошев-Башевет был главой троих c; он поднял свое копье d на восемьсот человек, которых он убил в одной схватке.
9 После него был Элеазар, сын Додая, внук Ахохи. Он был с Давидом, когда они насмешками вызывали на бой собравшихся для битвы филистимлян. 10 Израильтяне вышли против них, и он проявил храбрость и разил филистимлян, пока его рука не устала и не прилипла к мечу. В тот день Господь даровал e великую победу. Только после битвы воины вернулись к Элеазару, но лишь для того, чтобы обирать убитых.
11 После него был Шамма, сын гараритянина Аге. Когда филистимляне собрались в Лехи f, где было поле, засеянное чечевицей, воины Израиля бежали от них. 12 Но Шамма встал посредине поля. Он защитил его и перебил филистимлян, и Господь одержал великую победу.
13 К началу жатвы трое из тридцати вождей пришли к Давиду в пещеру Адуллам, когда отряд филистимлян стоял лагерем в долине Рефаим. 14 Давид тогда был в укреплении, а войска филистимлян в Вифлееме. 15 Давида томила жажда, и он сказал:
— О, если бы кто-нибудь принес мне попить из колодца у вифлеемских ворот!
16 Тогда те трое воинов пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
17 — Сохрани меня, Господи, сделать это! — сказал он. — Разве я стану пить кровь людей, которые рисковали своей жизнью?!
И он не стал пить. Таковы подвиги совершили трое этих воинов.
18 Брат Иоава, Авишай, сын Саруи, был главой троих g. Он сражался с копьем против трехсот человек, перебил их всех и прославился наравне с теми тремя. 19 Он был самым прославленным из тридцати h и стал их вождем, но сам не равнялся с теми тремя.
20 Ванея, сын Иодая, был доблестным воином i из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов j из Моава. Еще он спустился в ров в снежный день и убил там льва. 21 Он также сразил огромного k египтянина. У египтянина в руке было копье, а Ванея вышел против него с палкой. Он вырвал копье из руки египтянина и убил его этим же копьем. 22 Таковы были подвиги Ванеи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя. 23 Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид поставил его начальником своей стражи.
24 Среди тридцати были:
Асаил, брат Иоава,
Элханан, сын Додо из Вифлеема,
25 хародитянин Шамма,
хародитянин Елика,
26 палтитянин Хелец,
Ира, сын Икеша из Текоа,
27 Авиезер из Анатота,
хушатянин Мебуннай l,
28 ахохитянин Цалмон,
нетофитянин Магарай,
29 Хелев m, сын нетофитянина Бааны,
Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
30 пирафонянин Ванея,
Иддай n из Нахле-Гааша o,
31 арбатитянин Ави-Албон,
бархюмитянин Азмавет,
32 шаалбонитянин Елияхба,
сыновья Иашена,
Ионафан 33 сын p араритянина Шаммы,
Ахиам, сын араритянина Шарара q,
34 Элифелет, сын Ахасбая из Маахи,
Елиам, сын гилонитянина Ахитофела,
35 Хецрай из Кармила,
арбитянин Паарай,
36 Игал, сын Нафана из Цовы,
гадитянин Бани,
37 аммонитянин Целек,
Нахарай из Беэрота, оруженосец Иоава, сына Саруи,
38 итритянин Ира,
итритянин Гарев,
39 и хетт Урия.
Всего их было тридцать семь r.
Примечания
a2-я Царств 23:1 Или: «который был поднят на высоту».
b2-я Царств 23:6 Букв.: «Но беззаконие».
c2-я Царств 23:8 Так в некоторых древних переводах; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
d2-я Царств 23:8 Возможный текст (ср. 1 Пар. 11:11); смысл этого места в еврейском тексте неясен.
e2-я Царств 23:10 Или: «даровал»; также в ст. 12.
f2-я Царств 23:11 В Лехи — или: «для битвы там».
g2-я Царств 23:18 Так в большинстве рукописей еврейского текста (ср. также 1 Пар. 11:20); в двух рукописях еврейского текста и одном из древних переводов: «тридцати».
h2-я Царств 23:19 Так в одном из древних переводов (ср. также 1 Пар. 11:25); в еврейском тексте: «Был ли он самым прославленным из троих?».
i2-я Царств 23:20 Или: «был сыном Иш-хая».
j2-я Царств 23:20 Значение евр. слова «ариэль» неизвестно; возможный вариант текста предлагает один из древних переводов: «двух сыновей Ариэля из Моава».
k2-я Царств 23:21 Или: «статного».
l2-я Царств 23:27 Так в еврейском тексте; в некоторых рукописях одного из древних переводов (ср. также 1 Пар. 11:29): «Сивхай».
m2-я Царств 23:29 В 1 Пар. 11:30: «Хелед».
n2-я Царств 23:30 В 1 Пар. 11:32: «Хурай».
o2-я Царств 23:30 Или: «с рек Гааша».
p2-я Царств 23:33 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (ср. также 1 Пар. 11:34); в нормативном еврейском тексте слова «сын» нет.
q2-я Царств 23:33 Так в еврейском тексте; в некоторых рукописях одного из древних переводов (ср. также 1 Пар. 11:35): «Сахар».
r2-я Царств 23:39 Списки имен здесь и в 1 Пар. 11 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен. В других случаях, это действительно могли быть разные люди. Вероятно, когда одни воины погибали, на их место вставали другие, так что число 30 оставалось постоянным. Это и может быть одним из объяснений итогового числа 37.
Глава 24
Господь наказывает Давида за перепись
(1 Пар. 21:1-17)
1 Снова разгорелся на израильтян гнев Господа, и Он возбудил против них Давида, говоря:
— Иди и пересчитай народ Израиля и Иудеи.
2 Царь сказал Иоаву и начальникам войска, которые были с ним a:
— Пройдите по всем родам Израиля от Дана до Вирсавии и произведите перепись народа, чтобы мне знать, сколько их.
3 Но Иоав ответил царю:
— Пусть Господь, твой Бог, умножит количество народа стократно, и пусть глаза моего господина, царя, увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?
4 Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава и начальников войска, и они ушли от царя, чтобы пересчитать израильский народ. 5 Переправившись через Иордан, они встали станом в Ароере, к югу от города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру. 6 Они пошли в Галаад и землю Тахтим-Ходши, они пришли в Дан-Яан — окружным путем к Сидону. 7 Затем они направились к Тирской крепости и ко всем городам хивеев и хананеев. И, наконец, они вышли к Вирсавии, что в южной части Иудеи. 8 Пройдя через всю страну за девять месяцев и двадцать дней, они вернулись в Иерусалим. 9 Иоав доложил царю о результатах переписи: восемьсот тысяч сильных мужчин, способных владеть мечом, в Израиле, и пятьсот тысяч — в Иудее.
10 Однако после того, как Давид пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Господу:
— Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Господи, я молю Тебя, сними вину с Твоего слуги! Я поступил очень безрассудно.
11 Прежде чем Давид встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Давида, было слово Господа:
12 — Иди и скажи Давиду: «Так говорит Господь: Я предлагаю тебе три наказания. Выбери одно из них, чтобы Мне послать его тебе».
13 Гад пришел к Давиду и сказал ему:
— Быть ли трем b годам голода в твоей стране? Или ты три месяца будешь бегать от своих врагов, которые будут преследовать тебя? Или три дня мора в твоей стране? Итак, обдумай это и реши, что мне ответить Пославшему меня.
14 Давид сказал Гаду:
— Мне очень тяжело, но пусть мы впадем в руки Господа, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки.
15 И Господь послал на Израиль мор с того утра до конца назначенного времени и погибло семьдесят тысяч человек от Дана до Вирсавии. 16 Когда Ангел протянул руку, чтобы истреблять Иерусалим, Господь пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ:
— Довольно! Опусти свою руку.
Ангел Господень c был тогда над молотильной площадкой иевусея Орны. 17 Когда Давид увидел Ангела, Который разил народ, он сказал Господу:
— Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы — что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.
Давид сооружает жертвенник
(1 Пар. 21:18–27)
18 В тот день Гад пришел к Давиду и сказал ему:
— Иди и построй жертвенник Господу на молотильной площадке иевусея Орны.
19 Давид пошел, как повелел через Гада Господь. 20 Когда Орна посмотрел и увидел царя и его людей, идущих к нему, он вышел и поклонился царю, коснувшись лицом земли.
21 Орна сказал:
— Зачем господин мой царь пожаловал к своему слуге?
— Купить твою молотильную площадку, — ответил Давид, — и построить Господу жертвенник, чтобы прекратился мор среди народа.
22 Орна сказал Давиду:
— Пусть господин мой царь возьмет все, что ему угодно, и принесет это в жертву. Вот волы для всесожжения, а вот и молотильная доска и воловья упряжь на дрова. 23 О царь, Орна отдает все это царю.
Еще Орна сказал ему:
— Пусть Господь, твой Бог, отнесется к тебе благосклонно!
24 Но царь ответил Орне:
— Нет, я должен заплатить тебе. Я не стану приносить Господу, моему Богу, всесожжение, которое мне ничего не стоило.
И Давид купил молотильную площадку и волов, заплатив за них пятьдесят шекелей d серебра. 25 Давид построил там жертвенник Господу и принес всесожжения и жертвы примирения e. Господь внял мольбам о стране, и мор в Израиле прекратился.
Примечания
a2-я Царств 24:2 Так в одном из древних переводов (ср. также ст. 4 и 1 Пар. 21:2); в еврейском тексте: «Иоаву, начальнику войска».
b2-я Царств 24:13 Так в одном из древних переводов (ср. также 1 Пар. 21:12); в нормативном еврейском тексте: «семи».
c2-я Царств 24:16 Ангел Господень — этот особенный Ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения.
d2-я Царств 24:24 Около 0,6 кг.
e2-я Царств 24:25 Позднее на этом самом месте Соломоном, сыном Давида, был построен храм Господу (см. 1 Пар. 22:1; 2 Пар. 3:1).
3-я книга Царств
Глава 1
Давид в старости
1 Царь Давид состарился и достиг преклонных лет. Его укутывали одеждами, но он все равно не мог согреться. 2 Тогда слуги сказали ему:
— Пусть господину нашему царю подыщут молодую девушку, чтобы она прислуживала царю и заботилась о нем. Она будет ложиться рядом с ним, и господину нашему царю будет тепло.
3 Они стали искать красивую девушку по всему Израилю, нашли шунамитянку Авишаг, и привели ее к царю. 4 Девушка была очень красива; она заботилась о царе и ухаживала за ним, но царь не был с ней близок a.
Адония претендует на престол
5 Адония, матерью которого была Аггифа, кичливо говорил: «Я буду царем». Он завел у себя колесницы и коней b, и пятьдесят слуг, которые бежали перед ним. 6 (Его отец никогда не смущал его вопросом: «Почему ты так поступаешь?» Он родился после Авессалома и был очень красив.)
7 Адония сговорился с Иоавом, сыном Саруи, и со священником Авиатаром, и они поддержали его. 8 Но священник Цадок, Ванея, сын Иодая, пророк Нафан, Шимей и Рей, и личная стража Давида не встали на сторону Адонии.
9 Адония принес в жертву овец, волов и откормленных телят у камня Зохелет, что рядом с Эн-Рогелом, и пригласил всех своих братьев, сыновей царя, и всех царских приближенных из Иудеи, 10 но не пригласил ни пророка Нафана, ни Ванею, ни личную стражу, ни своего брата Соломона.
Давид передает престол Соломону
11 Тогда пророк Нафан спросил у Вирсавии, матери Соломона:
— Разве ты не слышала, что Адония, сын Аггифы, стал царем, а наш господин, Давид, о том и не знает? 12 Так вот, позволь мне посоветовать тебе, как спасти свою жизнь и жизнь твоего сына Соломона. 13 Сейчас же пойди к царю Давиду и скажи ему: «Господин мой, царь, разве ты не клялся мне, твоей служанке, говоря: “Твой сын Соломон непременно будет царем после меня и сядет на моем престоле?” Так почему же царем стал Адония?». 14 Когда ты еще будешь говорить с царем, я войду вслед за тобой и подтвержу твои слова.
15 И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунамитянка Ависага. 16 Вирсавия склонилась и пала перед царем ниц.
— Чего ты хочешь? — спросил царь.
17 Она сказала ему:
— Мой господин, ты сам клялся мне, твоей служанке, Господом, твоим Богом: «Соломон, твой сын, будет царем после меня и сядет на моем престоле». 18 Но вот, царем стал Адония, а ты, господин мой, царь, и не знаешь об этом. 19 Он принес в жертву множество волов, откормленных телят и овец, пригласил всех царских сыновей, священника Авиатара и Иоава, начальника войска, но не пригласил твоего слугу Соломона. 20 Господин мой царь, взоры всего Израиля устремлены на тебя, чтобы узнать: кто же сядет на престоле господина моего царя после него? 21 Ведь иначе, как только господин мой царь уснет со своими предками, меня и моего сына Соломона сочтут изменниками.
22 Когда она еще говорила с царем, вошел пророк Нафан. 23 Царю доложили:
— Здесь пророк Нафан.
Тогда он предстал перед царем и поклонился ему лицом до земли. 24 Нафан сказал:
— Говорил ли ты, господин мой, царь, что Адония будет царем после тебя и сядет на твоем престоле? 25 Сегодня он пошел и принес в жертву множество волов, откормленных телят и овец. Он пригласил всех царских сыновей, военачальников и священника Авиатара. Сейчас они едят и пьют с ним и говорят: «Да здравствует царь Адония!». 26 Но меня, твоего слугу, священника Цадока, Ванею, сына Иодая, и твоего слугу Соломона он не пригласил. 27 Было ли это сделано по воле господина моего царя, который не известил своих слуг о том, кто сядет на престоле моего господина, царя, после него?
28 Тогда царь Давид сказал:
— Позовите ко мне Вирсавию.
И она вошла к царю и предстала перед ним. 29 И царь поклялся:
— Верно, как то, что жив Господь, Который избавил меня от всякой беды, 30 я непременно исполню сегодня то, о чем я клялся тебе Господом, Богом Израиля: Соломон, твой сын, станет царем после меня и сядет на моем престоле вместо меня.
31 Вирсавия склонилась, коснувшись лицом земли и, пав ниц перед царем, сказала:
— Пусть господин мой царь Давид живет вечно!
32 Царь Давид сказал:
— Позовите ко мне священника Цадока, пророка Нафана и Ванею, сына Иодая.
Когда они вошли к царю, 33 он сказал им:
— Возьмите с собой моих слуг, посадите моего сына Соломона на моего мула и доставьте его к источнику Гихон. 34 Там пусть священник Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Израилем.
Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Соломон!». 35 Потом проводите его назад, и пусть он сядет на мой престол и правит вместо меня. Я поставил его правителем над Израилем и Иудеей.
36 Ванея, сын Иодая, ответил царю:
— Аминь! Да скажет так Господь, Бог моего господина, царя. 37 Как Господь был с моим господином, царем, так пусть он будет с Соломоном, чтобы возвеличить его престол больше престола моего господина, царя Давида!
38 И священник Цадок, пророк Нафан, Ванея, сын Иодая, керетиты и пелетиты c пошли, усадили Соломона на мула царя Давида и сопроводили его в Гихон. 39 Священник Цадок взял из шатра рог с маслом и помазал Соломона. После этого они затрубили в рога, и весь народ закричал:
— Да здравствует царь Соломон!
40 Весь народ пошел вслед за ним, играя на свирелях и громко радуясь, так, что земля сотрясалась от шума.
Соломон щадит Адонию
41 Адония и все гости, которые были с ним, услышали это в конце пира. Услышав звук рога, Иоав спросил:
— Что это за шум в городе?
42 Он еще не договорил, как пришел Ионафан, сын священника Авиатара.
Адония сказал:
— Подойди. Ты достойный человек и, конечно, несешь добрые вести.
43 — Нет, — ответил Ионафан. — Наш господин, царь Давид, сделал царем Соломона. 44 Царь отправил его со священником Цадоком, пророком Нафаном, Ванеей, сыном Иодая, керетитами и пелетитами, и они усадили его на царского мула, 45 а священник Цадок и пророк Нафан помазали его в цари в Гихоне. Они ушли оттуда в радости, и город пришел в движение. Этот-то шум ты и слышишь. 46 Больше того, Соломон сел на царский престол, 47 а царские приближенные пришли поздравлять нашего господина царя Давида, говоря: «Пусть твой Бог прославит имя Соломона еще больше, чем твое, и возвеличит его престол больше твоего престола!» Царь поклонился на постели 48 и сказал так: «Слава Господу, Богу Израиля, Который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!»
49 Тут все гости Адонии, задрожав от страха, поднялись и разбежались. 50 А Адония, боясь Соломона, пошел и схватился за рога жертвенника d. 51 Соломону доложили:
— Адония боится царя Соломона и не отпускает рогов жертвенника. Он говорит: «Пусть царь Соломон даст мне сегодня клятву, что он не предаст своего слугу мечу».
52 Соломон ответил:
— Если он покажет себя достойным человеком, то ни один волос с его головы не упадет на землю; но если в нем обнаружится зло, он умрет.
53 Царь Соломон послал людей, и они привели его от жертвенника. Адония вошел и поклонился царю Соломону, и Соломон сказал:
— Ступай домой.
Примечания
a3-я Царств 1:4 Букв.: «царь не познал ее».
b3-я Царств 1:5 Или: «колесничих»; или: «всадников».
c3-я Царств 1:38 Керетиты и пелетиты — чужеземные наемники, которые, возможно, были царскими телохранителями.
d3-я Царств 1:50 Человек, берущийся за рога жертвенника, которые возвышались с каждого из его четырех углов, считался неприкосновенным.
Глава 2
Последние наставления Давида Соломону
1 Когда приблизился смертный час Давида, он дал своему сыну Соломону наставление.
2 — Я ухожу путем всей земли, — сказал он. — Будь тверд, будь мужествен 3 и исполняй то, чего требует Господь, твой Бог. Следуй Его путями и исполняй Его установления и повеления, Его законы и правила, как написано в Законе Моисея, чтобы тебе преуспеть во всем, что бы ты ни делал и куда бы ни шел, 4 и чтобы Господь исполнил Свое слово, которое Он сказал обо мне: «Если твои потомки будут следовать путям Господа и будут ходить передо Мной в истине от всего сердца и от всей души, ты никогда не лишишься преемника на престоле Израиля».
5 Далее, ты сам знаешь о том, что сделал мне Иоав, сын Саруи, что сделал он с двумя военачальниками Израиля − Авнером, сыном Нира, и Амасой, сыном Иефера. Он убил их, мстя во время мира за кровь, что была пролита на войне, и запятнал кровью войны пояс на бедрах и сандалии на ногах. 6 Действуй по своей мудрости, но не дай его седой голове сойти в мир мертвых a с миром.
7 Сыновьям Верзеллия из Галаада яви милость, и пусть они будут в числе тех, кто ест за твоим столом. Они пришли ко мне, когда я бежал от твоего брата Авессалома b.
8 Еще у тебя есть Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима. Он осыпал меня страшными проклятиями в день, когда я шел в Маханаим. Когда он вышел встречать меня к Иордану, я поклялся ему Господом: «Я не предам тебя мечу». 9 Но теперь не считай его невиновным. Ты мудрый человек, ты поймешь, что с ним сделать. Сведи его седую голову в мир мертвых в крови c.
Смерть Давида
(1 Пар. 29:26–28)
10 Давид упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. 11 Он правил Израилем сорок лет — семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме. 12 На престоле своего отца Давида сел Соломон, и царство его упрочилось.
Казнь Адонии
13 Адония, сын Аггифы, пришел к матери Соломона Вирсавии. Вирсавия спросила его:
— С миром ли ты пришел?
— С миром, — ответил он.
14 Затем он спросил:
— Могу ли я с тобой поговорить?
— Говори, — ответила она.
15 — Ты знаешь, — сказал он, — что царство было моим, и на меня смотрел весь Израиль как на будущего царя. Но все изменилось, и царство перешло к моему брату — ведь оно было суждено ему от Господа. 16 И вот, я прошу тебя об одном. Не откажи мне.
— Говори, — сказала она.
17 Он сказал:
— Прошу тебя, поговори с царем Соломоном — тебе он не откажет, — чтобы он отдал мне в жены шунамитянку Авишаг.
18 — Хорошо, — ответила Вирсавия. — Я поговорю о тебе с царем.
19 Когда Вирсавия пришла к царю Соломону поговорить с ним об Адонии, царь встал, чтобы встретить ее, поклонился ей и сел на свой престол. Он велел принести престол для царской матери, и она села по правую руку от него.
20 — У меня к тебе маленькая просьба, — сказала она. — Не откажи мне.
Царь ответил:
— Проси, моя мать; я не откажу тебе.
21 И она сказала:
— Пусть шунамитянку Авишаг отдадут в жены твоему брату Адонии.
22 Царь Соломон ответил матери:
— Зачем ты просишь для Адонии шунамитянку Авишаг? Проси уж для него и царство — он ведь мой старший брат — да, для него, для священника Авиатара и для Иоава, сына Саруи!
23 И царь Соломон поклялся Господом:
— Пусть Бог сурово накажет меня, если Адония не заплатит за эту просьбу жизнью! 24 Верно, как и то, что жив Господь, Который утвердил меня и посадил меня на престоле моего отца Давида и укрепил мой дом, как и обещал, Адония сегодня же будет предан смерти!
25 Царь Соломон отдал приказ Ванею, сыну Иодая, и тот сразил Адонию, и он умер.
Наказание Авиатара и смерть Иоава
26 А священнику Авиатару царь сказал:
— Ступай в Анатот, к своим полям. Ты заслуживаешь казни, но сегодня я не предам тебя смерти, потому что ты носил ковчег Владыки Господа перед моим отцом Давидом и делил все тяготы жизни с моим отцом.
27 И Соломон отстранил Авиатара от Господнего священства, исполняя этим слово, которое Господь сказал в Шило о доме Илии d. 28 Когда новости дошли до Иоава, а Иоав поддержал Адонию, хотя и не поддержал Авессалома, — он вбежал в Господень шатер и схватился за рога жертвенника. 29 Царю Соломону доложили, что Иоав убежал в Господень шатер и находится у жертвенника. Тогда Соломон приказал Ванею, сыну Иодая:
— Иди, срази его!
30 Ванея вошел в Господень шатер и сказал Иоаву:
— Так говорит царь: «Выходи!»
Но тот ответил:
— Нет, я умру здесь.
Ванея доложил царю:
— Вот так ответил мне Иоав.
31 Тогда царь приказал Ванею:
— Сделай, как он говорит. Срази его и похорони, и тем очисть меня и дом моего отца от вины за невинную кровь, что пролил Иоав. 32 Господь воздаст ему за кровь, которую он пролил, потому что он без ведома моего отца Давида напал на двух человек и убил их мечом. Оба они — Авнер, сын Нира, военачальник Израиля, и Амаса, сын Иефера, военачальник Иуды — были праведнее и лучше его. 33 Пусть вина за их кровь падет на голову Иоава и его потомков навеки. Но на Давиде и его семя, его доме и престоле пусть вечно будет Господень мир.
34 Ванея, сын Иодая, пошел, сразил Иоава и убил его, и его похоронили на его участке в пустыне. 35 Царь поставил Ванею, сына Иодая, над войском вместо Иоава и заменил Авиатара священником Цадоком.
Смерть Шимея
36 После этого царь послал за Шимеем и сказал ему:
— Построй себе дом в Иерусалиме и живи там, а больше никуда не ходи. 37 Знай, в тот день, когда ты уйдешь и пересечешь долину Кедрон, ты умрешь, и сам будешь виновен в своей гибели.
38 Шимей ответил царю:
— Хорошо ты говоришь. Твой слуга сделает так, как сказал господин мой царь.
И Шимей оставался в Иерусалиме долгое время. 39 Но три года спустя двое из рабов Шимея убежали к царю Гата Ахишу, сыну Маахи, и Шимею донесли:
— Твои рабы в Гате.
40 Тогда он оседлал осла и отправился к Ахишу в Гат искать рабов. Так Шимей ушел и привел рабов из Гата.
41 Когда Соломону доложили, что Шимей уходил из Иерусалима в Гат и вернулся, 42 царь призвал Шимея и сказал ему:
— Разве я не взял с тебя клятву Господом и не предупредил тебя: «Знай, в тот день, когда ты пойдешь, куда бы то ни было, ты умрешь?». Ты тогда сказал мне: «Хорошо ты говоришь. Я буду послушен». 43 Почему же ты не сдержал клятву Господу и не послушался моего повеления?
44 Еще царь сказал Шимею:
— В сердце своем ты хранишь память обо всем том зле, которое ты сделал моему отцу Давиду. Теперь Господь воздаст тебе за твое злодеяние. 45 А царь Соломон будет благословен, и престол Давида останется непоколебимым перед Господом вовеки.
46 Царь отдал приказ Ванею, сыну Иодая, и тот вышел и сразил Шимея, и убил его.
Так царство надежно упрочилось во власти Соломона.
Примечания
a3-я Царств 2:6 Евр.: «шеол». Шеол — место, где пребывают души умерших. То же в ст. 9.
b3-я Царств 2:7 См. 2 Цар. 17:27–29; 19:31–39.
c3-я Царств 2:9 См. 2 Цар. 16:5-13; 19:15–23.
d3-я Царств 2:27 См. 1 Цар. 2:27–36.
Глава 3
Молитва Соломона о мудрости
(2 Пар. 1:3-12)
1 Соломон породнился с фараоном, царем Египта, женившись на его дочери. Он поселил ее в Городе Давида, пока не закончил строить свой дворец, дом Господа и стену вокруг Иерусалима.
2 А народ по-прежнему приносил жертвы в святилищах на возвышенностях, потому что дом для Имени Господа все еще не был построен. 3 Соломон любил Господа, следуя наказам своего отца Давида, но и он приносил жертвы и сжигал кадильные благовония в святилищах на возвышенностях.
4 Царь отправился в Гаваон, чтобы принести жертвы, потому что там было самое главное из святилищ на возвышенностях, и вознес на том жертвеннике тысячу всесожжений. 5 В Гаваоне Господь явился Соломону во сне ночью и сказал:
— Проси, чего хочешь, чтобы Я дал тебе.
6 Соломон ответил:
— Ты явил Твоему слуге, моему отцу Давиду, великую милость, так как он был верен Тебе, праведен и прям сердцем. Ты сохранил эту великую милость и даровал ему сына, чтобы тот сегодня сел на его престол. 7 И теперь, Господи, Боже мой, Ты сделал Твоего слугу царем вместо моего отца Давида. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг. 8 Твой слуга — среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить. 9 Дай Твоему слуге разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?
10 Владыке было угодно, чтобы Соломон просил об этом. 11 Бог сказал ему:
— Так как ты просил об этом и не просил себе ни долгой жизни, ни богатства, ни смерти своим врагам, но лишь мудрости, чтобы разумно судить, 12 Я исполню то, о чем ты просил. Я даю тебе мудрое и разумное сердце, и как до тебя не было подобного тебе, так и после тебя никто с тобой не сравнится. 13 Более того, Я даю тебе и то, о чем ты не просил, — и богатство, и славу — так, что при твоей жизни среди царей тебе не будет равного. 14 И если ты будешь следовать Моими путями и слушаться Моих установлений и повелений, как делал твой отец Давид, Я дам тебе долгую жизнь.
15 Тут Соломон проснулся и понял, что это был сон. Он пришел в Иерусалим, встал перед ковчегом завета Владыки, и принес всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.
Мудрое разрешение спора
16 Однажды к царю пришли две женщины-блудницы и встали перед ним. 17 Одна из них сказала:
— О мой господин! Мы с этой женщиной живем в одном доме, и когда она была в доме, я родила. 18 А на третий день после этого родила и она. Мы были вместе; никого с нами в доме не было, только мы вдвоем. 19 Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. 20 Среди ночи она поднялась и взяла моего сына, пока твоя служанка спала. Она положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди. 21 Утром я встала, чтобы покормить своего сына, а он мертвый, но когда утром я рассмотрела его, мне стало ясно, что это не мой сын, которого я родила.
22 Другая женщина сказала:
— Нет! Тот, что живой, — это мой сын; твой — тот, что мертвый.
Но первая настаивала:
— Нет! Тот, что мертвый, — твой, а живой — мой!
И так они препирались перед царем. 23 Царь сказал:
— Одна говорит: «Мой сын жив, а твой мертв», — а другая говорит: «Нет! Твой сын мертв, а мой жив».
24 Затем царь сказал:
— Принесите мне меч.
И царю принесли меч. 25 Тогда он повелел:
— Разрубите живого ребенка надвое и дайте половину одной и половину другой.
26 У той женщины, чей сын был жив, вздрогнуло сердце от жалости к своему сыну, и она сказала царю:
— О мой господин! Отдайте ей ребенка живым! Не убивайте его!
Но другая сказала:
— Ни я, ни ты его не получим. Разрубите его!
27 Тогда царь постановил:
— Отдайте живого ребенка первой женщине. Не убивайте его; она — его мать.
28 Когда весь Израиль услышал о приговоре, который вынес царь, они стали уважать его, потому что увидели, что в нем — мудрость от Бога, чтобы творить суд.
Глава 4
Сановники и наместники Соломона
1 Царь Соломон правил над всем Израилем. 2 Вот его главные сановники:
Азария, сын Цадока — священник;
3 Елихореф и Ахия, сыновья Шиши — писари;
Иосафат, сын Ахилуда — летописец;
4 Ванея, сын Иодая — начальник войска;
Цадок и Авиатар — священники;
5 Азария, сын Нафана — начальник над наместниками;
Завуд, сын Нафана — священник и личный советник a царя;
6 Ахишар — смотритель дворца;
Адонирам, сын Авды — надсмотрщик за подневольными рабочими.
7 Еще у Соломона было над всем Израилем двенадцать наместников, которые поставляли для царя и для царского дома продовольствие. Каждый из них должен был поставлять припасы на один месяц в году. 8 Вот их имена:
Бен-Хур управлял в нагорьях Ефрема;
9 Бен-Декер — в Макаце, Шаалвиме, Бет-Шемеше и Елон Бет-Ханане;
10 Бен-Хесед — в Арюбофе (ему принадлежали Сохо и вся земля Хефер);
11 Бен-Авинадав — на возвышенностях Дора (его женой была Тафафь, дочь Соломона);
12 Ваана, сын Ахилуда — в Таанахе и Мегиддо и во всей территории вокруг Бет-Шеана, что рядом с Цартаном, ниже Изрееля, и от Бет-Шеана до Авел-Мехолы и даже за Иокмеам;
13 Бен-Гевер — в Рамоте Галаадском (ему принадлежали селения Иаира, сына Манассии, в Галааде, а также область Аргова в Башане, включая шестьдесят больших, обнесенных стенами городов с бронзовыми засовами на воротах);
14 Ахинадав, сын Иддо — в Маханаиме;
15 Ахимаац — в земле Неффалима (он женился на Басемате, дочери Соломона);
16 Ваана, сын Хушая — в земле Асира и в Алофе;
17 Иосафат, сын Паруаха — в земле Иссахара;
18 Шимей, сын Елы — в земле Вениамина;
19 Гевер, сын Урия — в Галааде (в стране Сигона, царя аморреев, и в стране Ога, царя Башана). Он один был наместником над этими землями.
Величие царства Соломона
20 Народ Иудеи и Израиля был многочислен, как песок на морском берегу; они ели, пили и веселились. 21 И Соломон правил всеми царствами от реки Евфрата до земли филистимлян и до самой границы Египта. Эти страны платили дань и служили Соломону во все дни его жизни.
22 Каждый день ко двору Соломона поставлялось тридцать кор b лучшей муки и шестьдесят кор c муки крупного помола, 23 десять голов крупного скота откормленного в стойле, двадцать голов крупного скота с пастбища и сто голов мелкого, не считая оленей, серн, косулей и откормленной птицы.
24 Ведь он правил всеми царствами к западу от реки Евфрата, от Тифсаха до Газы, и пребывал в мире со всеми окрестными странами. 25 Во времена жизни Соломона Иуда и Израиль жили в безопасности от Дана до Вирсавии — каждый человек под своей виноградной лозой и инжиром.
26 У Соломона было сорок d тысяч стойл для колесничных коней и двенадцать тысяч коней e.
27 Наместники, каждый в свой месяц, поставляли продовольствие для царя Соломона и для всех, кто приходил есть за царским столом. Они смотрели, чтобы ни в чем не было недостатка. 28 Еще они доставляли в нужное место ячмень и сено для колесничных и прочих коней, каждый свою долю.
Мудрость Соломона
29 Бог даровал Соломону мудрость, великую проницательность и глубокий ум, неизмеримый, как песок на морском берегу. 30 Мудрость Соломона превосходила мудрость всех людей Востока и всю мудрость Египта. 31 Он был мудрее любого человека, считая и Етана езрахитянина, и Емана, Халкола и Дарды, сыновей Махола. Его слава прошла по всем окрестным народам. 32 Он произнес три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять. 33 Он исследовал жизнь растений — от ливанского кедра до иссопа, что растет из стен. Он изучал животных и птиц, пресмыкающихся и рыб. 34 Соломоновой мудрости приходили послушать люди из всех народов, от всех царей мира, которые прослышали о ней.
Примечания
a3-я Царств 4:5 Или: «друг».
b3-я Царств 4:22 По-видимому, около 7,2 тонны.
c3-я Царств 4:22 По-видимому, около 14,4 тонны.
d3-я Царств 4:26 Так в нормативном еврейском тексте. В некоторых рукописях одного из древних переводов «четыре»; (ср. также 2 Пар. 9:25).
e3-я Царств 4:26 Или: «колесничих».
Глава 5
Подготовка к строительству дома Господу
(2 Пар. 2:1-18)
1 Когда Хирам, царь Тира, услышал о том, что Соломон помазан в преемники своему отцу Давиду, он отправил к Соломону послов, потому что Хирам всегда был другом Давида. 2 Соломон же послал сказать Хираму:
3 — Ты знаешь, что из-за войн, что велись против моего отца Давида со всех сторон, он не смог построить дом для Имени Господа, своего Бога, пока Господь не положил его врагов ему под ноги. 4 Но теперь Господь, мой Бог, дал мне покой со всех сторон, и нет ни противника, ни бедствия. 5 Поэтому я хочу построить дом для Имени Господа, моего Бога, как Господь сказал моему отцу Давиду: «Твой сын, которого Я посажу на престол на твое место, построит дом для Моего Имени». 6 Так повели рубить для меня ливанские кедры. Мои люди будут работать вместе с твоими, и я буду платить тебе за твоих людей, сколько бы ты ни сказал. Ты знаешь, что у нас нет никого, кто умеет рубить деревья, как сидоняне.
7 Выслушав слова Соломона, Хирам очень обрадовался и сказал:
— Слава сегодня Господу, ведь Он даровал Давиду мудрого сына, чтобы править этим великим народом!
8 И Хирам послал сказать Соломону:
«Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и сделаю все, чего ты хочешь относительно кедрового и кипарисового дерева. 9 Мои люди свезут бревна с Ливана к морю, и я сплавлю их плотами по морю, куда ты укажешь. Там я их разделю, и ты сможешь их забрать. А ты исполнишь мое желание, поставляя продовольствие для моего царского дома».
10 Так Хирам поставлял Соломону кедровое и кипарисовое дерево, сколько тот хотел, 11 а Соломон давал Хираму двадцать тысяч коров a пшеницы для его дома, не считая двадцати тысяч батов bc оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом. 12 Господь даровал Соломону мудрость, как Он ему и обещал. Между Соломоном и Хирамом был мир, и они заключили между собой союз.
13 Царь Соломон набрал работников по всему Израилю — тридцать тысяч человек. 14 Он посылал их на Ливан по очереди — десять тысяч человек в месяц. Один месяц они находились в Ливане и два месяца дома. Надсмотрщиком за подневольными рабочими был Адонирам. 15 У Соломона было семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменотесов в горах, 16 а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими. 17 По повелению царя они добывали большие дорогие камни, чтобы заложить основание дома из тесаного камня. 18 Ремесленники Соломона и Хирама и люди из Гевала рубили и обрабатывали дерево и камень для строительства дома.
Примечания
a3-я Царств 5:11 По-видимому, около 5000 тонн.
b3-я Царств 5:11 Так в одном из древних переводов (ср. также 2 Пар. 2:10); в еврейском тексте: «двадцать коров».
c3-я Царств 5:11 По-видимому, около 5000 литров.
Глава 6
Соломон строит храм
(2 Пар. 3:1–4)
1 В четыреста восьмидесятом году после выхода израильтян из Египта, в четвертый год своего правления Израилем, в месяце зив, втором месяце a, Соломон начал строить дом Господу.
2 Дом, который Соломон построил Господу, был шестьдесят локтей в длину, двадцать в ширину и тридцать в высоту b. 3 Притвор перед главным помещением дома был двадцать локтей c в ширину, соответственно ширине дома, и отходил от дома на десять локтей d. 4 В доме он сделал окна, расширяющиеся внутрь. 5 Он сделал пристройку вокруг стен дома и внутреннего святилища. В пристройке он сделал комнаты. 6 Первый этаж был пять локтей e в ширину, второй — шесть локтей f, и третий — семь локтей g. Вокруг дома снаружи он сделал на стене выступы, чтобы поддерживающие брусья не входили в стены дома.
7 В строительстве дома использовали только те камни, что были обтесаны в каменоломне, и ни молотка, ни тесла, ни какого другого железного орудия не было слышно на месте строительства дома.
8 Вход на первый этаж находился на южной стороне дома. Лестница вела на второй этаж, а оттуда — на третий. 9 Так он построил дом и завершил его, покрыв его брусьями и кедровыми досками. 10 Вдоль всего дома он построил боковые комнаты. Высотой каждая из них была в пять локтей; они присоединялись к дому кедровыми брусьями.
11 И вот, к Соломону было слово Господа:
12 — Что до этого дома, который ты строишь, то если ты будешь следовать Моим установлениям, соблюдать Мои правила и хранить все Мои повеления и выполнять их, Я исполню через тебя обещание, которое Я дал твоему отцу Давиду. 13 Я буду жить среди израильтян и не покину Мой народ, Израиль.
14 Соломон построил дом и завершил его.
Внутренняя отделка дома Господня
(2 Пар. 3:5-14)
15 Соломон обшил стены с внутренней стороны кедровыми досками, забрав их от пола дома до стропил h потолка, и покрыл пол дома кипарисовыми досками. 16 В глубине дома он отгородил кедровыми досками от пола до стропил двадцать локтей i, чтобы сделать в доме внутреннее святилище, Святое Святых. 17 Комната перед Святым Святых была длиной в сорок локтей j. 18 Внутри дом был обшит кедровым деревом, на котором были вырезаны подобия тыкв и распустившиеся цветы. Все было сделано из кедра; камня нигде не было видно.
19 Он приготовил внутреннее святилище в доме, чтобы поместить там ковчег Господнего завета. 20 Внутреннее святилище было двадцать локтей в длину, двадцать в ширину и двадцать в высоту k. Он покрыл внутренние поверхности чистым золотом и обшил жертвенник, находящийся перед Святым Святых, кедром. 21 Соломон покрыл внутренние поверхности дома чистым золотом и перетянул золотыми цепями вход во внутреннее святилище, которое было покрыто золотом. 22 Также покрыл золотом всю внутреннюю часть дома, всю до конца. Еще он покрыл золотом жертвенник, который принадлежал к внутреннему святилищу.
23 Во внутреннем святилище он сделал двух херувимов из масличного дерева, каждого в десять локтей l высотой. 24 Крыло первого херувима было пять локтей в длину, и другое крыло пять локтей в длину — десять локтей от конца одного крыла до конца другого. 25 Второй херувим также был десяти локтей, так как оба херувима были одного размера и вида. 26 Высота каждого херувима была десять локтей. 27 Он поставил херувимов с распростертыми крыльями во внутреннюю часть дома. Крыло одного херувима касалось одной стены, крыло второго — противоположной стены, а другие крылья херувимов соприкасались посередине комнаты. 28 Соломон покрыл херувимов золотом.
29 На стенах вокруг всего дома, и внутри, и снаружи, он вырезал херувимов, пальмы и распустившиеся цветы. 30 Еще он покрыл пол и внутри, и снаружи дома золотом.
31 Для входа во внутреннее святилище он сделал двери из масличного дерева с пятиугольными косяками. 32 А на двух дверях из масличного дерева он вырезал херувимов, пальмы и распустившиеся цветы и покрыл херувимов и пальмы золотом. 33 Точно так же он сделал из масличного дерева четырехугольные косяки для входа в главное помещение. 34 Еще он сделал две двери из кипарисового дерева, каждую с двумя подвижными створками. 35 Он вырезал на них херувимов, пальмы и распустившиеся цветы и покрыл их золотом, ровно наложенным на резьбу.
36 Он построил внутренний двор из трех рядов обтесанного камня и ряда кедровых балок.
37 Основание дома Господа было заложено на четвертом году, в месяце зив. 38 На одиннадцатом году правления Соломона, в месяце буле — а это восьмой месяц, — дом был завершен в соответствии со всеми замыслами о нем. Соломон строил его семь лет.
Примечания
a3-я Царств 6:1 в середине весны 966 г. до н. э.
b3-я Царств 6:2 Около 30 м в длину, 10 м в ширину и 15 м в высоту.
c3-я Царств 6:3 Около 10 м.
d3-я Царств 6:3 Около 5 м.
e3-я Царств 6:6 Около 2,5 м; также в стихах 10 и 24.
f3-я Царств 6:6 Около 3 м.
g3-я Царств 6:6 Около 3,5 м.
h3-я Царств 6:15 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «стен»
i3-я Царств 6:16 Около 10 м.
j3-я Царств 6:17 Около 20 м.
k3-я Царств 6:20 Около 10 м в длину, ширину и высоту.
l3-я Царств 6:23 Около 5 м.
Глава 7
Дворец Соломона
1 Однако на то, чтобы завершить строительство своего дворца, у Соломона ушло тринадцать лет. 2 Он построил дворец из ливанского леса, сто локтей в длину, пятьдесят в ширину и тридцать в высоту a, с четырьмя рядами кедровых колонн, поддерживающих кедровые балки. 3 Его крыша была обшита кедром по балкам, которые располагались на колоннах, — сорок пять балок, по пятнадцать в каждом ряду. 4 Окна дворца были поставлены высоко, по три окна в ряду, друг напротив друга. 5 В дверных проемах и в окнах b были четырехугольные рамы, и три ряда окон находились напротив трех рядов на противоположной стене c.
6 Соломон сделал колонный зал длиной в пятьдесят локтей и шириной в тридцать d. Там был притвор, крыша которого также поддерживалась колоннами.
7 Он построил тронный зал для суда, называемый «Зал Правосудия», и покрыл его кедром от пола до потолка e. 8 А его дом, где он должен был жить, был в другом дворе, позади зала, такой же по замыслу. Еще Соломон сделал дворец, подобный этому залу, для дочери фараона, на которой он женился.
9 Все эти сооружения — от внешней стороны до большого двора и от основания до карнизов — были сделаны из дорогих камней, обтесанных по размеру и обрезанных пилами с внешней и с внутренней стороны. 10 В основания были заложены дорогие большие камни, десяти f и восьми g локтей. 11 Сверху были дорогие камни, обтесанные по размеру, и кедровые балки. 12 Большой двор был обнесен стеной из трех рядов обтесанного камня и ряда кедровых брусьев, как внутренний двор дома Господа с его притвором.
Хирам — мастер по бронзе
13 Царь Соломон пригласил и принял Хирама из Тира, 14 сына вдовы из рода Неффалима. Его отцом был тирянин, ремесленник по бронзе. Хирам был очень искусен и имел большой навык во всех видах работы с бронзой. Он пришел к царю Соломону и сделал всю работу, которая была ему поручена.
Две бронзовые колонны
(2 Пар.3:15–17)
15 Он отлил две бронзовые колонны. Одна из них была восемнадцать локтей в высоту, и шнур двенадцать локтей в длину обвивал ее по окружности hi. Вторая колонна была такой же. 16 Еще он сделал две капители колонн из литой бронзы, чтобы поставить их на колоннах. Капители на каждой из колонн были по пять локтей j в высоту. 17 Верхние части колонн украшала сетка из переплетенных цепей, по семь на каждой колонне k. 18 Он сделал два ряда гранатовых плодов l, окружавших каждую сетку, чтобы украсить капители колонн. Обе капители он сделал одинаковыми. 19 Капители колонн притвора имели форму лилий, четыре локтя m в высоту. 20 На капителях обеих колонн, над чашеобразной частью рядом с сеткой, были сделаны кругом рядами двести гранатовых плодов. 21 Он воздвиг колонны в крытой галерее дома. Ту колонну, что с южной стороны, он назвал Иахин n, а ту, что с северной, — Боаз o. 22 Капители колонн были сделаны в виде лилий. На этом была завершена работа над колоннами.
Бронзовый бассейн
(2 Пар. 4:2–5)
23 Он вылил из бронзы круглый бассейн, названный «морем», размером в десять локтей p от края до края и пять локтей в высоту. Мерная нить тридцати локтей в длину окаймляла его. 24 Снизу его в два ряда окружали подобия тыкв — по десять на локоть. Тыквы были отлиты с морем одним литьем.
25 Море стояло на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Море покоилось на них, а их зады были обращены внутрь, к центру. 26 Море было в ладонь q толщиной, а его край был как край чаши, как цветок лилии. Море вмещало в себя две тысячи батов r.
Бронзовые подставки
27 Еще он сделал десять подставок из бронзы; каждая была четыре локтя в длину, четыре в ширину и три в высоту s. 28 Вот как были устроены подставки: у них были боковые панели, находящиеся между рамками. 29 На панелях между рамками, как и на самих рамках, были изображены львы, быки и херувимы. Над львами и быками и под ними были кованые венки. 30 У каждой подставки было четыре бронзовых колеса с бронзовыми осями, и у каждой была умывальница, которая покоилась на четырех опорах, отлитых с венками на каждой стороне. 31 Отверстие подставки было один локоть t в ширину и находилось в ее верхушке. Это отверстие было круглым и вместе с основанием составляло полтора локтя u в ширину. Вокруг отверстия располагались резные изображения. Панели подставок были квадратные, а не круглые. 32 Под панелями находилось четыре колеса, и оси их крепились к подставке. Диаметр каждого колеса был полтора локтя. 33 Колеса были сделаны, как для колесниц — оси, ободья, спицы и ступицы — все были литые.
34 У каждой подставки было четыре рукоятки, по одной на каждом углу, которые выдавались из подставки. 35 На верху подставки был круглый обод пол-локтя высотой. Опоры и панели крепились к верхушке подставки. 36 На подставках и панелях, где только было место, он вырезал херувимов, львов и пальмы, а вокруг — венки. 37 Так он сделал десять подставок. Все они были отлиты одинаково и были одного размера и формы.
38 Затем он сделал десять бронзовых умывальниц, каждая из которых вмещала сорок батов v и была в четыре локтя, по одной умывальнице на каждую из десяти подставок. 39 Он поставил пять подставок на южной стороне дома и пять на северной, а «море» поставил на юго-восточном углу дома. 40 Еще Хирам сделал горшки w, лопатки и кропильные чаши.
Список утвари дома Господня
(2 Пар. 4:11 — 5:1)
На этом Хирам завершил всю работу, которую выполнял для царя Соломона в доме Господа. Он сделал:
41 две колонны;
две чашеобразные капители для колонн,
две сетки, украшавшие чашеобразные капители,
42 четыреста гранатовых плодов для двух сеток (два ряда гранатовых плодов для каждой сетки, украшавшей чашеобразные капители),
43 десять подставок с умывальницами,
44 море и двенадцать быков под ним,
45 горшки, лопатки и кропильные чаши.
Вся утварь, которую Хирам сделал царю Соломону для дома Господа, была из полированной бронзы. 46 Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цартаном. 47 Соломон не взвесил всех этих вещей, потому что их было слишком много. Вес бронзы остался неизвестным.
48 Еще Соломон сделал всю утварь для Господнего дома:
золотой жертвенник,
стол для хлеба Присутствия,
49 подсвечники из чистого золота (пять на правую и пять на левую сторону перед внутренним святилищем),
золотые цветы, лампады и щипцы,
50 кубки, ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и кадила — все из чистого золота, и золотые петли для дверей внутреннего помещения, Святого Святых, а также для внешних дверей дома.
51 Когда вся работа, которую царь Соломон делал для дома Господа, была завершена, он принес те вещи, которые посвятил его отец Давид — серебро, золото и утварь, — и положил их в сокровищницы Господнего дома.
Примечания
a3-я Царств 7:2 Около 50 м в длину, 25 м в ширину и 15 м в высоту.
b3-я Царств 7:5 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте «косяках».
c3-я Царств 7:5 Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.
d3-я Царств 7:6 Около 25 м в длину и 15 м в ширину.
e3-я Царств 7:7 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «пола».
f3-я Царств 7:10 Около 5 м. Также в стихе 23.
g3-я Царств 7:10 Около 4 м.
h3-я Царств 7:15 Вероятный текст; в нормативном еврейском тексте: «и шнур двенадцати локтей длины обнимал второй столб».
i3-я Царств 7:15 Около 9 м в высоту и 6 м в окружности.
j3-я Царств 7:16 Около 2,5 м; также в стихе 23.
k3-я Царств 7:17 Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.
l3-я Царств 7:18 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов; в большинстве рукописей еврейского текста: «сделал колонны».
m3-я Царств 7:19 Около 2 м; также в стихе 38.
n3-я Царств 7:21 Возможно, это название означает «он устанавливает».
o3-я Царств 7:21 Возможно, это название означает «в нем сила».
p3-я Царств 7:23 Около 5 м.
q3-я Царств 7:26 Около 8 см.
r3-я Царств 7:26 Около 44000 л.
s3-я Царств 7:27 Около 2 м в длину и в ширину и 1,5 м в высоту.
t3-я Царств 7:31 Около 0,5 м.
u3-я Царств 7:31 Около 0,75 м; также в стихе 32.
v3-я Царств 7:38 Около 880 л.
w3-я Царств 7:40 Букв.: «чаши».
Глава 8
Перенесение ковчега в дом Господа
(2 Пар. 5:2–6:2)
1 Соломон созвал к себе в Иерусалим старейшин Израиля, всех глав израильских родов и кланов, чтобы перенести ковчег Господнего завета из Города Давида a, то есть Сиона, в дом. 2 И все израильтяне собрались у царя Соломона во время праздника Шалашейb в месяце етаниме, седьмом месяце.
3 Когда прибыли старейшины Израиля, священники подняли ковчег 4 и понесли ковчег Господнего завета и шатер собрания со всей священной утварью, находящейся в ней. Священники и левиты несли их, 5 а царь Соломон и все общество израильтян, которое собралось вокруг него, шли перед ковчегом и приносили в жертву столько мелкого и крупного скота, что его невозможно было ни пересчитать, ни исчислить.
6 Священники принесли ковчег Господнего завета на его место во внутреннее святилище дома, в Святое Святых, и поставили его под крыльями херувимов. 7 Херувимы простирали свои крылья над местом ковчега и осеняли ковчег и шесты для его переноски. 8 Эти шесты были такие длинные, что их концы было видно со Святого места, находящегося перед внутренним святилищем, но снаружи дома не было видно. Они находятся там и по сегодняшний день. 9 В ковчеге же ничего не было, кроме двух каменных плиток, которые Моисей положил в него у Хорива, где Господь заключил с израильтянами завет после того, как они вышли из Египта.
10 Когда священники вышли из Святого места, дом Господа наполнило облако, 11 и священники не могли совершать службу из-за облака, потому что слава Господа c наполнила Его дом. 12 И Соломон сказал:
— Господь сказал, что будет обитать в густом облаке. 13 Я построил для Тебя величественный дом — место, чтобы Тебе обитать там вечно.
Обращение Соломона к народу
(2 Пар. 6:3-11)
14 Когда все собрание израильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. 15 Затем он сказал:
— Благословен Господь, Бог Израиля, Который Своей рукой исполнил то, что Своими устами обещал моему отцу Давиду! Ведь Он говорил: 16 «Со дня, когда Я вывел Мой народ из Египта, Я не избирал города ни в одном из родов Израиля, чтобы там был дом для Моего Имени, но избрал Давида, чтобы он правил Моим народом, Израилем».
17 Мой отец Давид думал построить дом для Имени Господа, Бога Израиля. 18 Но Господь сказал моему отцу Давиду: «Ты задумал построить дом для Моего Имени, и хорошо сделал, что задумал это. 19 Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего Имени».
20 Господь исполнил Свое обещание. Я сейчас сижу на троне Израиля, который унаследовал от своего отца Давида, как Господь и обещал, и я построил дом для Имени Господа, Бога Израиля. 21 Я устроил там место для ковчега, в котором находится завет Господа, который Он заключил с нашими отцами, когда вывел их из Египта.
Молитва Соломона при освящении дома Господа
(2 Пар. 6:12–40)
22 Соломон встал перед жертвенником Господа перед всем собранием израильтян, поднял руки к небу 23 и сказал:
— Господи, Бог Израиля, нет бога, подобного Тебе, в небесах или на земле! Ты хранишь завет и милость с Твоими слугами, которые от всего сердца следуют Твоим путям. 24 Ты сдержал обещание Твоему слуге Давиду, моему отцу. Ты произнес его Своими устами, и сегодня Своей рукой исполнил его.
25 И теперь, Господи, Бог Израиля, исполни обещание, которое Ты дал Твоему слуге Давиду, моему отцу, которое Ты дал ему, сказав: «Не исчезнет у тебя преемник, сидящий предо Мной на престоле Израиля, если только твои сыновья будут держаться верного пути, слушаясь Меня, как слушался ты». 26 И теперь, Бог Израиля, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему слуге Давиду!
27 Но будет ли Бог действительно обитать на земле? Небеса, даже небеса небес, не могут вместить Тебя. Что же говорить об этом доме, который я построил! 28 Но услышь молитву Твоего слуги и его мольбу о милости, Господи, мой Бог! Услышь зов и молитву, которой молится сегодня пред Тобой Твой слуга. 29 Пусть Твои глаза будут днем и ночью открыты на этот дом, это место, о котором Ты сказал: «Здесь будет Мое Имя». Услышь Ты молитву, которой Твой слуга станет молиться, обращая свой взор к этому месту. 30 Услышь мольбу Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, когда они станут молиться, обращая свой взор к этому месту. Услышь с небес, с места Твоего обитания, и, услышав, прости.
31 Если человек причинит своему ближнему зло и потребует от него клятвы, и тот придет и даст клятву перед Твоим жертвенником в этом доме, 32 то услышь с небес и воздай. Суди между Твоими слугами и воздай виновному, обрушив на его же голову то, что он сделал, и оправдай невиновного, утвердив его правоту.
33 Если Твой народ Израиль потерпит поражение от врагов из-за того, что согрешил против Тебя, но обратится к Тебе и исповедует Твое Имя, молясь и вознося мольбы пред Тобою в этом доме, 34 то услышь с небес и прости грех Твоего народа, Израиля, и верни его обратно в ту землю, которую Ты дал его отцам.
35 Если небеса затворятся и не будет дождя из-за того, что Твой народ согрешил против Тебя, и он обратит молитву к этому месту, и исповедует Твое Имя, и отвернется от своего греха, потому что Ты наказал его, 36 то услышь с небес и прости грех Твоих слуг, Твоего народа, Израиля. Научи их доброму пути, чтобы им ходить по нему, и пошли дождь на землю, которую Ты дал в наследие Твоему народу.
37 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы, или если враги осадят один из городов израильтян — какая бы ни пришла беда или болезнь, — 38 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознес один человек или весь Твой народ, Израиль, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому дому, 39 услышь с небес, места Твоего обитания. Прости и воздай каждому по его делам, потому что Ты знаешь его сердце (ведь Ты один знаешь человеческие сердца), 40 чтобы они боялись Тебя все то время, что они будут жить на земле, которую Ты дал их отцам.
41 Также и чужеземца, который не из Твоего народа, Израиля, но который пришел из далекой земли ради Твоего Имени 42 (ведь люди услышат о Твоем великом Имени, Твоей могучей длани и о Твоей простертой руке), когда он придет и обратит свою молитву к этому дому, 43 то услышь с небес, с места Твоего обитания, и сделай все, о чем он Тебя попросит, чтобы все народы на земле познали Твое Имя и боялись Тебя, как Твой народ, Израиль, и узнали, что этот дом, который я построил, называется Твоим Именем.
44 Когда Твой народ пойдет воевать с врагами, каким бы путем Ты его ни повел, и когда он станет молиться Господу, обратившись к этому городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего Имени, 45 то услышь с небес его молитвы и мольбы, и приди к нему на помощь.
46 Если они согрешат против Тебя — ведь нет никого, кто бы не грешил — и Ты разгневаешься на них, и отдашь их врагам, которые уведут их пленниками в свою землю, будь она далеко или близко, 47 то если они переменятся сердцем в земле, где они будут пленниками, если покаются и станут молить Тебя в земле своих победителей, говоря: «Мы согрешили, мы сотворили зло и поступали неправедно», — 48 если они обратятся к Тебе от всего сердца и от всей души в земле врагов, которые пленили их, и станут молиться Тебе, обращаясь к земле, которую Ты дал их отцам, к городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего Имени, 49 то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь. 50 Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя. Прости все преступления, которые они против Тебя совершили, и заставь пленивших их быть к ним милостивыми, 51 ведь они — Твой народ, Твое наследие, которое Ты вывел из Египта, из этого плавильного горна.
52 Пусть Твои глаза будут открыты к мольбам Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, чтобы Тебе слышать их всегда, когда они будут взывать к Тебе. 53 Ведь Ты отделил их от других народов земли Себе в наследие, как Ты, Владыка Господь d, и возвестил через Твоего слугу Моисея, когда вывел наших отцов из Египта.
Благословение народа Израиля
54 Закончив всю эту молитву и прошение Господу, Соломон поднялся от жертвенника Господа, где он стоял на коленях, воздев руки к небесам. 55 Он встал и громким голосом благословил все собрание израильтян, сказав:
56 — Прославлен будь Господь, Который даровал покой Своему народу, Израилю, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего слугу Моисея, не осталось неисполненным. 57 Пусть Господь, наш Бог, будет с нами, как Он был с нашими отцами. Пусть Он никогда не оставит нас и не покинет. 58 Пусть Он обратит к Себе наши сердца, чтобы мы ходили Его путями и хранили повеления, установления и определения, которые Он дал нашим отцам. 59 Пусть эти слова, которыми я молился перед Господом, будут близки к Господу днем и ночью, чтобы Он каждый день давал необходимое Своему слуге и Своему народу, Израилю, 60 чтобы все народы на земле узнали, что Господь — это Бог, и нет другого. 61 А ваши сердца пусть будут всецело преданы Господу, вашему Богу, чтобы вам жить по Его установлениям и исполнять Его повеления, как сейчас.
Освящение дома Господа
(2 Пар. 7:4-10)
62 Затем царь и с ним все израильтяне стали приносить жертвы перед Господом. 63 Соломон принес Господу в жертву примирения двадцать две тысячи голов крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого. Так царь и все израильтяне освятили дом Господа.
64 В тот же день царь освятил среднюю часть двора перед Господним домом и принес там всесожжения, хлебные приношения и жир жертв примирения, потому что бронзовый жертвенник, что перед Господом, был слишком мал для всесожжений, хлебных приношений и жира от жертв примирения.
65 Соломон, а с ним и весь Израиль — большое собрание жителей от Лево-Хамата e до реки на границе Египта — отметили тогда праздник Шалашей. Они праздновали его перед Господом, нашим Богом, семь дней и еще семь дней, общим счетом четырнадцать дней. 66 На восьмой день Соломон отпустил народ. Они благословили царя и разошлись по домам, радуясь и веселясь сердцем обо всем том благе, что Господь сделал Своему слуге Давиду и Своему народу, Израилю.
Примечания
a3-я Царств 8:1 Городом Давида или Сионом называли старую часть города, откуда ковчег завета был перенесен в храм, находившийся в новой, северной части Иерусалима.
b3-я Царств 8:2 Праздник Шалашей — иудейский праздник в память о попечении Бога во время скитаний в пустыне (см. Лев. 23:33–43; Чис. 29:12–39; Втор. 16:13–17).
c3-я Царств 8:11 Слава Господа — имеется в виду присутствие Господа, проявляемое в той или иной видимой форме.
d3-я Царств 8:53 Евр.: «адонай ЙГВГ».
e3-я Царств 8:65 Или: «от перевала в Хамат».
Глава 9
Господь является Соломону
(2 Пар. 7:11–22)
1 Когда Соломон закончил строить Господень дом, царский дворец и все, что желал построить, 2 Господь явился ему во второй раз, как являлся ему в Гаваоне. 3 Господь сказал ему:
— Я услышал молитву и мольбу, которую ты вознес Мне. Я освятил Себе дом, который ты построил, поместив там навеки Свое Имя. Мои глаза и сердце будут там всегда. 4 А ты, если будешь ходить предо Мной в непорочности сердца и в правоте, как ходил твой отец Давид, исполнять все, что Я повелю, и соблюдать Мои установления и законы, 5 то Я упрочу твой царский престол над Израилем навеки, как Я обещал Давиду, твоему отцу, когда сказал: «Ты не лишишься преемника на престоле Израиля».
6 Но если вы или ваши сыновья отвернетесь от Меня, не будете соблюдать повеления и установления, которые Я дал вам, и пойдете служить другим богам и поклоняться им, 7 то Я искореню Израиль из земли, которую Я дал ему, и отвергну этот дом, который освятил для Своего Имени. Израиль станет у всех народов притчей и посмешищем. 8 И хотя этот дом сейчас превознесен, всякий, кто пройдет мимо, поразится и присвистнет, говоря: «Почему Господь обошелся так с этой страной и с этим домом?» 9 А отвечать будут: «Потому что они оставили Господа, своего Бога, Который вывел их предков из Египта, приняли других богов, поклонялись и служили им — вот за что Господь навел на них все эти беды».
Другие дела Соломона
(2 Пар. 8:1-18)
10 По истечении двадцати лет, в которые Соломон строил два этих здания — дом Господа и царский дворец — 11 он отдал двадцать городов Галилеи царю Тира Хираму, потому что Хирам поставлял ему столько кедрового и кипарисового дерева и золота, сколько тот хотел. 12 Но когда Хирам прибыл из Тира, чтобы осмотреть города, которые дал ему Соломон, он остался недоволен.
13 — Что же это за города ты мне дал, брат мой? — спросил он.
И он назвал их землею Кавул a — название, которое осталось за ними до сегодняшнего дня.
14 (Хирам же послал царю сто двадцать талантов b золота.)
15 Вот сведения о подневольных людях, чей труд царь Соломон использовал для строительства дома Господа, своего дворца, укрепления Милло c, иерусалимской стены, а еще Хацора, Мегиддо и Гезера. 16 Фараон, царь Египта, напал на Гезер и захватил его. Он предал его огню, перебил его ханаанских обитателей и отдал его в приданое своей дочери, жене Соломона. 17 Соломон отстроил Гезер, Нижний Бет-Хорон, 18 Баалаф и Тадмор d в пустыне, в своей земле, 19 а также все города для хранения запасов и города для своих колесниц и коней e. Соломон построил все, что ему хотелось построить в Иерусалиме, на Ливане и во всех землях, которыми он правил.
20 Весь народ, оставшийся от аморреев, хеттов, ферезеев, хивеев и иевусеев (все они не были израильтянами), 21 то есть от их потомков, оставшихся в стране, которых израильтяне не смогли искоренить f, Соломон использовал подневольными рабочими, как это есть и до сегодняшнего дня. 22 Но израильтян Соломон не обращал в рабов, они были его воинами, приближенными, сановниками, военачальниками и начальниками его колесниц и колесничих. 23 Еще они были главными распорядителями его строительных работ — пятьсот пятьдесят надсмотрщиков над работавшими людьми.
24 После того как дочь фараона перебралась из Города Давида во дворец, который построил для нее Соломон, он построил Милло.
25 Три раза в год Соломон возносил всесожжения и жертвы примирения на жертвеннике, что построил для Господа, возжигая благовония перед Господом вместе с ними. Итак, он завершил строительство дома.
26 Еще царь Соломон строил корабли в Эцион-Гевере, что рядом с Элатом в земле Эдома, на побережье Красного моря. 27 Хирам послал с кораблями своих людей — моряков, знавших море, вместе с людьми Соломона. 28 Они отплыли в Офир и привезли оттуда четыреста двадцать талантов g золота, которое и доставили царю Соломону.
Примечания
a3-я Царств 9:13 Землею Кавул — возможное значение этого названия — «негодная земля».
b3-я Царств 9:14 Около 4 тонн.
c3-я Царств 9:15 Милло — с языка оригинала переводится «насыпь». Назначение милло доподлинно не известно, но возможно, что это были какие-то городские укрепления.
d3-я Царств 9:18 Другое чтение географического названия в данном месте еврейского текста: «Фамарь».
e3-я Царств 9:19 Или: «колесничих»; или: «всадников».
f3-я Царств 9:21 Еврейский термин («херем») означает полное посвящение людей или предметов Господу, часто осуществлявшееся через полное их уничтожение.
g3-я Царств 9:28 Около 14,5 тонн.
Глава 10
Царица Шевы посещает Соломона
(2 Пар. 9:1-12)
1 Когда царица Шевы услышала о славе Соломона во Имя Господа, она пришла, чтобы испытать его трудными вопросами. 2 Прибыв в Иерусалим с очень большой свитой, с верблюдами, везущими пряности, великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Соломону и говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце. 3 Соломон ответил на все ее вопросы: для царя не было ничего слишком трудного, чего он не смог бы ей объяснить. 4 Когда царица Шевы увидела всю мудрость Соломона и дворец, который он построил, 5 еду у него на столе, жилища его приближенных, как прислуживают его слуги, как они одеты, каковы его виночерпии и какие всесожжения он совершает в доме Господа, у нее захватило дух. 6 Она сказала царю:
— Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива, 7 но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и половины: твои мудрость и богатство далеко превзошли ту молву, которую я слышала! 8 Блаженны твои люди! Блаженны твои приближенные, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! 9 Да будет благословен Господь, твой Бог, Который благоволит к тебе и посадил тебя на престоле Израиля! Ради вечной любви Господа к Израилю Он сделал тебя царем, чтобы ты поступал справедливо и праведно.
10 Она подарила царю сто двадцать талантов a золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Соломону.
11 Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней. 12 Царь сделал из красного дерева опоры для дома Господа и царского дворца, а также арфы и лиры для музыкантов. Такого количества красного дерева никогда не привозилось ни до, ни после этого дня.
13 Царь Соломон подарил царице Шевы все, что она пожелала и о чем просила, не считая того, что он подарил ей по своей царской щедрости. После этого она ушла и вернулась со свитой в свою страну.
Богатство и великолепие Соломона
(2 Пар. 1:14–17; 9:13–28)
14 Золота, которое Соломон получал ежегодно, было по весу шестьсот шестьдесят шесть талантов b, 15 не считая того дохода, что поступал от купцов и торговцев, и от всех царей Аравии и наместников страны.
16 Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по шестьсот бека c золота. 17 Еще он сделал триста маленьких щитов из кованого золота, на каждый щит по три мины d. Царь поместил их во дворце ливанского леса.
18 Еще царь сделал огромный трон, выложенный слоновой костью и покрытый чистым золотом. 19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. 20 Двенадцать львов стояло на шести ступеньках — по одному с каждой стороны каждой ступеньки. Никогда ничего подобного не делалось ни в каком другом царстве.
21 Все чаши царя Соломона были золотыми, и вся домашняя утварь во дворце ливанского леса была из чистого золота. Серебряного ничего не было, потому что серебро в дни Соломона не ценилось.
22 На море у царя был флот из таршишских кораблей, наравне с кораблями Хирама. Раз в три года корабли возвращались, привозя золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.
23 Царь Соломон превосходил богатством и мудростью всех царей земли. 24 Все на земле искали встречи с Соломоном, чтобы послушать мудрости, которую вложил в его сердце Бог. 25 Всякий приходящий приносил дары — изделия из серебра и золота, одежды, оружие и пряности, лошадей и мулов, и так — из года в год.
26 Соломон преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней e, которых он держал в колесничных городах и у себя, в Иерусалиме. 27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 28 Кони Соломона поставлялись из Египта f и из Кувы g — царские купцы покупали их в Куве. 29 Колесницу привозили из Египта за шестьсот шекелей h серебра, а коня — за сто пятьдесят i. Так, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и арамеев.
Примечания
a3-я Царств 10:10 Около 4 тонн.
b3-я Царств 10:14 Около 23 тонн.
c3-я Царств 10:16 Около 3,5 кг.
d3-я Царств 10:17 Около 1,7 кг.
e3-я Царств 10:26 Или: «колесничих».
f3-я Царств 10:28 Или (возможно): «из Муцура» — области в Киликии; также в стихе 29.
g3-я Царств 10:28 Возможно, Киликия.
h3-я Царств 10:29 Около 7 кг.
i3-я Царств 10:29 Около 1,7 кг.
Глава 11
Соломон отворачивается от Господа
1 Но, кроме дочери фараоновой, царь Соломон любил еще много других чужеземных женщин — моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок. 2 Они были из тех народов, о которых Господь сказал израильтянам: «Не роднитесь с ними браком, потому что они непременно обратят ваше сердце к своим богам». Соломона тянуло к ним. 3 У него было семьсот жен царского рода и триста наложниц, и жены сбили его с истинного пути. 4 Когда Соломон состарился, жены обратили его сердце к чужим богам, и оно перестало быть полностью преданным Господу, его Богу, каким было сердце Давида, его отца. 5 Он пошел за Астартой a, богиней сидонян, и Милхомом b, омерзительным богом аммонитян.
6 Соломон делал зло в глазах Господа, он не следовал за Господом полностью, как Давид, его отец. 7 На холме к востоку от Иерусалима Соломон построил святилище c Кемошу d, омерзительному богу Моава, и Молоху, омерзительному богу аммонитян. 8 То же самое он сделал для всех чужеземных жен, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам.
9 Господь разгневался на Соломона, потому что его сердце отвернулось от Господа, Бога Израиля, Который дважды являлся ему. 10 Несмотря на то, что Он запретил Соломону идти за чужими богами, Соломон не выполнил повеления Господа. 11 И Господь сказал Соломону:
— Раз ты таков и не сохранил Моего завета и Моих установлений, которые Я повелел тебе соблюдать, Я непременно отниму у тебя царство и отдам его одному из твоих подданных. 12 Но ради Давида, твоего отца, Я не сделаю этого при твоей жизни. Я вырву его из рук твоего сына. 13 Но Я отниму у него не все царство — Я оставлю ему один род ради Давида, Моего слуги, и ради Иерусалима, который Я избрал.
Враги Соломона
14 Господь воздвиг Соломону врага — эдомитянина Гадада из царской семьи Эдома. 15 Прежде, когда Давид был в Эдоме, начальник войска Иоав пришел хоронить погибших и перебил в Эдоме всех мужчин. 16 Иоав и все израильтяне оставались там шесть месяцев, пока не истребили в Эдоме всех мужчин. 17 Но Гадад — тогда еще лишь ребенок — бежал в Египет с некоторыми эдомскими приближенными, служившими его отцу. 18 Они отправились в путь из страны Мадиана и пришли в пустыню Паран. Взяв с собой людей из Парана, они пришли в Египет, к фараону, царю Египта, который дал Гададу дом, пропитание и землю.
19 Гадад был так угоден фараону, что он дал ему в жены сестру своей жены, царицы Тахпенесы. 20 Сестра Тахпенесы родила ему сына Генувата, которого Тахпенеса вырастила в царском дворце. Генуват жил там вместе с детьми фараона. 21 Будучи в Египте, Гадад услышал о том, что Давид упокоился со своими предками и что начальник войска Иоав умер. Тогда Гадад сказал фараону:
— Отпусти меня в мою страну.
22 — Чего тебе недостает у меня, что ты так хочешь вернуться в свою страну? — спросил фараон.
— Ничего, — ответил Гадад, — но все-таки отпусти меня!
23 Бог воздвиг Соломону и другого врага — Резона, сына Елиады, который убежал от государя своего Ададезера, царя Цовы. 24 После того как Давид разбил войска e Цовы, Резон собрал вокруг себя бунтовщиков и возглавил их. Они пришли в Дамаск, поселились там и сделали его царем Дамаска. 25 Резон был врагом Израиля все время, пока был жив Соломон, умножая зло, чинимое Гададом. Он правил страной Арам и презирал Израиль.
Пророчество Ахии о разделении царства
26 Иеровоам, сын Навата, поднял мятеж против царя. Он был одним из приближенных Соломона, ефремит из Цареды, а матерью его была вдова по имени Церуа.
27 Вот история о том, как он поднял мятеж против царя: Соломон построил укрепление Милло f и заделал брешь в стене города Давида, своего отца. 28 Иеровоам был очень способным, и когда Соломон заметил, как хорошо этот молодой человек исполняет свою работу, он поставил его над всеми подневольными работниками из дома Иосифа.
29 В то время Иеровоаму случилось выйти из Иерусалима, и на пути его встретил пророк Ахия из Шило, одетый в новую одежду. Они были в том поле лишь вдвоем, 30 и Ахия, взявшись за новую одежду, что была на нем, разорвал ее на двенадцать кусков. 31 Затем он сказал Иеровоаму:
— Возьми десять кусков себе, потому что так говорит Господь, Бог Израиля: «Вот, Я вырываю царство из руки Соломона и отдаю тебе десять родов. 32 Но ради Моего слуги Давида и города Иерусалима, который Я избрал среди всех родов Израиля, у него будет один род. 33 Я сделаю это, потому что они оставили Меня и поклонялись Астарте, богине сидонян, Кемошу, богу моавитян, и Милхому, богу аммонитян, и не следовали Моими путями, не делали того, что праведно в Моих глазах, и не соблюдали Мои установления и законы, как делал Давид, отец Соломона.
34 Но Я заберу из рук Соломона не все царство. Я сделал его правителем во все дни его жизни ради Давида, Моего слуги, которого Я избрал и который исполнял Мои повеления и установления. 35 Я возьму царство из рук его сына и отдам тебе десять родов. 36 Я дам один род его сыну, чтобы у Давида, Моего слуги, всегда был светильник передо Мной в Иерусалиме, городе, который Я избрал, чтобы поместить там Мое Имя. 37 А тебя Я избираю, и ты будешь править всем, чем пожелает твое сердце — ты будешь царем Израиля. 38 Если ты будешь исполнять все, что Я тебе велю, ходить Моими путями и делать то, что праведно в Моих глазах, исполняя Мои установления и повеления, как делал Мой слуга Давид, Я буду с тобой. Я создам тебе такой же крепкий дом, как тот, что Я создал Давиду, и отдам тебе Израиль. 39 Я накажу потомков Давида, но не навеки».
40 Соломон пытался убить Иеровоама, но Иеровоам бежал в Египет к царю Шишаку и оставался там до смерти Соломона.
Смерть Соломона
(2 Пар. 9:29–31)
41 Что же до прочих событий правления Соломона и всего, что он сделал, и его мудрости, то разве не записаны они в книге дел Соломона? 42 Соломон правил в Иерусалиме Израилем сорок лет. 43 Потом он упокоился со своими предками и был похоронен в городе Давида, своего отца. А Ровоам, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a3-я Царств 11:5 Астарта — богиня любви и плодородия, богиня-воительница.
b3-я Царств 11:5 Милхом (Молох) — люди приносили этому божеству в жертву детей. По Закону за поклонение Молоху израильтянам грозила смертная казнь (см. Лев. 18:21; 20:2–5).
c3-я Царств 11:7 Букв.: «возвышенность».
d3-я Царств 11:7 Кемош — божество, в жертвы которому приносились люди.
e3-я Царств 11:24 В еврейском тексте: «истребил их».
f3-я Царств 11:27 См. сноску на 9:15.
Глава 12
Израиль восстает против Ровоама
(2 Пар. 10:1-19)
1 Ровоам пошел в Шехем, потому что там собрались все израильтяне, чтобы сделать его царем. 2 Когда об этом услышал Иеровоам, сын Навата (а он все еще оставался в Египте, куда бежал от царя Соломона), он возвратился из Египта a. 3 За Иеровоамом послали, и вместе со всей общиной израильтян он пришел к Ровоаму. Они сказали ему:
4 — Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкое иго, которое он на нас возложил, и мы будем тебе служить.
5 Ровоам ответил:
— Уйдите, а через три дня возвращайтесь ко мне.
И народ ушел. 6 А царь Ровоам стал советоваться со старейшинами, которые служили его отцу Соломону, пока тот был жив.
— Как вы посоветуете мне ответить этому народу? — спросил он.
7 Они ответили:
— Если сегодня ты станешь слугой этому народу, послужишь им и дашь им добрый ответ, они всегда будут твоими слугами.
8 Но Ровоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с юношами, которые выросли вместе с ним и служили ему. 9 Он спросил их:
— Каков будет ваш совет? Как нам ответить этому народу, который говорит мне: «Облегчи ярмо, которое возложил на нас твой отец»?
10 Юноши, которые выросли вместе с ним, ответили:
— Скажи этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но ты облегчи нам его», — скажи: «Мой мизинец толще, чем бедра моего отца. 11 Мой отец возложил на вас тяжкое ярмо, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами b».
12 Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Ровоаму, как царь и велел, сказав: «Возвращайтесь ко мне через три дня». 13 Царь ответил народу сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины, 14 он последовал совету юношей и сказал:
— Мой отец придавил вас тяжким ярмом, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами.
15 Так царь не послушал народа, потому что Господь использовал эту ситуацию, чтобы исполнилось слово, которое Господь сказал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию из Шило. 16 Израильтяне увидели, что царь отказывается их слушать, и ответили царю:
— Что за доля у нас в Давиде,
что за часть в Иессеевом сыне?
Разойдись по своим шатрам, Израиль!
Пусть дом Давида правит своим собственным родом!
И израильтяне разошлись по домам. 17 Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Ровоам.
18 Царь Ровоам послал Адонирама c, надсмотрщика за подневольными рабочими, но израильтяне забили его камнями до смерти. Однако царю Ровоаму удалось вскочить в колесницу и спастись в Иерусалиме. 19 С тех пор и до сегодняшнего дня Израиль в мятеже против дома Давида.
Воцарение Иеровоама I, первого израильского царя
(2 Пар. 11:1–4)
20 Когда израильтяне услышали, что Иеровоам возвратился, они послали за ним, позвали его в собрание и сделали царем над всем Израилем. Лишь род Иуды сохранил верность дому Давида.
21 Когда Ровоам прибыл в Иерусалим, он собрал весь дом Иуды и род Вениамина — сто восемьдесят тысяч лучших воинов, — чтобы воевать с домом Израиля и вернуть царство Ровоаму, сыну Соломона.
22 Но Шемае, Божьему человеку, было от Бога такое слово:
23 — Скажи Ровоаму, сыну Соломона, царю Иудеи, всему дому Иуды и Вениамина и остальному народу: 24 «Так говорит Господь: Не ходите воевать со своими братьями израильтянами. Ступайте все по домам, потому что это произошло по Моей воле».
Они послушались слова Господа и, по Его слову, вернулись домой.
Идолопоклонство Иеровоама
25 Иеровоам укрепил Шехем в нагорьях Ефрема и жил там. Выйдя оттуда, он отстроил Пениэл d.
26 Иеровоам думал: «Царство может вернуться к дому Давида. 27 Если народ будет ходить приносить жертвы в дом Господа в Иерусалим, то сердца их обратятся к господину своему, Ровоаму, царю Иудеи. Они убьют меня и вернутся к Ровоаму, царю Иудеи». 28 И, посоветовавшись, царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу:
— Хватит вам ходить в Иерусалим. Вот твои боги, Израиль, которые вывели тебя из Египта.
29 Одного он поставил в Вефиле, а другого в Дане. 30 Это привело к греху, потому что народ стал ходить к одному из них, даже в Дан. 31 Иеровоам построил святилища на возвышенностях и поставил священников из народа, которые не были левитами. 32 Он установил праздник на пятнадцатый день восьмого месяца, как тот, что справляли в Иудее e, и приносил жертвы на жертвеннике в Вефиле — жертвы тельцам, которых он сделал. Там же он назначил жрецов для святилищ на возвышенностях, которые он сделал.
Пророк из Иудеи
33 На пятнадцатый день восьмого месяца, который он выбрал самовольно, установив праздник для израильтян, он подошел к жертвеннику, построенному им в Вефиле, чтобы возжечь благовония.
Примечания
a3-я Царств 12:2 Так в некоторых древних переводах (ср. 2 Пар. 10:2); в нормативном еврейском тексте: «жил в Египте».
b3-я Царств 12:11 Здесь это слово означает вид плети, удары которой были особо болезненными.
c3-я Царств 12:18 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (ср. также 1 Цар. 4:6 и 5:14); в нормативном еврейском тексте: «адорам».
d3-я Царств 12:25 Евр.: «Пенуэл» — вариант названия Пениэл См. Быт. 32:30,31
e3-я Царств 12:32 Иеровоам постановил отмечать праздник Шалашей, который справляли в пятнадцатый день седьмого месяца (см. сноску на 8:2), ровно на один месяц позже.
Глава 13
1 Когда Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы возжечь кадильные благовония, из земель Иудеи в Вефиль, по слову Господа, пришел Божий человек. 2 Он крикнул жертвеннику по слову Господа:
— Жертвенник, жертвенник! Так говорит Господь: «Родится дому Давида сын по имени Иосия. На тебе принесет он в жертву тех самых жрецов святилищ a, которые возжигают на тебе благовония, и сожжет на тебе человеческие кости» b.
3 В тот же день Божий человек дал знамение:
— Вот знамение того, что это возвестил Господь: этот жертвенник расколется, а пепел на нем будет рассыпан.
4 Услышав, что Божий человек прокричал жертвеннику Вефиля, царь Иеровоам протянул руку от жертвенника и сказал:
— Возьмите его!
Но рука, которую он протянул к тому человеку, иссохла, и он не мог повернуть ее к себе. 5 А жертвенник раскололся, и пепел с него рассыпался, по знамению, что Божий человек дал по слову Господа.
6 Тогда царь сказал Божьему человеку:
— Умилостиви Господа, твоего Бога, и помолись за меня, чтобы моя рука выздоровела.
Божий человек умилостивил Господа о милости, и рука царя выздоровела и стала, как прежде. 7 Царь сказал Божьему человеку:
— Пойдем ко мне в дом, подкрепись, а я одарю тебя.
8 Но Божий человек ответил царю:
— Даже если бы ты давал мне половину твоего добра, я не пошел бы с тобой и не стал бы ни есть здесь хлеба, ни пить воды. 9 Ведь словом Господа мне было велено: «Не ешь хлеба, не пей воды и не возвращайся тем путем, по которому идешь».
10 И он пошел другой дорогой, чтобы не возвращаться тем путем, по которому пришел в Вефиль.
Непослушание пророка
11 В Вефиле же жил один старый пророк, сыновья которого пришли и рассказали c ему обо всем, что совершил там в тот день Божий человек. Они передали отцу и то, что он сказал царю. 12 Отец спросил их:
— Какой дорогой он пошел?
И сыновья показали ему, какой дорогой пошел Божий человек из земель Иудеи. 13 Он сказал сыновьям:
— Оседлайте мне осла.
Когда они оседлали ему осла, он сел на него 14 и поехал за Божьим человеком. Он нашел его сидящим под дубом и спросил:
— Ты ли Божий человек, который пришел из земель Иудеи?
— Я, — ответил он.
15 Тогда пророк сказал ему:
— Пойдем ко мне в дом, поешь.
16 Он сказал:
— Я не могу вернуться с тобой и не могу здесь ни есть хлеба, ни пить воды. 17 Словом Господа мне было сказано: «Не ешь там хлеба, не пей воды и не возвращайся тем путем, по которому идешь туда».
18 Старый пророк ответил:
— Я такой же пророк, как и ты. Ангел сказал мне по слову Господа: «Верни его к себе домой, чтобы он поел хлеба и попил воды». (А это была ложь.)
19 И Божий человек возвратился с ним, ел и пил у него дома. 20 Пока они еще сидели за столом, к старому пророку, который возвратил его, было слово Господа. 21 Он закричал Божьему человеку, который пришел из земель Иудеи:
— Так говорит Господь: «Ты не послушался слова Господа и нарушил повеление, которое дал тебе Господь, твой Бог. 22 Ты вернулся, ел хлеб и пил воду там, где Он запретил тебе есть и пить. Поэтому твое тело не будет погребено в гробнице твоих отцов».
23 Когда Божий человек поел и попил, пророк, который возвратил его, оседлал для него осла. 24 Тот ушел, но по дороге на него напал лев и убил его. Его тело лежало брошенным на дороге, а возле него стояли осел и лев. 25 Люди, что проходили мимо, увидели лежащее тело и льва, стоящего возле тела. Они пошли и рассказали об этом в том городе, где жил старый пророк. 26 Когда пророк, который возвратил его с пути, услышал об этом, он сказал:
— Это тот Божий человек, который не послушался слова Господа. Господь отдал его льву, который растерзал и умертвил его, как Господь и говорил ему Своим словом.
27 Пророк сказал сыновьям:
— Оседлайте мне осла.
И они сделали это.
28 Он вышел и нашел тело, лежавшее на дороге, возле которого стояли осел и лев. Лев же не съел тела и не растерзал осла. 29 Пророк поднял тело Божьего человека, положил его на осла и привез обратно в город, чтобы оплакать и похоронить его. 30 Он положил тело в свою гробницу и оплакивал его, восклицая:
— О, мой брат!
31 Похоронив его, он сказал сыновьям:
— Когда я умру, похороните меня в гробнице, где погребен Божий человек; положите мои кости рядом с его костями d. 32 Ведь то, что он возвестил по слову Господа против жертвенника Вефиля и против всех святилищ на возвышенностях в городах Самарии, непременно исполнится.
Упорство Иеровоама
33 Но даже после этого Иеровоам не переменил своего злого пути и снова назначил священников из народа в святилищах на возвышенностях. Он посвящал в жрецов для святилищ на возвышенностях любого, кто хотел. 34 Таков был грех дома Иеровоама, который привел его к падению и к искоренению с лица земли.
Примечания
a3-я Царств 13:2 Букв.: «возвышенностей».
b3-я Царств 13:2 См. 4 Цар. 23:15–20. Там описывается исполнение этого пророчества.
c3-я Царств 13:11 Так в ряде древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «сын которого пришел и рассказал».
d3-я Царств 13:31 В некоторых рукописях присутствуют слова: «чтобы мои кости сохранились с его костями».
Глава 14
Пророчество Ахии против дома Иеровоама
1 В то время Авия, сын Иеровоама, заболел, 2 и Иеровоам сказал жене:
— Пойди переоденься, чтобы в тебе нельзя было узнать жену Иеровоама. Потом иди в Шило. Там есть пророк Ахия — тот, кто сказал, что я стану царем этого народа. 3 Возьми с собой десять хлебов, несколько лепешек, кувшин меда и иди к нему. Он скажет тебе, что будет с мальчиком.
4 Жена Иеровоама сделала так, как он говорил, и пошла к дому Ахии в Шило. Ахия уже не видел; его глаза ослепли от старости. 5 Но Господь сказал Ахии:
— Жена Иеровоама идет, чтобы спросить тебя о сыне, потому что он заболел. Ответь ей так-то и так-то. Придя, она будет притворяться другой женщиной.
6 Когда Ахия услышал у двери звук ее шагов, он сказал:
— Входи, жена Иеровоама. Зачем ты притворяешься? У меня для тебя плохие вести. 7 Иди, скажи Иеровоаму, что так говорит Господь, Бог Израиля: «Я возвысил тебя над народом и сделал тебя вождем Моего народа, Израиля. 8 Я отнял царство у дома Давида и отдал его тебе, но ты не был подобен Моему слуге Давиду, который исполнял Мои повеления и следовал за Мной от всего сердца, делая лишь то, что правильно в Моих глазах. 9 Ты сделал больше зла, чем все, кто жил до тебя. Ты сделал себе других богов, истуканы из металла, вызвав Мой гнев, а Меня отбросил назад. 10 Из-за этого Я навожу на дом Иеровоама беду. Я истреблю у Иеровоама всякого мужчину — и раба, и свободного. Я буду жечь дом Иеровоама, как жгут навоз, пока он не сгорит дотла. 11 Тех, кто умрет у Иеровоама в городе, сожрут псы, а тех, кто умрет в поле, склюют небесные птицы». Так сказал Господь! a
12 А ты возвращайся домой. Когда твоя нога ступит в город, мальчик умрет. 13 Весь Израиль оплачет и похоронит его. Он единственный из тех, кто будет похоронен у Иеровоама, потому что в доме Иеровоама он один, в ком Господь, Бог Израиля, нашел что-то доброе.
14 Господь воздвигнет Себе над Израилем царя, который истребит дом Иеровоама сегодня, и даже сейчас. 15 Господь поразит Израиль, и тот будет как тростник, колеблемый стремительным потоком. Он искоренит Израиль из этой доброй земли, которую Он дал их отцам, и рассеет их за Рекой b, потому что они разгневали Господа, делая столбы Ашеры c. 16 Он отдаст Израиль из-за грехов, которые Иеровоам совершил, и к которым он склонил израильтян.
17 Жена Иеровоама встала и пошла в Тирцу. Как только она переступила порог дома, мальчик умер. 18 Его похоронили, и весь Израиль оплакивал его, как Господь и сказал через Своего слугу, пророка Ахию.
Смерть Иеровоама
19 Прочие события правления Иеровоама — его войны и то, как он правил, записаны в «Книге летописей царей Израиля». 20 Он правил двадцать два года и упокоился со своими предками. Царем вместо него стал его сын Надав.
Ровоам — царь Иудеи
(2 Пар. 12:9-16)
21 Ровоам, сын Соломона, стал царем в Иудее. Ему был сорок один год, когда он стал царем, и правил он семнадцать лет в Иерусалиме, городе, который Господь избрал из всех родов Израиля, чтобы поместить там Свое Имя. Его мать звали Наама; она была аммонитянкой.
22 Иуда делал зло в глазах Господа. Своими грехами они возбудили Его ревнивый гнев сильнее, чем их отцы. 23 Они тоже устроили у себя святилища на возвышенностях, священные камни и столбы Ашеры на каждом высоком холме и под каждым тенистым деревом. 24 В стране были даже мужчины-блудники d; народ перенял все отвратительные обычаи тех народов, которых Господь прогнал от израильтян.
25 На пятом году правления царя Ровоама Шишак e, царь Египта, напал на Иерусалим. 26 Он унес сокровища дома Господа и сокровища царского дворца. Он забрал все, включая и все золотые щиты, которые сделал Соломон. 27 Царь Ровоам сделал бронзовые щиты, чтобы заменить их, и вверил их начальникам стражи, которые несли службу у входа в царский дворец. 28 Всякий раз, когда царь шел в Господний дом, стража несла щиты, а после возвращала их в комнату стражи.
29 Что же до прочих событий правления Ровоама и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 30 Между Ровоамом и Иеровоамом все время шла война. 31 Ровоам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давида. Его мать звали Наама; она была аммонитянкой. Авия f, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a3-я Царств 14:11 Об исполнении этого пророчества см. 15:29–30.
b3-я Царств 14:15 То есть за Евфратом.
c3-я Царств 14:15 Это культовые символы вавилонско-ханаанской богини Ашеры. Ашера считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего.
d3-я Царств 14:24 Мужчины-блудники — Здесь имеются в виду мужчины, которые занимались мужской проституцией, являвшейся частью языческих культов плодородия. Писание строго осуждает такую практику (см. Втор. 23:17–18).
e3-я Царств 14:25 Шишак — фараон Шешонк I, основатель XXII (ливийской) династии, правил с 950 по 929 гг. до н. э.
f3-я Царств 14:31 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в одном из древних переводов (см. также 2 Пар. 12:16); в большинстве рукописей еврейского текста: «Авийам». Также в стихе 15:1.
Глава 15
Авия — царь Иудеи
(2 Пар. 13:1–2, 22–14:1)
1 На восемнадцатом году правления Иеровоама, сына Навата, Авия стал царем Иудеи. 2 Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой a Авессалома.
3 Он делал все те же грехи, что и его отец перед ним, и его сердце не было полностью предано Господу, его Богу, как сердце его предка Давида. 4 И все же, ради Давида, Господь, его Бог, дал ему в Иерусалиме светильник, воздвигнув после него его сына и упрочив Иерусалим. 5 Давид делал то, что было правильным в глазах Господа, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией b.
6 На протяжении всего времени правления Авии шла война, которая началась между царями Ровоамом и Иеровоамом. 7 Что же до прочих событий правления Авии и всего, что он сделал, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Иудеи»? Между Авией и Иеровоамом шла война. 8 Авия упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Аса, его сын, стал царем вместо него.
Аса — царь Иудеи
(2 Пар. 14:2–3; 15:16–16:6, 11–14)
9 На двадцатом году правления Иеровоама, царя Израиля, царем Иудеи стал Аса. 10 Он правил в Иерусалиме сорок один год. Мать его отца звали Мааха, внучка Авессалома.
11 Аса делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его предок Давид. 12 Он изгнал из страны мужчин-блудников и убрал всех идолов, которых сделали его предки. 13 Он даже лишил Мааху, свою бабушку, положения царицы-матери за то, что она сделала отвратительный столб Ашеры. Аса срубил ее столб и сжег его в долине Кедрон. 14 Он не упразднил святилищ на возвышенностях, но сердце его было все же полностью предано Господу во все дни его жизни. 15 Он внес в Господень дом жертвенные дары отца и свои собственные — серебро, золото и различную утварь.
16 Между Асой и Баашей, царем Израиля, во все дни их правления шла война. 17 Бааша, царь Израиля, двинулся на земли Иудеи и укрепил Раму, чтобы никто не мог ни войти во владения Асы, царя Иудеи, ни покинуть их. 18 Тогда Аса взял все серебро и золото, которое оставалось в сокровищницах дома Господа и его собственного дворца. Он дал его своим приближенным и отправил их к Венададу c, сыну Тавримона, внуку Хезиона, царю Арама, который правил в Дамаске, сказав:
19 — Пусть между мной и тобой будет союз, как он был между нашими отцами. Вот, я посылаю тебе в дар серебро и золото. Расторгни же свой союз с Баашей, царем Израиля, чтобы он отступил от меня.
20 Венадад согласился с предложением царя Асы и послал военачальников против городов Израиля. Они захватили Ийон, Дан, Авел-Бет-Мааху и всю область Киннерет со всей землей Неффалима. 21 Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и отошел в Тирцу. 22 А царь Аса огласил по всей Иудее указ ко всем без исключения, чтобы они вынесли из Рамы камни и дерево, которыми строил Бааша. Царь Аса укрепил ими город Геву, что в земле Вениамина, и Мицпу.
23 Что же до всех прочих событий правления Асы, всех его свершений, всего, что он сделал, включая города, которые он построил, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? В старости он страдал от болезни ног. 24 Аса упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Давида. Царем вместо него стал его сын Иосафат.
Надав — царь Израиля
25 Надав, сын Иеровоама, стал царем Израиля на втором году правления Асы, царя Иудеи, и правил Израилем два года. 26 Он делал зло в глазах Господа, ходя путями своего отца и в его грехе, к которому тот склонил Израиль.
27 Бааша, сын Ахии из дома Иссахара, составил против него заговор и сразил его при Гиббетоне, филистимском городе, когда Надав и весь Израиль осаждали его. 28 Бааша убил Надава на третьем году правления Асы, царя Иудеи, и стал царем вместо него.
29 Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Господа, изреченному через Его слугу Ахию из Шило d, 30 за грехи, которые Иеровоам совершил и к которым склонил Израиль, и за то, что он гневил Господа, Бога Израиля.
31 Что же до прочих событий правления Надава и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? 32 Между Асой и Баашей, царем Израиля, во все время их правления шла война.
Бааша — царь Израиля
33 На третьем году правления Асы, царя Иудеи, Бааша, сын Ахии, стал царем всего Израиля в Тирце и правил двадцать четыре года. 34 Он делал зло в глазах Господа, ходя путями Иеровоама и в его грехе, к которому тот склонил Израиль.
Примечания
a3-я Царств 15:2 Букв.: «дочерью». Она была дочерью Уриила из Гивы (см. 2 Пар. 13:2) и Фамари, дочери Авессалома (см. 2 Цар. 14:27).
b3-я Царств 15:5 См. 2 Цар. 11.
c3-я Царств 15:18 Это Венадад I. Примерные даты его правления с 900 по 860 гг. до н. э.
d3-я Царств 15:29 См. 14:10–11.
Глава 16
1 К Ииую, сыну Ханани, было слово Господа о Бааше:
2 — Я поднял тебя, Бааша, из праха и сделал вождем Моего народа, Израиля, но ты ходил путями Иеровоама и склонял Мой народ, Израиль, к греху, вызывая Мой гнев. 3 И вот, Я истреблю тебя и твой дом, и сделаю с твоим домом то же, что с домом Иеровоама, сына Навата. 4 Тех из твоей семьи, кто умрет в городе, пожрут псы, а тех, кто умрет в поле, склюют птицы.
5 Что же до прочих событий правления Бааши, того, что он сделал, и его свершений, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Израиля»? 6 Бааша упокоился со своими предками и был похоронен в Тирце. Царем вместо него стал его сын Ила.
7 Но через пророка Ииуя, сына Ханани, уже было слово Господа о Бааше и о его доме за все то зло, что он совершил в глазах Господа, вызывая Его гнев делами, которые творил, подражая дому Иеровоама, а также за то, что он его уничтожил.
Ила — царь Израиля
8 На двадцать шестом году правления Асы, царя Иудеи, Ила, сын Бааши, стал царем Израиля и правил в Тирце два года.
9 Зимри, один из его приближенных, под началом у которого была половина его колесниц, составил против него заговор. Когда Ила был в Тирце и напился допьяна в доме Арсы, распорядителя его дворца, 10 Зимри вошел, сразил и убил его. Это было на двадцать седьмом году правления Асы, царя Иудеи. Зимри стал царем вместо Илы.
11 Как только он воцарился и воссел на престол, он тут же перебил всю семью Бааши. Он не оставил в живых ни одного мужчину — ни родственника, ни друга. 12 Зимри истребил всю семью Бааши, по слову, которое Господь сказал о Бааше через пророка Ииуя 13 за все грехи, которые Бааша и его сын Ила совершили сами и заставили совершить Израиль, вызывая гнев Господа, Бога Израиля, ничтожными идолами.
14 Что же до прочих событий правления Илы и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
Борьба за власть в Израиле
15 На двадцать седьмом году правления Асы, царя Иудеи, Зимри стал править в Тирце семь дней. Войско тогда стояло лагерем у филистимского города Гиббетона. 16 Когда израильтяне в лагере услышали о том, что Зимри составил заговор против царя и убил его, они в тот же день провозгласили царем Израиля военачальника Омри. 17 После этого Омри и с ним все израильтяне ушли из-под Гиббетона и осадили Тирцу. 18 Когда Зимри увидел, что город взят, он ушел во внутренние укрепления царского дворца и поджег его. Так он погиб 19 из-за грехов, которые он совершил, творя зло в глазах Господа и ходя путями Иеровоама и в грехе, который он совершил сам и к которому склонил Израиль.
20 Что же до прочих событий правления Зимри и заговора, который он составил, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
21 Тогда народ Израиля разделился: половина народа хотела сделать царем Тивни, сына Гината, а другая половина стояла за Омри. 22 Но сторонники Омри оказались сильнее сторонников Тивни, сына Гината. И Тивни погиб, а Омри стал царем.
Омри — царь Израиля
23 На тридцать первом году правления Асы, царя Иудеи, Омри стал царем Израиля и правил двенадцать лет, из них шесть — в Тирце. 24 Он купил самарийский холм у Семира за два таланта a серебра и построил на холме город, назвав его Самарией — по имени Семира, бывшего владельца холма.
25 Омри делал зло в глазах Господа и грешил больше, чем все, кто был до него. 26 Он ходил всеми путями Иеровоама, сына Навата, и в его грехе, к которому он склонил Израиль, воспаляя гнев Господа, Бога Израиля, ничтожными идолами.
27 Что же до прочих событий правления Омри, того, что он делал и что смог совершить, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? 28 Омри упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии. Ахав, его сын, стал царем вместо него.
Ахав становится царем Израиля
29 На тридцать восьмом году правления Асы, царя Иудеи, Ахав, сын Омри, стал царем Израиля и правил в Самарии Израилем двадцать два года. 30 Ахав, сын Омри, делал больше зла в глазах Господа, чем все, кто был до него. 31 Мало того, что он оставался в грехах Иеровоама, сына Навата, он еще и женился на Иезавели, дочери Этбаала, царя сидонян, и начал служить Баалу b и поклоняться ему. 32 Он установил жертвенник Баалу в храме Баала, который построил в Самарии. 33 Еще Ахав делал столбы Ашеры и то, что вызывало гнев Господа, Бога Израиля, больше, чем все цари Израиля до него.
34 Во времена Ахава Хиил из Вефиля восстановил Иерихон. Он заложил его основания ценой своего первенца Авирама и поставил его ворота ценой своего младшего сына Сегува, по слову Господа, сказанному через Иисуса, сына Навина c.
Примечания
a3-я Царств 16:24 Около 70 кг.
b3-я Царств 16:31 Баал — ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
c3-я Царств 16:34 См. Нав. 6:25. Вероятно Хиил принес своих сыновей в жертву, что было обычным среди окружавших израильтян языческих народов и говорило о духовном падении народа Бога.
Глава 17
Илия предсказывает засуху
1 Илия из Тишбы, что в Галааде a, сказал Ахаву:
— Верно, как и то, что жив Господь, Бог Израиля, Которому я служу, — в эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову.
2 К Илии было слово Господа:
3 — Уходи отсюда, поверни на восток и спрячься у потока Керита, что к востоку от Иордана. 4 Из реки ты будешь пить, а кормить тебя Я повелел воронам.
5 И он сделал, как сказал ему Господь. Он пошел к потоку Кериту, что к востоку от Иордана, и остался там. 6 Вороны приносили ему хлеб и мясо утром и вечером, а пил он из реки.
Илия и вдова из Сарепты
7 Через некоторое время река пересохла, потому что в стране не было дождя. 8 Тогда к нему было слово Господа:
9 — Теперь ступай в Сарепту b, что близ Сидона, и живи там. Я повелел одной вдове кормить тебя.
10 И он пошел в Сарепту. Когда он подошел к воротам города, там была вдова, которая собирала дрова. Он позвал ее и сказал:
— Принеси мне в сосуде немного воды попить.
11 Когда она пошла, он еще раз подозвал ее и сказал:
— Принеси мне и кусок хлеба.
12 — Верно, как и то, что жив Господь, твой Бог, — ответила она, — у меня нет хлеба — лишь пригоршня муки в кадке да немного масла в кувшине. Вот возьму пару поленьев и пойду, приготовлю из этой муки еду для себя и для сына. Съедим это, а потом и умрем.
13 Илия сказал ей:
— Не бойся. Иди домой и сделай так, как сказала. Но сперва сделай для меня из того, что у тебя есть, маленькую лепешку и принеси мне, а потом приготовь что-нибудь для себя и своего сына. 14 Ведь так говорит Господь, Бог Израиля: «Мука в кадке не переведется и масло в кувшине не кончится до того дня, когда Господь пошлет на землю дождь».
15 Она пошла и сделала так, как сказал ей Илия. И каждый день у нее, у Илии и у ее семьи была пища. 16 Мука в кадке не переводилась и масло в кувшине не кончалось — по слову Господа, сказанному Илией.
Воскрешение сына вдовы
17 Через некоторое время сын той женщины, хозяйки дома, заболел. Ему становилось все хуже и хуже, и наконец он перестал дышать. 18 Тогда она сказала Илии:
— Что у тебя против меня, человек Божий? Ты пришел, чтобы напомнить мне о моем грехе и убить моего сына?
19 — Дай мне своего сына, — ответил ей Илия.
Он взял его у нее из рук, отнес в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. 20 Затем он воззвал к Господу:
— Господи, Боже мой, неужели Ты наведешь беду и на вдову, у которой я живу, умертвив ее сына?
21 Он простерся над мальчиком три раза и воззвал к Господу:
— Господи, Боже мой, пусть жизнь этого мальчика вернется к нему!
22 Господь услышал мольбу Илии, и жизнь мальчика вернулась к нему, и он ожил. 23 Илия взял мальчика и отнес его вниз из своей комнаты в дом. Он отдал его матери и сказал:
— Смотри, твой сын жив!
24 Женщина сказала Илии:
— Теперь я знаю, что ты — человек Божий и что слово Господа, сказанное тобой, истинно.
Примечания
a3-я Царств 17:1 Или: «тишбитянин из галаадских поселенцев».
b3-я Царств 17:9 Сарепта — финикийский город, находившийся на территории современного государства Ливан. А значит пророк должен был покинуть пределы Израиля.
Глава 18
Илия возвращается в Израиль
1 Спустя долгое время, на третьем году засухи, к Илии было слово Господа:
— Иди и предстань перед Ахавом, и Я пошлю на землю дождь.
2 И Илия пошел, чтобы предстать перед Ахавом.
В Самарии был страшный голод, 3 и Ахав призвал Авдия, распорядителя его дворца. (Авдий был верным почитателем Господа. 4 Когда Иезавель истребляла Господних пророков, Авдий взял сто пророков и спрятал их в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой.) 5 Ахав сказал Авдию:
— Иди по стране ко всем источникам воды и рекам. Может быть, мы сможем найти траву, чтобы прокормить лошадей и мулов, и нам не придется их убивать.
6 Они поделили между собой землю, которую собирались обойти, и Ахав пошел в одну сторону, а Авдий — в другую.
7 Когда Авдий был в пути, ему повстречался Илия. Авдий узнал его, поклонился до земли и сказал:
— Ты ли это, мой господин Илия?
8 — Я, — ответил он. — Иди, скажи хозяину: «Илия здесь».
9 — Чем я согрешил, — спросил Авдий, — что ты отдаешь твоего слугу в руки Ахава на казнь? 10 Верно, как и то, что жив Господь, твой Бог: нет ни такого народа, ни царства, куда мой господин не посылал бы искать тебя. И всякий раз, когда в том царстве или в народе говорили, что тебя там нет, он брал с них клятву, что они не смогли тебя отыскать. 11 А теперь ты говоришь: «Пойди, скажи хозяину, что Илия здесь. 12 Я уйду от тебя, а Дух Господень унесет тебя, не знаю куда. Я приду и скажу Ахаву, он тебя не найдет и убьет меня. А я, твой слуга, чту Господа с юности. 13 Разве моему господину не рассказывали, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господа? Я спрятал сто пророков Господа в двух пещерах, по пятьдесят в каждой, и снабжал их пищей и водой. 14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Илия здесь». Да он меня убьет!
15 Илия сказал:
— Верно, как и то, что жив Господь Сил a, я непременно предстану сегодня перед Ахавом.
Илия и пророки Баала на горе Кармил
16 Авдий отправился навстречу Ахаву и все рассказал ему. Тогда Ахав пошел навстречу Илии. 17 Увидев Илию, он сказал ему:
— Это ты навел беду на Израиль?
18 — Не я навел беду на Израиль, — ответил Илия, — а ты и дом твоего отца. Вы оставили повеления Господа и пошли за Баалами. 19 Пошли же людей и собери народ со всего Израиля ко мне на гору Кармил. Приведи четыреста пятьдесят пророков Баала и четыреста пророков Ашеры, которые едят со стола Иезавели.
20 Ахав послал известить всех израильтян и собрал пророков на гору Кармил. 21 Илия вышел к народу и сказал:
— Сколько еще вы будете пытаться усидеть на двух стульях? Если Господь — это Бог, идите за Ним, а если Баал, то идите за ним.
Народ не отвечал ему ни слова. 22 Тогда Илия сказал им:
— Из Господних пророков остался я один, а у Баала пророков четыреста пятьдесят человек. 23 Пусть нам приведут двух быков. Затем пусть они выберут себе одного, разрежут его на куски и положат на дрова, но не поджигают их. Я подготовлю другого быка, положу его на дрова, но не подожгу их. 24 И тогда вы призовете имя вашего бога, а я призову Имя Господа. Бог, который ответит огнем, — и есть истинный Бог.
И весь народ сказал:
— То, что ты говоришь, хорошо.
25 Илия сказал пророкам Баала:
— Выберите одного из двух быков и приготовьте его первыми, раз вас так много. Призывайте имя своего бога, но не зажигайте огня.
26 Они взяли быка, которого им дали, и подготовили его. Они призывали имя Баала с утра до полудня.
— Баал, ответь нам! — кричали они.
Но отклика не было, никто не отвечал. Они скакали вокруг сделанного ими жертвенника. 27 В полдень Илия начал насмехаться над ними.
— Кричите громче! — говорил он. — Он же бог! Наверное, он задумался, занят или путешествует. А может быть, он спит, и его нужно разбудить.
28 Они кричали громче и, по своему обычаю, резали себя мечами и копьями, пока не полилась кровь. 29 Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения b. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было. 30 Тогда Илия сказал народу:
— Подойдите ко мне.
Они подошли к нему, и он восстановил разрушенный жертвенник Господа. 31 Илия взял двенадцать камней — по числу родов, произошедших от Иакова, к которому было обращено слово Господа: «Твое имя будет Израиль». 32 Из этих камней он сложил жертвенник во Имя Господа и выкопал вокруг него ров в две сеи c зерна. 33 Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова. 34 Затем он сказал:
— Наполните четыре больших кувшина водой и вылейте ее на жертву всесожжения и на дрова.
— Повторите, — сказал он. И они повторили.
— Сделайте это в третий раз, — сказал он. И они сделали это в третий раз.
35 Вода лилась вокруг жертвенника и даже наполнила ров. 36 Когда пришло время жертвоприношения, пророк Илия подошел и сказал:
— Господи, Боже Авраама, Исаака и Израиля, пусть откроется сегодня, что Ты — Бог в Израиле, а я — Твой слуга и совершил все это по Твоему слову! 37 Ответь мне, Господи, ответь мне, чтобы этот народ узнал, что Ты, Господи, Бог и что Ты вновь обращаешь их сердца.
38 Тогда сошел огонь Господень и пожрал жертву всесожжения, дрова, камни и почву и поглотил воду во рву. 39 Увидев это, весь народ пал ниц и закричал:
— Господь есть Бог! Господь есть Бог!
40 А Илия приказал им:
— Схватите пророков Баала! Смотрите, чтобы ни один не скрылся!
Они схватили их, а Илия отвел их к реке Кишону и там перебил d.
Конец засухи
41 Илия сказал Ахаву:
— Иди, ешь и пей, потому что вот он, шум ливня.
42 И Ахав пошел есть и пить, а Илия поднялся на вершину Кармила, где склонился до земли и положил свое лицо между колен.
43 — Пойди, посмотри в сторону моря, — сказал он слуге.
Тот пошел и посмотрел.
— Ничего нет, — сказал он.
Семь раз Илия говорил: «Иди снова».
44 На седьмой раз слуга сказал:
— С моря поднимается облако, размером не больше ладони.
Илия сказал:
— Пойди и скажи Ахаву: «Запрягай колесницу и поезжай, чтобы тебя не застал дождь».
45 Тем временем небо потемнело от облаков, поднялся ветер, начался сильный ливень, и Ахав поехал в Изреель. 46 А на Илию сошла Господня сила, и, заправив плащ под пояс, он бежал всю дорогу до Изрееля перед Ахавом.
Примечания
a3-я Царств 18:15 Евр.: «ЙГВГ цеваот».
b3-я Царств 18:29 То есть примерно до трех часов пополудни (см. Исх. 29:38–41; Чис. 28:3–8).
c3-я Царств 18:32 По-видимому, около 15 л.
d3-я Царств 18:40 Cм. Втор. 13:1–5, 12–15; 17:2-7
Глава 19
Бегство Илии от Иезавели
1 Ахав рассказал Иезавели обо всем, что сделал Илия, и о том, как он перебил всех пророков Баала мечом. 2 Иезавель послала к Илии вестника, чтобы сказать:
— Пусть боги сурово накажут меня a, если завтра к этому времени я не сделаю с тобой того же, что ты сделал с пророками.
3 Он испугался и b бежал, спасая свою жизнь. Добравшись до Вирсавии, что в Иудее, он оставил там слугу, 4 а сам ушел в пустыню на расстояние в день пути. Он пришел, сел под одиноким дроковым кустом и молился о смерти.
— Довольно уже, Господи, — говорил он, — забери мою жизнь, ведь я не лучше своих предков.
5 Затем он лег под дроковым кустом и уснул. Внезапно ангел коснулся его и сказал:
— Встань и поешь.
6 Он огляделся — и вот, у его головы лепешка, испеченная на горячих углях, и кувшин воды. Он поел, попил и лег снова.
7 Ангел Господень пришел во второй раз, коснулся его и сказал:
— Встань и поешь, иначе дорога будет для тебя слишком тяжела.
8 Он встал, поел и попил. Подкрепившись той пищей, он шел сорок дней и сорок ночей, пока не достиг Хорива, Божьей горы. 9 Там он вошел в пещеру и заночевал в ней.
Господь является Илии
И вот, к нему было слово Господа:
— Что ты здесь делаешь, Илия?
10 Он ответил:
— Я ревностно служил Господу, Богу Сил c. Израильтяне отвергли союз с Тобой, разрушили Твои жертвенники, а Твоих пророков убили мечом. Остался лишь я один, и они пытаются убить и меня.
11 Господь сказал:
— Выйди и встань на горе перед Господом. Господь пройдет мимо!
И вот, страшный, могучий ветер расколол горы и раздробил перед Господом скалы, но в ветре Господа не было. После ветра было землетрясение, но в землетрясении Господа не было. 12 После землетрясения прошел огонь, но в огне Господа не было. После огня раздался мягкий шепот d. 13 Услышав его, Илия закрыл лицо плащом, вышел и встал у входа в пещеру. И был к нему голос, который сказал ему:
— Что ты здесь делаешь, Илия?
14 Он ответил:
— Я ревностно служил Господу, Богу Сил. Израильтяне отвергли союз с Тобой, разрушили Твои жертвенники, а Твоих пророков убили мечом. Остался лишь я один, и они пытаются убить и меня.
15 Господь сказал ему:
— Возвращайся дорогой, которой пришел, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь Хазаила в цари над Арамом. 16 Еще помажь Ииуя, сына Нимши, в цари Израиля, а Елисея, сына Шафата, из Авел-Мехолы, в пророки вместо себя. 17 Ииуй предаст смерти всякого, кто уйдет живым от меча Хазаила, а Елисей предаст смерти всякого, кто уйдет живым от меча Ииуя e. 18 Но Я сохранил в Израиле семь тысяч человек, колени которых не склонились перед Баалом и которые не целовали его статуи.
Призвание Елисея на пророческое служение
19 Илия ушел оттуда и нашел Елисея, сына Шафата. Он пахал на упряжи из двенадцати пар волов и сам шел за двенадцатой парой. Илия прошел мимо и набросил на него плащ. 20 Тогда Елисей оставил волов и побежал за Илией.
— Позволь мне поцеловать на прощание отца и мать, — сказал он. — После этого я пойду с тобой.
— Иди, возвращайся. Ведь что я тебе сделал? — ответил Илия.
21 Тогда Елисей вернулся, взял пару волов и зарезал их. Он сжег плуг, чтобы приготовить мясо, раздал его людям, и они ели. После этого он отправился в путь, чтобы следовать за Илией, и стал его слугой.
Примечания
a3-я Царств 19:2 Букв.: «Пусть так сделают боги и так добавят».
b3-я Царств 19:3 Или: «Увидев это, он…»
c3-я Царств 19:10 Евр.: «элохей цеваот». Так же в ст. 14.
d3-я Царств 19:12 Или: «После огня повеял тихий ветерок»
e3-я Царств 19:17 Об исполнении этих пророчеств см. 4 Цар. 8:7-15; 9:1-37; 2 Пар. 22:5–9.
Глава 20
Венадад готовится к войне
1 Венадад a, царь Арама, собрал войско. С ним было тридцать два царя с конями и колесницами. Он выступил, осадил Самарию и повел войну против нее. 2 Он отправил в город к царю Ахаву послов, чтобы сказать: 3 Так говорит Венадад: «Твои серебро и золото — мои, и лучшие из твоих жен и детей мои».
4 Царь Израиля ответил:
— Как ты говоришь, господин мой царь, я и все, что у меня есть, твое.
5 Послы пришли вновь и сказали:
— Так говорит Венадад: «Я посылал к тебе требовать твоего серебра и золота, твоих жен и детей. 6 Но завтра к этому времени я пошлю слуг обыскать твой дворец и дома твоих приближенных. Они возьмут все, что им b понравится, и унесут с собой».
7 Царь Израиля призвал всех старейшин страны и сказал им:
— Смотрите, как этот человек ищет зла! Когда он посылал за моими женами и детьми, моим серебром и золотом, я не отказал ему.
8 Все старейшины и весь народ ответили ему:
— Не слушай его и не уступай ему.
9 Тогда он ответил послам Венадада:
— Скажите господину моему царю: «То, чего ты требовал от твоего слуги в первый раз, я сделаю, а этого сделать не могу».
Они ушли и передали этот ответ Венададу. 10 Тогда Венадад послал сказать Ахаву:
— Пусть боги сурово накажут меня c, если от Самарии останется достаточно праха, чтобы дать каждому из моих людей по пригоршне!
11 Царь Израиля ответил:
— Скажите ему: «Воин, надевающий доспехи, не должен хвастать, как тот, кто их снимает после победы».
12 Венадад выслушал это, когда он и цари пили в своих палатках, и приказал своим людям:
— Готовьтесь к бою!
И они приготовились напасть на город.
Первое поражение арамеев
13 Тем временем к Ахаву, царю Израиля, пришел пророк и возвестил ему:
— Так говорит Господь: «Видишь это огромное войско? Сегодня Я отдам его в твои руки, и ты узнаешь, что Я — Господь».
14 — Но кто же сделает это? — спросил Ахав.
Пророк ответил:
— Так говорит Господь: «Молодые слуги наместников провинций».
— А кто начнет сражение? — спросил он.
— Ты, — ответил пророк.
15 Тогда Ахав призвал молодых слуг наместников провинций, двести тридцать два человека. Затем он собрал всех остальных израильтян — семь тысяч человек общим счетом. 16 Они вышли в полдень, когда Венадад и тридцать два союзных с ним царя напились в своих шатрах. 17 Молодые слуги наместников провинций вышли первыми. Венадад выслал лазутчиков, и те доложили ему:
— Из Самарии выходят люди.
18 Он сказал:
— Пришли ли они с миром или с войной, возьмите их живыми.
19 Молодые слуги наместников провинций и израильское войско, которое шло за ними, вышли из города. 20 Каждый сразил своего противника, арамеи бежали, и Израиль преследовал их, но царь Арама Венадад спасся на коне вместе с другими всадниками. 21 Царь Израиля продвинулся вперед, уничтожил коней и колесницы и нанес арамеям тяжелые потери. 22 К царю Израиля пришел пророк и сказал ему:
— Укрепись и посмотри, что тебе нужно сделать, потому что следующей весной царь Арама нападет на тебя вновь.
Второе поражение арамеев
23 Тем временем приближенные царя Арама советовали ему:
— Их Бог — это Бог гор. Вот почему они слишком сильны для нас. Но если мы сразимся с ними на равнине, мы непременно окажемся сильнее их. 24 Сделай вот что: убери всех царей с их мест в войске и замени другими военачальниками. 25 Еще набери такое войско, как то, что ты потерял — коня вместо коня и колесницу вместо колесницы, — чтобы нам сразиться с Израилем на равнине. Тогда мы непременно окажемся сильнее их.
Он согласился с ними и так и сделал. 26 Следующей весной Венадад собрал арамеев и пошел к Афеку, чтобы сразиться с Израилем. 27 Когда израильтяне также были собраны и получили продовольствие и военные запасы, они выступили им навстречу. Израильтяне встали лагерем перед ними, как два маленьких козьих стада, а арамеи заполонили всю округу.
28 Человек Божий пришел к царю Израиля и сказал ему:
— Так говорит Господь: «Раз арамеи говорят, что Господь — это Бог гор, а не Бог долин, Я отдам это огромное войско в твои руки, и вы узнаете, что Я — Господь».
29 Семь дней стояли они друг напротив друга, и на седьмой день разгорелась битва. Израильтяне нанесли арамеям потери в сто тысяч пеших воинов за один день. 30 Остальные бежали в город Афек, где на двадцать семь тысяч из них рухнула стена. Венадад тоже бежал в город и спрятался во внутренней комнате.
Ахав щадит Венадада
31 Его приближенные сказали ему:
— Послушай, мы слышали, что цари из дома Израиля милостивы. Позволь нам пойти к царю Израиля одетыми в рубище и с веревками на головах. Может быть, он пощадит твою жизнь.
32 И одетые в рубище, с веревками на головах они пришли к царю Израиля и сказали:
— Твой слуга Венадад говорит: «Прошу тебя, оставь мне жизнь».
Царь ответил:
— Разве он еще жив? Он брат мой.
33 Послы увидели в этом добрый знак и поспешно подхватили его слово:
— Да, Венадад твой брат! — сказали они.
— Идите и приведите его, — сказал царь.
Когда Венадад вышел к нему, Ахав усадил его в свою колесницу.
34 — Я верну города, которые мой отец взял у твоего отца, — сказал Венадад. — Ты можешь открыть в Дамаске рынки, как мой отец в Самарии.
Ахав ответил:
— На таких условиях я отпущу тебя.
Он заключил с ним договор и отпустил его.
Пророк упрекает Ахава
35 По слову Господа один ученик пророков сказал другому:
— Прошу, побей меня.
Но тот отказался.
36 Тогда пророк сказал:
— Раз ты не послушался Господа, как только ты уйдешь от меня, тебя убьет лев.
И после того, как тот человек ушел, лев выскочил ему навстречу и убил его.
37 Пророк нашел другого человека и сказал:
— Прошу, побей меня.
Тот человек изранил его побоями. 38 Тогда пророк пошел и встал у дороги, ожидая царя. Он закрылся, опустив головную накидку на глаза. 39 Когда царь проезжал мимо, он закричал ему:
— Твой слуга был в самой гуще боя, и воин пришел ко мне с пленником и сказал: «Стереги этого человека. Если он пропадет, твоя жизнь будет за его жизнь, или же ты заплатишь талант d серебра». 40 Но пока твой слуга был занят то там, то здесь, пленник скрылся.
— Таков и будет тебе приговор, — сказал царь Израиля. — Ты сам его произнес.
41 Тогда пророк быстро сорвал с глаз головную накидку, и царь Израиля узнал в нем одного из пророков. 42 Он сказал царю:
— Так говорит Господь: «Ты отпустил человека, заклятого Мною. Поэтому твоя жизнь будет за его жизнь, а твой народ — за его народ».
43 Мрачным и разгневанным вернулся царь Израиля в самарийский дворец.
Примечания
a3-я Царств 20:1 Это Венадад II, сын или внук Венадада I (см. 15:18). Примерные даты его правления с 860 по 841 гг. до н. э.
b3-я Царств 20:6 Так в ряде древних переводов; в еврейском тексте: «тебе».
c3-я Царств 20:10 Букв.: «Пусть так сделают мне боги и так добавят».
d3-я Царств 20:39 Около 34 кг.
Глава 21
Виноградник Навота
1 Через некоторое время произошли следующие события. У Навота из Изрееля был в Изрееле, рядом с дворцом Ахава, царя Самарии, виноградник. 2 Ахав сказал Навоту:
— Отдай мне твой виноградник под огород, ведь он расположен вблизи моего дворца. В обмен я дам тебе виноградник еще лучше или, если хочешь, заплачу тебе его цену.
3 Но Навот ответил:
— Не приведи Господь, чтобы я отдал наследие моих отцов.
4 Ахав пошел домой мрачный и разгневанный, потому что Навот из Изрееля сказал: «Я не отдам тебе наследия моих отцов». Он лег в постель, отвернулся и отказывался есть. 5 Его жена Иезавель вошла к нему и спросила:
— Почему ты такой мрачный? Почему ты не ешь?
6 Он ответил ей:
— Потому что я сказал Навоту из Изрееля: «Продай мне виноградник, или, если хочешь, я дам тебе вместо него другой». А он сказал: «Я не отдам тебе виноградник».
7 Его жена Иезавель сказала:
— Разве ты поступаешь, как царь Израиля? Встань и поешь! Ободрись, я добуду тебе виноградник Навота из Изрееля.
8 Она написала письма от лица Ахава, скрепила их его печатью и разослала старейшинам и знатным людям, жившим в городе Навота. 9 В этих письмах она написала:
«Объявите день поста и усадите Навота на почетное место среди народа. 10 Но напротив него посадите двух негодяев, и пусть они произнесут свидетельство, что он оскорбил и Бога, и царя a. После этого уведите его и забейте камнями до смерти».
11 Старейшины со знатными людьми, которые жили в городе Навота, сделали так, как приказала им в письмах Иезавель. 12 Они объявили пост и усадили Навота на почетное место среди народа. 13 Затем пришли два негодяя, сели напротив него и обвинили Навота перед народом:
— Навот оскорблял и Бога, и царя.
После этого его вывели за город и забили камнями. 14 Потом они послали известить Иезавель:
— Навота забили камнями, и он умер.
15 Как только Иезавель услышала о том, что Навота забили камнями, она сказала Ахаву:
— Вставай и бери себе виноградник Навота из Изрееля, который он отказался продать тебе. Его больше нет в живых, он мертв.
16 Когда Ахав услышал, что Навот мертв, он встал и пошел, чтобы взять себе виноградник Навота.
Прорчество Илии против Ахава и Иезевели
17 И к Илии из Тишбы было слово Господа:
18 — Иди навстречу Ахаву, царю Израиля, который правит в Самарии. Он сейчас в винограднике Навота, куда он пришел, чтобы завладеть им. 19 Скажи ему: Так говорит Господь: «Ты убил человека, а теперь еще захватываешь его имущество?» Потом скажи ему: Так говорит Господь: «Там, где псы лизали кровь Навота, псы будут лизать и твою кровь!» b
20 Ахав сказал Илии:
— Итак, ты нашел меня, мой враг!
— Нашел, — ответил он, — потому что ты решил творить зло в глазах Господа. 21Так говорит Господь: «Я наведу на тебя беду. Я истреблю твоих потомков и искореню у Ахава всякого человека мужского пола — и раба, и свободного. 22 Я уподоблю твой дом дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии, потому что ты вызвал Мой гнев и склонил Израиль к греху» c. 23 Также и о Иезавели Господь говорит: «Псы сожрут Иезавель у стены Изрееля». 24 Тех из принадлежащих Ахаву, кто умрет в городе, сожрут псы, а тех, кто умрет у него в поле, склюют птицы d.
25 (Не было еще подобного Ахаву, который решил делать зло в глазах Господа, подстрекаемый своей женой Иезавелью. 26 Он поступал крайне омерзительно, поклоняясь идолам, подобно аморреям, которых Господь прогнал от израильтян.)
27 Когда Ахав услышал эти слова, он разорвал на себе одежды, надел рубище и постился. Он спал на рубище и ходил мрачный.
28 К Илии из Тишбы было слово Господа:
29 — Ты видел, как Ахав смирился передо Мной? Но из-за того, что он смирился передо Мной, Я не наведу беду при его жизни, но наведу ее на его дом при жизни его сына.
Примечания
a3-я Царств 21:10 Cм. Лев. 24:16; Втор. 17:6–7.
b3-я Царств 21:19 Об исполнении этого пророчества см. 22:29–38; 4 Цар. 9:24–26.
c3-я Царств 21:22 См. 14:10–11; 16:3–4.
d3-я Царств 21:24 Об исполнении этих пророчеств см. 4 Цар. 9:24–26, 30–37; 10:1-11, 17.
Глава 22
Пророчество Михея против Ахава
(2 Пар. 18:1-27)
1 Три года между Арамом и Израилем не было войны. 2 Но на третий год Иосафат, царь Иудеи, отправился к царю Израиля. 3 Царь Израиля сказал своим приближенным:
— Разве вы не знаете, что Рамот Галаадский принадлежит нам, а мы и не пытаемся забрать его у царя Арама?
4 Он спросил Иосафата:
— Пойдешь ли ты со мной воевать за Рамот Галаадский?
Иосафат ответил царю Израиля:
— Как ты, так и я, мой народ — твой народ, мои кони — твои кони.
5 Но еще Иосафат сказал царю Израиля:
— Спроси сперва совета у Господа.
6 Царь Израиля собрал пророков — около четырехсот человек — и спросил их:
— Идти ли мне войной на Рамот Галаадский или нет?
— Иди, — ответили они. — Владыка отдаст его в руки царя.
7 Но Иосафат спросил:
— Разве нет здесь еще пророка Господа, которого мы могли бы спросить?
8 Царь Израиля ответил Иосафату:
— Есть еще один человек, через которого мы можем вопросить Господа, но я ненавижу его, потому что он никогда не пророчествует обо мне ничего доброго, а только плохое. Это Михей, сын Имлы.
— Царю не следует так говорить, — сказал Иосафат.
9 Тогда царь Израиля позвал одного из военачальников и сказал:
— Немедленно приведи Михея, сына Имлы!
10 Облаченные в царские одеяния царь Израиля и Иосафат, царь Иудеи, сидели на своих тронах на площади у ворот Самарии, а все пророки пророчествовали перед ними. 11 Так Цедекия, сын Хенааны, сделал себе железные рога и сказал:
— Так говорит Господь: «Ими ты будешь бодать арамеев, пока они не будут истреблены».
12 Все остальные пророки пророчествовали о том же, говоря:
— Иди на Рамот Галаадский и будь победителем; Господь отдаст его в руки царя.
13 Посланник, который ходил, чтобы позвать Михея, сказал ему:
— Слушай, все остальные пророки, как один, предсказывают царю успех. Пусть твое слово будет согласно с их словами, и говори благоприятно.
14 Но Михей сказал:
— Верно, как и то, что Господь жив, я скажу ему лишь то, что скажет мне Господь.
15 Когда он пришел, царь спросил его:
— Михей! Идти ли нам воевать с Рамотом Галаадским или нет?
— Иди конечно, и будь победителем, — ответил он. — Господь обязательно отдаст его в руки царя.
16 Но царь сказал ему:
— Сколько раз мне заставить тебя поклясться, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во Имя Господа?
17 Тогда Михей ответил:
— Я видел весь Израиль рассеянным по горам, как овцы без пастуха, и Господь сказал: «У них нет господина. Пусть каждый возвращается с миром домой».
18 Царь Израиля сказал Иосафату:
— Разве я не говорил тебе, что он никогда не пророчествует обо мне ничего хорошего, одно лишь плохое?
19 Михей сказал:
— Итак, выслушай слово Господа. Я видел Господа сидящим на Своем престоле, со всем небесным воинством, стоявшим справа и слева от Него. 20 Господь сказал: «Кто выманит Ахава, чтобы он пошел и пал при Рамоте Галаадском?». Один предлагал одно, другой другое, 21 пока, наконец, не вышел некий дух и встал перед Господом и сказал: «Я его выманю». «Как?» — спросил Господь. 22 «Я пойду и стану лживым духом в устах всех его пророков», — сказал он. «Да, ты преуспеешь в этом и выманишь его, — сказал Господь. — Иди и сделай так». 23 И вот теперь Господь вложил в уста всех этих твоих пророков лживый дух, а тебе Господь определил беду.
24 Тогда Цедекия, сын Хенааны, подошел и ударил Михея по щеке.
— Как это Дух от Господа перешел от меня к тебе, чтобы говорить с тобой? — спросил он.
25 Михей ответил:
— Ты узнаешь это в тот день, когда будешь прятаться во внутренней комнате.
26 Тогда царь Израиля приказал:
— Возьмите Михея и отправьте его обратно к Амону, правителю города, и к Иоашу, сыну царя, 27 и скажите: Так говорит царь: «Посадите этого человека в темницу и держите его впроголодь на хлебе и воде, пока я не вернусь благополучно».
28 Михей сказал:
— Если ты благополучно вернешься, значит, Господь не говорил через меня.
И еще он сказал:
— Пусть все услышат это!
Гибель Ахава при Рамоте Галаадском
(2 Пар. 18:28–34)
29 Царь Израиля пошел на Рамот Галаадский с Иосафатом, царем Иудеи. 30 Царь Израиля сказал Иосафату:
— Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды.
Царь Израиля переоделся и вступил в сражение. 31 А царь Арама приказал тридцати двум начальникам над своими колесницами:
— Не сражайтесь ни с кем, ни с малым, ни с великим, кроме царя Израиля.
32 Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Конечно, это и есть царь Израиля!».
И они повернули, чтобы напасть на него, но когда Иосафат закричал, 33 начальники над колесницами увидели, что он не царь Израиля, и перестали его преследовать. 34 Но кто-то натянул лук и случайно ранил царя Израиля, так что стрела попала в щель между доспехами. Царь сказал своему колесничему:
— Разворачивайся и вывези меня из боя! Я ранен.
35 Но битва кипела весь день, и царь был вынужден стоять в своей колеснице перед арамеями. Кровь из раны текла на пол колесницы, и вечером он умер. 36 Когда садилось солнце, по войску прокатился клич:
— Пусть каждый человек возвращается в свой город, каждый — в свою землю!
37 Царь умер и был привезен в Самарию, где его и похоронили. 38 А колесницу вымыли в одном из прудов Самарии, где мылись блудницы a, и псы лизали его кровь — по слову Господа, которое Он изрек b.
39 Что же до прочих событий правления Ахава и того, что он сделал, включая дворец, построенный им и выложенный слоновой костью, и города, которые он укрепил, то разве не записано об этом в «Книге летописей царей Израиля»? 40 Ахав упокоился со своими предками. Охозия, его сын, стал царем вместо него.
Иосафат — царь Иудеи
(2 Пар. 20:31–21:1)
41 Иосафат, сын Асы, стал царем Иудеи на четвертом году правления Ахава, царя Израиля. 42 Иосафату было тридцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме двадцать пять лет. Его мать звали Азува, она была дочерью Шилхи. 43 Он во всем ходил путями своего отца Асы и не уклонялся от них, делая то, что было правильным в глазах Господа. Но святилища на возвышенностях не были уничтожены, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать кадильные благовония. 44 Еще Иосафат заключил мир с царем Израиля.
45 Прочие события правления Иосафата, то, чего он достиг, и его воинские подвиги, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 46 Остаток храмовых блудников, которые еще были в стране в дни его отца Асы, он искоренил. 47 В Эдоме не было царя, правил наместник. 48 Иосафат построил флотилию таршишских кораблей, чтобы плавать в Офир за золотом, но они так и не отплыли, потому что разбились в родном порту Эцион-Гевер. 49 В то время Охозия, сын Ахава, сказал Иосафату:
— Пусть мои люди плавают вместе с твоими.
Но Иосафат не захотел.
50 Иосафат упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе Давида, своего отца. Иорам, его сын, стал царем вместо него.
Охозия — царь Израиля
51 Охозия, сын Ахава, стал царем Израиля в Самарии на семнадцатом году правления Иосафата, царя Иудеи, и правил Израилем два года. 52 Он делал зло в глазах Господа, потому что ходил путями отца и матери, и путями Иеровоама, сына Навата, который склонил Израиль к греху. 53 Он служил Баалу, поклонялся ему и вызывал гнев Господа, Бога Израиля, как и его отец.
Примечания
a3-я Царств 22:38 Или: «в Самарии, и омыли его оружие».
b3-я Царств 22:38 См. 21:19.
4-я книга Царств
Глава 1
Пророк Илия и царь Охозия
1 После смерти Ахава Моав взбунтовался против Израиля. 2 Охозия же упал через решетку своей верхней комнаты в Самарии и покалечился. Он отправил посланцев, сказав им:
— Идите и спросите Баал-Зевува a, бога Экрона, оправлюсь ли я от этих увечий.
3 Но Ангел Господень сказал Илии из Тишбы:
— Пойди навстречу посланцам царя Самарии и спроси их: «Разве в Израиле нет Бога, что вы идете спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона?» 4 Итак, вот что говорит Господь: «Ты не встанешь с постели, на которую лег. Ты непременно умрешь!».
И Илия пошел.
5 Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их:
— Почему вы вернулись?
6 — Нам навстречу вышел некий человек, — ответили они. — Он сказал нам: «Возвращайтесь к царю, который вас послал, и скажите ему: “Так говорит Господь: Разве в Израиле нет Бога, что ты посылаешь людей спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона? Итак, ты не встанешь с постели, на которую лег. Ты непременно умрешь!”»
7 Царь спросил их:
— Как выглядел тот человек, который вышел вам навстречу и сказал это?
8 Они ответили:
— Он был одет в шкуры, с кожаным поясом на бедрах.
Царь сказал:
— Это Илия из Тишбы.
9 Он послал к Илии военачальника с пятьюдесятью воинами. Тот поднялся к Илии, который сидел на вершине холма, и сказал ему:
— Божий человек, царь говорит: «Спустись!»
10 Илия ответил начальнику над пятьюдесятью воинами:
— Если я Божий человек, пусть огонь сойдет с неба и пожрет тебя и твоих людей!
И огонь, сойдя с неба, пожрал его и пятьдесят его воинов. 11 Тогда царь послал к Илии другого пятидесятника с его людьми. Тот сказал Илии:
— Божий человек, так говорит царь: «Немедленно спустись!»
12 — Если я Божий человек, — ответил Илия, — пусть огонь сойдет с неба и пожрет тебя и твой пятидесяток!
И огонь Божий, сойдя с неба, пожрал его и его пятидесяток. 13 Тогда царь послал третьего пятидесятника с его людьми. Этот командир поднялся и пал на колени перед Илией.
— Божий человек, — взмолился он, — прошу, пощади мою жизнь и жизнь этих пятидесяти воинов, твоих слуг! 14 Ведь огонь, сошедший с небес, пожрал двух первых пятидесятников и их воинов. Пощади мою жизнь!
15 Ангел Господень сказал Илии:
— Спустись с ним, не бойся его.
Тогда Илия встал и спустился с ним к царю. 16 Он сказал царю:
— Так говорит Господь: «Разве в Израиле нет Бога, чтобы спрашивать Его? Ты отправлял посланцев спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона! За это ты не встанешь с постели, на которую лег. Ты непременно умрешь!».
17 И он умер, по слову Господа, которое произнес Илия. Так как у Охозии не было сына, вместо него на втором году правления иудейского царя Иорама, сына Иосафата, воцарился его брат Иорам.
18 Что же до прочих событий правления Охозии и того, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
Примечания
a4-я Царств 1:2 Баал-Зевув — Иисус Христос отождествляет этого бога с самим сатаной, повелителем демонов (см. Мат. 10:25; 12:24–28).
Глава 2
Вознесение Илии
1 Когда Господь захотел вознести Илию на небо в вихре, Илия и Елисей шли из Гилгала. 2 Илия сказал Елисею:
— Прошу, останься здесь; Господь посылает меня в Вефиль.
Но Елисей сказал:
— Верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам — я не оставлю тебя!
И они пошли в Вефиль. 3 Ученики пророков a из Вефиля вышли к Елисею и спросили:
— Знаешь ли ты, что Господь возьмет от тебя сегодня твоего господина?
— Знаю, — ответил он. — Молчите.
4 Илия сказал ему:
— Елисей, прошу, останься здесь; Господь посылает меня в Иерихон.
Он ответил:
— Верно, как и то, что жив Господь и жив ты сам — я не оставлю тебя!
И они пошли в Иерихон. 5 Ученики пророков из Иерихона подошли к Елисею и спросили его:
— Знаешь ли ты, что сегодня Господь возьмет от тебя твоего господина?
— Знаю, − ответил он. − Молчите.
6 Илия сказал ему:
— Прошу, останься здесь; Господь посылает меня к Иордану.
Он ответил:
— Верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам — я не оставлю тебя!
И они вместе пошли дальше. 7 Пятьдесят человек из учеников пророков пришли и встали поодаль напротив них, когда оба они остановились у Иордана. 8 Илия снял плащ, скатал его и ударил им по воде. Вода разомкнулась вправо и влево, и они оба переправились по сухой земле. 9 Когда они переправились, Илия сказал Елисею:
— Скажи, что мне для тебя сделать, прежде чем я буду взят от тебя?
— Дай мне унаследовать твой дух в двойной мере, − ответил Елисей.
10 — Трудного просишь, − сказал Илия. — Если ты увидишь, как я буду взят от тебя, то случится по-твоему, а если нет, то не случится.
11 Когда они еще шли и разговаривали, внезапно явились огненная колесница и огненные кони, разлучили их, и Илия вознесся в вихре на небо. 12 Елисей смотрел на это и кричал:
— Отец мой! Отец мой! Колесница и конница Израиля!
А когда он уже не мог его видеть, то взялся за одежду и разорвал ее. 13 Он подобрал плащ, который упал с Илии, пошел назад и встал на берегу Иордана. 14 Он взял тот упавший плащ и ударил им по воде.
— Где сейчас Господь, Бог Илии? − сказал он.
Когда он ударил по воде, она разомкнулась вправо и влево, и он переправился через реку.
15 Ученики пророков из Иерихона, которые видели это, сказали:
— Дух Илии перешел на Елисея.
Они вышли ему навстречу и поклонились до земли.
16 — У твоих слуг есть пятьдесят крепких мужчин, − сказали они. − Позволь, они пойдут и поищут твоего господина. Может быть, Дух Господень подхватил его и бросил на одной из гор или в одной из долин?
— Нет, — ответил Елисей. — Не посылайте их.
17 Но они настаивали, пока он не сдался и не сказал:
— Пошлите их.
И они послали пятьдесят мужчин, которые искали три дня, но не нашли его. 18 Когда они вернулись к Елисею, который оставался в Иерихоне, он сказал им:
— Разве я не говорил вам не ходить?
Чудеса Елисея
19 Жители города сказали Елисею:
— Господин, как ты видишь, этот город расположен хорошо, но вода тут плохая, и земля бесплодна.
20 — Принесите мне новую чашу, — сказал он, — и положите в нее соли.
Они принесли ему. 21 Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря:
— Так говорит Господь: «Я исцелил эту воду. Никогда впредь не будет от нее ни смерти, ни бесплодия».
22 И по сегодняшний день вода остается здоровой по слову, которое сказал Елисей.
23 Оттуда Елисей пошел в Вефиль. Когда он шел по дороге, из города вышли мальчики, которые стали смеяться над ним:
— Возносись b, лысый! — кричали они. — Возносись, лысый!
24 Он обернулся, посмотрел на них и проклял их во Имя Господа. Тогда из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два мальчика. 25 А он пошел к горе Кармил и оттуда вернулся в Самарию.
Примечания
a4-я Царств 2:3 Букв.: «Сыны пророков»; также в других местах книги.
b4-я Царств 2:23 Или: «Иди отсюда».
Глава 3
Иорам — царь Израиля
1 Иорам a, сын Ахава, стал царем Израиля на восемнадцатом году правления Иосафата, царя Иудеи, и правил в Самарии двенадцать лет. 2 Он делал зло в глазах Господа, но не так, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец b. 3 И все же он держался грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль c. Он не отступал от них.
Поражение Моава
4 Меша, царь Моава, разводил овец, и должен был поставлять царю Израиля сто тысяч ягнят и шерсть со ста тысяч баранов. 5 Но после смерти Ахава царь Моава восстал против израильского царя. 6 Тогда царь Иорам вышел из Самарии и собрал все израильское войско. 7 Еще он послал сказать Иосафату, царю Иудеи:
— Царь Моава восстал против меня. Ты пойдешь со мной воевать против Моава?
— Пойду, − ответил он. − Как ты, так и я, мой народ − твой народ, мои кони − твои кони.
8 Потом он спросил:
— Какой дорогой мы выступим?
Иорам ответил:
— Через пустыню Эдома.
9 Царь Израиля отправился в путь с царем Иудеи и царем Эдома. После семи дней кружной дороги у войска не осталось воды ни для себя, ни для животных, которые были с ними.
10 — Горе! − воскликнул царь Израиля. − Господь созвал нас, трех царей, чтобы отдать в руки Моава!
11 Но Иосафат спросил:
— Неужели здесь нет пророка Господа, чтобы спросить через него Господа?
Один из приближенных царя Израиля ответил:
— Здесь есть Елисей, сын Шафата. Он поливал воду на руки Илии d.
12 Иосафат сказал:
— С ним слово Господне.
Тогда царь Израиля, Иосафат и царь Эдома пошли к нему.
13 Елисей сказал царю Израиля:
— Что у нас с тобой общего? Ступай к пророкам твоего отца и твоей матери.
— Нет, − ответил царь Израиля, − ведь это Господь созвал нас, трех царей, чтобы отдать в руки Моава.
14 Елисей сказал:
— Верно, как и то, что жив Господь Сил e, Которому я служу — если бы я не уважал Иосафата, царя Иудеи, то я и не вглянул бы на тебя и даже не заметил. 15 А теперь приведите мне арфиста.
И когда арфист играл, на Елисея сошла сила Господа, 16 и он сказал:
— Так говорит Господь: «Копайте рвы по всей этой долине». 17 Потому что так говорит Господь: «Вы не увидите ни ветра, ни дождя, но эта долина наполнится водой, и вы, ваш скот и другие ваши животные будете пить». 18 Сделать это для Господа легко, Он отдаст в ваши руки и Моав. 19 Вы захватите все укрепленные и большие города. Вы срубите хорошие деревья, завалите источники и забросаете камнями хорошие поля.
20 На следующее утро, в то время, когда приносят жертву, со стороны Эдома потекла вода! И земля наполнилась водой. 21 А моавитяне уже прослышали, что цари идут на них войной, и всех мужчин, и молодых, и старых, собрали и поставили на границе. 22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.
23 — Это кровь! — сказали они. — Должно быть, цари сражались и перебили друг друга. Что ж, на добычу, Моав!
24 Но когда моавитяне пришли к израильскому лагерю, израильтяне поднялись и стали разить их, и те побежали. Войдя в Моав, они продолжали разить их. 25 Они разрушили города, и каждый воин бросал по камню на всякое хорошее поле, пока оно не было завалено. Они завалили источники и срубили хорошие деревья. Лишь в Кир-Харесете оставались каменные стены, пока пращники не окружили его и не напали на него.
26 Когда царь Моава увидел, что проигрывает сражение, он взял с собой семьсот человек, владеющих мечом, чтобы прорваться к царю Эдома, но не смог. 27 Тогда он взял первенца, который должен был стать царем вместо него, и принес его в жертву на городской стене. Это вызвало большое негодование против израильтян f. Они отступили и вернулись в свою землю.
Примечания
a4-я Царств 3:1 Евр.: «Иегорам», вариант имени Иорам.
b4-я Царств 3:2 См. 3 Цар. 16:32–33.
c4-я Царств 3:3 См. 3 Цар. 12:25–33.
d4-я Царств 3:11 То есть был слугой Илии.
e4-я Царств 3:14 Евр.: «ЙГВГ цеваот». Также в других местах книги.
f4-я Царств 3:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 4
Елисей и бедная вдова
1 Жена одного ученика пророков кричала Елисею:
— Твой слуга, мой муж, умер, и ты знаешь, что он чтил Господа. А теперь его заимодавец пришел, чтобы забрать обоих моих мальчиков в рабство.
2 Елисей ответил ей:
— Как мне помочь тебе? Скажи мне, что у тебя есть дома?
— У твоей служанки ничего нет, — сказала она, — лишь горшок масла.
3 Елисей сказал ей:
— Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше. 4 Потом войди и запри за собой и за сыновьями дверь. Наливай масло в сосуды и, наполнив сосуд, отставляй в сторону.
5 Она пошла и заперла дверь за собой и сыновьями. Они подносили ей сосуды, а она наливала. 6 Когда все сосуды наполнились, она сказала сыну:
— Дай мне еще один.
Но он ответил:
— Ни одного сосуда больше нет.
И масло перестало течь. 7 Она пошла и рассказала Божьему человеку, а он сказал:
— Пойди, продай масло и расплатись с долгами, а на то, что останется, ты с сыновьями сможешь жить.
Елисей и богатая шунамитянка
8 Однажды Елисей отправился в Шунем. Там жила одна богатая женщина, которая уговорила его остаться поесть. И всякий раз, проходя мимо, он останавливался там поесть. 9 Она сказала мужу:
— Я знаю, что человек, который часто заходит к нам, − святой Божий человек. 10 Давай сделаем на крыше маленькую комнату и поставим туда постель, стол, стул и светильник для него. Тогда он сможет останавливаться там всякий раз, когда будет заходить к нам.
11 Однажды, когда Елисей пришел туда, он поднялся в комнату и лег. 12 Потом сказал своему слуге Гиезию:
— Позови эту шунамитянку.
Он позвал ее, и она пришла к нему. 13 Елисей сказал ему:
— Скажи ей: «Ты так хлопотала ради нас. Что для тебя сделать? Может, замолвить о тебе слово перед царем или начальником войска?»
Она ответила:
— Я живу среди своего народа.
14 — Что же сделать для нее? − спросил Елисей.
Гиезий сказал:
— Да вот, сына у нее нет, а муж уже стар.
15 Тогда Елисей сказал:
— Позови ее.
Он позвал ее, и она встала в дверях.
16 — Примерно в это время в следующем году, — сказал Елисей, — ты будешь держать на руках сына.
— Нет, мой господин, − возразила она, − не обманывай свою служанку, Божий человек!
17 Но вот, эта женщина забеременела, и в следующем году, примерно в это время, родила сына, как и сказал ей Елисей.
Воскрешение сына шунамитянки
18 Ребенок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.
19 — Моя голова! Моя голова! — сказал он отцу.
Отец велел слуге:
— Отнеси его к матери.
20 Слуга поднял его и отнес к матери. Ребенок сидел у нее на коленях до полудня, а потом умер. 21 Она поднялась и положила его на постель Божьего человека, заперла дверь и вышла. 22 Затем она позвала мужа и сказала:
— Прошу, пошли мне одного из слуг и осла, чтобы мне быстро съездить к Божьему человеку и вернуться.
23 — Зачем ходить к нему сегодня? — спросил он. — Сегодня же не праздник Новолуния, не суббота a.
— Все будет хорошо, − ответила она.
24 Она оседлала осла и сказала слуге:
— Веди. Не останавливайся, пока не скажу.
25 Она отправилась в путь и пришла к Божьему человеку на гору Кармил. Увидев ее издалека, Божий человек сказал своему слуге Гиезию:
— Смотри! Это шунамитянка! 26 Беги ей навстречу и спроси ее: «Здорова ли ты? Здоров ли твой муж? Здоров ли твой ребенок?»
— Здоровы, — сказала она.
27 Когда же она пришла к Божьему человеку на гору, она обняла его ноги. Гиезий подошел, чтобы оттолкнуть ее, но Божий человек сказал:
— Оставь ее! Она в большом горе, но Господь утаил это от меня и не сказал мне.
28 — Разве я просила тебя о сыне, мой господин? — сказала она. — Разве я не говорила тебе: «Не буди во мне надежду?»
29 Елисей сказал Гиезию:
— Заправь полы плаща под пояс, возьми в руку мой посох и беги. Если встретишь кого, не приветствуй, и если кто будет приветствовать тебя, не отвечай. Положи мой посох мальчику на лицо.
30 Но мать ребенка сказала:
— Верно, как и то, что Господь жив и жив ты сам, — я не отстану от тебя.
Тогда он поднялся и пошел за ней.
31 Гиезий шел впереди их и положил посох мальчику на лицо, но в ответ не раздалось ни звука. Гиезий вернулся навстречу Елисею и сказал ему:
— Мальчик не пробудился.
32 Когда Елисей пришел в дом, мальчик лежал мертвым на его постели. 33 Он вошел, запер за собой дверь и помолился Господу. 34 После этого он поднялся на постель и лег на мальчика − рот ко рту, глаза к глазам, руки к рукам. Когда он простерся над ним, тело мальчика согрелось. 35 Елисей отвернулся, походил по комнате взад и вперед и, поднявшись на постель, простерся над ним еще раз. Мальчик семь раз чихнул и открыл глаза. 36 Елисей позвал Гиезия и сказал:
— Позови шунамитянку.
И тот сделал это.
Когда она пришла, он сказал:
— Возьми своего сына.
37 Она вошла, упала ему в ноги и поклонилась до земли. Затем она взяла сына и вышла.
Ядовитая похлебка
38 Елисей же вернулся в Гилгал. В той области тогда был голод. Когда ученики пророков встретили его, он сказал слуге:
— Поставь большой котел и свари для этих людей похлебки.
39 Один из них вышел в поле собирать овощи b и нашел дикие огурцы. Он набрал полную одежду диких плодов с него и, когда вернулся, накрошил их в котел с похлебкой, хотя никто не знал, что это такое. 40 Похлебку разлили для людей, но начав есть, они закричали:
— Божий человек, в котле смерть! − и не стали есть похлебку.
41 Елисей сказал:
— Принесите муки.
Он бросил ее в котел и сказал:
— Разливай людям, чтобы они ели.
И в котле не осталось ничего вредного.
Насыщение ста человек
42 Из Баал-Шалиши пришел некий человек, который принес Божьему человеку двадцать ячменных хлебов, испеченных из зерна первого урожая, и колосья с молодым зерном.
— Отдай людям, пусть едят, − сказал Елисей.
43 — Как же я накормлю этим сто человек? − спросил слуга.
Но Елисей ответил:
— Отдай людям, пусть едят. Ведь так говорит Господь: «Они наедятся, и еще останется».
44 Тогда он раздал им, и они ели, и еще осталось, по слову Господа.
Примечания
a4-я Царств 4:23 Новолуние — израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием. суббота — седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал ритуальные жертвоприношения.
b4-я Царств 4:39 Букв.: «травы».
Глава 5
Исцеление Наамана от проказы
1 Нааман был военачальником царя Арама. Он был великим и уважаемым человеком в глазах своего господина, потому что через него Господь даровал Араму победу. Он был доблестным воином, но болел проказой a.
2 Отряды арамеев во время одного из набегов взяли в Израиле в плен маленькую девочку, и она служила жене Наамана. 3 Она сказала госпоже:
— Если бы только моему господину повидать пророка, который в Самарии! Он исцелил бы его от проказы.
4 Нааман пошел к господину и передал ему то, что сказала девочка из Израиля.
5 — Конечно, иди, − ответил царь Арама. − Я напишу письмо царю Израиля.
И Нааман пошел, взяв с собой десять талантов b серебра, шесть тысяч шекелей c золота и десять смен одежды. 6 В письме, которое он принес царю Израиля, говорилось: «Когда ты получишь это письмо, знай, что я послал к тебе моего слугу Наамана, чтобы ты вылечил его от проказы».
7 Когда царь Израиля прочитал это письмо, он разорвал на себе одежду и сказал:
— Разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять? Почему он посылает ко мне, чтобы я исцелял от проказы? Смотрите, он пытается затеять со мной ссору!
8 Когда Елисей, Божий человек, услышал о том, что царь Израиля разорвал на себе одежду, он послал сказать ему:
— Почему ты разорвал на себе одежду? Пошли этого человека ко мне, и он узнает, что есть пророк в Израиле.
9 Нааман пришел с конями и колесницами и остановился у двери Елисеева дома. 10 Елисей отправил посланца сказать ему:
— Пойди, омойся семь раз в Иордане, твое тело исцелится, и ты станешь чист.
11 Но Нааман разгневался и ушел, говоря:
— Я думал, что он непременно выйдет ко мне, встанет, призовет Имя Господа, своего Бога, поводит рукой над этим местом и исцелит меня от проказы. 12 Разве Авана d и Фарфар, реки Дамаска, не лучше всех вод Израиля? Разве я не мог омыться в них, чтобы очиститься?
Он повернулся и в гневе ушел. 13 Слуги Наамана подошли к нему и сказали:
— Отец, если бы пророк сказал тебе сделать нечто великое, разве бы ты этого не сделал? А он лишь сказал тебе: «Омойся и будешь чист»!
14 Тогда он пошел и семь раз окунулся в Иордане, как сказал ему Божий человек, − и его тело исцелилось и стало чистым, как у младенца. 15 Нааман со слугами вернулся к Божьему человеку. Он встал перед ним и сказал:
— Теперь я знаю, что во всем мире нет Бога, кроме как в Израиле. А теперь, прошу, прими от твоего слуги подарок.
16 Пророк ответил:
— Верно, как и то, что жив Господь, Которому я служу — я ничего не приму.
И хотя Нааман уговаривал его, он отказался.
17 — Если ты не желаешь, − сказал Нааман, − то прошу тебя, пусть твоему слуге дадут столько земли e, сколько сможет увезти пара мулов, потому что твой слуга никогда больше не будет приносить всесожжения и жертвы никакому богу, кроме Господа. 18 Пусть только Господь простит твоего слугу за одно: когда мой господин входит в храм Риммона f, чтобы поклониться там, и опирается на мою руку, я кланяюсь тоже. Когда я буду кланяться в храме Риммона, пусть Господь простит за это твоего слугу.
19 — Иди с миром, — сказал Елисей.
Гиезий наказан проказой
Когда Нааман уже отошел на некоторое расстояние, 20 Гиезий, слуга Елисея, Божьего человека, сказал себе: «Мой господин отпустил этого арамея Наамана слишком легко, не взяв у него никаких даров. Верно, как и то, что Господь жив — я побегу за ним и возьму у него что-нибудь». 21 Гиезий помчался за Нааманом. Когда Нааман увидел, как он бежит к нему, он слез с колесницы, чтобы встретить его.
— Все ли благополучно? − спросил он.
22 — Все благополучно, − ответил Гиезий. — Мой господин послал меня сказать: «Два молодых ученика пророков пришли ко мне из нагорий Ефрема. Прошу тебя, дай им талант серебра g и две смены одежды».
23 — Конечно! Бери два таланта, — сказал Нааман.
Он уговорил Гиезия взять два таланта серебра в двух мешках, вместе с двумя сменами одежды. Он отдал их двум слугам, и они понесли их перед Гиезием. 24 Когда Гиезий пришел на холм, он взял это у слуг и положил у себя дома. Он отпустил людей, и они ушли. 25 После этого он вошел и встал перед своим господином Елисеем.
— Где ты был, Гиезий? − спросил Елисей.
— Твой слуга никуда не ходил, − ответил Гиезий.
26 Но Елисей сказал ему:
— Разве не был с тобой мой дух, когда тот человек слез с колесницы, чтобы встретить тебя? Время ли брать деньги или принимать одежды, масличные рощи, виноградники, отары, стада, слуг или служанок? 27 Так пусть проказа Наамана пристанет к тебе и твоим потомкам навеки.
И когда Гиезий вышел от Елисея, он был бел от проказы, как снег.
Примечания
a4-я Царств 5:1 Еврейское слово обозначает несколько различных кожных болезней; его точное значение неясно. Также в других местах книги.
b4-я Царств 5:5 Около 340 кг.
c4-я Царств 5:5 Около 70 кг.
d4-я Царств 5:12 Другое чтение: «Амана».
e4-я Царств 5:17 Большинство неизраильтян верило, что божеству можно поклоняться только на земле, принадлежащей этому божеству, или из земли, взятой там, соорудить жертвенник для этого божества.
f4-я Царств 5:18 Риммон — бог-громовержец арамеев.
g4-я Царств 5:22 Около 34 кг.
Глава 6
Всплывший топор
1 Ученики пророков сказали Елисею:
— Послушай, здесь, где мы живем под твоим началом, нам не хватает места. 2 Позволь нам пойти к Иордану, взять оттуда по бревну и построить себе там жилище.
— Идите, — сказал он.
3 Тогда один из них сказал:
— Не будет ли и тебе угодно пойти со своими слугами?
— Я пойду, − сказал Елисей.
4 И он пошел с ними. Они пришли к Иордану и начали рубить деревья. 5 Когда один из них валил дерево, железное лезвие его топора упало в воду.
— Ах, мой господин! — закричал он. — Ведь я его одолжил!
6 Божий человек спросил:
— Где оно упало?
Когда он показал ему место, Елисей отрубил ветку, бросил ее туда, и железо всплыло.
7 — Возьми его, − сказал он.
Тот человек протянул руку и взял его.
Ослепление арамеев
8 Царь Арама воевал с Израилем. Посовещавшись со слугами, он сказал:
— Я расположу лагерь там-то и там-то.
9 Божий человек послал сказать царю Израиля:
— Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются арамеи.
10 И царь Израиля проверял места, которые указывал ему Божий человек. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже. 11 Царь Арама весьма встревожился. Он призвал своих приближенных и спросил у них:
— Не скажете ли вы мне, кто из наших людей на стороне царя Израиля?
12 — Никто, господин мой царь, − ответил один из приближенных. — Это Елисей, пророк, что в Израиле, передает царю Израиля даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.
13 — Идите и узнайте, где он находится, − приказал царь, − чтобы мне послать людей и схватить его.
Ему доложили:
— Он в Дотане.
14 Он послал туда лошадей, колесницы и большое войско. Они пришли ночью и окружили город. 15 Когда рано утром слуга Божьего человека поднялся и вышел, город был окружен войском с конями и колесницами.
— Ах, мой господин, что же нам делать? − спросил слуга.
16 — Не бойся, − ответил пророк. — Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними.
17 И Елисей помолился:
— Господи, открой его глаза, чтобы он мог видеть!
Господь открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы. 18 Когда враги двинулись на него, Елисей помолился Господу:
— Порази этих людей слепотой.
И Он поразил их слепотой, как просил Елисей. 19 Елисей сказал им:
— Это не та дорога и не тот город. Идите за мной, и я приведу вас к человеку, которого вы ищете.
И он привел их в Самарию. 20 Когда они вошли в город, Елисей сказал:
— Господи, открой глаза этих людей, чтобы они могли видеть.
Господь открыл им глаза, и они увидели, что находятся в Самарии. 21 Когда царь Израиля увидел их, он спросил Елисея:
— Не перебить ли их, отец мой? Не перебить ли?
22 — Нет, — ответил он. — Разве ты перебил бы тех, кого захватил бы своим мечом и луком? Дай им хлеб и воду, пусть едят, пьют и возвращаются к своему господину.
23 Тогда он приготовил для них большой пир, и после того, как они кончили есть и пить, отпустил их, и они вернулись к своему господину. И отряды из Арама перестали совершать набеги на землю Израиля.
Голод в осажденной Самарии
24 Некоторое время спустя Венадад a, царь Арама, собрал войско, выступил и осадил Самарию. 25 В городе начался страшный голод. Осада так затянулась, что ослиную голову продавали за восемьдесят шекелей b серебра, а четверть каба c голубиного помета за пять шекелей d.
26 Когда царь Израиля проходил по городской стене, одна женщина закричала ему:
— Помоги мне, господин мой царь!
27 Царь ответил:
— Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С молотильной площадки? Из давильни для винограда?
28 Потом он спросил ее:
— В чем дело?
Она ответила:
— Вот эта женщина сказала мне: «Отдай своего сына, чтобы нам съесть его сегодня, а завтра съедим моего». 29 Мы сварили моего сына и съели. На другой день я сказала ей: «Дай твоего сына — мы съедим его», но она спрятала его.
30 Услышав слова женщины, царь разорвал на себе одежды. А так как он шел по стене, народ увидел, что у него на теле было рубище. 31 Он сказал:
— Пусть Бог сурово накажет меня, если голова Елисея, сына Шафата, усидит сегодня у него на плечах! 32 − и послал от себя человека.
А Елисей сидел у себя дома, и с ним сидели старейшины. Прежде чем прибыл посланец, Елисей сказал старейшинам:
— Знаете ли вы, что этот сын убийцы послал человека отсечь мне голову? Когда посланец придет, смотрите, заприте дверь и держите ее перед ним запертой. Не звук ли шагов его господина за ним? 33 Пока он еще говорил с ними, посланец пришел к нему и сказал:
— Эта беда от Господа. Зачем мне дальше надеяться на Господа?
Примечания
a4-я Царств 6:24 Это Венадад II, сын или внук Венадада I (см. 3 Цар. 15:18). Примерные даты его правления с 860 по 841 гг. до н. э.
b4-я Царств 6:25 Около 1 кг.
c4-я Царств 6:25 Возможно, около 0,3 л.
d4-я Царств 6:25 Около 55 г.
Глава 7
1 Но Елисей сказал:
— Слушай слово Господне. Так говорит Господь: «Завтра к этому времени у ворот Самарии сея a лучшей муки будет продаваться за шекель b и две сеи c ячменя за шекель».
2 Сановник, на чью руку опирался царь Израиля, сказал Божьему человеку:
— Послушай, этого не может быть, даже если Господь откроет небесные окна!
— Ты увидишь это своими глазами, — ответил Елисей, — но есть не будешь!
Конец осады
3 У входа в городские ворота было четверо прокаженных. Они сказали друг другу:
— Чего нам сидеть тут и ждать смерти? 4 Если мы решим: «Пойдем в город», — то там голод, и мы умрем. И если мы останемся здесь, то все равно умрем. Давайте же пойдем в лагерь к арамеям и сдадимся. Если они пощадят нас, останемся в живых, а если нет, то умрем.
5 В вечерних сумерках они встали и пошли в лагерь арамеев. Когда они добрались до края лагеря, там никого не было, 6 потому что Владыка сделал так, что арамеи услышали шум колесниц, коней и огромного войска, и они сказали друг другу:
— Это царь Израиля нанял хеттейских и египетских царей, чтобы напасть на нас!
7 Они встали и в сумерках бежали, бросив шатры, лошадей и ослов. Они бросили лагерь, как он был, и спасались бегством.
8 Прокаженные добрались до края лагеря и вошли в один из шатров. Они наелись, напились и унесли оттуда серебро, золото и одежды, ушли и спрятали их. Потом они вернулись и вошли в другой шатер и, взяв кое-что и из него, ушли и спрятали это тоже. 9 Затем они сказали друг другу:
— Мы поступаем неправильно. Это день хороших вестей, а мы держим их при себе. Если мы будем ждать рассвета, нас постигнет кара. Пойдем сейчас же и доложим об этом в царском дворце.
10 Они пошли, позвали служащих у городских ворот и сказали им:
— Мы ходили в лагерь арамеев, но там никого не видно и не слышно; только привязанные кони и ослы, и шатры, как они были.
11 Служители у ворот разгласили весть, и об этом было доложено во дворце. 12 Царь встал ночью и сказал своим приближенным:
— Я скажу вам, что сделали арамеи. Они знают, что мы голодаем, и покинули лагерь, чтобы спрятаться в поле, думая: «Они непременно выйдут, мы возьмем их живыми и войдем в город».
13 Один из его приближенных сказал:
— Пусть возьмут пять из оставшихся лошадей и узнают, что произошло. Ведь те, кто уцелел, здесь все равно разделят судьбу всего множества израильтян, которое уже погибло.
14 Они взяли две колесницы с конями, и царь послал их за войском Арама. Он приказал колесничим:
— Пойдите и узнайте, что произошло.
15 Они ехали по следам войска Арама до самого Иордана и видели, что вся дорога усеяна одеждами и снаряжением арамеев, которые те бросали во время стремительного бегства. Посланцы вернулись и доложили об увиденном царю. 16 Народ вышел и разграбил лагерь арамеев. Сею лучшей муки стали продавать за шекель, и две сеи ячменя за шекель, как и сказал Господь. 17 А царь поставил своего ближайшего сановника следить за порядком в городских воротах, и там его растоптала толпа. Он умер, как и предсказывал Божий человек, когда царь приходил к нему домой. 18 (Когда Божий человек говорил царю: «Завтра к этому времени у ворот Самарии сею лучшей муки будет продавать за шекель и две сеи ячменя за шекель», — 19 тот сановник сказал Божьему человеку: «Послушай, этого не может быть, даже если Господь откроет небесные окна!» Тогда Божий человек ответил: «Ты увидишь это своими глазами, но есть не будешь!») 20 Так с ним и произошло: толпа растоптала его в воротах, и он умер.
Примечания
a4-я Царств 7:1 Возможно, около 7 л; также в ст. 16 и 18.
b4-я Царств 7:1 Около 11 г; также в ст. 16 и 18.
c4-я Царств 7:1 Возможно, около 14 л; также в ст. 16 и 18.
Глава 8
Возвращение земли шунамитянки
1 Елисей сказал женщине, сына которой он воскресил:
— Уходи с семьей и поселись, где сможешь, потому что Господь навел на страну голод, который будет длиться семь лет.
2 Женщина собралась и сделала, как сказал Божий человек. Вместе с семьей она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.
3 Через семь лет она вернулась из земли филистимлян и пошла к царю просить о своем доме и земле. 4 А царь в то время беседовал с Гиезием, слугой Божьего человека, и сказал:
— Расскажи мне о великих делах, которые совершил Елисей.
5 Как раз, когда Гиезий рассказывал царю о том, как Елисей воскресил мертвого, женщина, чьего сына Елисей воскресил, пришла просить царя о своем доме и земле. Гиезий сказал:
— Вот это и есть та женщина, господин мой царь, а это ее сын, которого воскресил Елисей.
6 Царь расспросил женщину, и она рассказала ему. Тогда он назначил чиновника рассмотреть ее дело, сказав ему:
— Верни ей все, что у нее было, а также все доходы от ее земли, что были получены с того дня, как она покинула страну, до этого дня.
Предсказание Елисея об убийстве Венадада
7 Елисей пришел в Дамаск, когда Венадад, царь Арама, был болен. Когда царю доложили: «Сюда пришел Божий человек», 8 − он сказал Хазаилу:
— Возьми с собой подарок и иди встречать Божьего человека. Спроси через него Господа, сказав: «Выздоровею ли я от этой болезни?»
9 Хазаил пошел встречать Елисея, взяв с собой в дар лучших товаров Дамаска на сорок верблюжьих поклаж. Он пришел, встал перед ним и сказал:
— Твой сын Венадад, царь Арама, послал меня спросить: «Выздоровею ли я от этой болезни?»
10 Елисей сказал:
— Иди и скажи ему: «Ты обязательно выздоровеешь», — но Господь открыл мне, что на самом деле он умрет.
11 Елисей смотрел на него не отрываясь, пока Хазаил не смутился. Тогда Божий человек заплакал.
12 — Почему мой господин плачет? − спросил Хазаил.
— Потому что я знаю, какое зло ты причинишь израильтянам, — ответил он. — Ты сожжешь их крепости, юношей их убьешь мечом, разобьешь их младенцев о землю и порубишь их беременных женщин.
13 Хазаил сказал:
— Как твой слуга, который лишь пес, сможет совершить такое большое дело?
— Господь открыл мне, что ты станешь царем Арама, — ответил Елисей a.
14 Тогда Хазаил ушел от Елисея и вернулся к своему господину.
Венадад спросил:
— Что сказал тебе Елисей?
Хазаил ответил:
— Он сказал мне, что ты непременно выздоровеешь.
15 Но на другой день он взял одеяло, намочил его водой, накрыл им лицо царя, и тот умер. А Хазаил стал царем вместо него.
Иорам − царь Иудеи
(2 Пар. 21:5-10, 20)
16 На пятом году правления израильского царя Иорама, сына Ахава, когда Иосафат еще был царем Иудеи, в Иудее начал царствовать Иорам, сын Иосафата. 17 Ему было тридцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме восемь лет. 18 Он ходил путем царей Израиля, по примеру дома Ахава, потому что женился на дочери Ахава. Он делал зло в глазах Господа. 19 Но ради Своего слуги Давида Господь не хотел погубить Иудею. Он обещал сохранить светильник ему и его потомкам навеки.
20 Во времена Иорама Эдом восстал против правления Иудеи и поставил себе царя. 21 Тогда Иорам пошел в Цаир со всеми своими колесницами. Ночью он приготовился и напал на эдомитян и на начальников их колесниц, которые окружили его, но его войско бежало домой. 22 И до сих пор Эдом не покорен правлению Иудеи. Ливна восстала в то же самое время.
23 Что же до прочих событий правления Иорама и его дел, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 24 Иорам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе Давида. Охозия, его сын, стал царем вместо него.
Охозия − царь Иудеи
(2 Пар. 22:1–6)
25 На двенадцатом году правления израильского царя Иорама, сына Ахава, над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама. 26 Охозии было двадцать два года когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме один год. Его мать звали Аталия; она была внучкой Омри, царя Израиля. 27 Он ходил путем дома Ахава и делал зло в глазах Господа, по примеру дома Ахава b, ведь он породнился с домом Ахава через брак.
28 Охозия ходил с Иорамом, сыном Ахава, воевать против Хазаила, царя Арама, под Рамот Галаадский. Арамеи ранили Иорама, 29 и царь Иорам вернулся в Изреель, чтобы оправиться от ран, которые ему нанесли при Рамоте c, когда он сражался с Хазаилом, царем Арама.
Охозия, сын Иорама, царя Иудеи, отправился в Изреель навестить Иорама, сына Ахава, потому что тот был ранен.
Примечания
a4-я Царств 8:13 Здесь Елисей произносит пророчество, которое ранее было открыто Богом Илии (см. 3 Цар. 19:15–17).
b4-я Царств 8:27 Аталия, мать Охозии, была дочерью Ахава (см. ст. 18).
c4-я Царств 8:29 Евр.: «раме», вариант названия Рамот.
Глава 9
Помазание Ииуя на царство в Израиле
1 Пророк Елисей призвал одного ученика пророков и сказал ему:
— Заправь полы плаща под пояс, возьми этот сосуд с маслом и ступай в Рамот Галаадский. 2 Когда придешь туда, разыщи там Ииуя, сына Иосафата, внука Нимши. Пойди к нему и уведи его от его друзей во внутреннюю комнату. 3 Возьми этот сосуд, полей масло ему на голову и произнеси: «Так говорит Господь: “Я помазываю тебя в цари Израиля”». Потом открой дверь и беги, не задерживайся!
4 И молодой человек, пророк, пошел в Рамот Галаадский. 5 Когда он пришел туда, он увидел военачальников, сидящих вместе.
— У меня есть весть для тебя, военачальник, − сказал он.
— Для кого из нас? — спросил Ииуй.
— Для тебя, военачальник, — ответил он.
6 Ииуй встал и прошел в дом. Пророк возлил масло на голову Ииуя и произнес:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я помазываю тебя в цари Господнего народа, Израиля. 7 Истреби дом Ахава, твоего господина, чтобы Мне отомстить за кровь Моих слуг пророков и за кровь всех Господних слуг, пролитую Иезавелью. 8 Погибнет весь дом Ахава. Я истреблю у Ахава всякого человека мужского пола — и раба, и свободного. 9 Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии a. 10 А Иезавель сожрут псы на участке земли в Изрееле, и никто ее не похоронит».
После этого он открыл дверь и убежал. 11 Когда Ииуй вышел к слугам господина, один из них спросил его:
— Все ли благополучно? Зачем к тебе приходил этот сумасшедший?
— Вы сами знаете, что это за человек и что он может сказать, − ответил Ииуй.
12 — Неправда! — сказали они. — Расскажи нам.
Ииуй сказал:
— Он сказал мне: «Так говорит Господь: “Я помазываю тебя в цари Израиля”».
13 Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали:
— Воцарился Ииуй!
Гибель царей Иорама и Охозии
(2 Пар. 22:7–9)
14 Ииуй, сын Иосафата, внук Нимши, составил заговор против Иорама. (Иорам и весь Израиль защищали Рамот Галаадский от Хазаила, царя Арама, 15 но царь Иорам b вернулся в Изреель, чтобы оправиться от ран, которые арамеи нанесли ему в битве с царем Арама Хазаилом.) Ииуй сказал:
— Если вы согласны, то не давайте никому выйти из города и рассказать новости в Изрееле.
16 Он взошел на колесницу и поехал в Изреель, потому что там отдыхал Иорам, а Охозия, царь Иудеи, пришел его навестить. 17 Когда часовой, стоявший на башне в Изрееле, увидел, как приближаются воины Ииуя, он закричал:
— Я вижу воинов.
— Отправь им навстречу всадника, — приказал Иорам. — Пусть спросит: «С миром ли вы?».
18 Всадник выехал навстречу Ииуя и сказал:
— Царь спрашивает, с миром ли вы?
— Что тебе до мира? — ответил Ииуй. — Поезжай за мной.
И часовой доложил:
— Посланец доехал до них, но назад не возвращается.
19 Тогда царь послал второго всадника. Подъехав к ним, он сказал:
— Царь спрашивает, с миром ли вы?
Ииуй ответил:
— Что тебе до мира? Поезжай за мной.
20 И часовой доложил:
— Посланец доехал до них, но и он не возвращается назад. А человек, скачущий впереди, похож на Ииуя, сына Нимши − он скачет, как безумец.
21 — Запрягай мою колесницу, — приказал Иорам.
И когда ее запрягли, Иорам, царь Израиля, и Охозия, царь Иудеи, выехали в колесницах навстречу Ииую. Они встретили его у участка земли, который принадлежал Навоту из Изрееля. 22 Увидев Ииуя, Иорам спросил:
— Ты с миром, Ииуй?
— Какой мир, − ответил Ииуй, − пока множатся идолопоклонство и чародейство твоей матери Иезавели?
23 Иорам повернул назад и обратился в бегство, крича Охозии:
— Измена, Охозия!
24 Ииуй натянул лук и поразил Иорама между лопатками. Стрела пронзила ему сердце, и он осел в колеснице. 25 Ииуй сказал своему сановнику Бидекару:
— Подними его и брось на поле, что принадлежало Навоту из Изрееля. Помнишь, как мы с тобой ехали в колесницах за его отцом Ахавом, когда Господь изрек о нем такое пророчество: 26 «Вчера Я видел кровь Навота и кровь его сыновей, — возвещает Господь, — и непременно взыщу с тебя за нее на этом участке земли». Итак, подними его и брось на тот самый участок по слову Господа c.
Гибель Охозии
27 Увидев, что случилось, Охозия, царь Иудеи, бежал по дороге к Бет-Хаггану d. Ииуй гнался за ним, крича:
— Убейте и этого!
Люди ранили Охозию в колеснице на дороге, поднимающейся к Гуру, что близ Ивлеама, но он скрылся в городе Мегиддо, где и умер. 28 Слуги отвезли его на колеснице в Иерусалим и похоронили со своими предками в его гробнице в Городе Давида. 29 (Охозия стал царем Иудеи на одиннадцатом году правления Иорама, сына Ахава.)
Гибель Иезавели
30 Ииуй пошел в Изреель. Когда Иезавель услышала об этом, она подвела глаза, уложила волосы и стала смотреть в окно. 31 Когда Ииуй вошел в ворота, она спросила:
— Пришел ли ты с миром, Зимри, убийца своего господина? e
32 Он поднял взгляд к окну и позвал:
— Кто за меня? Кто?
Из окна выглянули два или три евнуха.
33 — Сбросьте ее вниз! — сказал Ииуй.
Они сбросили ее, и кровь ее брызнула на стену и на коней, которые растоптали ее.
34 Ииуй зашел, поел и попил. Потом он сказал:
— Разыщите эту проклятую и похороните; она все-таки царская дочь.
35 Но когда пошли ее хоронить, не нашли ничего, кроме черепа, ног и кистей рук 36 и, вернувшись, доложили Ииую, который сказал:
— Это слово Господа, которое Он изрек через Своего слугу, Илию из Тишбы: «На земле Изрееля псы сожрут тело Иезавели. 37 Труп Иезавели будет на участке Изрееля как навоз на поле, так что никто не скажет: “Это Иезавель”» f.
Примечания
a4-я Царств 9:9 См. 3 Цар. 14:10–11; 16:3–4.
b4-я Царств 9:15 Евр.: «иегорам», вариант имени Иорам; также в ст. 17 и 21–24.
c4-я Царств 9:26 См. 3 Цар. 21:19, 24, 29.
d4-я Царств 9:27 Или: «по дороге, которая ведет к садовому дому».
e4-я Царств 9:31 Иезавель намекает здесь на судьбу военачальника Зимри, который убил своего царя Илу и истребил весь царский род, но сам погиб через семь дней (см. 3 Цар. 16:9-20).
f4-я Царств 9:37 См. ст. 10 и 3 Цар. 21:23.
Глава 10
Истребление дома Ахава
1 В Самарии было семьдесят сыновей Ахава. Ииуй написал письма и послал их в Самарию к правителям Изрееля, к старейшинам и воспитателям сыновей Ахава. Он сказал:
2 — Как только вы получите это письмо, то раз с вами сыновья вашего господина и у вас есть колесницы и кони, укрепленный город и оружие, 3 выберите лучшего и достойнейшего из сыновей вашего господина и посадите его на отцовский престол. А затем сражайтесь за дом господина своего.
4 Но они очень испугались и сказали:
— Если ему не смогли противостоять два царя, то как можем мы?
5 Распорядитель дворца, правитель города, старейшины и воспитатели послали сказать Ииую:
— Мы твои слуги и сделаем все, что ты скажешь. Мы не будем никого ставить царем, делай все, как считаешь нужным.
6 Тогда Ииуй написал им второе письмо, говоря:
— Если вы на моей стороне и послушны мне, возьмите головы сыновей своего господина и завтра к этому времени приходите ко мне в Изреель.
Царские сыновья, семьдесят человек, были со знатнейшими людьми города, которым было доверено их воспитание. 7 Когда пришло письмо, эти люди взяли царских сыновей и закололи их всех. Они положили их головы в корзины и послали к Ииую в Изреель. 8 Когда посланец прибыл, он доложил Ииую:
— Принесли головы царских сыновей.
Ииуй приказал:
— Сложите их в две кучи у входа в городские ворота до утра.
9 На следующее утро Ииуй вышел, встал перед народом и сказал:
— Вы невиновны. Это я составил заговор против моего господина и убил его, но кто убил вот этих? 10 Итак, знайте, что ни одно слово, которое Господь изрек против дома Ахава, не осталось неисполненным. Господь сделал то, что обещал через Своего слугу Елисея a.
11 И Ииуй перебил в Изрееле всех, кто еще оставался от дома Ахава, вместе со всеми его приближенными, близкими друзьями и священниками, никого не оставив в живых.
Ииуй убивает родственников Охозии и Ахава
12 После этого Ииуй тронулся в путь к Самарии. Он остановился в месте, которое называлось Бет-Экед пастуший. 13 Там он встретил родственников Охозии, царя Иудеи, и спросил:
— Вы кто?
Они сказали:
— Мы родственники Охозии и вышли приветствовать сыновей царя и сыновей царицы-матери.
14 — Взять их живыми! — приказал он.
Их взяли живыми и закололи — сорок два человека, при колодце у Бет-Экеда. Он не оставил никого из них в живых.
15 Уйдя оттуда, он встретил Ионадава, сына Рехава b, который шел ему навстречу. Ииуй приветствовал его и сказал:
— Так же ли твое сердце верно моему, как мое твоему?
— Да, − ответил Ионадав.
— Если да, то дай мне руку, — сказал Ииуй.
Он дал ему руку, и Ииуй помог ему взойти на колесницу. 16 Ииуй сказал:
— Едем со мной. Ты увидишь мою ревность о Господе, — и повез его в своей колеснице.
17 Когда Ииуй прибыл в Самарию, он перебил всех, кто оставался там от дома Ахава. Он истребил их по слову, которое Господь сказал Илии.
Ииуй уничтожает служителей Баала
18 После этого Ииуй собрал весь народ и сказал им:
— Ахав служил Баалу мало — Ииуй будет служить ему больше. 19 Итак, позовите ко мне всех пророков Баала, всех его служителей и всех его жрецов. Смотрите, чтобы пришли все до одного, потому что я хочу принести Баалу великую жертву. А кто не придет, тому не жить.
Но Ииуй действовал с хитростью, желая истребить служителей Баала. 20 Он сказал:
— Объявите праздничное собрание в честь Баала.
И они возвестили о нем. 21 Ииуй послал весть по всему Израилю, и все служители Баала явились, не осталось ни одного, кто бы не пришел. Они собирались в храме Баала, пока он не наполнился от одного конца до другого. 22 Ииуй сказал хранителю одежд:
— Принеси одежды для всех служителей Баала.
И он вынес для них одежды.
23 Затем Ииуй и Ионадав, сын Рехава, вошли в храм Баала. Ииуй сказал служителям Баала:
— Поищите и посмотрите, чтобы с вами здесь не было служителей Господа, а только служители Баала.
24 И они вошли, чтобы принести жертвы и всесожжения. А Ииуй расставил снаружи восемьдесят человек, предупредив их:
— Если кто из вас позволит кому-нибудь из тех людей, которых я отдаю в ваши руки, спастись, он расплатится за это своей жизнью.
25 Как только Ииуй закончил приносить всесожжение, он сказал стражам и военачальникам:
— Войдите и перебейте их, и пусть никто не спасется.
И они перебили их мечами. Стражи и военачальники выбросили их тела наружу, а затем прошли во внутреннее святилище храма Баала. 26 Они вынесли из храма Баала священный камень и бросили его в огонь. 27 Они уничтожили священный камень Баала, разрушили храм Баала и сделали из него отхожее место, как это есть и до сегодняшнего дня.
28 Так Ииуй искоренил в Израиле почитание Баала. 29 Но он не отвернулся от грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль, − от поклонения золотым тельцам Вефиля и Дана.
30 Господь сказал Ииую:
— Так как ты поступил хорошо, совершив то, что правильно в Моих глазах, и сделал с домом Ахава все, как Я хотел, твои потомки до четвертого поколения будут сидеть на престоле Израиля.
31 Но Ииуй не следил за тем, чтобы исполнять Закон Господа, Бога Израиля, от всего сердца. Он не отвернулся от грехов Иеровоама, к которым тот склонил Израиль.
Конец правления Ииуя
32 В те дни Господь начал уменьшать территорию Израиля. Хазаил разбил израильтян по всей их земле 33 к востоку от Иордана, всю землю Галаада (область Гада, Рувима и Манассии), от города Ароера, что у реки Арнона, через область Галаада до области Башана.
34 Что же до прочих событий правления Ииуя, всего, что он сделал, и всего, чего он достиг, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
35 Ииуй упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии. Иоахаз, его сын, стал царем вместо него. 36 Ииуй царствовал над Израилем в Самарии двадцать восемь лет.
Примечания
a4-я Царств 10:10 Cм. 3 Цар. 21:21–24, 29.
b4-я Царств 10:15 См. Иер. 35, где более подробно говорится об учении и жизни рехавитов — движения, основанного Ионадавом.
Глава 11
Попытка Аталии истребить дом Давида
(2 Пар. 22:10–12)
1 Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что ее сын мертв, она встала и погубила всю царскую семью. 2 Но Иосавеф, дочь царя Иорама и сестра Охозии, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так она укрыла a его от Аталии, и он не был убит. 3 Он скрывался с кормилицей в доме Господа шесть лет, пока Аталия правила страной.
Восстание против Аталии
(2 Пар. 23:1-21)
4 На седьмом году правления Аталии Иодай послал за сотниками царской охраны и дворцовой стражи, чтобы их привели к нему в дом Господа. Он заключил с ними завет, взял с них клятву в доме Господа и показал им царского сына. 5 Он приказал им:
— Вот, что вы должны сделать: треть из вас, кто заступает на службу в субботу, будет стеречь царский дворец, 6 вторая треть — ворота Сур и последняя треть — ворота, что за дворцовыми стражниками. Вы никого не должны подпускать к дому. 7 А два ваших подразделения, что обычно уходят со службы в субботу, должны остаться при доме Господа охранять царя. 8 Встаньте вокруг царя, каждый с оружием в руках, и убивайте всякого, кто подойдет к вашим рядам. Будьте при царе, куда бы он ни пошел.
9 Сотники сделали все так, как приказал священник Иодай. Каждый взял своих людей − и тех, кто заступал на службу в ту субботу, и тех, кто в ту субботу уходил со службы, − и пришел к священнику Иодаю. 10 Он раздал сотникам копья и щиты, которые некогда принадлежали царю Давиду и находились в доме Господа. 11 Стражи с оружием в руках встали вокруг царя от южной стороны дома до северной, вокруг жертвенника и дома.
12 Иодай вывел сына царя, возложил на него корону, дал ему копию Закона b и провозгласил его царем. Его помазали, и народ рукоплескал и кричал:
— Да здравствует царь!
13 Услышав шум стражи и народа, Аталия отправилась к ним в дом Господа. 14 Она посмотрела и увидела: у колонны, как велит обычай, стоял царь! Возле него были начальники отрядов и трубачи, и весь народ страны ликовал и трубил в трубы. Аталия разорвала свои одежды и закричала:
— Заговор! Заговор!
15 Священник Иодай приказал сотникам, которые распоряжались войском:
— Выведите ее за пределы дома и убейте мечом всякого, кто за ней пойдет.
(Потому что священник сказал: «Ее нельзя предавать смерти в Господнем доме».)
16 Ее схватили и повели к царскому дворцу через вход, которым водят коней, и там она была предана смерти.
17 А Иодай заключил завет между Господом, царем и народом, что они будут народом Господа. Еще он заключил завет между царем и народом. 18 Весь народ страны пошел к храму Баала и разрушил его. Они разбили на куски жертвенники и идолов и убили перед жертвенниками Маттана, жреца Баала.
Затем священник Иодай установил присмотр за домом Господа. 19 Он взял с собой сотников, царскую охрану, дворцовую стражу и весь народ страны, и они вместе вывели царя из дома Господа и вошли в царский дворец через ворота Стражи. Царь сел на свое место на царском престоле, 20 и весь народ страны ликовал. А город, после того, как Аталия была убита мечом в царском дворце, успокоился.
Иоаш — царь Иудеи
(2 Пар. 24:1–3)
21 Иоашу было семь лет, когда он начал царствовать.
Примечания
a4-я Царств 11:2 Так в ряде древних переводов (ср. также 2 Пар. 22:11); в еврейском тексте: «они укрыли».
b4-я Царств 11:12 Букв.: «свидетельства».
Глава 12
1 На седьмом году правления Ииуя Иоаш стал царем и правил в Иерусалиме сорок лет. Его мать звали Цивья; она была родом из Вирсавии. 2 Иоаш делал то, что было правильным в глазах Господа, все время, пока его наставлял священник Иодай. 3 Только святилища на возвышенностях не были убраны, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.
Иоаш восстанавливает храм
(2 Пар. 24:4-14)
4 Иоаш сказал священникам:
— Соберите все деньги, что приносятся как священный дар в дом Господа, − деньги, собранные по переписи, деньги, полученные по обетам, и деньги, которые были добровольно пожертвованы на дом. 5 Пусть возьмут деньги у каждого из жертвующих и используют их на восстановление дома Господа там, где найдется повреждение.
6 Но к двадцать шестому году правления царя Иоаша священники все еще не восстановили дом. 7 И вот царь Иоаш призвал священника Иодая и прочих священников и спросил их:
— Почему вы не чините дом? Не берите больше денег у жертвователей, а передайте их на починку дома.
8 Тогда священники согласились, что не будут больше ни принимать от народа денег, ни отвечать за восстановление дома.
9 Священник Иодай взял ящик и проделал в его крышке дыру. Он поставил его у жертвенника, с правой стороны от входа в дом Господа, и священники, которые охраняли вход, клали в ящик все деньги, приносимые в дом Господа. 10 Всякий раз, когда они видели, что в ящике много денег, приходили царский писарь и первосвященник, считали деньги, принесенные в дом Господа, и клали их в мешки. 11 Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в доме. А они платили тем, кто работал в доме Господа − плотникам и строителям, 12 тем, кто клал стены, и тем, кто тесал камни. Они также покупали дерево и тесаные камни для восстановления дома Господа и оплачивали все прочие расходы на восстановление дома.
13 Но ни серебряных кубков, ни ножниц для фитилей, ни кропильных чаш, ни труб, ни иных вещей из золота или серебра для дома Господа не изготовляли на деньги, приносимые в дом. 14 Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом. 15 От тех, кому отдавали деньги для выплаты рабочим, не требовали отчета, потому что они действовали честно. 16 Деньги от жертв повинности и жертв за грех не вносились в дом Господа − они шли священникам.
Иоаш спасает Иерусалим от Хазаила
(2 Пар. 24:23–24)
17 В то время Хазаил, царь Арама, напал на город Гат и захватил его. Затем он решил идти на Иерусалим. 18 Но Иоаш, царь Иудеи, взял все священные вещи, посвященные его отцами Иосафатом, Иорамом и Охозией, царями Иудеи, дары, которые посвятил он сам, и все золото, которое нашлось в сокровищницах дома Господа и царского дворца, и послал их Хазаилу, царю Арама, который после этого отошел от Иерусалима.
Смерть Иоаша
(2 Пар. 24:25–27)
19 Что же до прочих событий правления Иоаша и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 20 Его приближенные составили против него заговор и убили его в доме Милло, на дороге, которая спускается к Силле. 21 Иозавад, сын Шимеаты, и Иегозавад, сын Шомеры − вот те приближенные, которые сразили его до смерти. Он был похоронен со своими предками в Городе Давида. Амасия, его сын, стал царем вместо него.
Глава 13
Иоахаз − царь Израиля
1 На двадцать третьем году правления иудейского царя Иоаша, сына Охозии, царем Израиля стал Иоахаз, сын Ииуя, и правил в Самарии семнадцать лет. 2 Он делал зло в глазах Господа, следуя грехам Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль, и не отворачивался от них. 3 Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и долгое время Он держал их во власти Хазаила, царя Арама, и его сына Венадада a.
4 Но Иоахаз взмолился Господу, и Господь услышал его, ведь Он видел, как жестоко царь Арама притесняет Израиль. 5 Господь дал Израилю избавителя, и они вышли из-под власти Арама. Израильтяне стали мирно жить в домах, как и прежде. 6 И все же они не отвернулись от грехов дома Иеровоама, к которым тот склонил Израиль, но оставались в них. Да и столб Ашеры b продолжал стоять в Самарии.
7 От войска Иоахаза не осталось ничего, кроме пятидесяти всадников, десяти колесниц и десяти тысяч пеших воинов, потому что царь Арама истребил остальных, уподобив их пыли во время молотьбы.
8 Что же до прочих событий правления Иоахаза, всего, что он сделал, и о его доблести, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? 9 Иоахаз упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии. А Иоаш, его сын, стал царем вместо него.
Иоаш − царь Израиля
10 На тридцать седьмом году правления Иоаша, царя Иудеи, царем Израиля стал Иоаш, сын Иоахаза, и правил в Самарии шестнадцать лет. 11 Он делал зло в глазах Господа и не отвернулся ни от одного из грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль; он оставался в них.
12 Что же до прочих событий правления Иоаша, всего, что он сделал, и о доблести, с которой он воевал против Амасии, царя Иудеи, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
13 Иоаш упокоился со своими предками, и Иеровоам сменил его на престоле. Иоаш был похоронен в Самарии с царями Израиля.
Смерть Елисея
14 Елисей был смертельно болен. Иоаш, царь Израиля, пришел навестить его и плакал над ним.
— Отец мой! Отец мой! Колесница и конница Израиля! — восклицал он.
15 Елисей сказал:
— Достань лук и стрелы.
И он сделал это.
16 — Возьми лук в руки, — сказал он царю Израиля.
Когда тот взял лук, Елисей положил руки на руки царя Израиля.
17 — Открой восточное окно, — сказал он.
И тот открыл его.
— Стреляй! — сказал Елисей.
И он выстрелил.
— Господня стрела победы, стрела победы над Арамом! — сказал Елисей. − Ты будешь бить арамеев при городе Афеке, пока не разобьешь их.
18 Затем он сказал:
— Возьми стрелы.
И царь взял их.
Елисей сказал ему:
— Бей ими по земле.
Он ударил три раза и остановился. 19 Божий человек разгневался на него и сказал:
— Ты должен был бы ударить по земле пять или шесть раз, тогда ты побил бы Арама полностью. А теперь ты разобьешь ее только три раза.
20 Елисей умер и был похоронен. Позже разбойники из Моава повадились вторгаться в страну каждую весну. 21 Однажды во время похорон одного человека израильтяне увидели банду разбойников и бросили покойника в гробницу Елисея. Когда мертвое тело коснулось костей Елисея, тот человек ожил и встал на ноги.
Исполнение последнего пророчества Елисея
22 Хазаил, царь Арама, притеснял Израиль во все дни правления Иоахаза. 23 Но Господь был милостив к ним, жалел их и заботился о них ради завета с Авраамом, Исааком и Иаковом. Он и теперь не хотел истребить их или прогнать от Себя.
24 Хазаил, царь Арама, умер, и его сын Венадад стал царем вместо него. 25 И Иоаш, сын Иоахаза, отнял у Венадада, сына Хазаила, те города, которые тот отвоевал у его отца Иоахаза. Три раза Иоаш разбивал его и возвращал израильские города.
Примечания
a4-я Царств 13:3 Это Венадад III, правивший Арамом в начале VIII века до н. э.
b4-я Царств 13:6 Это культовый символ вавилонско-ханаанской богини Ашеры. Ашера считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего.
Глава 14
Амасия − царь Иудеи
(2 Пар. 25:1–4, 11–12)
1 На втором году правления израильского царя Иоаша, сына Иоахаза, царем стал Амасия, сын иудейского царя Иоаша. 2 Когда он стал царем, ему было двадцать пять лет, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Иегоаддань, она была родом из Иерусалима. 3 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, но не так, как его предок Давид. Он во всем следовал примеру своего отца Иоаша. 4 Лишь святилища на возвышенностях не были уничтожены, и народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.
5 После того как царство утвердилось в его руках, он казнил приближенных, которые убили его отца царя. 6 Но сыновей убийц он не предал смерти, поступив по написанному в книге Моисеева Закона, где Господь повелел: «Отцов нельзя предавать смерти за детей, и детей нельзя предавать смерти за отцов. Пусть каждый умирает за свой собственный грех» a.
7 Это он разбил десять тысяч эдомитян в Соляной долине и завоевал город Селу, назвав его Иоктеил, как он называется и по сегодняшний день.
Война между Амасией и Иоашем
(2 Пар. 25:17–24)
8 Амасия послал гонцов к израильскому царю Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, с вызовом:
— Выходи, встретимся лицом к лицу!
9 Но Иоаш, царь Израиля, ответил Амасии, царю Иудеи:
— Ливанский чертополох как-то послал сказать ливанскому кедру: «Отдай свою дочь за моего сына». Но прошел дикий ливанский зверь и вытоптал его. 10 Да, ты разбил Эдом и теперь возгордился. Славься своей победой, но оставайся дома! Зачем тебе искать беды, чтобы пасть и тебе, и Иудее вместе с тобой?
11 Но Амасия не послушался, и Иоаш, царь Израиля, двинул на него свои войска. Он и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешем, что в Иудее. 12 Иудея была наголову разбита Израилем, и каждый бежал к себе домой. 13 Иоаш, царь Израиля, взял царя Иудеи Амасию, сына Иоаша, внука Охозии, в плен под Бет-Шемешем b. Затем Иоаш двинулся к Иерусалиму и разрушил городскую стену от ворот Ефрема до Угловых ворот − участок длиной в четыреста локтей c. 14 Он забрал все золото и серебро, и все вещи, найденные в доме Господа и в сокровищницах царского дворца. Еще он взял заложников, а затем вернулся в Самарию.
Смерть Иоаша
15 Что же до прочих событий правления Иоаша, того, что он сделал, о его доблести и о том, как он воевал с Амасией, царем Иудеи, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? 16 Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него.
Смерть Амасии
(2 Пар. 25:25–26:2)
17 Амасия, сын Иоаша, царя Иудеи, пережил Иоаша, сына Иоахаза, царя Израиля, на пятнадцать лет, 18 Что же до прочих событий правления Амасии, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Иудеи»?
19 Против Амасии в Иерусалиме составили заговор, и он бежал в город Лахиш, но за ним послали в Лахиш и убили его там. 20 Его привезли назад на конях и похоронили с его предками в Городе Давида.
21 А народ Иудеи взял Азарию d, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии. 22 Это он отстроил порт Элат и вернул его Иудее после того, как Амасия e упокоился со своими предками.
Иеровоам II − царь Израиля
23 На пятнадцатом году правления Амасии, сына иудейского царя Иоаша, царем в Самарии стал Иеровоам, сын израильского царя Иоаша и правил сорок один год. 24 Он делал зло в глазах Господа и не отвернулся ни от одного из грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль. 25 Это он восстановил границы Израиля от Лево-Хамата f до моря иорданской долины g, по слову Господа, Бога Израиля, изреченному через Его слугу Иону, сына Амиттая, пророка из Гат-Хефера. 26 Господь видел, как жестоко страдают в Израиле все — от раба до свободного, не было никого, кто пришел бы им на помощь. 27 И так как Господь не говорил, что искоренит имя Израиля из поднебесной, Он спас их через Иеровоама, сына Иоаша.
28 Что же до прочих событий правления Иеровоама, всего, что он сделал, и его свершений, включая то, как он воевал и вернул Израилю и Дамаск, и Хамат, которые принадлежали Иудее, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
29 Иеровоам упокоился со своими предками, царями Израиля, а Захария, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 14:6 Втор. 24:16.
b4-я Царств 14:13 Вскоре Амасия был освобожден из израильского плена и вновь стал править Иудеей (см. стт. 17–20).
c4-я Царств 14:13 Около 180 м.
d4-я Царств 14:21 В 15:13,30,32,34 и др. он называется также Уззией.
e4-я Царств 14:22 Букв.: «царь».
f4-я Царств 14:25 Или: «от перевала в Хамат».
g4-я Царств 14:25 Иорданской долины — евр.: «арава»; то есть Мертвого моря.
Глава 15
Азария − царь Иудеи
(2 Пар. 26:3–4, 21–23)
1 На двадцать седьмом году правления Иеровоама, царя Израиля, в Иудее начал царствовать Азария a, сын Амасии. 2 Ему было шестнадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме пятьдесят два года. Его мать звали Иехолия, она была родом из Иерусалима. 3 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Амасия. 4 Лишь святилища на возвышенностях не были еще уничтожены. Народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония.
5 Господь поразил царя проказой до самой его смерти, и он жил в отдельном доме. Иотам, сын царя, распоряжался во дворце и управлял народом страны.
6 Прочие события правления Азарии и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 7 Азария упокоился со своими предками и был похоронен рядом с ними в Городе Давида, а Иотам, его сын, стал царем вместо него.
Захария − царь Израиля
8 На тридцать восьмом году правления Азарии, царя Иудеи, царем Израиля стал Захария, сын Иеровоама, и правил в Самарии шесть месяцев. 9 Он делал зло в глазах Господа, подобно своим отцам. Он не отвернулся от грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль.
10 Шаллум, сын Иавеша, составил заговор против Захарии. Он поразил его на виду у всего народа b, убил и стал царем вместо него. 11 Прочие события правления Захарии записаны в «Книге летописей царей Израиля». 12 Так исполнилось слово Господа, которое Он сказал Ииую: «Твои потомки будут сидеть на престоле Израиля до четвертого поколения».
Шаллум − царь Израиля
13 Шаллум, сын Иавеша, стал царем на тридцать девятом году правления Уззии, царя Иудеи, и правил в Самарии один месяц. 14 Из Тирцы в Самарию пришел Менахем, сын Гадия. Он поразил Шаллума, сына Иавеша, в Самарии, убил его и стал царем вместо него.
15 Прочие события правления Шаллума и заговор, который он составил, записаны в «Книге летописей царей Израиля».
16 В то время Менахем, выступив из Тирцы, напал на Тифсах со всеми, кто был в городе и в его окрестностях, потому что они отказались открыть ворота. Он разграбил Типсах и порубил всех беременных женщин.
Менахем − царь Израиля
17 На тридцать девятом году правления Азарии, царя Иудеи, царем Израиля стал Менахем, сын Гадия, и правил в Самарии десять лет. 18 Он делал зло в глазах Господа. Во все дни правления он не отворачивался от грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль.
19 В то время в страну вторгся Пул c, царь Ассирии, и Менахем дал ему тысячу талантов d серебра, чтобы тот помог ему укрепить власть над царством. 20 Менахем взыскал эти деньги с Израиля. Каждый богатый человек был обязан внести пятьдесят шекелей e серебра, чтобы отдать их царю Ассирии. Тогда царь Ассирии вернулся назад и не остался в стране.
21 Что же до прочих событий правления Менахема и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»? 22 Менахем упокоился со своими предками. Пекахия, его сын, стал царем вместо него.
Пекахия − царь Израиля
23 На пятидесятом году правления Азарии, царя Иудеи, царем Израиля стал Пекахия, сын Менахема, и правил в Самарии два года. 24 Пекахия делал зло в глазах Господа. Он не отвернулся от грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль. 25 Его сановник Пеках, сын Ремалии, составил против него заговор. Взяв с собой пятьдесят человек галаадитян, он напал на Пекахию, вместе с Арговом и Арием, в крепости царского дворца в Самарии. Пеках убил Пекахию и стал царем вместо него.
26 Прочие события правления Пекахии и все, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Израиля».
Пеках − царь Израиля
27 На пятьдесят втором году правления Азарии, царя Иудеи, царем Израиля стал Пеках, сын Ремалии, и правил в Самарии двадцать лет. 28 Он делал зло в глазах Господа. Он не отвернулся от грехов Иеровоама, сына Навата, к которым тот склонил Израиль.
29 В дни Пекаха, царя Израиля, царь Ассирии Тиглатпаласар пришел и взял города Ион, Авел-Бет-Мааху, Ианох, Кедеш, Хацор, области Галаад, Галилею, всю землю Неффалима и увел народ в плен в Ассирию. 30 Осия, сын Илы, составил против Пекаха, сына Ремалии, заговор. Он напал на него, убил и стал царем вместо него на двадцатом году правления Иотама, сына Уззии.
31 Что же до прочих событий правления Пекаха и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Израиля»?
Иотам − царь Иудеи
(2 Пар. 27:1–9)
32 На втором году правления израильского царя Пекаха, сына Ремалии, в Иудее начал царствовать Иотам, сын Уззии. 33 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока. 34 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия. 35 Лишь святилища на возвышенностях не были уничтожены, народ продолжал приносить там жертвы и возжигать благовония. Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома.
36 Что же до прочих событий правления Иотама и того, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 37 (В те дни Господь начал посылать против Иудеи Рецина, царя Арама, и Пекаха, сына Ремалии.) 38 Иотам упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе Давида, своего предка. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 15:1 Другое имя ─ Уззия (см. ст. 13).
b4-я Царств 15:10 Или: «Он поразил его в Иблеаме».
c4-я Царств 15:19 В ст. 29 он называется также Тиглатпаласар. Он правил с 745 по 727 гг. до н. э.
d4-я Царств 15:19 Около 34 т.
e4-я Царств 15:20 Около 0,6 кг.
Глава 16
Ахаз − царь Иудеи
(2 Пар. 28:1–4)
1 На семнадцатом году правления Пекаха, сына Ремалии, в Иудее начал царствовать Ахаз, сын Иотама. 2 Ахазу было двадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. В отличие от своего предка Давида, он не делал того, что было правильным в глазах Господа, его Бога. 3 Он ходил путями царей Израиля и даже принес сына в огненную жертву по омерзительному примеру народов, которых Господь прогнал перед израильтянами. 4 Он приносил жертвы и возжигал благовония в святилища на возвышенностях, на вершинах холмов и под каждым тенистым деревом.
Ахаз просит защиты у ассирийцев
(2 Пар. 28:5–8, 16–21)
5 Тогда Рецин, царь Арама, и Пеках, сын Ремалии, пошли войной на Иерусалим и держали Ахаза в осаде, но не смогли его одолеть. 6 В то время Рецин, царь Арама, вернул Араму Элат, прогнав оттуда иудеев. В Элате поселились арамеи, которые и живут там до сегодняшнего дня.
7 Ахаз отправил послов сказать Тиглатпаласару, царю Ассирии:
— Я твой слуга и вассал a. Приди и защити меня от царя Арама и от царя Израиля, которые напали на меня.
8 Ахаз взял золото и серебро, сколько нашлось в доме Господа и в сокровищницах царского дворца, и послал их в дар царю Ассирии. 9 Царь Ассирии исполнил его просьбу, напав на Дамаск и взяв его. Он увел его жителей в плен в Кир, а Рецина предал смерти.
Ахаз перестраивает храм
(2 Пар. 28:23–25)
10 Тогда царь Ахаз отправился в Дамаск, чтобы встретиться с Тиглатпаласаром, царем Ассирии. Он увидел в Дамаске жертвенник и послал священнику Урии изображение жертвенника и подробные указания, как его соорудить. 11 Священник Урия построил жертвенник по всем указаниям, что прислал из Дамаска царь Ахаз, и завершил его прежде, чем царь Ахаз вернулся. 12 Вернувшись из Дамаска и осмотрев жертвенник, царь приблизился к нему и совершил на нем приношения b. 13 Он сжег всесожжения и хлебные приношения, совершил жертвенные возлияния и окропил жертвенник кровью жертв примирения. 14 Бронзовый жертвенник, который стоял перед Господом, он передвинул с места перед домом — между новым жертвенником и домом Господа — и поставил его с северной стороны нового жертвенника. 15 Затем царь Ахаз приказал священнику Урии:
— На большом новом жертвеннике приноси утренние всесожжения и вечерние хлебные приношения, царские всесожжения и его хлебные приношения, всесожжения всего народа страны и их хлебные приношения с жертвенными возлияниями. Кропи жертвенник всей кровью всесожжений и жертв. Но бронзовым жертвенником я буду пользоваться для того, чтобы узнать Божью волюc.
16 И священник Урия сделал все точно так, как приказал царь Ахаз. 17 Царь Ахаз отломил ободки у передвижных подставок и снял с них умывальницы. Он снял море d с бронзовых волов, которые его поддерживали, и поставил его на каменное основание. 18 Крытый субботний проход, который был построен во дворце, и внешний царский вход он убрал от дома Господа ради царя Ассирии.
Смерть Ахаза
(2 Пар. 28:26–27)
19 Что же до прочих событий правления Ахаза и того, что он сделал, то разве они не записаны в «Книге летописей царей Иудеи»? 20 Ахаз упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давида. А Езекия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 16:7 Букв.: «сын».
b4-я Царств 16:12 Или: «и поднялся на него».
c4-я Царств 16:15 Для того, чтобы узнать Божью волю — или: «для гадания».
d4-я Царств 16:17 Море — это большой бронзовый бассейн, находившийся во дворе храма и предназначавшийся для ритуальных омываний священников (см. 3 Цар. 7:23–26; 2 Пар. 4:6).
Глава 17
Осия − последний царь Израиля
1 На двенадцатом году правления Ахаза, царя Иудеи, Осия, сын Илы, стал царем Израиля в Самарии и правил девять лет. 2 Он делал зло в глазах Господа, но не так, как цари Израиля, которые были до него.
3 Салманассар a, царь Ассирии, пошел войной на Осию, который стал его подвластным и платил ему дань. 4 Царь обнаружил, что Осия − предатель, потому что он посылал вестников к Со b, царю Египта, и не платил дань царю Ассирии, как прежде делал это из года в год. Поэтому Салманассар схватил его и бросил в темницу.
Пленение Израиля как наказание за грехи
5 Царь Ассирии вторгся в страну, двинулся на Самарию и осаждал ее три года. 6 На девятом году правления Осии царь ассирийский взял Самарию и увел израильтян в плен в Ассирию. Он поселил их в Халахе, в Гозане, что на реке Хаворе, и в городах мидян.
7 Все это произошло потому, что израильтяне согрешили против Господа, своего Бога, Который вывел их из Египта, из-под власти фараона, египетского царя. Они поклонялись другим богам 8 и следовали обычаям народов, которых Господь прогнал от них, а также обычаям, которые ввели цари Израиля.
9 Израильтяне тайно делали неугодное Господу, их Богу. Везде они строили себе святилища на возвышенностях во всех городах, от сторожевой башни до укрепленного города. 10 Они ставили священные камни и столбы Ашеры на каждом высоком холме и под каждым тенистым деревом. 11 В каждом святилище на возвышенности они возжигали благовония, подобно тем народам, которых Господь прогнал от них. Они делали злые дела, вызывая гнев Господа. 12 Они поклонялись идолам, хотя Господь сказал: «Не делайте этого». 13 Господь предостерегал Израиль и Иудею через пророков и провидцев: «Сверните со злых путей! Исполняйте Мои повеления и установления согласно Закону, который Я повелел исполнять вашим отцам и который Я дал вам через Моих слуг пророков».
14 Но они не слушали и были так же упрямы, как и их отцы, которые не верили Господу, своему Богу. 15 Они отвергли Его установления, Его завет, который Он заключил с их отцами, и предостережения, которые Он им посылал. Они шли за ничтожными идолами и сами стали ничтожными. Они подражали народам, окружавшим их, о которых Господь запретил поступать так, как они.
16 Они отвергли все повеления Господа, своего Бога, и сделали себе двух идолов, отлитых в виде тельцов, и столб Ашеры. Они кланялись всему звездному воинству и поклонялись Баалу. 17 Они приносили сыновей и дочерей в огненную жертву. Они гадали и ворожили, и предавались злым делам в глазах Господа, вызывая Его гнев.
18 Господь сильно разгневался на Израиль и удалил их от Себя. Был оставлен лишь род Иуды, 19 но даже Иудея не исполняла повелений Господа, своего Бога. Они следовали обычаям, которые ввел Израиль. 20 Поэтому Господь отверг всех потомков Израиля. Он наказывал их и отдавал в руки грабителей, пока не прогнал их от Себя.
21 Когда Он забрал власть над Израилем от дома Давида, они сделали царем Иеровоама, сына Навата. Иеровоам увел Израиль от Господа и склонил его к страшному греху. 22 Израильтяне оставались в грехах Иеровоама и не отвернулись от них, 23 пока Господь не удалил их от Себя, как Он и предупреждал через Своих слуг, пророков. Так народ Израиля был уведен из своей страны в плен в Ассирию, где они находятся и по сегодняшний день.
Поселение чужих народов в Самарии
24 Царь Ассирии привел жителей Вавилона, Куты, Аввы, Хамата и Сепарваима и поселил их в городах Самарии вместо израильтян. Они завладели Самарией и поселились в ее городах. 25 Когда они только поселились там, они еще не поклонялись Господу, и Он насылал на них львов, которые убивали некоторых из них. 26 Об этом доложили царю Ассирии:
— Народы, которые ты увел и переселил в города Самарии, не знают, чего требует Бог той страны. Он насылает на них львов, которые истребляют их, потому что они не знают, чего требует Бог той страны.
27 Тогда царь Ассирии приказал:
— Пошлите туда одного из священников, которых вы увели в плен из Самарии, и пусть он живет там и учит их тому, чего требует Бог этой страны.
28 И один из священников, уведенных в плен из Самарии, пришел, чтобы жить в Вефиле и учить их, как поклоняться Господу.
29 Но каждый народ сделал и своих богов в тех городах, где они поселились, и поместил их в святилищах, которые жители Самарии построили на возвышенностях. 30 Жители Вавилона поклонялись Суккот-Беноту, жители Кута — Нергалу, а жители Хамата — Ашиму, 31 аввиты сделали Нивхаза и Тартака, а сепарвиты сжигали детей в жертву Адрамелеху и Анаммелеху, богам Сепарваима. 32 Они поклонялись и Господу, и назначили людей разного рода священниками в святилищах на возвышенностях, которые приносили там для них жертвы. 33 Они поклонялись Господу, но служили и своим богам по всем обычаям тех народов, из которых они были переселены. 34 Они до сегодняшнего дня хранят прежние обычаи. Они не боятся Господа и не исполняют Его установлений и обрядов, законов и повелений, данных Господом потомкам Иакова, которого Он назвал Израилем.
35 Когда Господь заключил с израильтянами завет, Он повелел им: «Не почитайте других богов и не кланяйтесь им, не служите им и не приносите им жертв. 36 Господь, Который вывел вас из Египта великой силой и простертой рукой, — вот Тот, Кого вы должны почитать. Ему кланяйтесь и Ему приносите жертвы. 37 Всегда исполняйте Его установления и обряды, законы и повеления, которые Он вам написал. Не почитайте других богов. 38 Не забывайте о завете, который Я заключил с вами, и не почитайте других богов. 39 Почитайте Господа, вашего Бога, и Он будет избавлять вас от рук всех врагов».
40 Но они не слушали и хранили прежние обычаи. 41 Даже почитая Господа, эти народы служили идолам. До сегодняшнего дня их дети и внуки продолжают делать то же, что делали их отцы.
Примечания
a4-я Царств 17:3 Салманассар V был сыном и преемником Тиглатпаласара III. Он правил с 727 по 722 гг. до н. э.
b4-я Царств 17:4 Личность этого фараона доподлинно неизвестна. Это, скорее всего, ливийский фараон Осоркон IV. Есть также гипотеза, что Со — это город Саис, резиденция фараона Тефнахта.
Глава 18
Езекия — царь Иудеи
(2 Пар. 29:1–2; 31:1, 20–21)
1 На третьем году правления царя Израиля Осии, сына Илы, в Иудее начал царствовать Езекия, сын Ахаза. 2 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Ави a, она была дочерью Захарии. 3 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его предок Давид. 4 Он убрал святилища на возвышенностях, разбил священные камни и срубил столбы Ашеры. Он разломал на куски бронзового змея, которого сделал Моисей, потому что до того самого времени израильтяне возжигали перед ним благовония. Он назывался Нехуштан b.
5 Езекия доверял Господу, Богу Израиля. Не было подобного ему среди всех царей Иудеи ни до него, ни после него. 6 Он крепко держался Господа и неотступно следовал за Ним; он исполнял повеления, которые Господь дал через Моисея. 7 И Господь был с ним: он преуспевал во всем, за что бы ни брался. Он восстал против царя Ассирии и отказался ему служить. 8 Он бил филистимлян до самого города Газы и ее окрестностей, от сторожевой башни до укрепленного города.
Ассирийцы захватывают Самарию
(4 Цар. 17:5–7)
9 На четвертом году правления царя Езекии — седьмом году правления Осии, сына Илы, царя Израиля, — Салманассар, царь Ассирии, двинулся на Самарию и осадил ее. 10 Через три года ассирийцы взяли ее. Так на шестом году правления Езекии — девятом году правления Осии, царя Израиля, — была взята Самария. 11 Царь Ассирии увел Израиль в плен в свою страну и поселил их в Халахе, в Гозане, что на реке Хаворе, и в городах мидян. 12 Это произошло потому, что они не слушали Господа, своего Бога, но нарушили Его завет — все, что повелел Моисей, слуга Господа. Они и не слушали, и не исполняли.
Синаххериб угрожает Иерусалиму
(2 Пар. 32:1-19; Ис. 36:1-22)
13 На четырнадцатом году правления царя Езекии c Синаххериб d, царь Ассирии, напал на все укрепленные города Иудеи и захватил их. 14 Езекия, царь Иудеи, послал в город Лахиш сказать царю Ассирии:
— Я виновен. Оставь меня, и я заплачу тебе все, что ты от меня потребуешь.
Царь Ассирии взыскал с Езекии, царя Иудеи, триста талантов e серебра и тридцать талантов f золота. 15 Езекия отдал ему все серебро, какое нашлось в доме Господа и в сокровищницах царского дворца. 16 Тогда же Езекия, царь Иудеи, ободрал все золото, которым покрыл двери и дверные косяки храма Господа, и отдал его царю Ассирии.
17 Но, тем не менее, царь Ассирии послал из Лахиша к царю Езекии в Иерусалим Тартана g, Рабсариса h и Рабсака i с большим войском. Они подошли к Иерусалиму и остановились у водопровода Верхнего пруда, на дороге к Сукновальному полю. 18 Они позвали царя, и к ним вышли распорядитель дворца, Элиаким, сын Хелкии, писарь Шевна и летописец Иоах, сын Асафа.
19 Рабсак сказал им:
— Скажите Езекии: «Так говорит великий царь, царь Ассирии: “Откуда у тебя эта уверенность? 20 Ты думаешь, что пустые слова — то же самое, что военное искусство и сила? На кого же ты надеешься, что восстал против меня? 21 Вот, ты надеешься на Египет, эту надломленную трость, которая пронзит ладонь всякому, кто на нее обопрется! Фараон, царь Египта, таков со всеми, кто на него надеется. 22 А если вы скажете мне: “Мы надеемся на Господа, нашего Бога”, — то не Его ли святилища на возвышенностях и жертвенники убрал Езекия, сказав Иудее и Иерусалиму: “Поклоняйтесь только перед этим жертвенником, что в Иерусалиме”?
23 Итак, заключи сделку с господином моим, царем Ассирии: я дам тебе две тысячи коней, только найдешь ли ты для них всадников? 24 Как ты сможешь отразить хотя бы наименьшего начальника из слуг господина моего, даже надеясь на египетские колесницы и всадников? j25 Да и разве не по воле Господа я двинулся на это место, чтобы уничтожить его? Господь Сам сказал мне пойти на эту страну и уничтожить ее”».
26 Тогда Элиаким, сын Хелкии, Шевна и Иоах сказали Рабсаку:
— Пожалуйста, говори с твоими слугами по-арамейски, ведь мы понимаем этот язык. Не говори с нами по-еврейски при народе, что на стене.
27 Но Рабсак ответил:
— Разве мой господин послал меня сказать это только вашему господину и вам, а не людям, находящимся на стене, которые, как и вы сами, будут есть свой кал и пить свою мочу?
28 Рабсак встал и громко закричал по-еврейски:
— Слушайте слово великого царя, царя Ассирии! 29 Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки. 30 Не давайте Езекии убедить вас положиться на Господа, когда он говорит: “Господь непременно спасет нас; этот город не будет отдан в руки царя Ассирии”. 31 Не слушайте Езекию».
Так говорит царь Ассирии: «Заключите со мной мир и выходите ко мне. Тогда все вы будете есть со своей лозы и инжирных деревьев и пить воду из своего колодца, 32 пока я не приду и не возьму вас в страну, такую же, как ваша, в страну зерна и вина, страну хлеба и виноградников, страну маслин и меда. Выберите жизнь, а не смерть! Не слушайте Езекию, потому что он сбивает вас с толку, говоря: “Господь поможет нам”. 33 Разве какой-либо бог другого народа избавил свою страну от руки царя Ассирии? 34 Где боги Хамата и Арпада? Где боги городов Сепарваима, Ены и Иввы? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию? 35 Кто из богов всех этих стран смог избавить от меня свою страну? Как же Господь сможет избавить от моей руки Иерусалим?»
36 Но народ молчал и не говорил в ответ ничего, потому что царь приказал: «Не отвечайте ему».
37 И распорядитель дворца Элиаким, сын Хелкии, писарь Шевна и летописец Иоах, сын Асафа, пришли к Езекии в разорванных одеждах и передали ему то, что сказал Рабсак.
Примечания
a4-я Царств 18:2 Евр.: «ави», вариант имени Авия.
b4-я Царств 18:4 По-еврейски это название означает «медный змей». См. Чис. 21:4–9.
c4-я Царств 18:13 в 701 г. до н. э.
d4-я Царств 18:13 Синаххериб был сыном и преемником Саргона II. Он правил с 705 по 681 гг. до н. э.
e4-я Царств 18:14 Около 10 т.
f4-я Царств 18:14 Около 1 т.
g4-я Царств 18:17 Возможное значение: «главнокомандующий».
h4-я Царств 18:17 Возможное значение: «глава (начальник) евнухов».
i4-я Царств 18:17 Возможное значение: «начальствующий над виночерпиями».
j4-я Царств 18:24 Или: «колесничих».
Глава 19
Пророчество Исаии о спасении Иерусалима
(Ис. 37:1–8)
1 Когда царь Езекия услышал это, он разорвал на себе одежду, надел рубище и пошел в дом Господа. 2 Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и старших священников, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца. 3 Они сказали ему:
— Так говорит Езекия: «Сегодня день беды, наказания и бесчестия; словно дитя вот-вот должно родиться, а родить нет силы. 4 Может быть, Господь, твой Бог, услышит все слова Рабсака, которого его господин, царь Ассирии, послал глумиться над живым Богом, и накажет его за слова, которые услышал Господь, твой Бог. Вознеси же молитву за тех, кто еще жив».
5 Когда приближенные царя Езекии пришли к Исаии, 6 тот сказал им:
— Скажите своему господину: «Так говорит Господь: “Не бойся того, что ты слышал — тех слов, которыми оскорбляли Меня слуги царя Ассирии. 7 Вот Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча”».
8 Когда Рабсак услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашел царя осаждающим Ливну.
Новая угроза Синаххериба и молитва Езекии
(Ис. 37:9-20)
9Синаххериб получил весть, что Тиргака, царь Куша a, идет на него войной. Тогда он опять послал к Езекии послов, чтобы сказать:
10 — Скажите Езекии, царю Иудеи: «Не давай Богу, на Которого ты надеешься, обманывать тебя, когда Он говорит: “Иерусалим не будет отдан царю Ассирии”. 11 Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению. А разве ты уцелеешь? 12 Разве боги народов, истребленных моими отцами, боги городов Гозана, Харрана, Рецефа и народа Едена, который был в Телассаре, спасли их? 13 Где теперь царь города Хамата, царь города Арпада, цари городов Сепарваима, Ены или Иввы?»
14 Езекия получил письмо через послов и прочитал его. Тогда он пошел в дом Господа и развернул его перед Господом. 15 Езекия молился Господу:
— О Господи, Бог Израиля, восседающий на херувимах b, лишь Ты — Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю. 16 Склони, Господи, ухо Свое и услышь; открой, Господи, глаза Свои и взгляни; услышь слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом. 17 Правда, Господи, что ассирийские цари погубили эти народы и их страны, 18 бросили их богов в огонь и уничтожили их, потому что то были не боги, а только дерево и камень, обработанные руками человека. 19 Теперь, Господи, наш Бог, молю, избавь нас от его руки, чтобы все царства земные узнали, что только Ты, Господи, — Бог.
Пророчество Исаии о падении Синаххериба
(Ис. 37:21–35)
20 Исаия, сын Амоца, послал сказать Езекии:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я услышал твою молитву против Синаххериба, царя Ассирии».
21 Вот слово, которое сказал о нем Господь:
— Девственная дочь Сиона c,
презирает тебя, над тобой смеется.
Дочь Иерусалима
вслед тебе головой качает.
22 Ты над кем глумился, кого оскорблял?
На кого ты повысил голос
и глаза надменные поднял?
На Святого Израилева!
23 Через своих послов
глумился ты над Владыкой.
Ты сказал:
«Со множеством моих колесниц
я поднялся на горные вершины,
на дальние склоны Ливана.
Я срубил его высочайшие кедры,
его лучшие кипарисы.
Я достиг его самых отдаленных мест,
его наилучших лесов.
24 Я копал колодцы
и пил воду чужих земель.
Ступнями своих ног
я иссушил все реки Египта».
25 Разве ты не слышал?
Давно Я это определил,
в древние дни задумал.
Теперь Я это исполнил тем,
что ты превратил укрепленные города
в груды развалин.
26 Их жители обессилены,
испуганы, опозорены.
Они — как растения в поле,
как нежные зеленые побеги,
как трава, пробившаяся на крыше,
опаленная прежде, чем вырасти.
27 Но Я знаю, когда ты садишься,
когда выходишь и входишь,
и как ты гневаешься на Меня.
28 За твою ярость против Меня
и за твою надменность, что достигла Моих ушей,
Я продену в твой нос Мое кольцо,
и вложу в твой рот Мои удила,
и верну тебя назад той дорогой,
которой ты пришел.
29 Это будет тебе знамением, Езекия:
В этом году вы будете есть то, что вырастет само собой,
а в следующем году то, что вырастет из этого.
Но в третий год сейте и жните,
сажайте виноградники и ешьте их плоды.
30 Уцелевшие из дома Иуды опять пустят корни внизу
и принесут плод наверху.
31 Ведь из Иерусалима выйдет остаток,
и с горы Сион — уцелевшие.
Это совершит ревность Господа Сил.
32 Поэтому Господь говорит о царе Ассирии так:
— Он не войдет в этот город
и не пустит сюда стрелы.
Он не приступит к нему со щитом
и не насыплет против него осадного вала.
33 Он вернется той же дорогой, какой пришел,
он не войдет в этот город, –
возвещает Господь. –
34 Я защищу этот город и спасу его,
ради Себя и ради Давида, Моего слуги.
Поражение ассирийской армии
(2 Пар. 32:21; Ис. 37:36–38)
35 В ту же ночь Ангел Господень вышел и предал смерти в лагере ассирийцев сто восемьдесят пять тысяч человек. Когда на следующее утро люди проснулись, то увидели повсюду мертвые тела. 36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушел. Он возвратился домой и жил в Ниневии.
37 Однажды, когда он поклонялся в храме своего бога Нисроха, его сыновья Адрамелех и Сарецер поразили его мечом и бежали в араратскую землю. А Асархаддон, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 19:9 Или: «Нубии».
b4-я Царств 19:15 Херувим — один из высших ангельских чинов.
c4-я Царств 19:21 Девственная дочь Сиона — олицетворение Иерусалима. Так же «дочь Иерусалима».
Глава 20
Болезнь и исцеление Езекии
(2 Пар. 32:24; Ис. 38:1–8, 21–22)
1 В те дни Езекия заболел и был при смерти. Пророк Исаия, сын Амоца, пришел к нему и сказал:
— Так говорит Господь: «Распорядись своим домом, потому что ты умираешь; ты не выздоровеешь».
2 Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Господу:
3 — Вспомни, о Господи, как я ходил пред Тобой в верности и от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах!
И Езекия горько заплакал.
4 Прежде чем Исаия успел пройти средний двор, к нему было слово Господа:
5 — Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа: «Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я исцелю тебя. На третий день ты пойдешь в дом Господа. 6 Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. Я избавлю тебя и этот город от руки царя Ассирии. Я защищу этот город ради Себя и ради Моего слуги Давида».
7 Исаия сказал:
— Сделайте царю пласт инжира.
Они взяли, приложили его к нарыву, и царь выздоровел. 8 Тогда Езекия спросил Исаию:
— Каково знамение того, что Господь исцелит меня и я пойду на третий день в Господень дом?
9 Исаия ответил:
— Вот тебе знамение от Господа, что Господь исполнит то, что обещал: скажи, пройти ли тени десять ступенек вперед или отступить на десять ступенек назад?
10 — Тени легко пройти на десять ступенек вперед, — сказал Езекия. — Нет, пусть она отступит на десять ступенек назад.
11 Пророк Исаия воззвал к Господу, и Господь отвел тень назад на те десять ступенек, что она спустилась по лестнице Ахаза.
Немудрый поступок Езекии
(Ис. 39:1–8)
12 В то время вавилонский царь Меродах-Баладан a, сын Баладана, отправил Езекии письма и подарок, потому что услышал о его болезни. 13 Езекия радушно принял b послов и показал им все, что было у него в хранилищах — серебро, золото, пряности и драгоценные масла, — и свою оружейную, и все, что хранилось в его сокровищницах. Ни во дворце, ни во всем его царстве не осталось ничего такого, чего бы он им не показал.
14 Пророк Исаия пришел к царю и спросил:
— Что говорили эти люди и откуда они к тебе приходили?
— Из далекой страны, — ответил Езекия. — Они приходили из Вавилона.
15 Пророк спросил:
— Что они видели у тебя во дворце?
— У меня во дворце они видели все, — ответил Езекия. — В моих сокровищницах нет ничего, чего бы я им не показал.
16 Тогда Исаия сказал Езекии:
— Слушай слово Господа: 17 «Непременно наступит время, когда все, что у тебя во дворце, и все, что накопили до сегодняшнего дня твои отцы, будет унесено в Вавилон. Не останется ничего, — говорит Господь. — 18 А некоторые из твоих потомков, которые родятся у тебя, твоя плоть и кровь, будут уведены и станут евнухами во дворце царя Вавилона».
19 — Хорошо слово Господа, которое ты передал, — ответил Езекия и подумал c: «Ну и что, раз в мои дни будут мир и безопасность?»
Смерть Езекии
(2 Пар. 32:32–33)
20 Что же до прочих событий правления Езекии, всех его свершений, включая то, как он сделал пруд и водопровод, по которому привел воду в город, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»?
21 Езекия упокоился со своими предками, и Манассия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 20:12 Так в ряде древних переводов (ср. также Ис. 39:1); в нормативном еврейском тексте: «Беродах-Баладан».
b4-я Царств 20:13 Или: «выслушал».
c4-я Царств 20:19 Букв.: «сказал».
Глава 21
Манассия — царь Иудеи
(2 Пар. 33:1-10, 18–20)
1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Его мать звали Хефциба. 2 Он делал зло в глазах Господа, следуя омерзительным обычаям народов, которых Господь прогнал от израильтян. 3 Он отстроил святилища на возвышенностях, которые разрушил его отец Езекия, воздвиг жертвенники Баалу и сделал столб Ашеры, по примеру Ахава, царя Израиля. Он поклонялся всему небесному воинству и служил ему, 4 построил жертвенники в доме Господа, о котором Господь сказал: «В Иерусалиме Я положу Мое Имя». 5 В обоих дворах дома Господа он построил жертвенники всему небесному воинству. 6 Он принес сына в огненную жертву, гадал и ворожил, и общался с вызывателями мертвых и волшебниками. Он сделал много зла в глазах Господа, вызывая Его гнев.
7 Он взял резной столб Ашеры, который сделал, и поставил его в доме, о котором Господь говорил Давиду и его сыну Соломону: «В этом доме и в Иерусалиме, который Я избрал среди всех родов Израиля, Я положу Мое Имя навеки. 8 Я не дам впредь ногам израильтян выйти из той земли, которую Я дал их отцам, если только они будут исполнять все, что Я повелел им, и соблюдать Закон, который дал им Мой слуга Моисей».
9 Но народ не послушал. Манассия сбил их с пути, и они стали делать больше зла, чем те народы, которых Господь истребил перед израильтянами. 10 Господь говорил через Своих слуг пророков:
11 — Манассия, царь Иудеи, совершил омерзительные грехи. Он сделал больше зла, чем аморреи, которые были перед ним, и ввел Иудею в грех своими идолами. 12 Поэтому так говорит Господь, Бог Израиля: «Я наведу на Иерусалим и Иудею такую беду, что у того, кто услышит о ней, зазвенит в ушах. 13 Я отмерю наказание Иерусалиму, так же, как отмерил Самарии, и буду пользоваться такой же мерой праведности, как для дома Ахава a. Я вытру Иерусалим, как вытирают блюдо — вытирают и переворачивают. 14 Я покину оставшихся от Моего наследия и отдам их в руки врагов. Все их враги будут обирать их и грабить, 15 потому что они делали зло в Моих глазах и вызывали Мой гнев с того дня, как их отцы вышли из Египта, по сегодняшний день».
16 Манассия пролил столько безвинной крови, что наполнил Иерусалим от края до края, — и это не считая греха, к которому он склонил Иудею, чтобы они делали зло в глазах Господа.
17 Прочие события правления Манассии и все, что он сделал, и грех, который он совершил, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи? 18 Манассия упокоился со своими предками и был похоронен в саду своего дворца, в саду Уззы. И Амон, его сын, стал царем вместо него.
Амон — царь Иудеи
(2 Пар. 33:21–25)
19 Амону было двадцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме два года. Его мать звали Мешуллемет, она была дочерью Харуца, родом из Иотбы. 20 Амон делал зло в глазах Господа, как и его отец Манассия. 21 Он ходил всеми путями своего отца, служил идолам, которым служил его отец, и поклонялся им. 22 Он оставил Господа, Бога его отцов, и не ходил путем Господа.
23 Приближенные Амона составили против него заговор и убили царя в его дворце. 24 Но народ страны перебил всех, кто был в заговоре против царя Амона, и сделал царем вместо него его сына Иосию.
25 Что же до прочих деяний Амона, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 26 Его похоронили в его гробнице в саду Уззы. И Иосия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a4-я Царств 21:13 Букв.: «Я протяну над Иерусалимом мерную нить Самарии и свинцовый отвес дома Ахава». Мерная нить и свинцовый отвес, обычно используемые в строительстве, здесь становятся символами разрушения.
Глава 22
Иосия — царь Иудеи
(2 Пар. 34:1–2, 8-13)
1 Иосии было восемь лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме тридцать один год. Его мать звали Иедида, она была дочерью Адаи, родом из Боцката. 2 Иосия делал то, что было правильным в глазах Господа, и ходил всеми путями своего предка Давида, не уклоняясь ни вправо, ни влево.
3 На восемнадцатом году правления царь Иосия послал писаря Шафана, сына Ацалии, внука Мешуллама, в дом Господа, сказав:
4 — Ступай к первосвященнику Хелкии, пусть он пересчитает деньги, принесенные в дом Господа, которые служащие у ворот собрали у народа. 5 Пусть их отдадут людям, которые были назначены наблюдать за работами при доме, а они пусть заплатят рабочим, которые ремонтируют дом Господа — 6 плотникам, строителям и каменщикам. Пусть они также покупают дерево и тесаный камень, чтобы восстанавливать дом. 7 Отчета за доверенные им деньги с них требовать не нужно, потому что они действуют честно.
Книга Закона найдена в храме
(2 Пар. 34:14–28)
8 Первосвященник Хелкия сказал писарю Шафану:
— Я нашел в доме Господа книгу Закона a.
Он отдал ее Шафану, и тот ее прочитал. 9 После этого писарь Шафан пришел к царю и доложил ему:
— Твои слуги взяли деньги, какие нашлись в доме Господа, и передали их наблюдателям за работами и работникам.
10 Затем писарь Шафан сказал царю:
— Священник Хелкия дал мне одну книгу.
И Шафан стал читать из нее перед царем.
11 Услышав слова из книги Закона, царь разорвал на себе одежду. 12 Он повелел священнику Хелкии, Ахикаму, сыну Шафана, Ахбору, сыну Михея, писарю Шафану и царскому слуге Асаи:
13 — Идите, вопросите за меня, за народ и за всю Иудею о том, что написано в найденной книге. Велик Господень гнев, который обрушился на нас из-за того, что наши отцы не слушали слов этой книги, они не поступали так, как она предписывает нам.
14 И священник Хелкия, Ахикам, Ахбор, Шафан и Асая пошли к пророчице Олдане, жене Шаллума, сына Тиквы, внука Хархаса, хранителя одежд. Она жила в Иерусалиме, во Втором округе. 15 Она сказала им:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Скажите человеку, который послал вас ко Мне: 16 “Так говорит Господь: Я наведу на это место и его обитателей беду, как написано в книге, которую читал царь Иудеи. 17 Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев идолами, которые сделали их руки b, Мой гнев на это место вспыхнет и не угаснет”. 18 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Господа: “Так говорит Господь, Бог Израиля, о словах, которые ты слышал: 19 Так как твое сердце смягчилось и ты смирил себя перед Господом, услышав, как Я сказал против этого места и его обитателей, что им суждены опустошение и проклятие, и так как ты разорвал свои одежды и плакал предо Мной, то и Я услышал тебя, — возвещает Господь. 20 Поэтому Я возьму тебя к твоим отцам, и тебя похоронят в мире. Твои глаза не увидят всей той беды, которую Я наведу на это место”».
И они передали ее ответ царю.
Примечания
a4-я Царств 22:8 Вероятно первосвященник нашел весь Закон, но, возможно, это было лишь Второзаконие, последняя часть Пятикнижия (см. Втор. 31:24–26).
b4-я Царств 22:17 Или: «всем, что они делают».
Глава 23
Иосия обновляет завет народа с Богом
(2 Пар. 34:3–7, 29–33)
1 Тогда царь созвал всех старейшин Иудеи и Иерусалима. 2 Он пошел в дом Господа с народом Иудеи, жителями Иерусалима, священниками и пророками — со всем народом, от малого до великого. Он прочитал им вслух все слова книги завета, которую нашли в доме Господа. 3 Царь стоял у колонны и заключил перед Господом завет, обещая следовать Господу, и исполнять Его повеления, правила и установления от всего сердца и от всей души и соблюдать этим слова завета, записанные в этой книге. И весь народ также заключил этот завет.
4 Царь приказал первосвященнику Хелкии, священникам ниже званием и служащим у ворот убрать из храма Господа все вещи, сделанные для Баала, Ашеры и звездного воинства. Он сжег их за пределами Иерусалима на полях долины Кедрон и перенес пепел в Вефиль. 5 Он сместил жрецов, которых цари Иудеи поставили сжигать благовония в святилищах на возвышенностях, в городах Иудеи и вокруг Иерусалима, и возжигавших благовония Баалу, солнцу, луне, созвездиям и звездному воинству. 6 Он вынес столб Ашеры из дома Господа в долину Кедрон и сжег его там. Он стер его в порошок и развеял на общенародном кладбище. 7 Еще он разрушил дома, которые находились при доме Господа, где жили храмовые блудники a и где женщины ткали для Ашеры.
8 Иосия вывел всех священников из городов Иудеи и осквернил святилища на возвышенностях, где священники возжигали благовония, от Гевы до Вирсавии. Он разрушил святилища на возвышенностях при воротах — при входе в ворота Иисуса, правителя города, слева от городских ворот. 9 Хотя священники из святилищ на возвышенностях и не служили при жертвеннике Господа в Иерусалиме, они все же ели пресный хлеб со своими собратьями-священниками.
10 Он осквернил жертвенник Тофета, что в долине Бен-Гинном, чтобы никто не мог больше приносить там сыновей и дочерей в огненную жертву Молоху b. 11 Он убрал от входа в Господень дом коней, которых цари Иудеи посвятили солнцу. Они стояли во дворе, рядом с покоями евнуха Нафан-Мелеха, на прилегающей земле. Затем Иосия сжег посвященные солнцу колесницы.
12 Он сокрушил жертвенники, которые цари Иудеи воздвигли на крыше верхней комнаты Ахаза, и жертвенники, которые Манассия построил в двух дворах дома Господа. Он убрал их оттуда, разбил на куски и выбросил мусор в долину Кедрон. 13 Еще царь осквернил святилища на возвышенностях восточнее Иерусалима, к югу от горы Гибели — те, что царь Израиля Соломон построил для Астарты c, омерзительной богини сидонян, Кемоша d, омерзительного бога Моава, и Милхома, омерзительного бога народа Амона. 14 Иосия разбил на куски священные камни, срубил столбы Ашеры и покрыл их место человеческими костями.
15 Даже жертвенник в Вефиле, святилище на возвышенности, возведенное Иеровоамом, сыном Навата, который склонил к греху Израиль, — даже этот жертвенник и святилище он разрушил. Он сжег святилище на возвышенности и стер его в порошок, и столб Ашеры тоже сжег. 16 После этого Иосия поглядел вокруг и, увидев могилы на склоне холма, велел вынуть из них кости и сжечь их на жертвеннике, чтобы осквернить его, по слову Господа, сказанному Божьим человеком, который предрек все это.
17 Царь спросил:
— Чей это могильный камень я вижу?
Жители города сказали:
— Это могила Божьего человека, который приходил из Иудеи и предсказал все то, что ты сделал с жертвенником Вефиля e.
18 — Пусть он покоится, — сказал он. — Пусть никто не тревожит его кости.
И они пощадили его кости и кости пророка, который приходил из Самарии.
19 Еще Иосия уничтожил все святилища на возвышенностях, которые были в городах Самарии, — их возвели цари Израиля, вызывая Господень гнев. Он сделал с ними то же, что в Вефиле. 20 Иосия заколол всех жрецов этих святилищf на жертвенниках и сжег на них человеческие кости. После этого он вернулся в Иерусалим.
Возобновление Пасхи
(2 Пар. 35:1, 18–19)
21 Царь повелел народу:
— Празднуйте Пасху Господу, вашему Богу, как написано в книге завета.
22 Со дней судей, которые возглавляли Израиль, во все дни царей Израиля и царей Иудеи такой Пасхи, как эта, не бывало. 23 Но на восемнадцатом году правления царя Иосии эта Пасха Господу отмечалась в Иерусалиме.
О царствовании царя Иосии
24 Еще Иосия уничтожил вызывателей мертвых и чародеев, домашних божков, идолов и все прочие мерзости, которые нашлись в Иудее и в Иерусалиме. Он сделал это, чтобы исполнить требования Закона, написанного в книге, которую священник Хелкия нашел в доме Господа. 25 Ни до Иосии, ни после него не было царя, подобного ему, который обратился бы к Господу, как сделал это он, всем сердцем, всей душой и всеми силами, по всему Закону Моисея.
26 И все-таки Господь не отвратился от великой ярости Своего гнева, вспыхнувшего на Иудею из-за всего, что сделал, вызывая Его гнев, Манассия. 27 Господь сказал:
— Я удалю от Себя и Иудею, как удалил Израиль, и отвергну этот город, Иерусалим, который Я избрал, и дом, о котором Я сказал: «Здесь будет Мое Имя».
Смерть Иосии
(2 Пар. 35:20–36:1)
28 Прочие события правления Иосии и все, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»?
29 Во время правления Иосии фараон Нехо g, царь Египта, пошел к реке Евфрат на помощь царю Ассирии. Царь Иосия выступил, чтобы сразиться с ним, но Нехо, встретившись с ним в Мегиддо, убил его. 30 Слуги Иосии привезли его тело в колеснице из Мегиддо в Иерусалим и похоронили его в его гробнице. А народ страны взял сына Иосии Иоахаза, и помазал его царем вместо его отца.
Иоахаз — царь Иудеи
(2 Пар. 36:2–4)
31 Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца. Его мать звали Хамуталь, дочь Иеремии; она была родом из Ливны. 32 Он делал зло в глазах Господа, во всем уподобляясь отцам.
33 Фараон Нехо заковал его в кандалы в городе Ривле, в земле Хамата, чтобы он не правил больше в Иерусалиме, и обложил Иудею данью в сто талантов h серебра и один талант i золота. 34 Фараон Нехо сделал Элиакима, сына Иосии, царем вместо его отца Иосии, и поменял имя Элиаким на Иоаким. А Иоахаза он увел в Египет, где он и умер. 35 Иоаким выплатил фараону Нехо серебро и золото, которое тот потребовал. Для этого он обложил страну налогом и взыскал с народа страны серебро и золото, оценив имущество каждого.
Иоаким — царь Иудеи
(2 Пар. 36:5–8)
36 Иоакиму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. Его мать звали Зебудда, она была дочерью Педаи, родом из Румы. 37 Он делал зло в глазах Господа, во всем уподобляясь своим отцам.
Примечания
a4-я Царств 23:7 Храмовые блудники — имеются в виду мужчины, занимавшиеся культовой проституцией, которая была неотъемлемой частью весьма распространенных в те дни языческих культов плодородия.
b4-я Царств 23:10 Молох — аммонитский бог, в жертвы которому приносились дети. По Закону за поклонение Молоху израильтянам грозила смертная казнь (см. Лев. 18:21; 20:2–5).
c4-я Царств 23:13 Астарта — богиня любви и плодородия, богиня-воительница.
d4-я Царств 23:13 Кемош — божество, в жертвы которому приносились люди.
e4-я Царств 23:17 См. 3 Цар. 13.
f4-я Царств 23:20 Букв.: «возвышенностей».
g4-я Царств 23:29 Нехо II, правивший Египтом с 610 по 595 гг. до н. э., пошел на помощь Ашшурубаллиту II, последнему царю Ассирии, воевавшему с Вавилоном.
h4-я Царств 23:33 Около 3400 кг.
i4-я Царств 23:33 Около 34 кг.
Глава 24
1 В царствование Иоакима в страну вторгся царь Вавилона Навуходоносор a, и Иоаким стал его подвластным на три года, но потом передумал и восстал против Навуходоносора. 2 Господь насылал на него разбойников из Халдеи, b Арама, Моава и Аммона. Он посылал их губить Иудею, по слову Господа, сказанному Его слугами пророками. 3 Конечно, все это произошло с Иудеей по воле Господа, чтобы удалить их от Него из-за грехов Манассии и всего, что тот сделал, 4 в том числе и за невинную кровь. Ведь он наполнил Иерусалим невинной кровью, и Господь не желал прощать.
5 Что же до прочих событий правления Иоакима и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»? 6 Иоаким упокоился со своими предками. И царем вместо него стал его сын Иехония.
7 Царь Египта не выходил больше из своей страны, потому что царь Вавилона захватил все его земли от потока Египта до реки Евфрата.
Пленение Иехонии — царь Иудеи
(2 Пар. 36:9-10)
8 Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца. Его мать звали Нехушта, она была дочерью Элнафана, родом из Иерусалима. 9 Иехония делал зло в глазах Господа, во всем уподобляясь своему отцу.
10 В то время военачальники Навуходоносора, царя Вавилона, двинулись на Иерусалим и осадили город. 11 Сам Навуходоносор подошел к городу, когда его осаждали военачальники. 12 Иехония, царь Иудеи, вместе с матерью, приближенными, полководцами и придворными сдался ему.
На восьмом году своего правления царь Вавилона взял Иехонию в плен. 13 Как и говорил Господь, Навуходоносор забрал все сокровища из дома Господа и из царского дворца и порубил на куски всю золотую утварь, которую сделал для дома Господа царь Израиля Соломон. 14 Он увел в плен весь Иерусалим: всех полководцев и воинов, всех ремесленников и кузнецов — десять тысяч человек общим счетом. Оставлен был лишь бедный люд страны.
15 Навуходоносор увел Иехонию пленным в Вавилон. Он увел из Иерусалима в Вавилон мать царя, его жен, его евнухов и знатных людей страны. 16 Еще царь Вавилона привел пленниками в Вавилон все войско из семи тысяч воинов, сильных и готовых к бою, и тысячи ремесленников и кузнецов. 17 Он сделал Маттанию, дядю Иехонии, царем вместо него и переменил его имя на Цедекию.
Цедекия— царь Иудеи
(2 Пар. 36:11–14; Иер. 52:1–3)
18 Цедекии был двадцать один год, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. Его мать звали Хамуталь, она была дочерью Иеремии, родом из Ливны. 19 Он делал зло в глазах Господа, во всем уподобляясь Иоакиму. 20 Иерусалим и Иудея так разгневали Господа, что Он прогнал их от Себя. Цедекия восстал против царя Вавилона.
Примечания
a4-я Царств 24:1 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
b4-я Царств 24:2 То есть из Вавилона; евр.: «касдим»; также в остальных местах книги.
Глава 25
Падение Иерусалима
(2 Пар. 36:15–20; Иер. 39:1-10; 52:4-27)
1 На девятом году правления Цедекии, в десятый день десятого месяца a, Навуходоносор, царь Вавилона, двинулся на Иерусалим со всем своим войском. Он поставил напротив города и окружили его осадными сооружениями. 2 Город был в осаде до одиннадцатого года правления царя Цедекии.
3 К девятому дню четвертогоb месяца c голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи. 4 Тогда в городской стене была пробита брешь, и царьd со всем войском бежал. Они оставили город ночью, хотя халдеи окружали город, пройдя через ворота между двумя стенами рядом с царским садом, и направились к иорданской долине. 5 Но халдейское войско пустилось в погоню за царем и настигло его на равнинах у Иерихона. Все его войско рассеялось, бросив его одного, 6 и он был схвачен. Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор. 7 Сыновей Цедекии закололи у него на глазах, а после выкололи ему глаза, заковали в бронзовые кандалы и увели в Вавилон.
8 В седьмой день пятого месяца, в девятнадцатом году e правления Навуходоносора, царя Вавилона, начальник царской охраны Невузарадан, слуга царя Вавилона, пришел в Иерусалим. 9 Он сжег дом Господа, царский дворец и все дома Иерусалима. Он сжег все важные f здания. 10 Халдейское войско под командованием начальника царской охраны, разрушило стены, окружавшие Иерусалим. 11 Невузарадан, начальник царской охраны, увел в плен оставшихся в Иерусалиме людей вместе с прочим населением и перебежчиками, которые переметнулись к царю Вавилона. 12 Но некоторых людей из бедного люда страны начальник царской охраны оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
13 Вавилоняне поломали бронзовые колонны, передвижные подставки и бронзовое море, которые находились в доме Господа, и унесли бронзу в Вавилон. 14 Еще они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую утварь, которая использовалась в храмовом служении. 15 Начальник царской охраны также забрал все, сделанное из чистого золота и серебра: сосуды для возжигания благовоний и кропильные чаши.
16 Бронзы от двух колонн, моря и передвижных подставок, сделанных Соломоном для дома Господа, оказалось больше, чем можно было взвесить. 17 Каждая колонна была восемнадцати локтей g в высоту. Бронзовая капитель колонны была три локтя h в высоту и была кругом украшена бронзовой сеткой и плодами гранатового дерева из бронзы. Такой же была и другая колонна с ее сеткой.
18 Начальник царской охраны взял в плен первосвященника Сераю, второго после него священника Софонию и трех привратников. 19 Из тех, кто еще оставался в городе, он взял одного евнуха, который распоряжался воинами, и пятерых царских советников. Еще он взял писаря, главного в войске, который записывал в войско народ страны, и шестьдесят человек из его людей, которых нашли в городе. 20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвел к царю Вавилона в Ривлу. 21 В Ривле, что в земле Хамата, царь Вавилона велел их казнить. Так Иудея была выселена из своей земли.
Убийство Гедалии
(Иер. 40:7–9; 41:1–3)
22 Навуходоносор, царь Вавилона, назначил Гедалию, сына Ахикама, внука Шафана, начальником над народом, который он оставил в Иудее. 23 Когда все военачальники и их люди услышали, что царь Вавилона назначил Гедалию начальником, они пришли к Гедалии в Мицпу. Это были Исмаил, сын Нефании, Иоханан, сын Кареаха, Серая, сын Танхумета из Нетофы, Иезания, сын маахитянина, и их люди. 24 Гедалия поклялся им, чтобы успокоить их и их людей.
— Не бойтесь халдейских вельмож, — сказал он. — Селитесь в стране, служите царю Вавилона, и вам будет хорошо.
25 Но в седьмой месяц Исмаил, сын Нефании, внук Элишамы, который был из царского рода, пришел с десятью людьми и убил Гедалию и иудеев с халдеями, находившихся с ним в Мицпе. 26 После этого весь народ, и низкого, и высокого звания, бежал вместе с военачальниками в Египет, боясь халдеев.
Освобождение Иехонии
(Иер.52:31–34)
27 В тридцать седьмом году пленения Иехонии, царя Иудеи, в том году, когда Эвил-Меродах i стал царем Вавилона, он выпустил Иехонию, царя Иудеи, из темницы на двадцать седьмой день двенадцатого месяца j. 28 Он говорил с ним дружелюбно и превознес его выше царей, бывших с ним в Вавилоне. 29 Иехония сменил свои темничные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом. 30 Изо дня в день Иехония получал от царя постоянное содержание всю свою жизнь.
Примечания
a4-я Царств 25:1 15 января 588 г. до н. э.
b4-я Царств 25:3 Букв.: «На девятый день месяца». Упоминание четвертого месяца сделано на основании Иер. 52:6.
c4-я Царств 25:3 18 июля 586 г. до н. э.
d4-я Царств 25:4 Так в одном из древних переводов (ср. Иер 39:4; 52:7); в еврейском тексте слов «царь» и «бежал» нет.
e4-я Царств 25:8 14 августа
f4-я Царств 25:9 Букв.: «большие».
g4-я Царств 25:17 Около 9 м.
h4-я Царств 25:17 Около 1,5 м.
i4-я Царств 25:27 Называемый также Амель-Мардук. Эвил-Меродах, сын и наследник Навуходоносора II, правил с 561 по 560 гг. до н. э. и был свергнут своим зятем Нергал-Сарецером (см. Иер. 39:3, 13).
j4-я Царств 25:27 2 апреля 561 г. до н. э.
1-я книга Паралипоменон, или летопись
Глава 1
От Адама до Ноя
(Быт. 5:1-32)
1 Адам, Сиф, Енос, 2 Каинан, Малелеил, Иаред, 3 Енох, Мафусал, Ламех, 4 Ной и его сыновья Сим, Хам, Иафет.
Потомки Иафета
(Быт. 10:2–4)
5 Сыновья a Иафета:
Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тувал, Мешех и Тирас.
6 Сыновья Гомера:
Ашкеназ, Рифат b, Тогарма.
7 Сыновья Иавана:
Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим c.
Потомки Хама
(Быт. 10:6-20)
8 Сыновья Хама:
Куш, Мицраим d, Пут и Ханаан.
9 Сыновья Куша:
Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха.
Сыновья Раамы:
Шева и Дедан.
10 Куш был отцом e Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.
11 Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев, 12 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев f.
13 Ханаан был отцом
Сидона, его первенца, Хетта, 14 Иевусея, Аморрея, Гергесея g, 15 Хивея, Аркея, Синея, 16 Арвадея, Цемарея, Хамафея.
Потомки Сима
(Быт. 10:21–29; 11:10–26)
17 Сыновья Сима:
Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд, Арам.
Сыновья Арама h:
Уц, Хул, Гетер, Мешех.
18 Арпахшад был отцом Шелаха, а Шелах — отцом Евера i.
19 У Евера родилось двое сыновей:
одного звали Пелег j (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.
20 Иоктан был отцом
Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 21 Гадорама, Узала, Диклы, 22 Евала, Авимаила, Шевы, 23 Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.
24 Сим, Арпахшад, Шелах;
25 Евер, Пелег, Реу;
26 Серуг, Нахор, Терах;
27 Аврам (позже он был назван Авраамом).
Сыновья Авраама
28 Сыновья Авраама:
Исаак и Измаил.
Потомки Авраама от Агари
(Быт. 25:12–16)
29 Вот их родословия:
первенец Измаила Невайот, Кедар, Адбеел, Мивсам, 30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Тема, 31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаила.
Потомки Авраама от Хеттуры
(Быт. 25:1–4)
32 Сыновья, которых родила Хеттура, наложница Авраама:
Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак и Шуах.
Сыновья Иокшана:
Шева и Дедан.
33 Сыновья Мадиана:
Ефа, Ефер, Ханох, Авида, Елдага — все они потомки Хеттуры.
Потомки Авраама от Сарры
34 Авраам был отцом Исаака.
Сыновья Исаака:
Исав и Израиль.
Потомки Исава
(Быт. 36:10–14)
35 Сыновья Исава:
Елифаз, Рагуил, Иеуш, Ялам, и Корах.
36 Сыновья Елифаза:
Теман, Омар, Цефо, Гатам, Кеназ, от Тимны — Амалик k.
37 Сыновья Рагуила:
Нахат, Зерах, Шамма и Миза.
Исконные жители Эдома
(Быт. 36:20–28)
38 Сыновья Сеира:
Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39 Сыновья Лотана:
Хори, Гомам. Сестрой Лотана была Тимна.
40 Сыновья Шовала:
Алеан l, Манахат, Евал, Шефо и Онам.
Сыновья Цивеона:
Аиа и Ана.
41 Сын m Аны:
Дишон.
Сыновья Дишона:
Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.
42 Сыновья Ецера:
Билган, Зааван и Акан.
Сыновья Дишана n:
Уц и Аран.
Правители Эдома
(Быт. 36:31–43)
43 Вот цари, которые правили в Эдоме еще до того, как в Израиле появились цари:
Бела, сын Беора, чей город назывался Дингава.
44 После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.
45 После смерти Иовава царем вместо него стал Хушам из страны теманитян.
46 После смерти Хушама царем вместо него стал Гадад, сын Бедада, который разбил мадианитян в земле Моава. Его город назывался Авит.
47 После смерти Гадада царем вместо него стал Самла из Масреки.
48 После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота-на-Реке o.
49 После смерти Саула царем вместо него стал Баал-Ханан, сын Ахбора.
50 После смерти Баал-Ханана царем вместо него стал Гадад. Его город назывался Пау p, а имя его жены было Мегетавеель; она была дочерью Матреда, внучкой Мезагава. 51 Потом умер и Гадад.
Вождями q Эдома были:
Тимна, Алва, Иетет, 52 Оливема, Эла, Пинон, 53 Кеназ, Теман, Мивцар, 54 Магдиил, Ирам. Это вожди r Эдома.
Примечания
a1-я Паралипоменон 1:5 Слово «сыновья» также может означать «потомки» или «народы». Многие из этих имен известны как исторические названия народов. То же в стт. 6-10, 17 и 20.
b1-я Паралипоменон 1:6 Так во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах (см. также Быт. 10:3); в нормативном еврейском тексте:. «дифат».
c1-я Паралипоменон 1:7 Или.: «Доданим»; см. Быт. 10:4.
d1-я Паралипоменон 1:8 То есть Египет; то же в ст. 11.
e1-я Паралипоменон 1:10 Cлово «отец» также может означать «предок», «родоначальник» или «основатель»; то же в стт. 11, 13, 18 и 20.
f1-я Паралипоменон 1:12 Букв.: «каслухеев, откуда вышли филистимляне, и кафтореев»; см Ам. 9:7; Иер. 47:4.
g1-я Паралипоменон 1:14 Или: «иевусеев, аморреев, гергесеев» и. т. д.
h1-я Паралипоменон 1:17 Так в одной из рукописей еврейского текста (ср. Быт. 10:23); в нормативном еврейском тексте этих слов нет.
i1-я Паралипоменон 1:18 Евер был одним из предков евреев, и от его имени происходит и само слово «еврей».
j1-я Паралипоменон 1:19 По-еврейски это имя означает «разделение».
k1-я Паралипоменон 1:36 См. Быт. 36:11–12.
l1-я Паралипоменон 1:40 Или: «Алван». См Быт. 36:23
m1-я Паралипоменон 1:41 Букв.: «Сыновья».
n1-я Паралипоменон 1:42 См. ст. 1:38; евр.: «дишон».
o1-я Паралипоменон 1:48 По-видимому, на Евфрате.
p1-я Паралипоменон 1:50 Так во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах (см. также Быт. 36:39); в нормативном еврейском тексте: «паи».
q1-я Паралипоменон 1:51 Или: «Кланами».
r1-я Паралипоменон 1:54 Или: «кланы».
Глава 2
Сыновья Израиля
(Быт. 35:22–26)
1 Вот сыновья Израиля:
Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон, 2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.
Потомки Иуды
Потомки Хецрона
(Руфь 4:18–19)
3 Сыновья Иуды:
Ир, Онан, и Шела. Матерью этих троих была хананеянка, дочь Шуа. Ир, первенец Иуды, делал зло в глазах Господа, и Господь предал его смерти. 4 Фамарь, невестка Иуды, родила ему Пареца и Зераха. Всего у Иуды было пятеро сыновей.
5 Сыновья Пареца:
Хецрон и Хамул.
6 Сыновья Зераха:
Зимри, Етан, Еман, Халкол и Дара a — всего пятеро.
7 Сыновья Харми:
Ахар b, который навлек на Израиль беду, нарушив запрет не брать посвященные вещи c.
8 Сын Етана:
Азария.
9 Сыновья, родившиеся у Хецрона:
Иерахмеил, Рам и Халев d.
Потомки Рама, сына Хецрона
(Руфь 4:19–22)
10 Рам был отцом Авинадава, а Авинадав — отцом Нахшона, вождя народа Иуды. 11 Нахшон был отцом Салмона e, а Салмон — отцом Боаза. 12 Боаз был отцом Овида, а Овид — отцом Иессея.
13 Иессей был отцом
Елиава, своего первенца, Авинадава — второго сына, Шиммы — третьего, 14 Нафанаила — четвертого, Раддая — пятого, 15 Оцема — шестого, Давида — седьмого сына f. 16 Их сестрами были Саруя и Авигайль. Сыновья Саруи: Авишай, Иоав, Асаил — трое. 17 Авигайль родила Амасу, отцом которого был измаильтянин Иефер.
Потомки Халева, сына Хецрона
18 У Халева, сына Хецрона, от его жены Азувы (и от Иериофы) были дети. Вот ее сыновья: Иешер, Шовав, Ардон. 19 Когда Азува умерла, Халев женился на Ефрафе, которая родила ему Хура. 20 Хур был отцом Урия, а Урий — отцом Веселеила.
21 Потом Хецрон лег с дочерью Махира, отца Галаада (он женился на ней, когда ему было шестьдесят лет), и она родила ему Сегува. 22 Сегув был отцом Иаира, у которого было двадцать два города в Галааде. 23 (Но Гешур и Арам захватили селения Иаира и Кенат и с его окрестными селениями — шестьдесят городов.) Все они были потомками Махира, отца Галаада.
24 После того как Хецрон умер в Халев-Ефрафе, Авия, жена Хецрона, родила ему Ашхура, отца g Текоа.
Потомки Иерахмеила, сына Хецрона
25 Сыновья Иерахмеила, первенца Хецрона:
Рам, его первенец, Вуна, Орен, Оцем, Ахия. 26 У Иерахмеила была и другая жена, которую звали Афара; она была матерью Онама.
27 Сыновья Рама, первенца Иерахмеила:
Маац, Иамин, Екер.
28 Сыновья Онама:
Шаммай, Иада.
Сыновья Шаммая:
Надав, Авишур.
29 Жену Авишура звали Авихаиль; она родила ему Ахбана и Молида.
30 Сыновья Надава:
Селед, Афаим. Селед умер бездетным.
31 Сын h Афаима:
Иший.
Сын i Ишия:
Шешан.
Сын Шешана:
Ахлай.
32 Сыновья Иады, брата Шаммая:
Иефер, Ионафан. Иефер умер бездетным.
33 Сыновья Ионафана:
Пелеф, Заза.
Вот потомки Иерахмеила.
34 У Шешана не было сыновей — одни только дочери. У него был слуга египтянин по имени Иарха. 35 Шешан отдал свою дочь замуж за своего слугу Иарху, и она родила тому Аттая.
36 Аттай был отцом Нафана,
Нафан — отцом Завада,
37 Завад — отцом Ефлала,
Ефлал — отцом Овида,
38 Овид — отцом Иеуя,
Иеуй — отцом Азарии,
39 Азария — отцом Хелеца,
Хелец — отцом Эласы,
40 Эласа — отцом Сисмая,
Сисмай — отцом Шаллума,
41 Шаллум — отцом Иекамии,
Иекамия — отцом Элишамы.
Другие потомки Халева
42 Сыновья Халева, брата Иерахмеила:
Меша, его первенец, который был отцом Зифа, и его сын Мареша j — отец Хеврона.
43 Сыновья Хеврона:
Корах, Таппуах, Рекем, Шема. 44 Шема был отцом Рахама, отца Иоркеама, а Рекем — отцом Шаммая. 45 Сыном Шаммая был Маон, а Маон был отцом Бет-Цура.
46 Ефа, наложница Халева, родила Харрана, Моцу, Газеза, а Харран был отцом Газеза.
47 Сыновья Иегдая:
Регем, Иотам, Гешан, Пелет, Ефа, Шааф.
48 Наложница Халева Мааха родила ему Шевера и Фирхану. 49 Еще она родила Шаафа, отца Мадманны, Шаву, отца Махбены и Гивеи; а дочерью Халева была Ахса.
50 Вот еще потомки Халева.
Сыновья k Хура, первенца Ефрафы, жены Халева:
Шовал, отец Кирьят-Иеарима, 51 Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бет-Гадера.
52 Потомки Шовала, отца Кирьят-Иеарима:
Гарое, половина манахатитов 53 и кланы Кирьят-Иеарима: ифрияне, футияне, шумафане и мишраитяне. От них произошли цоряне и ештаоляне.
54 Потомки Салмы:
Вифлеем, нетофитяне, Атарот-Бет-Иоав, половина манахатитов, цоряне, 55 и кланы писарей, которые жили в Иабеце: тиратиты, шимейцы, сухайцы. Это кенеяне, которые произошли от Хамафа, отца дома Рехава.
Примечания
a1-я Паралипоменон 2:6 Так в некоторых древних рукописях (см. также 3 Цар. 4:31); другой вариант: «Дарда».
b1-я Паралипоменон 2:7 По-еврейски это имя означает «беда»; в книге Иисуса Навина Ахар назван Аханом.
c1-я Паралипоменон 2:7 Еврейское слово («херем») означает проклятие, уничтожение, предмет или человек, отданный на уничтожение; это слово также употреблялось для обозначения неотменимого посвящения предметов или людей Господу.
d1-я Паралипоменон 2:9 Евр.: «Хелувай» — вариант имени Халев (см. ст. 2:18).
e1-я Паралипоменон 2:11 Так в одном из древних переводов (см. также Руфь 4:21); в еврейском тексте: «Салма».
f1-я Паралипоменон 2:15 В 1 Цар. 16:10–11 говорится, что Давид восьмой сын, но здесь ему дается символическое, более почетное седьмое место.
g1-я Паралипоменон 2:24 Слово «отец» также может означать «основатель»; то же в стт. 42, 45, 49–52 и 55, и возможно в других местах со сходным контекстом.
h1-я Паралипоменон 2:31 Букв.: «Сыновья».
i1-я Паралипоменон 2:31 Букв.: «Сыновья».
j1-я Паралипоменон 2:42 И его сын Мареша — возможный вариант; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
k1-я Паралипоменон 2:50 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте:. «сын».
Глава 3
Сыновья царя Давида
(2 Цар. 3:2–5; 5:13–16; 1 Пар. 14:4–7)
1 Вот сыновья Давида, которые родились у него в Хевроне:
первенец Амнон от изреельтянки Ахиноамь;
второй сын — Даниил a от кармилитянки Авигайль;
2 третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура;
четвертый — Адония, сын Аггифы;
3 пятый — Шефатия от Авиталы;
шестой — Итреам от его жены Эглы.
4 Шестеро сыновей родилось у Давида в Хевроне, где он правил семь лет и шесть месяцев.
В Иерусалиме он правил тридцать три года, 5 и вот дети, которые родились у него там:
Шаммуа, Шовав, Нафан и Соломон — четверо от Вирсавии, дочери Аммиила. 6 Затем: Ивхар, Элишама, Элифелет, 7 Ногах, Нефег, Иафия, 8 Элишама, Елиада и Элифелет — девять сыновей. 9 Все это — сыновья Давида, не считая сыновей от наложниц. А сестрой их была Фамарь.
Цари Иуды после Давида
10 Потомки Соломона: Ровоам,
Авия, его сын,
Аса, его сын,
Иосафат, его сын,
11 Иорам, его сын,
Охозия, его сын,
Иоаш, его сын,
12 Амасия, его сын,
Азария b, его сын,
Иотам, его сын,
13 Ахаз, его сын,
Езекия, его сын,
Манассия, его сын,
14 Амон, его сын,
Иосия, его сын.
15 Сыновья Иосии:
первенец Иоханан,
второй сын — Иоаким,
третий — Цедекия,
четвертый — Шаллум c.
16 Потомки Иоакима:
Иехония, его сын,
Цедекия, его сын.
Царская линия после пленения
17 Потомки Иехонии, который был пленником:
Асир, Шеалтиил, его сын, 18 Малкирам, Педая, Шенацар, Иезекия, Гошама, Недавия.
19 Сыновья Педаи:
Зоровавель, Шимей.
Сыновья d Зоровавеля:
Мешуллам и Ханания; сестрой их была Шеломит;
20 Хашшува, Огел, Берехия, Хасадия, Иушав-Хесед — еще пятеро.
21 Потомки Ханании:
Пелатия и Исаия, Рефая, его сын e, Арнан, его сын, Авдий, его сын, Шекания, его сын.
22 Сын f Шекании:
Шемая.
Сыновья Шемаи:
Хаттуш, Игал, Бариах, Неария, Шафат — шестеро.
23 Сыновья Неарии:
Елиоенай, Езекия, Азрикам — трое.
24 Сыновья Елиоеная:
Годавия, Элиашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делая и Анани — семеро.
Примечания
a1-я Паралипоменон 3:1 См. 2 Цар. 3:3: «Килиав»
b1-я Паралипоменон 3:12 Азария — другое имя царя Уззии (см. 2 Пар. 26).
c1-я Паралипоменон 3:15 Шаллум — другое имя царя Иохаза (см. 4 Цар. 23:30).
d1-я Паралипоменон 3:19 Букв.: «Сын».
e1-я Паралипоменон 3:21 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «сыновья Рефайи … Арнана … Авдия … Шекании».
f1-я Паралипоменон 3:22 Букв.: «Сыновья».
Глава 4
Другие потомки Иуды
1 Потомки Иуды:
Парец, Хецрон, Харми, Хур и Шовал.
2 Реая, сын Шовала, был отцом Иахафа, а Иахаф — отцом Ахумая и Лагада. Это кланы цоратитов.
3 Вот сыновья a Етама:
Изреель, Ишма, Идбаш. Их сестру звали Гацлелпони. 4 Пенуэл был отцом Гедора, а Езер — отцом Хушы.
Это потомки Хура, первенца Ефрафы и отца b Вифлеема.
5 Ашхур был отцом Текоа, и у него было две жены — Хела и Наара.
6 Наара родила ему Ахузама, Хефера, Тимни и Ахашфари — это сыновья Наары.
7 Сыновья Хелы:
Цереф, Цохар c, Ефнан 8 и Коц, который был отцом Анува, Цовева и кланов Ахархела, сына Гарума.
9 Иавеш был знаменитее своих братьев. Мать назвала его Иавеш d, сказав: «Я родила его в муках». 10 Иавеш воззвал к Богу Израиля:
— О если бы Ты благословил меня и расширил мою землю! Пусть Твоя рука будет со мной, пусть убережет меня от зла, чтобы мне не страдать.
И Бог исполнил его просьбу.
11 Хелув, брат Шухи, стал отцом Махира,
который был отцом Ештона.
12 Ештон был отцом e Бет-Рафы, Пасеаха и Техинны, отца Ир-Нахаша.
Это жители Рехи.
13 Сыновья Кеназа:
Отниил и Серая.
Сыновья Отниила:
Хафаф и Меонофай f. 14 Меонофай был отцом Офры.
Серая был отцом Иоава — отца Ге-Харашим g, названного так потому, что его жители были ремесленниками.
15 Сыновья Халева, сына Иефоннии:
Ир, Ила и Наам.
Сын h Илы:
Кеназ.
16 Сыновья Иегаллелела:
Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.
17 Сыновья Езры:
Иефер, Меред, Ефер и Иалон. Одна из жен Мереда родила Мерома, Шаммая и Ишбака — отца Эштемоа. 18 (А его иудейская жена родила Иереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо и Иекуфиила, отца Заноаха). Это сыновья Бифьи, дочери фараона, на которой женился Меред.
19 Сыновья жены Годии, сестры Нахама:
отцы гармитской Кеилы и маахитского Эштемоа.
20 Сыновья Симеона:
Амнон, Ринна, Бен-Ханан и Филон.
Сыновья Ишия:
Зохеф и Бен-Зохеф.
21 Сыновья Шелы, сына Иуды:
Ир, отец Лехи, Лаеда, отец Мареши, семьи работников, выделывающих тонкое полотно в Бет-Ашбеа; 22 Иоким, жители Хозевы, Иоаш и Сараф, которые имели владения в Моаве и Иашуви-Лехеме i, но это древние события. 23 Они были гончарами, жившими в Нефаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя.
Потомки Симеона
(Нав. 19:2–9)
24 Сыновья Симеона:
Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Саул.
25 Шаллум, сын Саула, его сын Мивсам, его сын Мишма.
26 Сыновья Мишмы:
Хаммуил, сын его; его сын Заккур, его сын Шимей.
27 У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, но его братья не были многодетными; поэтому весь их клан не стал таким же многолюдным, как народ Иуды. 28 Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацар-Шуале, 29 Билге, Ецеме, Толаде, 30 Бетуиле, Хорме, Циклаге, 31 Бет-Маркавофе, Хацар-сусиме, Бет-Биреи и Шаараиме. Это их города до правления Давида. 32 Их поселениями были Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан — пять городов 33 вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города до самого Баалафа j. Это их поселения и их родословие.
34 Мешовав, Иамлех, Иосия, сын Амасии, 35 Иоил, Иегу, сын Иошиви, сына Сераи, сына Асиила, 36 Елиоенай, Иакова, Ишохаия, Асая, Адиил, Ишимиил, Ванея, 37 и Зиза, сын Шифия, сына Аллона, сына Иедаии, сына Шимрия, сына Шемаи.
38 Все выше перечисленные были вождями своих кланов. Их семьи значительно увеличивались, 39 и они доходили до предместий Гедора, до восточной стороны долины, в поисках пастбищ для своих отар. 40 Они нашли тучные, хорошие пастбища, а земля была просторна, спокойна и безопасна, ее прежние обитатели были хамитянами.
41 Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив k их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар. 42 Пятьсот человек из этих симеонитов под началом Пелатия, Неарии, Рефая и Узиила, сыновей Ишия, отправились в нагорья Сеира, 43 перебили остаток уцелевших амаликитян и живут там поныне.
Примечания
a1-я Паралипоменон 4:3 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «отец».
b1-я Паралипоменон 4:4 Здесь это слово может означать «правитель» или «военный вождь»; то же в стт. 12, 14, 17 и 18.
c1-я Паралипоменон 4:7 Другое чтение: «Ицхар».
d1-я Паралипоменон 4:9 По звучанию это имя напоминает еврейское слово «боль».
e1-я Паралипоменон 4:12 Слово «отец» также может означать «основатель»; то же в стт. 17 и 18, и возможно в других местах со сходным контекстом.
f1-я Паралипоменон 4:13 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте слов «и Меонофай» нет.
g1-я Паралипоменон 4:14 По-еврейски это название обозначает «долина ремесленников».
h1-я Паралипоменон 4:15 Букв.: «Сыновья».
i1-я Паралипоменон 4:22 Или: «которые женились в Моаве, но вернулся в Лехем».
j1-я Паралипоменон 4:33 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также Иис. Нав. 19:8); в еврейском тексте: «Баал».
k1-я Паралипоменон 4:41 Еврейское слово («херем») означает проклятие, уничтожение, предмет или человек, отданный на уничтожение; это слово также употреблялось для обозначения неотменимого посвящения предметов или людей Господу.
Глава 5
Потомки Рувима
1 Сыновья Рувима, первенца Израиля. (Он был первенцем, но когда он осквернил брачное ложе своего отца a, права его первородства были отданы сыновьям Иосифа, сына Израиля; поэтому он и не упоминается в родословии по своему первородству, 2 и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев и от него произошел правитель, права первородства отошли к Иосифу.) 3 Сыновья Рувима, первенца Израиля:
Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
4 Сыновья Иоиля:
Шемая, сын его; его сын Гог, его сын Шимей,
5 его сын Миха, его сын Реая, его сын Баал,
6 его сын Беера, которого увел в плен Тиглатпаласар b,
царь Ассирии. Беера был вождем рувимитов.
7 Их родичи по кланам, исчисленные по их родословиям:
Иеиел был главным, затем Захария, 8 Бела, сын Азаза, внук Шема, правнук Иоиля. Они населяли земли от Ароера до Нево и Баал-Меона.
9 К востоку же они занимали земли до самого края пустыни, которая тянется к реке Евфрату, потому что их стада умножились в Галааде.
10 Во время правления Саула они вели войну с агарянами, которые пали от их рук. Они поселились в жилищах агарян по всем восточным землям Галаада.
Потомки Гада
11 Гадиты жили рядом с ними в Башане до самой Салхи:
12 Иоиль был вождем, Шафам — вторым после него, потом — Иаанай и Шафат — в Башане.
13 Их родичей — по семьям было семеро:
Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер.
14 Это сыновья Авихаила, сына Хурия, сына Иароаха, сына Галаада, сына Михаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза.
15 Ахи, сын Авдиила, внук Гунии, был главой своего семейства.
16 Гадиты жили в Галааде, в Башане и в его городах и на всех пастбищах Шарона до самых их пределов.
17 Все они были внесены в родословные записи во время правления Иотама, царя Иудеи, и Иеровоама, царя Израиля.
18 У родов Рувима, Гада и половины рода Манассии было сорок четыре тысячи семьсот шестьдесят мужчин, пригодных к военной службе, — крепких мужчин, которые умели обращаться с щитом и мечом, натягивать лук и сражаться. 19 Они вели войну с агарянами, Иетуром, Нафишем и Нодавом. 20 Бог помог им в их сражении и отдал агарян и всех их союзников в их руки, потому что они взывали к Нему во время битвы. Он ответил на их молитвы, потому что они верили Ему. 21 Они захватили скот агарян — пятьдесят тысяч верблюдов, двести пятьдесят тысяч овец и две тысячи ослов. В плен они взяли сто тысяч человек, 22 и еще множество пало убитыми, потому что та война была по воле Божьей. Гадиты жили в их землях до плена.
Восточная половина рода Манассии
23 Народ половины рода Манассии был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.
24 Вот главы их семейств:
Ефер, Иший, Елиел, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил — доблестные воины, прославленные мужи, главы своих семейств. 25 Но они нарушили верность Богу их отцов и предались блуду с богами народов страны, которых Бог истребил перед ними. 26 И Бог Израиля побудил Пула (он же Тиглатпаласар), царя Ассирии c, — и тот взял роды Рувима, Гада и половину рода Манассии в плен. Он увел их в Халах, Хавор, Ару и на реку Гозан, где они находятся и по сегодняшний день.
Примечания
a1-я Паралипоменон 5:1 См. Быт. 35:22; 49:3–4.
b1-я Паралипоменон 5:6 Евр.: «тилгат пилнесер» — вариант имени «Тиглатпаласар»; то же в ст. 26.
c1-я Паралипоменон 5:26 Букв.: «побудил Пула, царя Ассирии и Тиглатпаласара, царя Ассирии». Пул — другое имя Тиглатпаласара III. Он правил с 745 по 727 гг. до н. э.
Глава 6
Потомки Левия: главные священники
1 Сыновья Левия:
Гершон, Кааф и Мерари.
2 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
3 Дети Амрама:
Аарон, Моисей и Мирьям.
Сыновья Аарона:
Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.
4 Элеазар был отцом Пинехаса,
Пинехас — отцом Авишуя,
5 Авишуй — отцом Буккия,
Буккий — отцом Уззия,
6 Уззий — отцом Зерахии,
Зерахия — отцом Мераиофа,
7 Мераиоф — отцом Амарии,
Амария — отцом Ахитува,
8 Ахитув — отцом Цадока,
Цадок — отцом Ахимааца,
9 Ахимаац — отцом Азарии,
Азария — отцом Иоханана,
10 Иоханан — отцом Азарии
(это он был священником в храме,
построенном Соломоном в Иерусалиме),
11 Азария был отцом Амарии,
Амария — отцом Ахитува,
12 Ахитув — отцом Цадока,
Цадок — отцом Шаллума,
13 Шаллум — отцом Хелкии,
Хелкия — отцом Азарии,
14 Азария — отцом Сераи,
и Серая — отцом Иоседека,
15 Иоседек попал в плен, когда Господь отправил в плен Иудею и Иерусалим рукою Навуходоносора.
Другие потомки Левия
16 Сыновья Левия:
Гершон, Кааф и Мерари.
17 Вот имена сыновей Гершона:
Ливни и Шимей.
18 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
19 Сыновья Мерари:
Махли и Муши.
Вот кланы левитов, исчисленные по их отцам:
20 у Гершона:
его сын Ливни, его сын Иахат, его сын Зимма, 21 его сын Иоах, его сын Иддо, его сын Зерах, его сын Иеатрай.
22 Потомки Каафа:
его сын Авинадав, его сын Корах, его сын Асир, 23 его сын Элкана, его сын Евиасаф, его сын Асир, 24 его сын Тахаф, его сын Уриил, его сын Уззия, его сын Саул.
25 Потомки Элканы:
Амасай и Ахимоф, 26 его сын Элкана a, его сын Цофай, его сын Нахаф, 27 его сын Елиав, его сын Иерохам, его сын Элкана, его сын Самуил b.
28 Сыновья Самуила:
Иоиль c, его первенец,
и Авия — второй сын d.
29 Потомки Мерари:
Махли, его сын Ливни, его сын Шимей, его сын Узза, 30 его сын Шаммуа, его сын Хаггия, его сын Асая.
Обязанности левитов
31 Вот те, кому Давид вверил песенную службу в доме Господнем, после того, как туда был перенесен ковчег. 32 Они несли песенную службу перед скинией собрания, пока Соломон не выстроил Господу храм в Иерусалиме. Они исполняли свои обязанности по положенным для них установлениям.
33 Вот имена тех, кто нес эту службу вместе со своими сыновьями:
из каафитов — Еман певец, сын Иоиля, сына Самуила, 34 сына Элканы, сына Иерохама, сына Елиела, сына Тоаха, 35 сына Цуфа, сына Элканы, сына Махафа, сына Амасая, 36 сына Элканы, сына Иоиля, сына Азарии, сына Софонии, 37 сына Тахафа, сына Асира, сына Евиасафа, сына Кораха, 38 сына Ицгара, сына Каафа, сына Левия, сына Израиля.
39 И брат Емана Асаф, который совершал службу справа от него:
Асаф, сын Берехии, сына Шимы, 40 сына Михаила, сына Баасеи, сына Малхии, 41 сына Ефния, сына Зераха, сына Адаи, 42 сына Етана, сына Зиммы, сына Шимея, 43 сына Иахафа, сына Гершона, сына Левия.
44 А из их братьев, сыновей Мерари — с левой стороны:
Етан, сын Кишия, сына Авдия, сына Маллуха, 45 сына Хашавии, сына Амасии, сына Хелкии, 46 сына Амция, сына Бани, сына Шемера, 47 сына Махлия, сына Мушия, сына Мерари, сына Левия.
48 Их братьям-левитам были поручены все прочие обязанности при доме Божьем.
49 А Аарон и его потомки совершали приношения на жертвеннике для всесожжений и на жертвеннике для возжигания благовоний, неся службу в Святом Святых, чтобы совершить отпущение за грехи Израиля, по всем повелениям Божьего слуги Моисея.
50 Вот потомки Аарона:
его сын Элеазар, его сын Пинехас, его сын Авишуа, 51 его сын Буккий, его сын Уззий, его сын Зерахия, 52 его сын Мераиоф, его сын Амария, его сын Ахитув, 53 его сын Цадок, его сын Ахимаац.
Поселения левитов
(Нав. 21:4-39)
54 Вот места их поселений, выделенные им в надел (они достались потомкам Аарона из клана Каафа, потому что им выпал первый жребий). 55 Им отдали Хеврон, что в земле Иуды, с его окрестными пастбищами, 56 но поля и села вокруг города были отданы Халеву, сыну Иефоннии.
57 Итак, потомкам Аарона отдали города-убежища Хеврон, Ливну, Иаттир, Эштемоа, 58 Хилен e, Давир, 59 Ашан f и Бет-Шемеш с их пастбищами. 60 От рода Вениамина они получили Геву, Алемет и Анатот с их пастбищами.
Городов, розданных каафитским кланам, было всего тринадцать.
61 Остальные потомки Каафа по жребию получили десять городов от половины рода Манассии.
62 Потомки Гершона — по своим кланам — получили тринадцать городов от родов Иссахара, Асира и Неффалима и от той части рода Манассии, что в Башане.
63 Потомки Мерари — по своим кланам — по жребию получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.
64 Так израильтяне отдали эти города с их пастбищами левитам. 65 От родов Иуды, Симеона и Вениамина они получили по жребию те города, которые уже упомянуты.
66 Некоторые из каафитских кланов получили в надел города от рода Ефрема.
67 В нагорьях Ефрема они получили город-убежище Шехем, Гезер, 68 Иокмеам, Бет-Хорон, 69 Айялон и Гат-Риммон с их пастбищами.
70 А из надела половины рода Манассии израильтяне дали остальным каафитским кланам Анер и Билеам с их пастбищами.
71 Гершониты получили:
от половины рода Манассии Голан, что в Башане, и Аштарот с их пастбищами.
72 От рода Иссахара они получили Кедеш, Давраф, 73 Рамот и Анем с их пастбищами.
74 От рода Асира они получили Машал, Авдон, 75 Хукок и Рехов с их пастбищами.
76 От рода Неффалима они получили Кедеш, что в Галилее, Хаммон и Кирьятаим с их пастбищами.
77 Остальные мерариты получили:
от рода Завулона — Риммоно и Фавор с их пастбищами.
78 От рода Рувима — за Иорданом, к востоку от Иерихона − они получили Бецер, что в пустыне, Иахац, 79 Кедемоф и Мефааф с их пастбищами.
80 А от рода Гада они получили Рамот, что в Галааде, Маханаим, 81 Хешбон и Иазер с их пастбищами.
Примечания
a1-я Паралипоменон 6:26 Так в некоторых древних переводах и в некоторых рукописях еврейского текста; в нормативном еврейском тексте: «Ахимоф, Элкана. Сыновья Элканы».
b1-я Паралипоменон 6:27 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (ср. стт. 6:33–34); в еврейском тексте слов «его сын Самуил» нет.
c1-я Паралипоменон 6:28 Так в некоторых древних переводах (ср. ст. 33); в нормативном еврейском тексте имени «Иоиль» нет.
d1-я Паралипоменон 6:28 Еврейский текст предполагает чтение «Вашени и Авия» вместо «и второй (сын) — Авия», рассматривая числительное «второй» (евр.: «шени») как личное имя.
e1-я Паралипоменон 6:58 Другие варианты этого названия: «Хилез», «Холон» (см. Нав. 21:15).
f1-я Паралипоменон 6:59 В Нав. 21:16 он назван Айном.
Глава 7
Потомки Иссахара
1 Сыновья Иссахара:
Тола, Фуа, Иашув и Шимрон — четверо.
2 Сыновья Толы:
Уззий, Рефая, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил — главы своих семейств. Во время правления Давида потомков Толы, исчисленных в их родословии как воинов, было двадцать две тысячи шестьсот человек.
3 Сын Уззия:
Израхиа.
Сыновья Израхии:
Михаил, Авдий, Иоиль и Ишшия. Все пятеро были вождями. 4 По их родословию, у них было тридцать шесть тысяч мужчин, годных к сражению, потому что у этих вождей было много жен и сыновей.
5 Их родственников, храбрых воинов, во всех кланах Иссахара, по исчислению родословия было всего восемьдесят семь тысяч человек.
Потомки Вениамина
6 Три сына Вениамина:
Бела, Бехер и Иедиаил.
7 Сыновья Белы:
Эцбон, Уззий, Уззиил, Иеримот и Ири — главы семейств — всего, пятеро. В их родословии значатся двадцать две тысячи тридцать четыре храбрых воина.
8 Сыновья Бехера:
Земира, Иоаш, Элиезер, Елиоенай, Омри, Иеримот, Авия, Анатот и Алемет — все они сыновья Бехера. 9 В их родословии значатся главы семейств и двадцать тысяч двести храбрых воинов.
10 Сын Иедиаила:
Билган.
Сыновья Билгана:
Иеуш, Вениамин, Ехуд, Хенаана, Зефан, Таршиш и Ахишахар. 11 Все эти сыновья Иедиаила были главами семейств. Храбрых воинов, готовых идти на войну, было семнадцать тысяч двести человек.
12 Шупим и Хупим, были сыновьями Ира, а Хушим — сыном Ахера.
Потомки Неффалима
13 Сыновья Неффалима:
Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем — потомки Валлы.
Потомки Манассии
14 Потомки Манассии:
Асриил, которого родила наложница его арамеянка. Она родила Махира, отца Галаада. 15 Махир взял себе в жены Мааху, сестру Хупима и Шупима.
Другого потомка Манассии звали Целофхад; у него были только дочери a.
16 Жена Махира Мааха родила сына и назвала его Переш. Его брата назвали Шереш, а его сыновей — Улам и Рекем.
17 Сын Улама:
Бедан.
Это сыновья Галаада, сына Махира, внука Манассии. 18 Его сестра Амолехеф родила Ишода, Авиезера и Махлу.
19 Сыновьями Шемиды были
Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
Потомки Ефрема
20 Сыновья Ефрема:
Шутелах, его сын Беред, его сын Тахаф, его сын Елеада, его сын Тахаф, 21 его сын Завад, его сын Шутелах.
Эзера и Елеада убили коренные жители Гата за то, что они пришли угнать их скот. 22 Их отец Ефрем оплакивал их много дней, и его родственники приходили утешать его. 23 Он лег со своей женой, и она зачала и родила сына. Он назвал его Берия b, потому что несчастье пришло в его дом. 24 Его дочерью была Шеера, которая построила Нижний и Верхний Бет-Хорон, и Уззен-Шееру.
25 Рефай был его сыном, также Решеф, Фелах, Тахан, 26 Лаедан, Аммиуд, Элишама, 27 Навин, Иисус. Это его сыновья.
28 Их земли и поселения включали Вефиль с окрестными поселениями, Нааран на востоке, Гезер с окрестными поселениями на западе и Шехем с окрестными поселениями до самого Гая c и окрестных поселений. 29 На границах земель манасситов находились Бет-Шеан, Таанах, Мегиддо и Дор с их окрестными поселениями. В этих городах жили потомки Иосифа, сына Израиля.
Потомки Асира
30 Сыновья Асира:
Имна, Ишва, Ишви и Берия. Их сестрой была Серах.
31 Сыновья Берии:
Хевер и Малхиил, который был отцом Бирзаифа.
32 Хевер был отцом Иафлета, Шомера, Хофама и их сестры Шуи.
33 Сыновья Иафлета:
Пасах, Бимгал и Ашваф — это сыновья Иафлета.
34 Сыновья Шомера:
Ахи, Рохга d, Ихубба и Арам.
35 Сыновья Гелема e, его брата:
Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
36 Сыновья Цофаха:
Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра, 37 Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран f и Беера.
38 Сыновья Иефера:
Иефунни, Фиспа и Ара.
39 Сыновья Уллы:
Арах, Ханниил и Риция.
40 Все они были потомками Асира — главы кланов, избранные, храбрые воины, великие вожди. По родословным спискам у них насчитывалось двадцать шесть тысяч мужчин, готовых для битвы.
Примечания
a1-я Паралипоменон 7:15 См. Чис. 36:1-12.
b1-я Паралипоменон 7:23 По звучанию это слово напоминает еврейское слово «несчастье».
c1-я Паралипоменон 7:28 Или: «Газы».
d1-я Паралипоменон 7:34 Или: «Сыновья его брата Шемера: Рохга».
e1-я Паралипоменон 7:35 Гелем — возможно другое имя Хотама (см. ст. 32).
f1-я Паралипоменон 7:37 Ифран — возможно вариант имени Иефер (см. ст. 38).
Глава 8
Другие потомки Вениамина
(1 Пар. 9:34–44)
1 Вениамин был отцом Белы, своего первенца,
Ашбела, второго сына, Ахрах — третьего,
2 Нохи — четвертого и Рафы — пятого.
3 Сыновьями Белы были:
Аддар, Гера, Авиуд, 4 Авишуа, Нааман, Ахоах, 5 Гера, Шефуфан и Хурам.
6 Вот потомки Ехуда, которые были главами семейств, живших в Геве и переселенных в Манахаф:
7 Нааман, Ахия и Гера, который и переселил их. Он был отцом Уззы и Ахиуда.
8 У Шегараима, после того как он развелся со своими женами Хушим и Баарой, в Моаве родились сыновья. 9 От своей жены Ходеш у него родились Иовав, Цивия, Меша, Малхам, 10 Иеуц, Сахия и Мирма. Это его сыновья, главы семейств. 11 От Хушимы у него родились Авитув и Елпаал.
12 Сыновья Елпаала:
Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями), 13 Берия и Шема, которые были главами семейств, поселившихся в Айялоне. Они изгнали обитателей Гата.
14 Ахио, Шашак, Иеримот, 15 Зевадия, Арад, Едер, 16 Михаил, Ишфа и Иоха — сыновья Берии.
17 Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер, 18 Ишмерай, Излия и Иовав — сыновья Елпаала.
19 Иаким, Зихрий, Завдий, 20 Елиенай, Циллетай, Елиел, 21 Адая, Берая и Шимраф — сыновья Шимея.
22 Ишпан, Евер, Елиел, 23 Авдон, Зихрий, Ханан, 24 Ханания, Елам, Антофия, 25 Ифдия и Пенуэл — сыновья Шашака.
26 Шамшерай, Шехария, Аталия, 27 Иаарешия, Елия и Зихрий — сыновья Иерохама.
28 Все они были главами семейств, вождями по своим родословиям. Они жили в Иерусалиме.
29 Иеил a, отец b Гаваона, жил в Гаваоне.
Его жену звали Мааха, 30 а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир c, Надав, 31 Гедор, Ахио, Зехер d32 и Миклот, который был отцом Шимея. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственникам.
33 Нир был отцом Киша, Киш — отцом Саула, Саул — отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Ешбаала e.
34 Сын Ионафана:
Мериб-Баал f, который был отцом Михи.
35 Сыновья Михи:
Пифон, Мелех, Фаареа и Ахаз.
36 Ахаз был отцом Иоиадды, Иоиадда — отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри — отцом Моцы. 37 Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.
38 У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена:
Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан. Все они сыновья Ацеля.
39 Сыновья Ешека, его брата:
Улам, его первенец, Иеуш, второй сын и Элифелет — третий. 40 Сыновья Улама были отважными воинами лучниками. У них было много сыновей и внуков — сто пятьдесят человек общим счетом.
Все они были потомками Вениамина.
Примечания
a1-я Паралипоменон 8:29 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар 9:35); в нормативном еврейском тексте имени «Иеиел» нет.
b1-я Паралипоменон 8:29 Здесь это слово может означать «правитель» или «военный вождь». См. также ст. 9:35.
c1-я Паралипоменон 8:30 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар. 9:36); в нормативном еврейском тексте имени «Нир» нет.
d1-я Паралипоменон 8:31 Зехер — вариант имени Захария (см. ст. 9:37).
e1-я Паралипоменон 8:33 Ешбаал — во 2 Цар. (2:8 и далее) назван Иш-Бошетом. См. также ст. 9:39.
f1-я Паралипоменон 8:34 Мериб-Баал — во 2 Цар. (4:4 и далее) назван Мефи-Бошетом. См. также ст. 9:40.
Глава 9
1 Весь Израиль был внесен в родословия, записанные в «Книге царей Израиля.
Жители Иерусалима после вавилонского пленения
(Неем. 11:3-19)
Народ Иуды был уведен в плен в Вавилон за свою неверность. 2 Первыми, кто вернулся к своим владениям в своих городах, были простые израильтяне, священники, левиты и храмовые служки.
3 Вот те из родов Иуды, Вениамина, Ефрема и Манассии, кто жил в Иерусалиме:
4 Уфай, сын Аммиуда; Аммиуд был сыном Омри, Омри был сыном Имрия, Имрий был сыном Бани — потомок Пареца, сына Иуды.
5 Из шилонитян:
первенец Асая и его сыновья.
6 Из потомков Зераха:
Иеуил.
Народа из Иуды было шестьсот девяносто человек.
7 Из потомков Вениамина:
Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Гассенуи, 8 Ивния, сын Иерохама; Эла, сын Уззия, внук Михри; и Мешуллам, сын Шефатии, внук Рагуила, правнук Ивнии.
9 От Вениамина, по их родословиям, было девятьсот пятьдесят шесть человек.
Все эти люди были главами своих семейств.
10 Из священников:
Иедаия, Иоиарив, Иахин, 11 Азария, сын Хелкии; Хелкия был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Цадока, Цадок был сыном Мераиофа, Мераиоф был сыном Ахитува, главы дома Божьего. 12 Адая, сын Иерохама; Иерохам был сыном Пашхура, Пашхур был сыном Малхии; Маасай, сын Адиила, Адиил был сыном Иахзера, Иахзер был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Мешиллемифа, Мешиллемиф был сыном Иммера.
13 Священников, которые были главами своих семейств, было тысяча семьсот шестьдесят человек. Они были искусны в деле служения в доме Божьем.
14 Из левитов:
Шемая, сын Хашшува; Хашшув был сыном Азрикама, Азрикам был сыном Хашавии, потомка Мерари; 15 Бакбакар, Хереш, Галал и Матфания, сын Михи; Миха был сыном Зихрия, Зихрий был сыном Асафа, 16 Авдий, сын Шемаи; Шемая был сыном Галала, Галал был сыном Идутуна; и Берехия, сын Асы, Аса был сыном Элканы, который жил в селениях нетофитян.
17 Служащими у ворот были:
Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родственники. Шаллум был их главой, 18 До сих пор его род стоит на страже у Царских ворот, что с восточной стороны. Это служащие у ворот, которые были из лагеря левитов. 19 Шаллуму, сыну Коре, который был сыном Евиасафа, а тот был сыном Кораха, и служащим у ворот из его родства (корахитам), которые несли службу вместе с ним, было доверено охранять пороги скинии a, как их отцы охраняли вход в святилище Господа. 20 В прежние времена Пинехас, сын Элеазара, начальствовал над служащими у ворот, и Господь был с ним. 21 Захария, сын Мешелемии, был служащим у входа в скинию собрания.
22 Всего в привратники было избрано двести двенадцать человек. Они были внесены в родословия по своим поселениям. На ответственные места привратников поставили Давид и провидец Самуил. 23 Им самим и их потомкам было доверено охранять ворота Господнего дома — дома, называемого скинией. 24 Служащие у ворот находились с четырех сторон — на востоке, на западе, на севере и на юге. 25 Их сородичи в поселениях должны были, время от времени, приходить, чтобы делить с ними обязанности в течение семи дней. 26 Но четырем главным служащим у ворот, которые были левитами, были доверены комнаты и сокровища Божьего дома. 27 Они проводили ночь возле Божьего дома, потому что должны были охранять его и каждое утро отпирать двери.
28 Некоторым из них были доверены вещи, которыми пользовались при храмовых службах. Левиты пересчитывали их, когда принимали их и когда выдавали. 29 Другие были поставлены заботиться об утвари и всех прочих вещах святилища, а также об отборной муке и вине, масле, ароматах и благовониях. 30 А некоторые из священников смешивали благовония. 31 Левиту по имени Маттифия, первенцу корахита Шаллума, было доверено печь хлеб для приношений, 32 а некоторым из их каафитских сородичей были вверены заботы о священном хлебе на каждую субботу.
33 Музыканты, главы левитских семейств, жили в комнатах храма и были свободны от других обязанностей, потому что несли свою службу днем и ночью.
34 Все они были главами левитских семейств, вождями по своим родословиям, и жили в Иерусалиме.
Родословие Саула
(1 Пар. 8:29–38)
35 Иеил, отец Гаваона, жил в Гаваоне. Его жену звали Мааха, 36 а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир, Надав, 37 Гедор, Ахио, Захария и Миклот. 38 Миклот был отцом Шимеама. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственниками.
39 Нир был отцом Киша, Киш — отцом Саула, Саул — отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Ешбаала.
40 Сын Ионафана:
Мериб-Баал, который был отцом Михи.
41 Сыновья Михи:
Пифон, Мелех, Фарей и Ахаз b.
42 Ахаз был отцом Иады; Иада c — отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри — отцом Моцы. 43 Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.
44 У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена:
Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан — это сыновья Ацеля.
Примечания
a1-я Паралипоменон 9:19 То есть храма; то же в стт. 21 и 23.
b1-я Паралипоменон 9:41 Так в некоторых древних переводах (см. также 8:35); в еврейском тексте этого имени нет.
c1-я Паралипоменон 9:42 Так в некоторых рукописях древнееврейского текста (ср. также ст. 8:36); в большинстве рукописей: «Иары; Иара».
Глава 10
Гибель Саула и его сыновей
(1 Цар. 31:1-13)
1 Филистимляне воевали с Израилем, и израильтяне бежали от них, и многие падали сраженными на горе Гильбоа. 2 Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа. 3 Вокруг Саула усилилось сражение, и когда лучники нашли его, они его ранили. 4 Саул сказал своему оруженосцу:
— Обнажи меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут и станут глумиться надо мной.
Но его оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Саул взял свой собственный меч и упал на него. 5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер. 6 Так погибли Саул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
7 Когда все израильтяне, которые были в долине, увидели, что войско бежало, а Саул и его сыновья погибли, они оставили свои города и тоже бежали. А филистимляне пришли и заняли их.
8 На следующий день, когда филистимляне пришли грабить мертвых, они нашли Саула и его сыновей, павших на горе Гильбоа. 9 Они обобрали его, отрубили ему голову, сняли с него оружие и послали вестников по всей филистимской земле, чтобы возвестить об этом в капище своих идолов и народу. 10 Они положили его оружие в храме своих богов, а голову его повесили в храме Дагона a.
11 Когда весь галаадский город Иавеш услышал обо всем, что филистимляне сделали с Саулом, 12 то все их храбрые воины отправились в путь, взяли тела Саула и его сыновей и перенесли их в Иавеш. Они погребли их кости под иавешским дубом и постились семь дней.
13 Саул погиб, потому что нарушил верность Господу. Он не слушался Господнего слова; он обратился с вопросом к колдунье, 14 а Господа не вопросил. Господь предал его смерти и передал его царство Давиду, сыну Иессея.
Примечания
a1-я Паралипоменон 10:10 Дагон — главный бог филистимлян, возможно, бог грозы или растительности.
Глава 11
Давид становится царем Израиля
(2 Цар. 5:1–3)
1 Все израильтяне собрались к Давиду в Хеврон и сказали:
— Мы — твоя плоть и кровь. 2 Даже прежде, когда нашим царем был Саул, это ты водил Израиль в бой. И Господь, твой Бог, сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его вождем».
3 Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали a Давида в цари над Израилем, как и обещал через Самуила Господь.
Давид захватывает Иерусалим
(2 Цар. 5:6-10)
4 Давид и все израильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там, 5 сказали Давиду:
— Ты не войдешь сюда.
Но Давид захватил крепость Сион, что ныне Город Давида. 6 Давид сказал:
— Кто ударит по иевусеем первым, станет главой войска.
Первым поднялся Иоав, сын Саруи, и получил командование.
7 Давид обосновался в крепости и потому она стала называться городом Давида. 8 Он обстроил ее кругом от Милло b до окружной стены, а Иоав отстроил остальные части города. 9 Давид становился все более и более крепок силой, потому что с ним был Господь сил c.
Прославленные воины Давида
(2 Цар. 23:8-39)
10 Вот вожди воинов Давида, которые вместе со всем Израилем своей силой поддержали его в его царстве, чтобы воцарить его, как обещал Господь. 11 Вот список воинов Давида d:
Иашовеам, сын Ахамани, который был главой троих e; он сражался с копьем против трехсот человек и убил их в одной схватке.
12 После него в числе троих воинов был Элеазар, сын ахохитянина Додай. 13 Он был с Давидом в Пас-Дамиме f, когда филистимляне собрались там для битвы. Там было поле, засеянное ячменем. Войско стало разбегаться перед филистимлянами, 14 но эти воины встали посреди поля, защитили его и поразили филистимлян, и Господь даровал им великую победу.
15 Трое из тридцати вождей пришли к Давиду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло лагерем в долине Рефаим. 16 Давид тогда был в укреплении, а филистимский отряд разместился в Вифлееме. 17 Давида томила жажда, и он сказал:
— О, если бы кто-нибудь принес мне попить из колодца у вифлеемских ворот!
18 Тогда те трое пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
19 — Сохрани меня Бог сделать это! — сказал он. — Разве я стану пить кровь этих людей. Ведь они принесли воду, рискуя своей жизнью!
И Давид не стал пить.
Таковы подвиги этих трех воинов.
20 Брат Иоава Авишай, был главой троих. Он с копьем сражался против трехсот человек, перебил их всех и прославился наравне с теми тремя. 21 Он был самым знаменитым g из тридцати и стал их вождем, но не равнялся с теми тремя.
22 Ванея, сын Иодая, был доблестным воином из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов h из Моава. Еще он спустился в ров в снежный день и убил там льва. 23 Он также сразил египтянина, который был пяти локтей i ростом. В руке у египтянина было копье, большое, как ткацкий навой, но Ванея вышел против него с палкой. Он вырвал копье из руки египтянина и убил его этим же копьем. 24 Таковы были подвиги Ванеи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя. 25 Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид сделал его начальником своей стражи.
26 Главными из воинов были:
Асаил, брат Иоава,
Элханан, сын Додо из Вифлеема,
27 Шамма из Гарода j,
пелонитянин Хелец,
28 Ира, сын Икеша, из Текоа,
Авиезер из Анатота,
29 хушатянин Сивхай,
ахохитянин Илай,
30 нетофитянин Магарай,
Хелед, сын Бааны нетофитянина,
31 Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
пирафонянин Ванея,
32 Хурай из Нахле-Гааша k,
арбатитянин Авиил,
33 Азмавет из Бахарума,
шаалбонитянин Елияхба,
34 гизонитянин Гашем l,
Ионафан, сын араритянина Шаге,
35 Ахиам, сын араритянина Сахара,
Елифал, сын Ура,
36 мехератитянин Хефер,
пелонитянин Ахия,
37 Хецрай из Кармила,
Наарай, сын Езбая,
38 Иоиль брат Нафана,
Мивхар, сын Гагрия,
39 аммонитянин Целек,
Нахарай из Берота, оруженосец Иоава, сына Саруи,
40 итриянин Ира,
итриянин Гарев,
41 хетт Урия,
Завад, сын Ахлая,
42 Адина, сын Шизы, из рода Рувима
(он был вождь рувимитян,
и с ним было тридцать воинов),
43 Ханан, сын Маахи,
митнитянин Иосафат,
44 аштератит Уззия,
Шама и Иеил, сыновья Хофама из Ароера,
45 Иедиаел, сын Шимрия,
его брат фициянин Иоха,
46 махавитянин Елиел,
Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама,
моавитянин Ифма,
47 Елиел, Овид и Иасиел из Мецоваи m.
Примечания
a1-я Паралипоменон 11:3 Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
b1-я Паралипоменон 11:8 Милло — искусственная земляная платформа, удерживаемая стеной или стенами, на которой находились здания.
c1-я Паралипоменон 11:9 Евр.: «ЙГВГ цеваот». Так же в других местах книги.
d1-я Паралипоменон 11:11 Списки имен здесь и во 2 Цар. 23 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен. В других случаях, это действительно могли быть разные люди. Вероятно, когда одни воины погибали, на их место вставали другие (что и может быть объяснением большего числа воинов в данном списке), но число 30 оставалось постоянным.
e1-я Паралипоменон 11:11 В других рукописях: «Тридцати» или «полководцев». См. 2 Цар. 23:8.
f1-я Паралипоменон 11:13 Или: «Эфес-Даммиме»; см. 1 Цар. 17:1.
g1-я Паралипоменон 11:21 Ср. 2 Цар 23:19; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
h1-я Паралипоменон 11:22 Или: «двух сыновей Ариила».
i1-я Паралипоменон 11:23 Около 2,5 метра ростом.
j1-я Паралипоменон 11:27 Ср. 2 Цар 23:25; букв.: «хароритянина».
k1-я Паралипоменон 11:32 Или: «с рек Гааша».
l1-я Паралипоменон 11:34 Ср. 2 Цар 23:32; букв.: «сыновья гизонитянина Гашема».
m1-я Паралипоменон 11:47 Списки имен здесь и во 2 Цар. 23 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен. В других случаях, это действительно могли быть разные люди. Вероятно, когда одни воины погибали, на их место вставали другие (что и может быть объяснением большего числа воинов в данном списке), но число 30 оставалось постоянным.
Глава 12
Первые сторонники Давида
1 Вот имена тех, кто пришел к Давиду в город Циклаг, когда он укрывался от Саула, сына Киша a. (Они были среди воинов, которые помогали ему в сражениях.; 2 У них были луки, и они могли метать камни и стрелять из лука и правой, и левой рукой. Они были родственниками Саула из рода Вениамина).
3 Их вождь Ахиезер, и за ним Иоаш — сыновья Шемаи из Гивы; Иезиел и Пелет — сыновья Азмавета; Бераха и Иегу из Анатота; 4 Ишмая гаваонитянин — воин из числа тех тридцати и вождь над ними; Иеремия, Иахазиил, Иоханан и Иозавад из Гедеры; 5 Елузай, Иеримот, Веалия, Шемария и харуфитянин Шефатия; 6 корахиты Элкана, Ишшия, Азариил, Иоезер и Иашовеам; 7 Иоела и Зевадия — сыновья Иерохама из Гедора.
Сторонники Давида из рода Гада
8 Перешли к Давиду в его укрепление в пустыне и некоторые из гадитян. Это были отважные и опытные воины, умеющие обращаться со щитом и копьем. Лица их были, как у львов и быстры они были, как серны в горах.
9 Вождем был Эзер,
вторым после него Авдий,
третьим Елиав,
10 Мишманна — четвертым, Иеремия пятым,
11 Аттай шестым, Елиел седьмым,
12 Иоханан восьмым, Елзавад девятым,
13 Иеремия десятым, и Махбанай одиннадцатым.
14 Эти гадитяне были военачальниками: наименьший стоял над сотней, а наибольший над тысячей. 15 Это они переправились через реку Иордан в первый месяц, когда она выходит из берегов, и обратили в бегство всех, кто жил в долинах к востоку и к западу.
Сторонники Давида из родов Вениамина и Иуды
16 Другие вениамитяне и некоторые из рода Иуды также пришли в укрепление к Давиду. 17 Давид вышел навстречу и сказал им:
— Если вы пришли с миром, чтобы помогать мне, я готов объединиться с вами. Но если вы пришли, чтобы предать меня моим врагам, когда мои руки чисты от насилия, то пусть Бог наших отцов увидит и рассудит.
18 Тогда на Амасая, вождя тридцати, сошел Дух и он сказал:
— Мы твои, о Давид!
Мы с тобою, о сын Иессея!
Успеха, успеха тебе,
и успеха твоим помощникам,
ведь тебе помогает твой Бог.
Давид принял их и поставил их во главе своего войска.
Сторонники Давида из рода Манассии
19 Когда Давид пошел с филистимлянами воевать против Саула, к нему перешли некоторые из рода Манассии. (Давид и его люди не помогали филистимлянам, потому что их правители, посоветовавшись, отослали его прочь. Они сказали: «Если он перейдет к своему господину Саулу, то это нам будет стоить головы».)
20 Когда Давид возвращался в Циклаг, из рода Манассии к нему перешли:
Аднах, Иозавад, Иедиаел, Михаил, Иозавад, Елигу и Циллетай — тысяченачальники манассиян.
21 Они помогали Давиду отражать набеги грабителей, потому что все они были отважными воинами и полководцами в его войске. 22 День за днем люди шли на помощь Давиду, пока войско его не стало так велико, как войско Бога.
Войско Давида в Хевроне
23 Вот количество воинов, вооруженных для битвы, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы по слову Господа передать ему царство Саула:
24 людей рода Иуды, которые носили щит и копье, — 6800 вооруженных для битвы;
25 из рода Симеона, воинов, готовых к битве, — 7100;
26 из рода Левия — 4600, 27 вместе с Иодаем, вождем из дома Аарона, который привел с собой 3700 человек, 28 и Цадоком, отважным молодым воином, с 22 военачальниками из его клана;
29 из рода Вениамина — родственников Саула — 3000 человек (большинство из них прежде хранило верность дому Саула);
30 из рода Ефрема, отважных воинов, прославленных в своих кланах, — 20 800;
31 из половины рода Манассии — 18 000 человек, которые были названы поименно, чтобы прийти и сделать Давида царем;
32 из рода Иссахара, людей разумных, которые знали, что и когда надлежало делать Израилю, — 200 вождей со всеми своими родственниками, следующими по их слову.
33 Из рода Завулона опытных воинов, вооруженных всякого вида оружием, которые единодушно пришли на помощь Давиду, — 50 000;
34 из рода Неффалима — 1000 военачальников и с ними 37 000 человек, носящих щит и копье;
35 из рода Дана, готовых к битве, — 28 600;
36 из рода Асира, опытных воинов, готовых к битве, — 40 000.
37 А из родов Рувима, Гада и половины рода Манассии из-за Иордана — 120 000 человек, вооруженных всякого вида оружием.
38 Все эти воины боевым строем пришли в Хеврон исполненные воли сделать Давида царем над всем Израилем. И все остальные израильтяне единодушно решили сделать Давида царем. 39 Они пробыли там у Давида три дня, ели и пили, потому что их семьи снабдили их запасами. 40 А также их соседи, даже такие, как роды Иссахара, Завулона и Неффалима, приходили с ослами, верблюдами, мулами и волами, нагруженными едой. Еды — муки, инжира, изюма, вина, масла, мяса крупного и мелкого скота — было в изобилии, потому что в Израиле царила радость.
Примечания
a1-я Паралипоменон 12:1 См. 1 Цар. 27:1–6.
Глава 13
Перенос ковчега в Иерусалим
(2 Цар. 6:1-11)
1 Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками 2 и сказал всему собранию израильтян:
— Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а еще к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь, пока правил Саул, мы не вопрошали Его.
4 И все собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихора в Египте до Лево-Хамата a, чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима. 6 Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по Имени Господа, Который восседает на херувимах b.
7 Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.
9 Когда они дошли до молотильной площадки Хидона c, Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись. 10 Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.
11 Давид рассердился из-за того, что Господь прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза d.
12 В тот день Давид устрашился Бога; он сказал:
— Как же я перенесу к себе Божий ковчег?
13 Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.
Примечания
a1-я Паралипоменон 13:5 Или: «до перевала в Хамат».
b1-я Паралипоменон 13:6 Херувим — один из высших ангельских чинов.
c1-я Паралипоменон 13:9 Хидон — в 2 Цар. 6:6 он назван Нахоном.
d1-я Паралипоменон 13:11 Парец-Узза — это название означает «прорыв на Уззу».
Глава 14
Давид в Иерусалиме
(2 Цар. 5:11–16; 1 Пар. 3:5–8)
1 Хирам, царь города Тира, отправил к Давиду послов, каменщиков, плотников и кедровые бревна, чтобы построить ему дворец. 2 Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем, и что царство его высоко вознесено ради Его народа Израиля.
3 В Иерусалиме Давид взял себе еще жен, и у него родились еще сыновья и дочери. 4 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме:
Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон, 5 Ивхар, Елисуа, Элифелет, 6 Ногах, Нефег, Иафия, 7 Елисама, Веелиада a и Элифелет.
Поражения филистимлян
(2 Цар. 5:17–25)
8 Услышав о том, что Давид помазан в цари над всем Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид узнал об этом и выступил против них. 9 Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. 10 Давид вопросил Бога:
— Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?
Господь ответил ему:
— Иди, Я отдам их в твои руки.
11 Давид со своими воинами пошел к Баал-Парециму и разбил там филистимлян. Он сказал:
— Бог разбил моих врагов моей рукой, как прорвавшаяся вода.
Поэтому то место и было названо Баал-Парецим b. 12 Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давида их сожгли.
13 Филистимляне снова принялись разбойничать в долине. 14 Давид вновь спросил Бога, и Бог ответил ему:
— Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. 15 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Бог вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
16 Давид сделал так, как повелел ему Бог, и они разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера. 17 Слава Давида прошла по всем странам, и Господь навел страх перед ним на все народы.
Примечания
a1-я Паралипоменон 14:7 Вариант имени Елиада (ср. ст. 3:8).
b1-я Паралипоменон 14:11 Баал-Парецим — по-еврейски это название означает «Господин прорыва».
Глава 15
Подготовка к возвращению ковчега в Иерусалим
1 Давид, построив себе дома в Городе Давида, приготовил место для Божьего ковчега и разбил для него шатер. 2 Давид сказал:
— Никто, кроме левитов, не может носить Божьего ковчега, потому что Господь избрал их носить ковчег Господа и служить Ему вовеки.
3 Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил. 4 Он созвал потомков Аарона и левитов.
5 Из потомков Каафа
вождя Уриила и 120 его родственников;
6 из потомков Мерари
вождя Асаю и 220 его родственников;
7 из потомков Гершона
вождя Иоиля и 130 его родственников;
8 из потомков Елицафана
вождя Шемаю и 200 его родственников;
9 из потомков Хеврона
вождя Елиела и 80 его родственников;
10 из потомков Узиила
вождя Авинадава и 112 его родственников.
11 Затем Давид призвал священников Цадока и Авиатара и левитов Уриила, Асаю, Иоиля, Шемаю, Елиела и Авинадава 12 и сказал им:
— Вы — главы левитских семейств. Вы и ваши собратья левиты должны освятиться и перенести ковчег Господа, Бога Израиля, на место, которое я для него приготовил. 13 Ведь именно из-за того, что не вы, левиты, несли его в первый раз, Господь, наш Бог, обрушил на нас Свой гнев: мы не спросили Его, как исполнить это по предписанному.
14 Священники и левиты освятились, чтобы перенести ковчег Господа, Бога Израиля. 15 Левиты понесли Божий ковчег на шестах, положив их себе на плечи, как повелел по слову Господа Моисей.
16 Давид сказал старейшинам левитов назначить из их собратьев певцов, чтобы петь радостные песни под музыкальные инструменты — лиры, арфы и тарелки.
17 Левиты избрали Емана, сына Иоиля, из его братьев — Асафа, сына Берехии, а из их братьев мераритов — Етана, сына Кушаии; 18 а также их братьев, следующих за ними по званию: Захарию, Иаазиила, Шемирамофа, Иехиила, Унния, Елиава, Ванею, Маасейю, Маттифию, Елифлеуя, Микнея, Овид-Эдома, Иеила — служащих у ворот.
19 Музыканты Еман, Асаф и Етан должны были играть на бронзовых тарелках; 20 Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасея и Ванея должны были играть на лирах под «аламот» a, 21 а Маттифия, Елифлеуй, Микней, Овид-Эдом, Иеил и Азазия должны были играть на арфах, ведя свою партию под «шеминит» b. 22 Хенания, начальник левитов, должен был отвечать за пение, потому что он был в нем искусен.
23 Берехия и Элкана охраняли ковчег. 24 Священники Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Ванея и Элиезер должны были трубить перед Божьим ковчегом в трубы. Овид-Эдом и Иехия тоже охраняли ковчег.
Возвращение ковчега в Иерусалим
(2 Цар. 6:12–19)
25 Давид и старейшины Израиля и тысячники пошли, чтобы с радостью перенести ковчег завета Господня из дома Овид-Эдома. 26 Так как Бог помог левитам, которые несли ковчег завета Господня, в жертву были принесены семь быков и семь баранов. 27 Давид был одет в верхнюю одежду из лучшего льна, как и все левиты, которые несли ковчег, как певцы и Хенания, начальник у певцов. Еще на Давиде был льняной эфод c. 28 Так весь Израиль перенес ковчег завета Господня с радостными криками под звуки бараньих рогов, труб и тарелок, под музыку лир и арф.
29 Когда ковчег завета Господня входил в Город Давида, Михаль, дочь Саула, глядела из окна. Увидев царя Давида пляшущим и скачущим, она уничижила его в своем сердце.
Примечания
a1-я Паралипоменон 15:20 Аламот — неизвестный музыкальный термин, обозначающий, вероятнее всего, определенный стиль или верхний звуковой регистр.
b1-я Паралипоменон 15:21 Шеминит — неизвестный музыкальный термин, обозначающий, вероятнее всего, определенный стиль или нижний звуковой регистр.
c1-я Паралипоменон 15:27 Простой льняной эфод (своего рода передник) был облачением всех священников, за исключением первосвященника, который носил эфод из дорогой материи (см. Исх. 28:6-30).
Глава 16
1 Божий ковчег принесли и поставили в шатре, который разбил для него Давид, и вознесли перед Богом всесожжения и жертвы примирения. 2 Закончив приносить всесожжения и жертвы примирения, он благословил народ во Имя Господа. 3 Затем он раздал каждому израильтянину и израильтянке по одной лепешке, а также инжир и изюм. 4 Он поставил некоторых из левитов служить перед ковчегом Господа, чтобы они взывали, благодарили и воздавали хвалу Господу, Богу Израиля: 5 Асаф был руководителем, Захария вторым после него, затем Иеил, Шемирамоф, Иехиил, Маттифия, Елиав, Ванея и Овид-Эдом с Иеилом. Они должны были играть на лирах и арфах, Асаф на тарелках, 6 а священники Ванея и Иахазиил постоянно трубить в трубы перед ковчегом Божьего завета.
Хвалебная песнь Давида
(Пс. 104:1-15; 95:1-13; 105:1, 47–48)
7 В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа:
8 Благодарите Господа, призывайте Его Имя;
возвещайте среди народов о Его делах.
9 Пойте Ему, пойте Ему хвалу,
говорите о всех Его чудесах.
10 Хвалитесь Его святым Именем,
пусть веселятся сердца ищущих Господа.
11 Ищите Господа и силу Его:
ищите лица Его всегда.
12 Помните чудеса, которые Он сотворил,
знамения Его и суды, что Он произнес.
13 О, потомки Израиля, слуги Его,
о, сыновья Иакова, избранные Его.
14 Он — Господь, наш Бог;
суды Его по всей земле.
15 Помните: вечен Его завет –
слово, данное Им для тысяч поколений, –
16 завет, что Он заключил с Авраамом,
и клятву Его Исааку.
17 Утвердил Он это Иакову в Закон
и Израилю вечным заветом,
18 сказав: «Я отдам тебе ханаанскую землю
в удел твоего наследия».
19 Когда были они малочисленны,
и незначительны, и были чужеземцами на этой земле,
20 когда они странствовали из одной страны в другую
и из одного царства к народу другому,
21 Он никому не давал их притеснять
и укорял за них царей:
22 «Не трогайте помазанников Моих
и пророкам Моим не делайте зла».
23 Воспойте Господу, вся земля,
возвещайте о Его спасении каждый день.
24 Возвещайте Его славу среди народов,
чудеса Его — среди всех людей,
25 потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы;
Он внушает страх более всех богов.
26 Все боги народов — идолы,
а Господь сотворил небеса.
27 Слава и величие перед Ним,
сила и радость на месте Его.
28 Воздайте Господу, народы,
воздайте Ему славу и силу.
29 Воздайте Господу славу, присущую Его Имени.
Несите дар, предстаньте пред Ним,
склонитесь перед Господом в великолепии Его святости a.
30 Трепещи перед Ним, вся земля!
Прочно мир утвержден — не поколеблется.
31 Пусть радуются небеса, пусть ликует земля,
и пусть скажут среди народов: «Господь правит!»
32 Пусть шумит море и все, что его наполняет,
пусть ликует поле и все, что на нем,
33 и да возликуют все деревья лесные,
будут петь от радости перед Господом,
ведь Он идет судить землю.
34 Славьте Господа, потому что Он благ
милость Его — навеки.
35 Взывайте: «Спаси нас, Боже, Спаситель наш;
собери нас, защити нас от народов,
чтобы мы воздали благодарность
Твоему святому Имени
и хвалились Твоею славой».
36 Прославлен будь, Господь, Бог Израиля,
от века до века!
И весь народ сказал: «Аминь!» b — и восславил Господа.
Служение Господу в Иерусалиме и Гаваоне
37 Давид оставил Асафа и его родственников перед ковчегом Господнего завета, чтобы они служили там постоянно, по потребностям каждого дня. 38 Еще он оставил Овид-Эдома и шестьдесят восемь его родственников, чтобы они служили вместе с ними. Овид-Эдом, сын Идутуна, и Хоса были служащими у ворот.
39 Давид оставил священника Цадока и его собратьев-священников перед скинией Господа на возвышенности в Гаваоне, 40 чтобы они постоянно приносили Господу всесожжения на жертвеннике для всесожжений, утром и вечером, так, как написано в Законе Господа, который Он дал Израилю c. 41 С ними были Еман и Идутун с прочими избранными, которые были назначены поименно, чтобы славить Господа ведь «милость Его навеки». 42 Еман и Идутун отвечали за игру на трубах и тарелках, а также на прочих музыкальных инструментах, когда пелись песни Богу. Сыновья Идутуна были поставлены у ворот.
43 Когда весь народ разошелся по домам, вернулся и Давид, чтобы благословить своих домашних.
Примечания
a1-я Паралипоменон 16:29 Или: «в святом облачении прославьте Господа»; или: «прославьте Господа в Его великолепном святилище».
b1-я Паралипоменон 16:36 Аминь — еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так».
c1-я Паралипоменон 16:40 Хотя ковчег завета находился в Иерусалиме, Израиль продолжал совершать жертвоприношения в шатре, который находился в Гиве, до построения храма Соломоном. См. 1:13 и 5:5.
Глава 17
Божье обещание Давиду
(2 Цар. 7:1-17)
1 После того как Давид поселился в своем дворце, он сказал пророку Нафану:
— Смотри, я живу тут во дворце из кедра, а ковчег Господнего завета стоит под шатром.
2 Нафан ответил Давиду:
— Делай все, что у тебя на сердце, потому что Бог с тобой.
3 В ту ночь к Нафану было Божье слово:
4 — Пойди и скажи Моему слуге Давиду: «Так говорит Господь: Не ты построишь Мне дом для обитания. 5 Я не жил в доме с того дня, как вывел израильтян из Египта и до сегодняшнего дня, но ходил из шатра в шатер, из одного места в другое. 6 Где бы Я ни ходил со всеми израильтянами, разве Я говорил кому-нибудь из их судей, которым Я повелел пасти Свой народ: “Почему вы не построили Мне дом из кедра?”»
7 Итак, скажи Моему слуге Давиду: «Так говорит Господь Сил: Я взял тебя, когда ты смотрел и ухаживал на пастбище за овцами, чтобы ты стал вождем Моего народа Израиля. 8 Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я уподоблю твое имя именам великих людей земли. 9 Я устрою место для Своего народа, Израиля, и укореню его, чтобы ему иметь свой дом и никто его больше не тревожил. Нечестивые больше не будут притеснять их, как прежде, 10 с того времени, как Я поставил судей над Моим народом, Израилем. Я смирю всех твоих врагов.
Я объявляю тебе, что Господь устроит твой дом. 11 Когда тебе придет время отойти к своим предкам, Я возведу на престол твоего потомка, одного из твоих сыновей, — и упрочу его царство. 12 Он построит Мне дом, и Я упрочу его престол навеки. 13 Я буду ему отцом, а он будет Мне сыном. Я не отниму от него Своей милости a, как отнял ее от твоего предшественника. 14 Я поставлю его над Своим домом и Своим царством навечно, и его престол будет упрочен навеки» b.
15 Нафан пересказал Давиду все слова этого откровения.
Молитва Давида
(2 Цар. 7:18–29)
16 Царь Давид вошел, сел перед Господом и сказал:
— Кто я, Господи Боже, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня? 17 И, словно этого не было достаточно в Твоих глазах, Боже, Ты еще рассказал о будущем дома Твоего слуги. Ты смотришь на меня, как если бы я был из числа великих c, Господи Боже.
18 Что еще может сказать Тебе Давид за прославление Своего слуги? Ты знаешь Твоего слугу, 19 Господи. Ради Твоего слуги и по Твоей воле Ты совершил это великое дело и дал все эти великие обещания.
20 Нет подобного Тебе, Господи, и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами. 21 Кто подобен Твоему народу, Израилю — единственному народу на земле, к которому приходил Бог, чтобы выкупить его, чтобы он стал Его народом, чтобы прославиться и совершить великие и страшные дела, изгнав народы от лица Своего народа, который Ты выкупил из Египта. 22 Ты сделал Свой народ Израиль Своим навеки, а Сам Ты, Господи, стал его Богом.
23 И теперь, Господи, пусть обещание, которое Ты дал о Своем слуге и его доме, утвердится навеки, и сделай, как Ты обещал. 24 Пусть утвердится, и возвеличится Твое Имя во веки, чтобы люди говорили: «Господь Сил — Бог над Израилем — есть Бог Израиля!» И дом Твоего слуги Давида утвердится пред Тобой.
25 Так как Ты, мой Бог, открыл Своему слуге, что устроишь его дом, то слуга Твой нашел в себе смелость молиться перед Тобой. 26 Господи, Ты — Бог! Ты обещал Своему слуге это благо. 27 Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего слуги, чтобы он был пред Тобой вечно. Ведь Ты, Господи, благословил его, и он будет благословен навеки.
Примечания
a1-я Паралипоменон 17:13 Или: «любви».
b1-я Паралипоменон 17:14 Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Лк. 1:32; Рим. 1:3–4; Евр. 1:5).
c1-я Паралипоменон 17:17 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 18
Победы Давида
(2 Цар. 8:1-14)
1 Некоторое время спустя Давид разбил филистимлян, покорил их и захвитил город Гат с окрестными поселениями из рук филистимлян.
2 Еще Давид разбил моавитян. Так моавитяне покорились Давиду и стали платить ему дань.
3 Еще Давид разбил Ададезера, царя Цовы, нанося ему поражение до самого города Хамата, когда тот шел утвердить свою власть у реки Евфрата. 4 Давид захватил тысячу его колесниц, семь тысяч колесничих и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.
5 Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли арамеи Дамаска, Давид поразил из них двадцать две тысячи человек. 6 Он разместил войска в царстве дамасских арамеев, и арамеи стали у него рабами, платящими дань. Господь давал Давиду победу, куда бы он ни ходил.
7 Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим. 8 Из Теваха и Куна, городов, принадлежавших Ададезеру, Давид взял очень много бронзы, из которой Соломон сделал бронзовое море a, столбы и разную бронзовую утварь для дома Господа.
9 Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера, царя Цовы, 10 он послал к царю Давиду своего сына Гадорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вел войну. Гадорам привез разные изделия, сделанные из золота, серебра и бронзы.
11 Царь Давид посвятил и эти изделия Господу, вместе с серебром и золотом, которые он отнял у всех этих народов — Эдома и Моава, аммонитян, филистимлян и Амалика.
12 Авишай, сын Саруи, перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине. 13 Он разместил свои войска в Эдоме, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
Приближенные Давида
(2 Цар. 8:15–18; 20:23–26)
14 Давид правил всем Израилем, верша суд и правду для всего своего народа. 15 Иоав, сын Саруи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 16 Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех b, сын Авиатара, были священниками; Шавша c был писарем, 17 Ванея, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами d, а сыновья Давида были первыми приближенными при царе.
Примечания
a1-я Паралипоменон 18:8 Море — это большой бронзовый бассейн, находившийся во дворе храма и предназначавшийся для ритуальных омываний священников (см. 3 Цар. 7:23–26; 2 Пар. 4:6).
b1-я Паралипоменон 18:16 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах (см. также 2 Цар. 8:17); в нормативном еврейском тексте: «Авимелех».
c1-я Паралипоменон 18:16 В 2 Цар. 8:17 он назван Сераей.
d1-я Паралипоменон 18:17 Керетиты и пелетиты — чужеземные наемники, которые, возможно, были царскими телохранителями.
Глава 19
Победа над аммонитянами и арамеями
(2 Цар. 10:1-19)
1 Некоторое время спустя Нахаш, царь аммонитян, умер, и вместо него царем стал его сын. 2 Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, потому что его отец оказал милость мне». И Давид отправил к Хануну послов, чтобы выразить соболезнования о его отце.
Когда люди Давида пришли к Хануну в землю аммонитян, чтобы сказать ему слова утешения, 3 аммонитские вожди сказали Хануну:
— Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем они пришли к тебе, чтобы высмотреть, разведать и разрушить эту землю?
4 Ханун схватил людей Давида, обрил их, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. 5 Когда они еще были в пути, об этих людях рассказали Давиду, и он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал:
— Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.
6 Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давиду, Ханун и аммонитяне послали тысячу талантов a серебра, чтобы нанять колесницы и колесничих из Арам-Нахараима, из Арам-Маахи и из Цовы. 7 Они наняли тридцать две тысячи колесниц и колесничих, а также царя Маахи с его воинами, который пришел, расположившись лагерем возле города Медевы. Аммонитяне собрались из своих городов и приготовились к сражению.
8 Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними. 9 Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в свой город, а пришедшие на помощь цари стояли отдельно в открытом поле.
10 Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он отобрал лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев. 11 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян. 12 Иоав сказал:
— Если арамеи станут одолевать меня, то ты придешь мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь. 13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, а Господь пусть сделает так, как Ему угодно.
14 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ними. 15 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим.
16 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи послали гонцов за арамеями, жившими за рекой Евфратом, во главе которых был Шофах b, начальник войска Ададезера. 17 Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль и переправился через Иордан. Он пришел к арамеям и выстроил против них своих воинов. Когда Давид атаковал арамеев, 18 те побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семь тысяч колесничих и сорок тысяч пеших воинов. Он убил и их военачальника войска Шофаха. 19 Увидев, что они разбиты Израилем, подданные Ададезера заключили с Давидом мир и покорились ему.
И арамеи больше не хотели помогать аммонитянам.
Примечания
a1-я Паралипоменон 19:6 Около 34000 кг.
b1-я Паралипоменон 19:16 В 2 Цар. 10:16 он назван Шовах.
Глава 20
Взятие города Раввы Давидом
(2 Цар. 11:1; 12:26–31)
1 Весной, когда цари идут на войну, Иоав отправился с войском в страну аммонитян, разорил ее, а затем пришел к Равве и осадил ее. Давид же оставался в Иерусалиме. Иоав напал на Равву и разрушил ее. 2 Давид взял золотую корону с головы их царя a — она весила талант b и была украшена драгоценным камнем, — и возложил ее на свою голову c. Еще он взял в городе огромную добычу. 3 Он вывел жителей, которые были в нем, заставив их работать пилами, железными кирками и топорами d. Давид поступил так со всеми аммонитскими городами. После этого Давид со всем своим войском вернулся в Иерусалим.
Война с филистимлянами
(2 Цар. 21:18–22)
4 Некоторое время спустя произошло новое сражение с филистимлянами в Гезере. В то время Сивхай убил Сафа, одного из потомков рефаимов, и филистимляне были усмирены.
5 В другом сражении с филистимлянами Элханан, сын Иаира, убил Лахмия, брата гатянина Голиафа, у которого древко копья было большое, как ткацкий навой.
6 Во время еще одной битвы, которая произошла в Гате, был некий человек огромного роста, у которого было по шесть пальцев на каждой руке и на каждой ноге — всего двадцать четыре. Он тоже происходил от потомков рефаимов. 7 Когда он стал насмехаться над Израилем, Ионафан, сын Шимы, брата Давида, убил его.
8 Это были потомки рефаимов в городе Гате, они пали от рук Давида и его людей.
Примечания
a1-я Паралипоменон 20:2 Или: «Милхома» — то есть Молоха.
b1-я Паралипоменон 20:2 Около 34 кг.
c1-я Паралипоменон 20:2 Или: «Давид взял камень с этой короны и поместил его на свою». Существует также мнение, что упомянутые 34 кг золота относились не к весу короны, а к ее стоимости.
d1-я Паралипоменон 20:3 Ср. 2 Цар. 12:31; букв.: «пилами».
Глава 21
Господь наказывает Давида за перепись
(2 Цар. 24:1-17)
1 Сатана a восстал на Израиль и побудил Давида устроить перепись Израиля. 2 Давид сказал Иоаву и начальникам войска:
— Пойдите произведите перепись израильтян от Вирсавии до Дана и доложите мне, чтобы я знал, сколько их.
3 Но Иоав ответил:
— Пусть Господь умножит Свой народ стократно. Разве не все они, господин мой, царь, твои слуги? Зачем мой господин хочет это сделать? Зачем ему наводить грех на Израиль?
4 Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава, и Иоав ушел, прошел по всему Израилю и вернулся в Иерусалим. 5 Иоав доложил Давиду о результатах переписи. Во всем Израиле было один миллион сто тысяч мужчин, способных владеть мечом, включая четыреста семьдесят тысяч в Иудее. 6 Иоав не включил в общее число роды Левия и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился. 7 Этот приказ был неугоден и Богу, и Он наказал Израиль.
8 Тогда Давид сказал Богу:
— Сделав это, я совершил великий грех. Теперь я молю Тебя, прости вину Твоего слуги! Я поступил очень безрассудно.
9 Господь сказал Гаду, провидцу Давида:
10 — Иди и скажи Давиду: «Так говорит Господь: Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя».
11 Гад пришел к Давиду и сказал ему:
— Так говорит Господь: «Выбирай: 12 или три года голода или три месяца опустошения врагами, когда их меч будет неотступно преследовать тебя, или три дня Господнего меча — это дни мора в стране, когда Ангел Господень станет губить людей по всей земле Израиля». Итак, обдумай, чтобы я мог ответить Пославшему меня.
13 Давид сказал Гаду:
— Мне очень тяжело, но пусть лучше я попаду в руки Господа, а не в руки людей, ведь Его милость очень велика.
14 Господь послал на Израиль мор, и погибло семьдесят тысяч израильтян. 15 Бог послал Ангела, чтобы погубить Иерусалим. Но когда Он стал истреблять город, Господь увидел, пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ:
— Довольно! Опусти руку.
Ангел Господень b в то время стоял над молотильной площадкой иевусея Орны. 16 Давид поднял взгляд и увидел Ангела Господня, Который стоял между землей и небом с обнаженным мечом в руке, протянутым в сторону Иерусалима. И Давид со старейшинами, одетыми в рубище, пали лицом на землю.
17 Давид сказал Богу:
— Разве не я велел пересчитать народ? Я согрешил и сделал зло, а эти овцы — что они сделали? Господи, Боже мой, пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью, но не дай Твоему народу сгинуть от мора.
Давид сооружает жертвенник
(2 Цар. 24:18–25)
18 Тогда Ангел Господень повелел Гаду сказать Давиду, чтобы тот пошел и построил жертвенник Господу на молотильной площадке иевусея Орны. 19 И Давид пошел в послушании слову, которое произнес Гад во Имя Господа.
20 Когда Орна молотил пшеницу, он обернулся и увидел Ангела. Четверо сыновей Орны, которые были с ним, попрятались. 21 Тогда Давид пришел к Орне и когда Орна посмотрел и увидел Давида, он вышел из молотильной площадки и склонился перед Давидом лицом до земли.
22 Давид сказал ему:
— Отдай мне свою молотильную площадку, я построю на его месте жертвенник Господу, чтобы прекратился мор среди народа. Продай его мне за полную цену.
23 Орна сказал Давиду:
— Бери его! Пусть господин мой царь делает то, что ему угодно. Вот, я отдаю волов для всесожжения, молотильную доску на дрова и пшеницу для хлебного приношения. Я отдаю все это.
24 Но царь Давид ответил Орне:
— Нет, я заплачу тебе полную цену. Я не возьму для Господа того, что принадлежит тебе, и не стану приносить всесожжения, которое мне ничего не стоило.
25 Давид заплатил Орне шестьсот шекелей c золота за это место. 26 Давид построил там жертвенник Господу и принес всесожжения и жертвы примирения. Он призвал Господа, и Господь ответил ему, послав огонь с небес на жертвенник для всесожжений. 27 После этого Господь сказал Ангелу, и Тот вложил Свой меч в ножны.
28 В то время, увидев, что Господь ответил ему на молотильной площадке иевусея Орны, Давид стал приносить Ему там жертвы. 29 Скиния Господа, которую сделал в пустыне Моисей, и жертвенник для всесожжений находились в то время на возвышенности в Гаваоне. 30 Давид не мог пойти туда, чтобы говорить с Господом, потому что боялся меча Ангела Господнего.
Примечания
a1-я Паралипоменон 21:1 Сатана — это имя переводится как «противник», «обвинитель».
b1-я Паралипоменон 21:15 Ангел Господень — этот особенный Ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения.
c1-я Паралипоменон 21:25 Около 7 кг.
Глава 22
1 Давид сказал:
— Здесь будет дом Господа Бога и жертвенник для всесожжений у Израиля.
Подготовка к строительству дома Господа
2 И Давид приказал собрать всех живущих в Израиле чужеземцев и назначил из них каменотесов, чтобы они тесали камень для строительства Божьего дома. 3 Он заготовил много железа, чтобы делать гвозди для дверей в воротах и скобы, и бронзы больше, чем можно было взвесить. 4 Еще он заготовил столько кедровых бревен, что их невозможно было пересчитать, ведь сидоняне и тиряне поставили их Давиду в избытке. 5 Давид сказал:
— Мой сын Соломон еще молод и неопытен, а дом, который следует построить Господу, должен быть великолепен, славен и знаменит во всех землях. Поэтому я приготовлю для него все необходимое.
И до своей смерти Давид заготовил для дома много строительного материала.
6 Он призвал своего сына Соломона и повелел ему построить дом для Господа, Бога Израиля. 7 Давид сказал Соломону:
— Сын, я думал построить дом для Имени Господа, моего Бога, 8 но ко мне было слово Господне: «Ты пролил много крови и вел большие войны. Ты не построишь дом для Моего Имени, потому что ты пролил предо Мной на землю много крови. 9 Но у тебя родится сын, который будет мирным человеком, и Я дам ему покой от всех окружающих его врагов. Поэтому его будут звать Соломон a, и в дни его правления Я дам Израилю мир и спокойствие. 10 Он и построит дом для Моего Имени. Он будет Мне сыном, а Я буду ему отцом. Я упрочу престол его царства над Израилем навеки».
11 Итак, сын, пусть будет с тобой Господь, чтобы тебе сопутствовал успех и ты построил дом Господу, твоему Богу, как Он и говорил о тебе. 12 Пусть Господь даст тебе разум и понимание, когда Он поставит тебя властвовать над Израилем, чтобы тебе соблюдать Закон Господа, твоего Бога. 13 Тебе будет сопутствовать успех, если ты будешь внимателен к тому, чтобы исполнять установления и законы, которые Господь дал Моисею для Израиля. Будь тверд и мужествен. Не бойся, не падай духом.
14 Я приложил много труда, заготовив для дома Господа сто тысяч талантов b золота и миллион талантов c серебра, а бронзы и железа — больше, чем можно взвесить, а также дерево и камень. Ты же прибавь к этому еще. 15 У тебя много мастеров: каменотесов, каменщиков и плотников, а также людей, искусных в работе 16 с золотом и серебром, бронзой и железом — ремесленников без счета. Итак, начинай работу, и пусть будет с тобой Господь.
17 Давид велел всем старейшинам Израиля помогать его сыну Соломону. 18 Он сказал им:
— Разве Господь, ваш Бог, не с вами? Разве Он не даровал вам покой со всех сторон? Ведь Он отдал мне обитателей этой земли, и земля подвластна Господу и Его народу. 19 Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Господа, вашего Бога; начните строить святилище Господу Богу, чтобы вы могли внести ковчег Господнего завета и все остальные священные предметы в дом, который будет выстроен для Имени Господа.
Примечания
a1-я Паралипоменон 22:9 Соломон (евр. шломо) — это имя происходит от еврейского слова «шалом», что означает «мир».
b1-я Паралипоменон 22:14 Около 3400 т.
c1-я Паралипоменон 22:14 Около 34000 т.
Глава 23
Давид распределяет левитов
1 Когда Давид состарился и был в преклонных годах, он сделал своего сына Соломона царем Израиля.
2 Еще он собрал всех вождей Израиля, а также священников и левитов. 3 Левиты в возрасте от тридцати лет были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Давид сказал:
— Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Господа, а шесть тысяч будут сановниками и судьями. 5 Четыре тысячи пусть будут служащими у ворот, и четыре тысячи пусть славят Господа, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил.
6 Давид разделил левитов на три группы по сыновьям Левия — Гершону, Каафу и Мерари.
Гершониты
7 Из гершонитов:
Лаедан a и Шимей.
8 Сыновья Лаедана:
Иехиил — первый, Зефам и Иоиль — всего трое.
9 Сыновья Шимея:
Шеломоф, Хазиил и Харран — всего трое.
Они были главами кланов-семейств от Лаедана.
10 Еще сыновья Шимея:
Иахаф, Зиза b, Иеуш и Берия — всего четверо.
11 Иахаф был первым, а Зиза — вторым, но у Иеуша и Берии было мало сыновей, и они считались как один клан.
Каафиты
12 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил — всего четверо.
13 Сыновья Амрама:
Аарон и Моисей.
Аарон был отделен, чтобы посвящать самую святую утварь (он сам и его сыновья навеки), приносить жертвы Господу, совершать перед Ним служение и всегда благословлять Его Именем. 14 Сыновья Моисея, Божьего человека, причислялись к роду Левия.
15 Сыновья Моисея:
Гершом и Элиезер.
16 Сыновья Гершома:
Шевуил был первым из них.
17 Сыновья Элиезера:
Рехавия был первым.
У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.
18 Сыновья Ицгара:
Шеломит был первым из них.
19 Сыновья Хеврона:
первый — Иерия, второй — Амария, третий — Иахазиил и четвертый — Иекамам.
20 Сыновья Узиила:
первый — Миха, а второй — Ишшия.
Мерариты
21 Сыновья Мерари:
Махли и Муши.
Сыновья Махли:
Элеазар и Киш.
22 Элеазар умер, не родив сыновей: у него были только дочери. Их двоюродные братья, сыновья Киша, взяли их себе в жены.
23 Сыновья Муши:
Махли, Едер и Иеримот. Всего — трое.
Служение левитов при доме Господа
24 Это потомки Левия по их семействам, то есть главы семейств, которые были внесены в родословия поименно и перечислены по отдельности — мужчины от двадцати лет, которые несли службу в доме Господа. 25 Давид сказал:
— Так как Господь, Бог Израиля, даровал Своему народу покой и поселился в Иерусалиме навеки, 26 левитам больше нет нужды носить ни скинию, ни утварь, которой пользуются во время служения в нем.
27 По последним указаниям Давида перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше.
28 Теперь левиты должны были помогать потомкам Аарона в службах Господнего дома: следить за дворами и комнатами, очищением всей священной утвари и исполнять другие обязанности при Божьем доме. 29 Они заботились о священном хлебе, о лучшей муке для хлебных приношений, о пресных коржах, о выпечке для приношения, о приношении, которое смешивается с маслом, и обо всех мерах объема и веса. 30 Они должны были каждое утро благодарить и славить Господа, делать то же самое вечером, 31 и всякий раз, когда в субботы, праздники Новолуния и в установленные праздники Господу приносилась жертва всесожжения. Они должны были служить Господу постоянно в надлежащем количестве и так, как для них предписано.
32 Так они исполняли свои обязанности при шатре собрания и при доме, помогая своим собратьям, потомкам Аарона, в их служении.
Примечания
a1-я Паралипоменон 23:7 Лаедан — другое имя Ливни (см. ст. 6:17). Также в стт. 8, 9, 26:21.
b1-я Паралипоменон 23:10 Так в одной из рукописей еврейского текста и в некоторых древних переводах (ср. ст. 11); в нормативном еврейском тексте: «Зина».
Глава 24
Распределение священников
1 Вот группы потомков Аарона.
Сыновьями Аарона были Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар. 2 Но Надав и Авиуд умерли раньше отца a, а сыновей у них не было; поэтому Элеазар и Итамар служили как священники. 3 С помощью Цадока, потомка Элеазара, и Ахимелеха, потомка Итамара, Давид разделил их на группы по установленным в служении обязанностям. 4 Среди потомков Элеазара оказалось больше глав семейств, чем среди потомков Итамара, и потому они были соответственно разделены: шестнадцать глав семейств из потомков Элеазара и восемь глав семейств из потомков Итамара. 5 Они были разделены беспристрастно, по жребию, потому что главными в святилище и главными перед Богом были потомки Элеазара и потомки Итамара.
6 Писарь Шемая, сын Нафанаила, левит, записал их имена в присутствии царя, вождей народа — священника Цадока, Ахимелеха, сына Авиатара и глав священнических и левитских семейств — одну семью брали из потомков Элеазара, а другую — из потомков Итамара.
7 Первый жребий выпал Иегоиариву,
второй — Иедаии,
8 третий — Хариму,
четвертый — Сеориму,
9 пятый — Малхии,
шестой — Миямину,
10 седьмой — Гаккоцу,
восьмой — Авии,
11 девятый — Иешую,
десятый — Шекании,
12 одиннадцатый — Элиашиву,
двенадцатый — Иакиму,
13 тринадцатый — Хупаю,
четырнадцатый — Иешеваву,
14 пятнадцатый — Вилге,
шестнадцатый — Иммеру,
15 семнадцатый — Хезиру,
восемнадцатый — Гапицецу,
16 девятнадцатый — Петахии,
двадцатый — Иезекиилю,
17 двадцать первый — Иахину,
двадцать второй — Гамулу,
18 двадцать третий — Делаи
и двадцать четвертый — Маазии.
19 Таков был установленный порядок их служения, когда они входили в дом Господа по установлениям, которые оставил им их праотец Аарон, как повелел ему Господь, Бог Израиля.
Распределение остальных левитов
20 Вот имена остальных потомков Левия.
Из сыновей Амрама: Шуваил;
из сыновей Шуваила: Иехдия.
21 Из сыновей Рехавии:
Ишшия был первым.
22 Из ицгаритов: Шеломоф;
из сыновей Шеломофа: Иахат.
23 Сыновья Хеврона: первый — Иерия, второй — Амария,
третий — Иахазиил и четвертый — Иекамам.
24 Сын Узиила: Миха;
из сыновей Михи: Шамир.
25 Брат Михи: Ишшия;
из сыновей Ишшии: Захария.
26 Сыновья Мерари: Махли и Муши.
Сын Иаазии: Бено.
27 Из сыновей Мерари:
у Иаазии: Бено, Шогам, Заккур и Иври;
28 у Махли: Элеазар, у которого не было сыновей;
29 у Киша: Иерахмеил;
30 у Муши: Махли, Едер и Иеримот.
Это левиты по их кланам. 31 Они тоже бросали жребий, как и их братья, потомки Аарона, в присутствии царя Давида, Цадока, Ахимелеха и глав священнических и левитских семейств. Семьи старших братьев были уравнены в правах с семьями младших.
Примечания
a1-я Паралипоменон 24:2 См. Лев. 10:1–2.
Глава 25
Распределение певцов
1 Давид вместе с военачальниками отделил несколько человек сыновей Асафа, Емана и Идутуна для пророческого служения, чтобы они пророчествовали под звуки арф, лир и тарелок. Вот перечень тех, кто нес эту службу:
2 Из сыновей Асафа:
Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела. Сыновья Асафа были под началом Асафа, который пророчествовал по повелениям царя.
3 Из сыновей Идутуна:
Гедалия, Цери, Исаия, Шимей a, Хашавия и Маттифия. Всего — шестеро. Ими руководил их отец Идутун, который пророчествовал под звуки арфы, благодаря и славя Господа.
4 Из сыновей Емана:
Буккия, Матфания, Узиил, Шевуил и Иеримот, Ханания, Хананий, Елиафа, Гиддалти и Ромамти-Эзер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф. 5 Все они были сыновья Емана, царского провидца. Они были дарованы ему по обещанию Бога возвеличить его. Бог даровал Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
6 Все они были под началом у своего отца, играя во время службы в доме Господа на тарелках, лирах и арфах. Асаф, Идутун и Еман были под началом у царя. 7 Все они, вместе с их родственниками, были обучены играть на музыкальных инструментах для Господа и были в этом искусны. Их было двести восемьдесят восемь человек. 8 И молодой бросал жребий о своих обязанностях наравне со старым, а учитель — с учеником.
9 Первый жребий выпал Асафу, для Иосифа,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
второй — Гедалии,
ему, его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
10 третий — Заккуру,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
11 четвертый — Ицрию,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
12 пятый — Нефании,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
13 шестой — Буккии,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
14 седьмой — Иесареле b,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
15 восьмой — Исаии,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
16 девятый — Матфании,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
17 десятый — Шимею,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
18 одиннадцатый — Азариилу,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
19 двенадцатый — Хашавии,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
20 тринадцатый — Шуваилу,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
21 четырнадцатый — Маттифии,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
22 пятнадцатый — Иеримоту,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
23 шестнадцатый — Ханании,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
24 семнадцатый — Иошбекаше,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
25 восемнадцатый — Хананий,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
26 девятнадцатый — Маллофию,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
27 двадцатый — Елиафе,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
28 двадцать первый — Гофиру,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
29 двадцать второй — Гиддалтию,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
30 двадцать третий — Махазиофу,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать;
31 двадцать четвертый — Ромамти-Эзеру,
его сыновьям и родственникам — их было двенадцать.
Примечания
a1-я Паралипоменон 25:3 Так в одной из рукописей еврейского текста (см. также ст. 17); в нормативном еврейском тексте этого имени нет.
b1-я Паралипоменон 25:14 Вариант имени Иасарела.
Глава 26
Распределение служащих у ворот
1 Вот распределение служащих у ворот:
из корахитов: Мешелемия, сын Коре, один из сыновей Асафа.
2 У Мешелемии были сыновья:
первенец Захария,
второй сын — Иедиаил,
третий — Зевадия,
четвертый — Иафниил,
3 пятый — Елам,
шестой — Иоханан
и седьмой — Елиегоэнай.
4 У Овид-Эдома тоже были сыновья:
первенец Шемая,
второй сын — Иегозавад,
третий — Иоах,
четвертый — Сахар,
пятый — Нафанаил,
5 шестой — Аммиил,
седьмой — Иссахар
и восьмой — Пеульфай.
(Ведь Бог благословил Овид-Эдома).
6 У его сына Шемаи тоже родились сыновья, которые были вождями своего клана, потому что были очень способными людьми. 7 Сыновья Шемаи: Офни, Рефаил, Овид и Елзавад; его родственники Елигу и Семахия тоже были очень способными людьми. 8 Все они были потомками Овид-Эдома. Они сами, их сыновья и родственники были очень способными людьми, прилежными в работе. — Всего их было у Овид-Эдома шестьдесят два человека.
9 У Мешелемии было восемнадцать сыновей и родственников, которые также были способными людьми.
10 У мераритянина Хосы были сыновья: первый Шимрий (хотя он и не был первенцем, его отец сделал его главным), 11 второй Хелкия, третий Тевалия и четвертый Захария. Сыновей и родственников Хосы было тринадцать человек.
12 Эти отделения служащих у ворот по их начальникам имели обязанности в служении в доме Господа, как и их родственники. 13 Они бросали жребии по своим кланам на каждые ворота — молодой наравне со старым.
14 Восточные ворота выпали по жребию Шелемии a. Затем был брошен жребий для его сына Захарии, мудрого советчика, и ему выпали Северные ворота. 15 Южные ворота, по жребию, выпали Овид-Эдому, а кладовые — его сыновьям. 16 Западные ворота и ворота Шаллехет на верхней дороге, по жребию, выпали Шупиму и Хосе.
Одна стража стояла напротив другой: 17 шестеро левитов каждый день стояли на восточной стороне, четверо на северной, четверо на южной и по двое у кладовых. 18 Что же до западной коллонады, то четверо стояли там у дороги и двое — внутри самой коллонады.
19 Так были распределены привратники, потомки Кораха и Мерари.
Распределение хранителей сокровищницы
20 Их собратьям-левитам были вверены сокровищницы Божьего дома и сокровищницы для посвященных вещей.
21 Потомки Лаедана, которые были гершонитами по Лаедану и главами семейств, происходивших от гершонита Лаедана: Иехиел. 22 Сыновья Иехиела: Зефам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы Господнего дома.
23 Из амрамитов, ицгаритов, хевронитов и узиилитов:
24 Шевуил, потомок сына Моисея Гершома, был главным смотрителем за сокровищницами. 25 Его родственники через Элиезера: сын Элиезера Рехавия, отец Исаии, отца Иорама, отца Зихрия, отца Шеломита. 26 Шеломиту и его родственникам были вверены все сокровищницы для вещей, посвященных царем Давидом, главами семейств, которые были тысячниками и сотниками, и военачальниками. 27 Часть добычи, взятой в сражении, они посвящали на поддержание Господнего дома. 28 Все, что было посвящено провидцем Самуилом, Саулом, сыном Киша, Авнером, сыном Нира, и Иоавом, сыном Саруи, и все прочие посвященные вещи были доверены Шеломиту и его родственникам.
Прочие распределения
29 Из ицгаритов: Хенании и его сыновьям были определены обязанности за пределами дома — они были сановниками и судьями над Израилем.
30 Из хевронитов: Хашавия и его родственники — тысяча семьсот способных людей — отвечали в Израиле к западу от Иордана за всю работу в служении Господу и на царской службе. 31 Вождем у хевронитов был Иерия. (В сороковой год правления Давида родословные записи хевронитян были исследованы, и в Иазере Галаадском нашлись очень способные люди из хевронитов.) 32 У Иерии было две тысячи семьсот родственников, очень способных людей, глав семейств, и царь Давид поставил их над родами Рувима, Гада и половиной рода Манассии во всяком Божьем деле и во всех делах царя.
Примечания
a1-я Паралипоменон 26:14 Вариант имени Мешелемия; см. 26:2
Глава 27
Войсковое деление
1 Вот перечень израильтян — глав семейств, тысячников и сотников, и их чиновников, которые служили царю во всем, что относилось к войсковым отделениям, несшим службу по месяцу в течение года. В каждом отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
2 Во главе первого отделения для первого месяца стоял Иашовеам, сын Завдиила. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов. 3 Он был потомком Пареца и главой всех военачальников в первый месяц.
4 Во главе отделения для второго месяца стоял ахохитянин Додай; его главным воеводой был Миклот. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
5 Третьим военачальником для третьего месяца был Ванея, сын священника Иодая. Он был вождем, и в его отделении было двадцать четыре тысячи воинов. 6 Это тот Ванея, который был могучим воином среди тех тридцати и начальником над ними. Его сын Аммизавад стоял над его отделением.
7 Четвертым для четвертого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
8 Пятым для пятого месяца был военачальник Шамгуф a израхитянин. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
9 Шестым для шестого месяца был Ира, сын текоитянина Иккеша. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
10 Седьмым для седьмого месяца был пелонитянин Хелец из потомков Ефрема. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
11 Восьмым для восьмого месяца был хушатянин Сивхай, потомок Зераха. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
12 Девятым для девятого месяца был анатотянин Авиезер из потомков Вениамина. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
13 Десятым для десятого месяца был нетофитянин Магарай, потомок Зераха. В его отделении было двадцать четыре тысячи воинов.
14 Одиннадцатым для одиннадцатого месяца был пирафонянин Ванея из потомков Ефрема. В его отделении было двадцать четыре тысячи человек.
15 Двенадцатым для двенадцатого месяца был нетофитянин Хелдай, потомок Отниила. В его отделении было двадцать четыре тысячи человек.
Вожди израильских родов
16 Вождями родов Израиля были:
у Рувима: Элиезер, сын Зихри;
у Симеона: Шефатия, сын Маахи;
17 у Левия: Хашавия, сын Кемуила;
у Аарона: Цадок;
18 у Иуды: Елигу, брат Давида;
у Иссахара: Омри, сын Михаила;
19 у Завулона: Ишмая, сын Авдия;
у Неффалима: Иеримот, сын Азриила;
20 у Ефрема: Осия, сын Азазии;
у половины рода Манассии: Иоиль, сын Педаи;
21 у половины рода Манассии в Галааде: Иддо, сын Захарии;
у Вениамина: Иаасиил, сын Авнера;
22 у Дана: Азариил, сын Иерохама.
Это вожди родов Израиля.
23 Давид не считал тех, кому было двадцать лет или меньше, потому что Господь обещал сделать Израиль многочисленным, как звезды на небе. 24 Иоав, сын Саруи, начал пересчитывать народ, но не закончил: гнев за эту перепись постиг Израиль, и ее результат не был вписан в «Летопись царя Давида».
Царские сановники
25 Азмавету, сыну Адиила, было поручено смотреть за царскими кладовыми.
Ионафану, сыну Уззии, за кладовыми в провинции: в городах, поселениях и сторожевых башнях.
26 Езрию, сыну Хелува, за работниками на поле, которые возделывали землю.
27 Раматитянину Шимею — за виноградниками.
Шифмитянину Завдию — за запасами вина в винных погребах.
28 Гедеритянину Баал-Ханану — за маслинами и тутовыми деревьями в западных предгорьях.
Иоашу — за запасами оливкового масла.
29 Шаронитянину Шитраю — за крупным скотом, пасущемся в районе Шарон, а Шафату, сыну Адлая, за крупным скотом в долинах.
30 Измаильтянину Овилу — за верблюдами.
Меронофянин Иехдее — за ослами.
31 Агаритянину Иазизу — за мелким скотом.
Это сановники, которым было поручено смотреть за добром царя Давида.
Советники Давида
32 Ионафан, дядя Давида, проницательный человек и писарь, был советником. Иехиил, сын Хахмония, воспитывал царских сыновей.
33 Ахитофел был царским советником.
Аркитянин Хусий был другом царя. 34 Преемниками Ахитофела были Иодай, сын Ванеи, и Авиатар.
Иоав стоял во главе царского войска.
Примечания
a1-я Паралипоменон 27:8 Шамгуф — вариант имени Шамма (см. 11:27 и 2 Цар. 23:25).
Глава 28
Замыслы Давида о доме Господа
1 Давид собрал в Иерусалиме всех сановников Израиля: вождей родов, начальников во главе воинских отделений, которые служили царю, тысячников и сотников, сановников, надзирающих за всем добром и скотом, принадлежащим царю и его сыновьям, и придворных вместе с могучими и доблестными воинами.
2 Царь Давид встал и сказал:
— Послушайте меня, мои братья и мой народ. Я хотел построить дом, чтобы там покоился ковчег Господнего завета — подножие для ног нашего Бога — и сделал приготовления к строительству. 3 Но Бог сказал мне: «Ты не построишь дома для Моего Имени, потому что ты воин и проливал кровь». 4 Но Господь, Бог Израиля, избрал меня из всей моей семьи, чтобы мои потомки были царями Израиля навеки. Он избрал Иуду вождем a, из дома Иуды избрал мою семью, а из всех сыновей моего отца Ему было угодно сделать царем всего Израиля меня b. 5 Из всех моих сыновей — а Господь дал мне их много — Он избрал моего сына Соломона, чтобы он сел на престоле царства Господа над Израилем c. 6 Он сказал мне: «Соломон, твой сын, построит Мой дом и Мои дворы, потому что Я избрал его, чтобы он был Мне сыном, а Я буду ему отцом. 7 Я утвержу его царство навеки, если он будет неуклонно исполнять Мои повеления и законы, как это делается сейчас».
8 И теперь, перед глазами всего Израиля и собрания Господнего, вслух перед нашим Богом я поручаю вам: бережно исполняйте все повеления Господа, вашего Бога, чтобы вам всегда владеть этой прекрасной землей и передать ее в вечное наследие вашим потомкам.
9 И ты, Соломон, сын мой, знай Бога твоего отца и служи Ему всем сердцем и всей душой, ведь Господь испытывает всякое сердце и понимает всякий замысел и всякую мысль. Если ты будешь искать Его, то найдешь Его, но если ты оставишь Его, Он отвергнет тебя навсегда. 10 Смотри же, ведь Господь избрал тебя, чтобы ты построил дом для святилища. Будь тверд и действуй.
11 И Давид отдал своему сыну Соломону план притвора дома, его зданий, кладовых, верхних помещений, внутренних комнат и места для совершения отпущения грехов. 12 Он отдал ему чертежи всего, что у него было на душе d относительно двора вокруг дома Господнего, всех комнат вокруг него, сокровищниц Божьего дома и сокровищниц для посвященных вещей. 13 Он дал ему наставления об отделениях священников и левитов, о всем деле служения в Господнем доме и обо всех предметах, которыми пользуются при службе. 14 Он установил, сколько должны весить золотые предметы для различных служений и сколько — серебряные: 15 сколько золота и серебра должно пойти на каждый подсвечник и светильник, в зависимости от его назначения; 16 сколько золота должно пойти на столы для священного хлеба и сколько серебра — на столы серебряные; 17 сколько чистого золота нужно на вилки, кропильные чаши и кувшины; сколько золота и серебра на блюда 18 и сколько очищенного золота на жертвенник для возжигания благовоний. Еще он отдал ему план для колесницы с херувимами из золота, которые простирали свои крылья над ковчегом Господнего завета, укрывая его.
19 — Все это, — сказал Давид, — заключено в плане, написанном по указаниям, которые Господь Сам дал мне.
20 Еще Давид сказал своему сыну Соломону:
— Будь тверд и мужествен и действуй. Не бойся, не падай духом, потому что Господь Бог, мой Бог, с тобой. Он не покинет и не оставит тебя, пока не будет завершена вся работа над Господним домом. 21 Отделения священников и левитов готовы к любой работе в Божьем доме, и всякий доброволец, искусный в каком бы то ни было ремесле, будет помогать тебе в работе, а приближенные и весь народ будут слушаться всех твоих повелений.
Примечания
a1-я Паралипоменон 28:4 См. Быт. 49:10.
b1-я Паралипоменон 28:4 См. 1 Цар. 16:1–3.
c1-я Паралипоменон 28:5 См. 22:9, а также 2 Цар. 7:12; 12:24–25.
d1-я Паралипоменон 28:12 Или: «что было открыто ему Духом».
Глава 29
Пожертвования на строительство храма
1 Царь Давид сказал всему собранию:
— Мой сын Соломон, единственный, кого избрал Бог, молод и неопытен. Работа велика, ведь этот храм не для человека, а для Господа Бога. 2 Я все приготовил для дома моего Бога, что только смог — золото, серебро, бронзу, железо и дерево а кроме того − много оникса и камней в оправы, бирюзы a, разноцветных камней, всех видов драгоценных камней и мрамора. 3 Кроме того, из любви к моему Богу, я отдаю собственное золото и серебро на дом моего Бога сверх всего того, что я заготовил для этого святого дома. Я отдаю: 4 три тысячи талантов b золота из Офира и семь тысяч талантов c очищенного серебра для покрытия стен зданий, 5 для всех золотых и серебряных вещей и для всякой работы ремесленников. Кто еще готов сделать добровольные пожертвования, посвящая себя сегодня Господу?
6 Тогда главы семейств, вожди, родов Израиля, тысячники и сотники, и сановники, надзирающие, за царским добром, стали делать добровольные пожертвования. 7 Они пожертвовали на работу по строительству Божьего дома пять тысяч талантов d и десять тысяч дариков e золота, десять тысяч талантов f серебра, восемнадцать тысяч талантов g бронзы и сто тысяч талантов h железа. 8 Всякий, у кого были драгоценные камни, отдавал их в сокровищницу дома Господа в руки гершонита Иехиила. 9 Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Господу от всего сердца. Очень радовался и царь Давид.
Молитва Давида
10 Давид благословил Господа перед всем собранием, говоря:
— Благословен будь, Господи,
Бог отца нашего Израиля,
во веки и веки!
11 Твои, Господи, величие и мощь,
великолепие, победа и слава,
ведь в небесах и на земле — все Твое.
Твое, Господи, царство.
Ты над всем вознесен как Глава.
12 От Тебя богатство и слава,
Ты — властитель всего.
В руках Твоих — сила и власть
вознести и упрочить все.
13 И сейчас, Бог наш, мы благодарим Тебя
и хвалим Твое славное Имя.
14 — Но кто я и кто мой народ, чтобы нам делать это добровольное пожертвование? Все происходит от Тебя, и мы даем Тебе лишь то, что получили из Твоей руки. 15 Мы странники и чужеземцы в Твоих глазах, какими были и наши предки. Наши дни на земле — как тень, и нет надежды. 16 Господи, наш Боже, все это изобилие, что мы приготовили для строительства дома для Твоего святого Имени, мы получили из Твоей руки, оно целиком принадлежит Тебе. 17 Я знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердца и Тебе угодно чистосердечие. Я от чистого сердца добровольно отдал все это и теперь с радостью вижу, что и Твой народ, который находится здесь, добровольно жертвует Тебе. 18 Господи, Бог наших отцов Авраама, Исаака и Израиля, сохрани это желание в сердцах Твоего народа навсегда и сбереги их сердца верными Тебе. 19 Дай моему сыну Соломону от всего сердца соблюдать Твои повеления, требования и установления и сделать все, чтобы построить дом, для которого я все это приготовил.
20 Затем Давид сказал всему собранию:
— Славьте Господа, вашего Бога!
И все они восхвалили Господа, Бога их отцов. Они низко поклонились и простерлись ниц перед Господом и перед царем.
Признание Соломона царем
21 На следующий день народ принес жертвы Господу и вознес Ему всесожжения: тысячу быков, тысячу баранов и тысячу ягнят вместе с положенными жертвенными возлияниями и многими другими жертвами за весь Израиль. 22 Люди ели и пили в тот день перед Господом с великой радостью.
Затем они признали Соломона, сына Давида, царем во второй раз, помазав его пред Господом в правители, а Цадока в священники.
23 И Соломон сел на престол Господа как царь вместо своего отца Давида. Он преуспевал, и весь Израиль повиновался ему. 24 Все вожди и могучие воины, а также все сыновья царя Давида признали над собой власть царя Соломона.
25 Господь высоко вознес Соломона в глазах всего Израиля и даровал ему такое царское великолепие, какого не было прежде ни у кого из израильских царей.
Смерть Давида
(3 Цар. 2:10–12)
26 Давид, сын Иессея, был царем всего Израиля. 27 Он правил Израилем сорок лет — семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме. 28 Он умер в глубокой старости, насытившись жизнью, богатством и славой. И царем вместо него стал его сын Соломон.
29 Что же до событий правления царя Давида, от первых до последних, то они описаны пророками Самуилом, Нафаном и Гадом. 30 Эти записи повествуют о деяниях Давида во время его царствования, о его власти и событиях, которые выпали на его долю, о том, что случилось с Израилем и всеми царствами земли.
Примечания
a1-я Паралипоменон 29:2 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.
b1-я Паралипоменон 29:4 Около 100 т.
c1-я Паралипоменон 29:4 Около 240 т.
d1-я Паралипоменон 29:7 Около 170 т.
e1-я Паралипоменон 29:7 Около 84 кг.
f1-я Паралипоменон 29:7 Около 345 т.
g1-я Паралипоменон 29:7 Около 610 т.
h1-я Паралипоменон 29:7 Около 3400 т.
2-я книга Паралипоменон, или летопись
Глава 1
Просьба Соломона о мудрости
(3 Цар.3:4-15)
1 Соломон, сын Давида, прочно утвердился в своем царстве, и Господь, его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.
2 Соломон собрал весь Израиль — тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Израиля, глав семейств. 3 Во главе этого собрания Соломон отправился к святилищуa в Гаваоне, потому что там находилась Божья скиния собрания, которую устроил в пустыне Моисей, слуга Господень. 4 А Давид уже перенес Божий ковчег из города Кирьят-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив для него шатер в Иерусалиме. 5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Веселеил, сын Урия, внук Хура b, находился в Гаваоне перед скинией Господа, поэтому Соломон и все собравшиеся люди говорили там с Господом. 6 В присутствии Господа Соломон поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед скинией собрания, и принес на нем тысячу всесожжений.
7 В ту ночь Бог явился Соломону и сказал ему:
— Проси у Меня, чего хочешь.
8 Соломон ответил Богу:
— Ты явил моему отцу Давиду великую милость и сделал меня царем вместо него. 9 И теперь, Господи Боже, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давиду, ведь Ты сделал меня царем народа, который многочислен, как земная пыль. 10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ; иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?
11 Бог сказал Соломону:
— За то, что желание твоего сердца было таким и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царем которого Я тебя сделал, 12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.
13 Соломон ушел из святилища в Гаваоне, из шатра собрания, и пришел в Иерусалим, чтобы править Израилем.
Сила и богатство Соломона
(3 Цар. 10:26–29; 2 Пар. 9:25–28)
14 Соломон преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней c, которых он разместил в колесничных городах и у себя в Иерусалиме. 15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 16 Кони Соломона поставлялись из Египта d и из Кувы e — царские купцы покупали их в Куве. 17 Колесницу привозили из Египта за шестьсот шекелей f серебра, а коня — за сто пятьдесят g. Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и арамеев.
Примечания
a2-я Паралипоменон 1:3 К святилищу — букв.: «на возвышенность».
b2-я Паралипоменон 1:5 См. Исх. 31:1–9; 38:1–7.
c2-я Паралипоменон 1:14 Или: «колесничих»; или: «всадников».
d2-я Паралипоменон 1:16 Или (возможно): «из Муцура» — области в Киликии, находившейся на севере от Израиля, на юге современной. территории Турции. Также в ст. 17.
e2-я Паралипоменон 1:16 Возможно, Киликия.
f2-я Паралипоменон 1:17 Около 7 кг.
g2-я Паралипоменон 1:17 Около 1,7 кг.
Глава 2
Подготовка к строительству храма
(3 Цар. 5:1-18)
1 Соломон повелел построить дом для Имени Господа и дворец для себя. 2 Он поставил семьдесят тысяч человек работать носильщиками, восемьдесят тысяч — каменотесами в горах и три тысячи шестьсот — начальниками над ними a.
3 Соломон послал сказать царю Тира Хираму b:
«Присылай мне кедровые бревна, как присылал их моему отцу Давиду, когда он строил себе дворец. 4 Я хочу построить дом для Имени Господа, моего Бога, и посвятить его Ему, чтобы возжигать перед Ним благовония, постоянно выставлять священный хлеб и каждое утро, каждый вечер, по субботам, в Новолуния и в установленные праздники Господа, нашего Бога, приносить всесожжения. Таково вечное установление для Израиля.
5 Дом, который я хочу построить, будет велик, потому что велик наш Бог, превыше всех других богов. 6 Но кто в силах построить Ему дом, если небеса и даже небеса небес не могут Его вместить? И кто я, чтобы строить Ему дом? Я могу, разве что, возжигать перед Ним благовония.
7 Итак, пришли мне ремесленника, искусного в работе по золоту и серебру, бронзе и железу, а также в работе с пурпурной, алой и голубой пряжей и в искусстве резьбы, чтобы он работал в Иудее и Иерусалиме с моими искусными мастерами, которых выбрал мой отец Давид.
8 Еще пришли мне с Ливана бревен из кедра, сосны и красного дерева, потому что я знаю, что твои люди умеют рубить деревья на Ливане. Мои люди будут работать вместе с твоими, 9 чтобы заготовить мне дерева в избытке, потому что дом, который я строю, должен быть большим и величественным. 10 Я дам дровосекам, твоим слугам, которые рубят деревья, двадцать тысяч коров c смолотой пшеницы, двадцать тысяч коров ячменя, двадцать тысяч батов d вина и двадцать тысяч батов оливкового масла».
11 Хирам, царь Тира, ответил Соломону в письме:
«Господь любит Свой народ и поэтому сделал тебя его царем».
12 И еще Хирам добавил:
«Слава Господу, Богу Израиля, Который создал небо и землю! Он даровал Давиду мудрого сына, наделенного разумом и проницательностью, который построит дом для Господа и дворец для себя.
13 Я посылаю к тебе Хирам-Авия, искуснейшего ремесленника, 14 мать которого была из рода Дана, а отец был уроженцем Тира. Он опытен в работе по золоту и серебру, бронзе и железу, камню и дереву, а также в работе с пурпурной, голубой и алой пряжей и с тонкими льняными тканями. Он опытен во всякого рода резьбе и может выполнить любой данный ему заказ. Он будет работать с твоими мастерами и с мастерами моего господина Давида, твоего отца.
15 Итак, пусть мой господин пошлет своим слугам пшеницу, ячмень, оливковое масло и вино, которые он обещал, 16 и мы нарубим деревьев на Ливане столько, сколько тебе нужно, сплавим их плотами по морю в Яффу, и ты сможешь перевезти их в Иерусалим».
17 Соломон сделал перепись всех чужеземцев, живших в Израиле после той переписи, которую сделал его отец Давид, и их оказалось сто пятьдесят три тысячи шестьсот человек. 18 Он поставил семьдесят тысяч человек из них работать носильщиками, восемьдесят тысяч каменотесами в горах и три тысячи шестьсот — начальниками, чтобы они побуждали народ работать.
Примечания
a2-я Паралипоменон 2:2 В этой книге говорится о 3 600 начальниках и о 250 главных начальниках (см. 8:10), а в 3 Цар. о 3 300 начальниках (5:16) и о 550 главных начальниках (9:23), но при этом сохраняется общее число 3 850 человек
b2-я Паралипоменон 2:3 Евр.: «Хурам» — вариант имени Хирам. Также в ст. 2:11–13; 8:2,18; 9:21.
c2-я Паралипоменон 2:10 Около 1500 т.
d2-я Паралипоменон 2:10 Около 440000 л.
Глава 3
Соломон строит храм
(3 Цар. 6:1-38)
1 Соломон начал строить дом Господа в Иерусалиме на горе Мориа, где Господь явился его отцу Давиду. Это было на молотильной площадке иевусея Орны, на месте, которое приготовил Давид. 2 Он начал строить во второй день второго месяца в четвертый год своего правления a.
3 Вот размеры основания, на котором Соломон строил Божий дом: шестьдесят локтей длины и двадцать локтей b ширины (по локтю старого образца). 4 Притвор перед домом был длиной двадцать локтей c — по ширине самого здания — и двадцать локтей d высотой. Изнутри он покрыл его чистым золотом.
5 Он обшил большой зал сосной, вызолотил его и украсил орнаментом из пальм и цепей. 6 Он выложил дом драгоценными камнями и золотом, доставленным из Парваима. 7 Он покрыл золотом потолочные балки, дверные рамы, стены и двери дома и вырезал на стенах херувимов e.
8 Затем он построил Святое Святых, длина которого совпадала с шириной дома: двадцать локтей в длину и двадцать в ширину. Изнутри он покрыл его лучшим золотом на шестьсот талантов f. 9 Золотые гвозди весили пятьдесят шекелей g. Золотом он покрыл также и верхние комнаты.
10 В Святом Святых он сделал двух херувимов резной работы и покрыл их золотом. 11 Крылья херувимов были длиной в двадцать локтей. Одно крыло первого херувима было пяти локтей h в длину и касалось стены дома, а второе крыло, тоже пяти локтей в длину, касалось крыла другого херувима. 12 Точно так же одно крыло второго херувима было пяти локтей в длину и касалось противоположной стены дома, а другое крыло, тоже пяти локтей в длину, касалось крыла первого херувима. 13 Крылья этих херувимов простирались на двадцать локтей. Они стояли на ногах, лицами к главному залу i.
14 Он сделал завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и лучшего льна с изображенными на ней херувимами.
Две бронзовые колонны
(3 Цар. 7:15–22)
15 Перед домом он сделал две колонны, которые вместе были тридцати пяти локтей j в длину. Капители на каждой из колонн были по пять локтей высотой. 16 Он сделал круговые цепи k и украсил ими верхние части колонн. Еще он сделал сто гранатовых плодов и прикрепил их к цепям. 17 Он установил колонны перед храмом: одну с южной стороны и одну с северной. Ту, что с южной стороны, он назвал Иахин l, а ту, что с северной стороны, — Боаз m.
Примечания
a2-я Паралипоменон 3:2 В середине весны 966 г. до н. э.
b2-я Паралипоменон 3:3 Около 30 м длины и 10 м ширины.
c2-я Паралипоменон 3:4 Около 10 м; также в ст. 8, 11 и 13.
d2-я Паралипоменон 3:4 Так в некоторых рукописях древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «ста двадцати».
e2-я Паралипоменон 3:7 Херувим — один из высших ангельских чинов.
f2-я Паралипоменон 3:8 Около 21 т.
g2-я Паралипоменон 3:9 Около 0,6 кг.
h2-я Паралипоменон 3:11 Около 2,5 м; также в ст. 15.
i2-я Паралипоменон 3:13 Или: «вовнутрь».
j2-я Паралипоменон 3:15 Около 17 м.
k2-я Паралипоменон 3:16 Или: «сделал цепи во внутреннем святилище»; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
l2-я Паралипоменон 3:17 Возможно, это название означает «он устанавливает».
m2-я Паралипоменон 3:17 Возможно, это название означает «в нем сила».
Глава 4
Храмовые принадлежности
(3 Цар. 7:23–40)
1 Он сделал бронзовый жертвенник двадцати локтей в длину, двадцати локтей в ширину и десяти локтей в высоту a. 2 Он сделал из литого металла круглое море b, размером десяти локтей от края до края и пяти локтей в высоту c. Мерная нить тридцати локтей d в длину обнимала его в окружности. 3 Снизу его окружали два ряда подобия быков — по десять на локоть e. Быки были отлиты с морем одним литьем.
4 Море стояло на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Море покоилось на них, а их зады были обращены внутрь, к центру. 5 Море было в ладонь f толщиной, а его край был как край чаши, как цветок лилии. Море вмещало в себя три тысячи батов g.
6 Он сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а морем пользовались для омовений священники.
7 Он сделал десять светильников по установленному образцу и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной.
8 Он сделал десять столов и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной. Еще он сделал сто золотых кропильных чаш.
9 Он сделал двор для священников, большой двор и двери для двора, и покрыл двери бронзой. 10 Затем он поставил море на южной стороне, в юго-восточном углу дома.
11 Еще он сделал горшки, лопатки и кропильные чаши.
Список утвари храма
(3 Цар. 7:40–51)
Так Хирам завершил работу, которую выполнял царю Соломону в Божьем доме:
12 две колонны,
две чашеобразные капители для колонн,
две сетки, украшавшие чашеобразные капители,
13 четыреста гранатовых плодов для двух сеток (два ряда гранатов для каждой сетки, украшавшей чашеобразные капители),
14 подставки с умывальницами,
15 море и двенадцать быков под ним,
16 горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности.
Вся утварь, которую Хирам-Авий сделал царю Соломону для дома Господа, была из полированной бронзы. 17 Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цередатой h. 18 Всей этой утвари, которую сделал Соломон, было так много, что вес бронзы остался неизвестным.
19 Еще Соломон сделал всю утварь для Божьего дома:
золотой жертвенник,
столы для хлеба Присутствия,
20 подсвечники из чистого золота со светильниками, чтобы они горели перед внутренним святилищем, как предписано,
21 золотые цветы, светильники и щипцы (они были из чистого золота),
22 ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и сосуды для возжигания благовоний — все из чистого золота,
а также золотые двери храма: внутренние двери в Святое Святых и внешние двери дома.
Примечания
a2-я Паралипоменон 4:1 Около 10 м в длину и ширину и 5 м в высоту.
b2-я Паралипоменон 4:2 То есть бассейн.
c2-я Паралипоменон 4:2 Около 5 и 2,5 м.
d2-я Паралипоменон 4:2 Около 15 м.
e2-я Паралипоменон 4:3 Около 0,5 м.
f2-я Паралипоменон 4:5 Около 8 см.
g2-я Паралипоменон 4:5 Около 66000 л.
h2-я Паралипоменон 4:17 Вариант названия Цартан (см. 3 Цар. 7:46).
Глава 5
1 Когда вся работа, которую Соломон делал для дома Господа, была завершена, Соломон принес те вещи, которые посвятил его отец Давид — серебро, золото и всю утварь, — и положил их в сокровищницы Божьего дома.
Перенесение ковчега в храм
(3 Цар. 8:1-13)
2 Соломон созвал в Иерусалим старейшин Израиля, всех глав израильских родов и кланов, чтобы перенести ковчег Господнего завета из Сиона, Города Давида a. 3 И все израильтяне собрались у царя во время праздника в седьмом месяце.
4 Когда прибыли старейшины Израиля, левиты подняли ковчег 5 и понесли ковчег и скинию собрания со всей священной утварью, находящейся в ней. Священники, которые были левитами, несли их, 6 а царь Соломон и все общество израильтян, которое собралось вокруг него, шли перед ковчегом и приносили в жертву столько мелкого и крупного скота, что его невозможно было ни пересчитать, ни исчислить.
7 Священники принесли ковчег Господнего завета на его место во внутреннее святилище дома, в Святое Святых, и поставили его под крыльями херувимов. 8 Херувимы простирали крылья над местом ковчега и укрывали ковчег и шесты для его переноски. 9 Эти шесты были такие длинные, что их концы было видно со святилища, находящегося перед внутренним святилищем, но снаружи дома их не было видно. Они находятся там и по сегодняшний день. 10 В ковчеге же ничего не было, кроме двух каменных плиток, которые Моисей положил в него у Хорива, где Господь заключил с израильтянами завет после того, как они вышли из Египта.
11 Священники вышли из святилища. Все священники, которые были там, освятились независимо от их отделов. 12 Все левиты, которые были музыкантами — Асаф, Еман, Идутун со своими сыновьями и сородичами, стояли с восточной стороны жертвенника, одетые в тонкий лен, и играли на тарелках, лирах и арфах. Им вторили сто двадцать священников, которые трубили в трубы. 13 Трубящие и поющие звучали в унисон, как один голос, вознося Господу хвалу и благодарность. Под звуки труб, тарелок и других инструментов они возвышали голоса в похвале Господу:
— Он благ;
милость Его — навеки!
Господень дом заполнило облако, 14 и священники не могли совершать свою службу из-за него, потому что слава Господа b наполнила Божий дом.
Примечания
a2-я Паралипоменон 5:2 Городом Давида или Сионом называли старую часть города, откуда ковчег завета был перенесен в храм, находившийся в новой, северной части Иерусалима.
b2-я Паралипоменон 5:14 Слава Господа — имеется в виду присутствие Господа, проявляемое в той или иной видимой форме.
Глава 6
1 Соломон сказал:
— Господь сказал, что Ему по нраву обитать в густом облаке. 2 Я построил для Тебя величественный дом — место, чтобы Тебе обитать в нем навеки.
Обращение Соломона к народу
(3 Цар. 8:14–21)
3 Когда все собрание израильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. 4 Затем он сказал:
— Благословен Господь, Бог Израиля, Который Своими руками исполнил то, что Своими устами обещал моему отцу Давиду! Ведь Он говорил: 5 «Со дня, когда Я вывел Мой народ из Египта, Я не избирал города ни в одном из родов Израиля, чтобы там построить дом для Моего Имени, и не избирал никого в вожди для Моего народа, Израиля. 6 Но ныне Я избрал Иерусалим, чтобы там пребывало Мое Имя, и избрал Давида, чтобы он правил Моим народом, Израилем».
7 Мой отец Давид думал построить дом для Имени Господа, Бога Израиля. 8 Но Господь сказал моему отцу Давиду: «Ты задумал построить дом для Моего Имени и хорошо сделал, что задумал это. 9 Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего Имени».
10 Господь исполнил Свое обещание. Я сейчас сижу на троне Израиля, который унаследовал от своего отца Давида, как Господь и обещал, и я построил дом для Имени Господа, Бога Израиля. 11 Я поместил туда ковчег, в котором находится завет Господа, который Он заключил с Израилем.
Молитва Соломона при посвящении храма
(3 Цар. 8:22–53)
12 Соломон встал перед жертвенником Господа перед всем собранием израильтян и поднял руки. 13 (Он сделал бронзовый помост пяти локтей a в длину, пяти локтей в ширину и трех локтей b в высоту и поставил его посередине внешнего двора.) Он встал на помосте, преклонил колени перед всем собранием израильтян, воздел руки к небу 14 и сказал:
— Господи, Бог Израиля, нет бога, подобного Тебе, в небесах или на земле! Ты хранишь завет и милость к Твоим слугам, которые от всего сердца следуют Твоими путями. 15 Ты сдержал обещание Твоему слуге Давиду, моему отцу. Ты произнес его Своими устами, и сегодня Своей рукой исполнил его.
16 И теперь, Господи, Бог Израиля, сдержи обещание, которое Ты дал Твоему слуге Давиду, моему отцу, сказав: «Не исчезнет у тебя преемник, сидящий предо Мной на престоле Израиля, если только твои сыновья будут держаться верного пути и следовать Моему Закону, слушаясь Меня, как слушался ты». 17 И теперь, Господи, Бог Израиля, пусть исполнится слово, сказанное Тобой Твоему слуге Давиду!
18 Но будет ли Бог действительно обитать на земле с людьми? Небеса, даже небеса небес, не могут вместить Тебя. Что же говорить об этом доме, который я построил! 19 Но услышь молитву Твоего слуги и его мольбу о милости, Господи, мой Бог! Услышь зов и молитву, которой молится пред Тобой Твой слуга. 20 Пусть Твои глаза будут днем и ночью открыты на этот дом, это место, о котором Ты сказал, что положишь на него Свое Имя. Услышишь молитву, которой Твой слуга станет молиться, обращая свой взор к этому месту. 21 Услышь мольбы Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, когда они станут молиться, обращая свой взор к этому месту. Услышь с небес, места Твоего обитания и, услышав, прости.
22 Если человек причинит ближнему своему зло и потребует от него клятвы, и тот придет и даст клятву перед Твоим жертвенником в этом доме, 23 то услышь с небес и воздай. Суди между Твоими слугами и воздай виновному, обрушив на его же голову то, что он сделал, и оправдай невиновного, утвердив его правоту.
24 Если Твой народ Израиль потерпит поражение от врагов из-за того, что согрешил против Тебя, но обратится и исповедует Твое Имя, молясь и вознося мольбы перед Тобою в этом доме, 25 то услышь с небес и прости грех Твоего народа, Израиля, и верни его обратно в ту землю, которую Ты дал ему и его отцам.
26 Если небеса затворятся и не будет дождя из-за того, что Твой народ согрешил против Тебя, и он обратит молитву к этому месту, исповедует Твое Имя и отвернется от своего греха, потому что Ты наказал его, 27 то услышь с небес и прости грех Твоих слуг, Твоего народа, Израиля. Научи их доброму пути, чтобы им ходить по нему и пошли дождь на землю, которую Ты дал в наследие Твоему народу.
28 Если землю поразят голод или мор, тлетворный ветер или плесень, саранча или гусеницы, или если враги осадят один из городов израильтян — какая бы ни пришла беда или болезнь, — 29 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознес один человек или весь Твой народ, Израиль, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому дому, 30 услышь с небес, места Твоего обитания. Прости и воздай каждому по его делам, потому что Ты знаешь его сердце (ведь Ты один знаешь человеческие сердца), 31 чтобы они боялись Тебя и ходили Твоими путями все время, что они будут жить на земле, которую Ты дал нашим отцам.
32 Также и чужеземца, который не из Твоего народа, Израиля, но который пришел из далекой земли ради Твоего великого Имени, Твоей могучей длани и Твоей простертой руки, когда он придет и обратит свою молитву к этому дому, 33 то услышь с небес, с места Твоего обитания, и сделай все, о чем Тебя попросит чужеземец, чтобы все народы земли узнали Твое Имя и боялись Тебя, как Твой народ, Израиль, и узнали, что этот дом, который я построил, называется Твоим Именем.
34 Когда Твой народ пойдет воевать с врагами, каким бы путем Ты его ни повел, и когда он станет молиться Тебе, обратясь к этому городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего Имени, 35 то услышь с небес его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.
36 Если они согрешат против Тебя — ведь нет никого, кто бы не грешил, — и Ты разгневаешься на них и отдашь их врагам, которые уведут их пленными в свою землю, будь она далеко или близко, 37 то если Твой народ переменится сердцем в земле, где они будут пленниками, если они покаются, станут молить Тебя в земле своего плена, говоря: «Мы согрешили, мы сотворили зло и поступали нечестиво», 38 и если они обратятся к Тебе от всего сердца и от всей души в земле врагов, которые пленили их, и станут молиться, обращаясь к земле, которую Ты дал их отцам, к городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего Имени, 39 то услышь с небес, места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь. Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя.
40 И теперь, Бог мой, да будут глаза Твои открыты и слух Твой чуток к молитвам, которые будут возноситься на этом месте.
41 Поднимись же, Господи Боже, и приди на место Твоего покоя, Ты и ковчег Твоей мощи. Пусть священники Твои, Господи Боже, облачатся в спасение, пусть святые Твои возрадуются о Твоей благости. 42 Не отвергни, Господи Боже, помазанника Твоего. Помни о великой милости, обещанной слуге Твоему Давиду.
Примечания
a2-я Паралипоменон 6:13 Около 2,5 м.
b2-я Паралипоменон 6:13 Около 1,5 м.
Глава 7
Освящение храма
(3 Цар. 8:62–66)
1 Когда Соломон закончил молиться, с небес сошел огонь, который пожрал всесожжения и жертвы, и слава Господня наполнила дом. 2 Священники не могли войти в дом Господа, потому что слава Господня наполняла его. 3 Когда все израильтяне увидели, как сошел огонь, и увидели славу Господню над домом, они пали ниц на мостовую, лицами к земле, и поклонились, и возблагодарили Господа, говоря:
— Он благ;
милость Его — навеки!
4 Затем царь и весь народ стали приносить жертвы Господу. 5 Царь Соломон принес в жертву двадцать две тысячи волов и сто двадцать тысяч мелкого. Так царь и весь народ посвятили Божий дом. 6 Священники заняли свои места, а с ними и левиты с музыкальными инструментами Господа, которые царь Давид сделал, чтобы славить Господа, и на которых играли, когда он возносил благодарение, говоря: «Милость Его — навеки». Напротив левитов священники трубили в свои трубы, а все израильтяне стояли.
7 Соломон освятил среднюю часть двора перед Господним домом и вознес там всесожжения и жир жертв примирения, потому что бронзовый жертвенник, который он сделал, не вмещал всесожжений, хлебных приношений и жир жертв.
8 Соломон, а с ним и весь Израиль — огромное собрание от Лево-Хамата a до речки на границе Египта — отметили тогда семидневный праздник Шалашей. 9 На восьмой день они устроили собрание: ведь они семь дней они праздновали освящение жертвенника, и еще семь дней — праздник. 10 На двадцать третий день седьмого месяца он отпустил по домам народ, который радовался и веселился сердцем обо всем том добре, которое Господь сделал Давиду, Соломону и Своему народу, Израилю.
Господь является Соломону
(3 Цар. 9:1–9)
11 Когда Соломон закончил строительство Господнего дома и царского дворца и успешно завершил все, что думал сделать в Господнем доме и своем дворце, 12 Господь явился ему ночью и сказал:
— Я услышал твою молитву и избрал это место Себе как дом для жертвоприношений.
13 Когда Я затворю небеса и не будет дождя, или повелю саранче объесть землю, или нашлю мор на Мой народ, 14 тогда, если Мой народ, который называется Моим Именем, смирит себя, станет молиться и искать Моего лица и отвернется от своих злых путей, Я услышу с небес, прощу их грех и исцелю их землю. 15 Теперь Мои глаза будут открыты и Мои уши чутки к молитвам, которые станут возносить на этом месте. 16 Я избрал и освятил этот дом, чтобы Мое Имя пребывало здесь навеки. Мои глаза и сердце будут здесь всегда.
17 Что до тебя, если ты будешь ходить предо Мной, как ходил твой отец Давид, исполнять все, что Я повелю, и соблюдать Мои установления и законы, 18 то Я упрочу твой царский престол по завету, который Я заключил с Давидом, твоим отцом, сказав: «Ты не лишишься преемника, который бы правил Израилем».
19 Но если вы отвернетесь и оставите Мои установления и повеления, которые Я дал вам, и пойдете служить другим богам и поклоняться им, 20 то Я искореню Израиль из Моей земли, которую Я дал им, и отвергну этот дом, который Я освятил для Своего Имени. Я сделаю его притчей и посмешищем у всех народов. 21 И хотя этот дом сейчас превознесен, всякий, кто пройдет мимо, поразится и спросит: «За что же Господь сделал такое с этой страной и с этим домом?» 22 А отвечать будут: «За то, что они оставили Господа, Бога их отцов, Который вывел их из Египта, приняли других богов, поклонялись и служили им — вот за что Он навел на них все эти беды».
Примечания
a2-я Паралипоменон 7:8 Или: «от перевала в Хамат».
Глава 8
Другие дела Соломона
(3 Цар. 9:10–28)
1 По истечении двадцати лет, в которые Соломон строил Господень дом и свой дворец, 2 Соломон отстроил города, которые дал ему Хирам, и поселил в них израильтян. 3 Затем Соломон пошел к Хамат-Цове и захватил его. 4 Еще он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате. 5 Он отстроил Верхний Бет-Хорон и Нижний Бет-Хорон, сделав их городами-крепостями со стенами и воротами на засовах. 6 Он также отстроил Баалаф, все другие города для хранения запасов и все города для своих колесниц и коней a. Соломон построил все, что ему хотелось построить в Иерусалиме, на Ливане и во всех землях, которыми правил.
7 Весь народ, оставшийся от хеттов, аморреев, ферезеев, хивеев и иевусеев (эти люди не были израильтянами), 8 то есть из их потомков, оставшихся в стране, которых израильтяне не истребили, Соломон использовал как рабскую силу, как это есть и до сегодняшнего дня. 9 Но израильтян Соломон не обращал в рабов, выполняющих его работы; они были его воинами, военачальниками и начальниками его колесниц и колесничих. 10 Еще они были у него главными начальниками — двести пятьдесят начальников, наделенных властью над людьми.
11 Соломон переселил дочь фараона из Города Давида во дворец, который он построил для нее, так как он сказал: «Моя жена не должна жить во дворце Давида, царя Израиля, потому что те места, куда вносили ковчег Господа, святы».
12 На жертвеннике Господа, который он построил напротив притвора храма, Соломон возносил Господу всесожжения 13 по установлениям каждого дня о приношениях, данным Моисеем по субботам, в праздник Новолуния и в три осенних праздника — в праздник Пресных хлебов, в праздник Недель и в праздник Шалашей. 14 По приказу своего отца Давида он назначил отделения священников для несения службы и левитов, чтобы они возносили хвалу и помогали священникам выполнять то, что требовалось по установлениям каждого дня. Еще он поставил служащих у ворот по отделениям у каждых ворот, потому что так повелел Божий человек Давид. 15 Повеления царя священникам и левитам о чем бы то ни было, включая указания о хранении сокровищ, были исполнены в точности.
16 Вся работа Соломона со дня закладки основания Господнего дома до дня его завершения была выполнена. Итак, дом Господа был завершен.
17 Тогда Соломон отправился в Эцион-Гевер и в Элат на морском побережье, что в земле Эдома. 18 Хирам прислал ему корабли, которые вели его слуги, знавшие море. Вместе с людьми Соломона они отплыли в Офир и привезли оттуда четыреста пятьдесят талантов b золота, которое доставили царю Соломону.
Примечания
a2-я Паралипоменон 8:6 Или: «колесничих»; или: «всадников».
b2-я Паралипоменон 8:18 Около 16 т.
Глава 9
Царица Шевы посещает Соломона
(3 Цар. 10:1-13)
1 Когда царица Шевы услышала о славе Соломона, она пришла в Иерусалим, чтобы испытать его трудными вопросами. Прибыв с очень большой свитой, с верблюдами, везущими пряности, великим множеством золота и драгоценных камней, она пришла к Соломону и говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце. 2 Соломон ответил на все ее вопросы: для него не было ничего слишком трудного, чего он не смог бы ей объяснить. 3 Когда царица Шевы увидела мудрость Соломона и дворец, который он построил, увидела, 4 что за яства у него на столе, что за жилища у его приближенных, как прислуживают его слуги, как они одеты, каковы у него виночерпии, как одеты они, и какие всесожжения он совершает в доме a Господа, у нее захватило дух. 5 Она сказала царю:
— Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива, 6 но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и о половине твоей мудрости! Ты далеко превзошел ту молву, что я слышала. 7 Блаженны твои люди! Блаженны твои приближенные, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости! 8 Благословен будь Господь, твой Бог, Который благоволит к тебе и посадил тебя царем на Своем престоле, чтобы ты правил для Господа, твоего Бога. Ради любви твоего Бога к Израилю, ради желания утвердить их навеки, Он сделал тебя его царем, чтобы ты поступал справедливо и праведно.
9 Она подарила царю сто двадцать талантов b золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше не было пряностей, подобных тем, что царица Шевы подарила царю Соломону.
10 Хирамовы люди и люди Соломона привозили золото из Офира. Еще они привезли красное дерево и драгоценные камни. 11 Царь сделал из красного дерева лестницы c для Господнего дома и для царского дворца, а также арфы и лиры для музыкантов. Прежде в Иудее не видели ничего подобного.
12 Царь Соломон подарил царице Шевы все, что она пожелала и о чем просила. Он подарил ей больше, чем она привезла ему. После этого она ушла и вернулась со свитой в свою страну.
Богатство и великолепие Соломона
(3 Цар. 10:14–29; 2 Пар. 1:14–17)
13 Ежегодно Соломон получал по весу шестьсот шестьдесят шесть талантов d золота, 14 не считая того дохода, что поступал от купцов и торговцев, и от всех аравийских царей и наместников страны тоже привозили Соломону золото и серебро.
15 Царь Соломон сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по шестисот бека e золота. 16 Еще он сделал триста маленьких щитов из кованого золота, на каждый из которых ушло по триста бека f золота. Царь поместил их во дворце Ливанского леса.
17 Еще царь сделал огромный трон, выложенный слоновой костью и покрытый чистым золотом. 18 У трона было шесть ступенек, и к нему было прикреплено золотое подножие. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву. 19 Двенадцать львов стояло на шести ступеньках — по одному с каждой стороны каждой ступеньки. Никогда ничего подобного не делалось ни в каком другом царстве.
20 Все чаши царя Соломона были золотыми, и вся домашняя утварь во дворце Ливанского леса была из чистого золота. Серебряного ничего не было, потому что серебро в дни Соломона ни во что не ценилось.
21 На море у царя был флот из таршишских кораблей, с командой из слуг Хирама. Раз в три года корабли возвращались, привозя золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.
22 Царь Соломон превосходил богатством и мудростью всех царей земли. 23 Все они искали встречи с Соломоном, чтобы послушать мудрости, которую вложил в его сердце Бог. 24 Всякий приходящий приносил дары — изделия из серебра и золота, одежды, оружие и пряности, лошадей и мулов, и так — из года в год.
25 У Соломона было четыре тысячи стойл для коней и колесниц и двенадцать тысяч коней g, которых он держал в колесничных городах и у себя, в Иерусалиме. 26 Он правил всеми царями от Реки h до земли филистимлян, до самой границы Египта. 27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 28 Кони Соломона поставлялись из Египта i и из других стран.
Смерть Соломона
(3 Цар. 11:41–43)
29 А прочие события правления Соломона, от первых до последних, то разве не описаны они в записях пророка Нафана, в пророчестве Ахии из Шило и в видениях провидца Иддо о Иеровоаме, сыне Навата? 30 Соломон правил в Иерусалиме всем Израилем сорок лет. 31 Потом он упокоился с предками и был похоронен в городе Давида, своего отца. А Ровоам, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 9:4 Так в некоторых древних переводах (ср. 3 Цар. 10:5); в еврейском тексте: «его подъем, которым он поднимается в храм».
b2-я Паралипоменон 9:9 Около 4 т.
c2-я Паралипоменон 9:11 Так в некоторых древних переводах; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
d2-я Паралипоменон 9:13 Около 23 т.
e2-я Паралипоменон 9:15 Около 3,5 кг.
f2-я Паралипоменон 9:16 Около 1,7 кг.
g2-я Паралипоменон 9:25 Или: «колесничих»; или: «всадников».
h2-я Паралипоменон 9:26 То есть, Евфрат.
i2-я Паралипоменон 9:28 Или (возможно): «из Муцура» — области в Киликии. См. сноску на 1:16.
Глава 10
Израиль восстает против Ровоама
(3 Цар. 12:1-24)
1 Ровоам пошел в Шехем, потому что там собрались все израильтяне, чтобы сделать его царем. 2 Когда об этом услышал Иеровоам, сын Навата (а он все еще оставался в Египте, куда бежал от царя Соломона), он возвратился из Египта. 3 За Иеровоамом послали, и вместе со всеми израильтянами они пришли к Ровоаму и сказали ему:
4 — Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но теперь ты облегчи нам непосильный труд и тяжкое иго, которое он на нас взвалил, и мы будем тебе служить.
5 Ровоам ответил:
— Придите ко мне снова через три дня.
И народ ушел. 6 А царь Ровоам стал советоваться со старейшинами, которые служили его отцу Соломону, пока тот был жив.
— Как вы посоветуете мне ответить этому народу? — спросил он.
7 Они ответили:
— Если ты будешь добр к этому народу, угодишь им и дашь им добрый ответ, они всегда будут твоими слугами.
8 Но Ровоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с юношами, которые выросли вместе с ним и служили ему. 9 Он спросил их:
— Каков будет ваш совет? Как нам ответить этому народу, который говорит мне: «Облегчи ярмо, которое возложил на нас твой отец»?
10 Юноши, которые выросли вместе с ним, ответили:
— Этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжким ярмом, но ты облегчи его нам», — скажи: «Мой мизинец толще, чем бедра моего отца. 11 Мой отец возложил на вас тяжкое ярмо, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами a».
12 Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Ровоаму, как царь и велел им, сказав: «Возвращайтесь ко мне через три дня». 13 Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины, 14 он последовал совету юношей и сказал:
— Мой отец придавил вас тяжким ярмом, а я сделаю его еще тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас скорпионами.
15 Так царь не послушал народа, потому что это было по воле Божьей, чтобы исполнилось слово, которое Господь сказал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию из Шило. 16 Израиль увидел, что царь отказывается их слушать, и ответил царю:
— Что за доля у нас в Давиде,
что за часть в Иессеевом сыне?
Разойдись по своим шатрам, Израиль!
Пусть дом Давида правит своим собственным родом!
И все израильтяне разошлись по домам. 17 Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Ровоам. 18 Царь Ровоам послал Адонирама b, надсмотрщика за подневольными рабочими, но израильтяне забили его камнями до смерти. Царю Ровоаму удалось вскочить в колесницу и спастись в Иерусалим. 19 С тех пор и до сегодняшнего дня Израиль не подчиняется дому Давида.
Примечания
a2-я Паралипоменон 10:11 Здесь это слово обозначает вид плети, удары которой были особенно болезненными.
b2-я Паралипоменон 10:18 Евр.: «гадорам» — вариант имени Адонирам
Глава 11
1 Когда Ровоам прибыл в Иерусалим, он собрал сто восемьдесят тысяч отборных воинов из дома Иуды и Вениамина, чтобы воевать с Израилем и вернуть себе царство.
2 Но Шемае, Божьему человеку, было от Бога такое слово:
3 — Скажи Ровоаму, сыну Соломона, царю Иудеи, и всем израильтянам в доме Иуды и Вениамина: 4 «Так говорит Господь: Не ходите воевать со своими братьями. Ступайте все по домам, потому что это произошло по Моей воле».
Они послушались слова Господа и вернулись из похода против Иеровоама.
Ровоам укрепляет города Иудеи
5 Ровоам жил в Иерусалиме и укрепил в Иудее города для защиты: 6 Вифлеем, Етам, Текоа, 7 Бет-Цур, Сохо, Адуллам, 8 Гат, Марешу, Зиф, 9 Адораим, Лахиш, Азеку, 10 Цору, Айялон и Хеврон. Это укрепленные города в землях Иудеи и Вениамина. 11 Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина. 12 Он также снабдил эти города щитами и копьями и хорошо укрепил их. Земли Иудеи и Вениамина остались под его контролем.
Переселение священников и левитов в Иудею
13 Священники и левиты из всех областей земли Израиля встали на его сторону. 14 Левиты даже оставили свои пастбища и все добро и отправились в Иудею и Иерусалим, потому что Иеровоам со своими сыновьями отстранил их от служения Господу. 15 Он назначил своих жрецов в святилищах на возвышенностях, где он поставил идолов в образе козлов и тельцов, которых он сделал. 16 Те изо всех родов Израиля, кто отдал сердца тому, чтобы искать Господа, Бога Израиля, последовали за левитами в Иерусалим, чтобы приносить жертвы Господу, Богу их отцов. 17 Они укрепили царство Иудеи и поддерживали Ровоама, сына Соломона, три года, ходя путями Давида и Соломона в течение этого времени.
Семья Ровоама
18 Ровоам женился на своей двоюродной сестре Махалафе, которая была дочерью Давидова сына Иеримота и Авихаиль, дочери Иессеева сына Елиава. 19 Она родила ему сыновей: Иеуша, Шемарию и Загама. 20 Затем он женился на своей двоюродной сестре Маахе, внучке Авессалома, которая родила ему Авию, Аттая, Зизу и Шеломифа. 21 Ровоам любил Мааху, внучку Авессалома, больше всех своих жен и наложниц. Всего у него было восемнадцать жен и шестьдесят наложниц, двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
22 Ровоам поставил Авию, сына Маахи, вождем над его собственными братьями, чтобы сделать его царем. 23 Он поступил мудро, разослав своих сыновей по всем землям Иудеи и Вениамина и по всем укрепленным городам. Он дал им в изобилии припасов и подыскал для них много жен.
Глава 12
Шишак нападает на Иерусалим
(3 Цар. 14:25–28)
1 После того как Ровоам утвердил свою власть и стал силен, он вместе со всем Израилем a оставил Закон Господа. 2 Они нарушили верность Господу, и вот, на пятом году правления Ровоама, Шишак b, царь Египта, напал на Иерусалим. 3 С тысячью и двумя сотнями колесниц, шестьюдесятью тысячами всадников и бесчисленным множеством пеших воинов из ливийцев, сукхитов и кушитов c, которые пришли с ним из Египта, 4 он завладел всеми укрепленными городами Иудеи и подошел к самому Иерусалиму.
5 Пророк Шемая пришел к Ровоаму и к вождям Иудеи, которые собрались в Иерусалиме из-за страха перед Шишаком, и сказал им:
— Так говорит Господь: «Вы оставили Меня, и Я оставлю вас, и отдам в руки Шишаку».
6 Вожди Израиля и царь смирились и сказали:
— Господь праведен.
7 Когда Господь увидел, что они смирились, тогда к Шемае было Господне слово:
— Так как они смирились, Я не истреблю их и вскоре спасу. Мой гнев не изольется на Иерусалим через Шишака. 8 Но им придется покориться ему, чтобы они познали разницу между служением Мне и служением царям чужих земель.
9 Когда Шишак, царь Египта, пришел в Иерусалим, он унес сокровища дома Господа и сокровища царского дворца. Он забрал все, включая и золотые щиты, которые сделал Соломон. 10 Царь Ровоам сделал бронзовые щиты, чтобы заменить их, и вверил их начальникам стражи, что охраняла вход в царский дворец. 11 Всякий раз, когда царь шел в Господний дом, стража со щитами шла с ним, а после этого возвращала их в комнату стражи.
12 Так как Ровоам смирил себя, гнев Господа на него прекратился и не погубил его окончательно. Да и в Иудее было что-то доброе.
Конец правления Ровоама
(3 Цар. 14:21–24, 29–31)
13 Царь Ровоам утвердился в Иерусалиме и царствовал. Когда он стал царем, ему был сорок один год, и он правил семнадцать лет в Иерусалиме, городе, который Господь избрал среди всех родов Израиля, чтобы там пребывало Его Имя. Его мать звали Наама; она была аммонитянкой. 14 Он творил зло, потому что не отдал своего сердца тому, чтобы искать Господа.
15 Что же до событий правления Ровоама, от первых до последних, то разве не описаны они в записях пророка Шемаи и провидца Иддо, вошедших в родословия? Между Ровоамом и Иеровоамом все время шла война. 16 Ровоам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Авия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 12:1 То есть «со всей Иудеей»; также во многих других местах книги.
b2-я Паралипоменон 12:2 Шишак — фараон Шешонк I, оснаватель XXII (ливийской) династии, правил с 950 по 929 гг. до н. э.
c2-я Паралипоменон 12:3 Или: «нубийцев», или: «ефиопов». Также в других местах книги.
Глава 13
Авия — царь Иудеи
(3 Цар. 15:1–7)
1 На восемнадцатом году правления Иеровоама, Авия стал царем Иудеи. 2 Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха a, она была дочерью Уриила из Гивы b.
Между Авией и Иеровоамом шла война. 3 Авия вступил в сражение с войском из четырехсот тысяч отборных воинов, а Иеровоам выстроил против него восемьсот тысяч человек — отборных храбрецов. 4 Авия встал на горе Цемараим, что в нагорьях Ефрема, и сказал:
— Иеровоам и весь Израиль, послушайте меня! 5 Разве вам неизвестно, что Господь, Бог Израиля, дал царскую власть над Израилем Давиду и его потомкам навек по завету соли? c6 Но Иеровоам, сын Навата, слуга Соломона, сына Давида, восстал против своего господина. 7 Мерзавцы и негодяи собрались вокруг него и выступили против Ровоама, сына Соломона, когда он был молод и нерешителен и не имел достаточно сил, чтобы дать им отпор.
8 А теперь вы задумали противостоять царству Господа, которое в руках потомков Давида. Да, у вас большое войско и золотые тельцы, которых сделал Иеровоам, чтобы они были вашими богами. 9 Но разве вы не изгнали священников Господа — потомков Аарона, а также левитов, и не поставили своих священников по примеру народов других земель? Всякий, кто придет посвящаться, принеся с собой теленка и семь баранов, может стать жрецом идолов — тех, кто не боги d.
10 А что до нас, то Господь — наш Бог; мы не оставляли Его. Священники, которые служат Господу, — это потомки Аарона, и левиты им помогают. 11 Каждое утро и каждый вечер они возносят Господу всесожжения и благовония. Они кладут хлеб на чистый стол и каждый вечер зажигают светильники на золотых подсвечниках. Мы соблюдаем установления Господа, нашего Бога, а вы оставили Его. 12 Бог с нами, Он — наш правитель. Его священники протрубят в трубы призыв к битве против вас. Воины Израиля, не сражайтесь с Господом, Богом ваших отцов, потому что не будет вам успеха.
13 Иеровоам, между тем, заслал воинов в засаду с тыла войска Авии, так что, когда Иеровоам стоял перед войском Иудеи, засада была за войском. 14 Воины Иудеи обернулись и увидели, что их атакуют и спереди и сзади. Тогда они воззвали к Господу. Священники затрубили в свои трубы, 15 и когда воины Иудеи издали боевой клич, Бог наголову разбил Иеровоама и весь Израиль перед Авией и Иудеей. 16 Израильтяне побежали перед иудеями, и Бог отдал их им в руки. 17 Авия и его люди нанесли им тяжелые потери, так что у израильтян пало пятьсот тысяч отборных воинов. 18 Так израильтяне в то время были покорены, а народ Иудеи восторжествовал, потому что положился на Господа, Бога их отцов.
19 Авия преследовал Иеровоама и взял у него города Вефиль, Иешану и Эфрон с их окрестными поселениями. 20 Иеровоаму не удалось обрести былую силу в дни Авии. Господь сразил его, и он умер. 21 Но власть Авии усилилась. Он взял себе четырнадцать жен, и у него родилось двадцать два сына и шестнадцать дочерей.
22 Прочие события правления Авии, сделанное и сказанное им, записаны в истории пророка Иддо.
Примечания
a2-я Паралипоменон 13:2 Букв.: «Михая»; в 11:20–21 она названа Маахой (см. также 3 Цар. 15:2).
b2-я Паралипоменон 13:2 Мааха была дочерью Уриила от Фамари, дочери Авессалома (см. 2 Цар. 14:27).
c2-я Паралипоменон 13:5 На Востоке съеденная вместе с кем-либо соль служила символом нерасторжимости договора между людьми. Кроме того, соль говорила о долговечности договора, так как она сохраняет продукты, не давая им испортиться (см. Лев. 2:13; Чис. 18:19).
d2-я Паралипоменон 13:9 Или: «не Бог».
Глава 14
Аса — царь Иудеи
(3 Цар. 15:8-12)
1 Авия упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Аса, его сын, стал царем вместо него, и в его дни в стране был мир десять лет.
2 Аса делал то, что было хорошо и правильным в глазах Господа, его Бога. 3 Он убрал чужеземные жертвенники и святилища на возвышенностях, разбил священные камни и срубил столбы Ашеры a. 4 Он велел иудеям искать Господа, Бога их отцов, и исполнять Его законы и повеления. 5 Он убрал святилища на возвышенностях и жертвенники для благовоний во всех городах Иудеи, и в царстве при нем был мир. 6 Пока в стране был мир, он построил в Иудее укрепленные города. Никто не воевал с ним в эти годы, потому что Господь даровал ему мир.
7 — Построим эти города, — сказал он народу Иудеи, — и обнесем их стенами с башнями, воротами и засовами. Земля пока наша, потому что мы искали Господа, нашего Бога. Мы искали Его, и Он даровал нам мир со всех сторон.
Они принялись строить города и преуспевали в этом.
Поражение кушитов
8 У Асы было войско из трехсот тысяч воинов из рода Иуды, вооруженных большими щитами и копьями, и двухсот восьмидесяти тысяч из рода Вениамина, вооруженных маленькими щитами и луками. Все они были храбрыми воинами.
9 Кушит Зерах двинулся на них с миллионным войском и тремя сотнями колесниц и дошел до самой Мареши. 10 Аса вышел ему навстречу, и они построились для битвы в долине Цефата у Мареши. 11 Аса воззвал к Господу, своему Богу, и сказал:
— Господи, никто, кроме Тебя, не сможет помочь бессильному устоять против могучего. Помоги нам, Господи, Бог наш, потому что мы полагаемся на Тебя и во Имя Твое мы вышли против этого полчища. Господи, Ты наш Бог, не дай человеку одержать над Тобой победу.
12 И Господь наголову разбил кушитов перед Асой и иудеями. Кушиты побежали, 13 и Аса со своим войском гнался за ними до самого Герара. Из кушитов пало убитыми так много, что они не смогли больше оправиться от поражения b; они были сокрушены перед Господом и Его войском. Воины Иудеи взяли огромную добычу. 14 Они напали на все поселения вокруг Герара и разрушили их, потому что на их жителей напал страх перед Господом. Они разграбили все эти поселения, унеся с собой много ценных вещей. 15 Еще они напали на кочевья скотоводов c и угнали большие стада мелкого скота и верблюдов. Потом они вернулись в Иерусалим.
Примечания
a2-я Паралипоменон 14:3 Это культовые символы вавилонско-ханаанской богини Ашеры. Ашера считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего.
b2-я Паралипоменон 14:13 Или: «Кушиты падали убитыми, пока в живых из них не осталось ни одного».
c2-я Паралипоменон 14:15 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 15
Реформы Асы
(3 Цар. 15:13–16)
1 Дух Божий сошел на Азарию, сына Одеда. 2 Он вышел навстречу Асе и сказал ему:
— Послушайте меня, Аса и весь Иуда и Вениамин. Господь с вами, когда вы с Ним. Если вы будете искать Его, то Он откроется вам, но если оставите Его, Он оставит вас. 3 Долгое время Израиль оставался без истинного Бога, без священника, который бы учил, и без Закона. 4 Но в беде они обратились к Господу, Богу Израиля, стали искать Его, и Он открылся им. 5 Никто в те дни не мог спокойно путешествовать, потому что во всех странах были смутные времена. 6 Род уничтожал род, и город шел на город, потому что всевозможные беды от Бога повергали их в смятение a. 7 А вы будьте тверды и не опускайте рук, потому что ваш труд будет вознагражден.
8 Услышав эти слова, пророчество Азарии, сына пророка Одеда, Аса собрался с духом. Он убрал ненавистных идолов из всех земель Иуды и Вениамина и из городов, которые он взял в нагорьях Ефрема. Он восстановил жертвенник Господа, который находился перед притвором Господнего дома.
9 Затем он собрал всех из родов Иуды и Вениамина вместе с переселенцами из земель Ефрема, Манассии и Симеона, которые поселились у них. К нему перешло множество народа из Израиля, когда они увидели, что с ним Господь, его Бог.
10 Они собрались в Иерусалиме в третьем месяце пятнадцатого года правления Асы. 11 В то время они принесли в жертву Господу семьсот голов крупного скота и семь тысяч голов мелкого скота из добычи, которую они взяли. 12 Они вступили в завет, чтобы всем сердцем и всей душой искать Господа, Бога своих отцов. 13 Все, кто не искал Господа, Бога Израиля, должны были быть преданы смерти, будь то мужчина или женщина. 14 Они громким голосом поклялись Господу под восклицания, под звуки труб и рогов. 15 Весь народ Иудеи радовался о клятве, потому что они дали ее от всего сердца. Они ревностно искали Бога, и Он открылся им. Господь даровал им мир со всех сторон.
16 Еще царь Аса лишил мать своего отца, Мааху, положения царицы-матери, потому что она сделала ужасный столб Ашеры. Аса срубил столб, поломал его и сжег в долине Кедрон. 17 Хотя он не убрал из Израиля святилищ на возвышенностях, сердце Асы было всецело предано Господу всю его жизнь. 18 Он принес в Божий дом серебро, золото и утварь, которые посвятили он сам и его отец.
19 До тридцать пятого года правления Асы не было войны.
Примечания
a2-я Паралипоменон 15:6 См. книгу Судей, где описаны эти смутные времена.
Глава 16
Аса просит защиты у арамеев
(3 Цар. 15:17–22)
1 На тридцать шестом году правления Асы, царя Иудеи, Бааша, царь Израиля, выступил против Иудеи и укрепил Раму, чтобы не дать никому ни покинуть землю Асы, царя Иудеи, ни войти в нее. 2 Тогда Аса взял серебро и золото из сокровищниц Господнего дома и своего дворца и послал царю Арама Венададу a, который правил в Дамаске, сказав:
3 — Пусть между мной и тобой будет союз, как он был между нашими отцами. Вот, я посылаю тебе серебро и золото. Расторгни же свой союз с Баашей, царем Израиля, чтобы он отступил от меня.
4 Венадад согласился с предложением царя Асы и послал своих военачальников против городов Израиля. Они захватили Ион, Дан, Авел-Маим b и все города для припасов в земле Неффалима. 5 Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и бросил работу. 6 А царь Аса привел весь народ Иудеи, и они вынесли из Рамы камни и дерево, которыми строил Бааша. Он укрепил ими Геву и Мицпу.
Пророчество Ханани
7 В то время к Асе, царю Иудеи, пришел провидец Ханани и сказал ему:
— Так как ты положился на царя Арама, а не на Господа, твоего Бога, войско царя Арама спаслось от твоей руки. 8 Разве кушиты и ливийцы не были могучим войском с огромным числом колесниц и всадников? c Но когда ты положился на Господа, Он отдал их в твои руки. 9 Ведь глаза Господа осматривают всю землю, чтобы укреплять тех, чьи сердца всецело преданы Ему. Ты сделал глупость, и отныне у тебя постоянно будут войны.
10 Аса разгневался за это на провидца. Он был в такой ярости, что бросил его в темницу. В это же время Аса жестоко обошелся с некоторыми людьми из народа.
Смерть Асы
(3 Цар. 15:23–24)
11 События правления Асы, от первых до последних, записаны в «Книге царей Иудеи и Израиля».
12 На тридцать девятом году правления у Асы началась тяжелая болезнь ног, но даже в болезни он не искал Господа, а понадеялся на помощь лекарей. 13 Аса упокоился со своими предками, скончавшись на сорок первом году своего правления. 14 Его похоронили в могильной пещере, которую он вытесал для себя в Городе Давида. Его положили на ложе, которое было наполнено разными благовониями, и развели в его честь огромный поминальный костер.
Примечания
a2-я Паралипоменон 16:2 Это Венадад I. Примерные даты его правления с 900 по 860 гг. до н. э.
b2-я Паралипоменон 16:4 Авел-Маим — другое название Авел-Бет-Мааха (см. 3 Цар. 15:20).
c2-я Паралипоменон 16:8 Или: «колесничих».
Глава 17
Иосафат — царь Иудеи
1 Иосафат, его сын, стал царем вместо него и укрепился против Израиля. 2 Он поставил войска во всех укрепленных городах Иудеи и разместил отряды в Иудее и в городах Ефрема, которые захватил его отец Аса.
3 Господь был с Иосафатом, потому что он ходил по ранним путям своего предка Давида. Он не вопрошал Баалов a, 4 а искал Бога своего отца и поступал по Его повелениям, а не по обычаям Израиля. 5 Господь утвердил его царство, и вся Иудея принесла Иосафату дары, так что он стал почитаем, и к тому же очень богат. 6 Его сердце было предано Господним путям. Он даже убрал в Иудее святилища на возвышенностях и столбы Ашеры.
7 На третьем году своего правления он послал своих приближенных Бен-Хаиля, Авдия, Захарию, Нафанаила и Михея учить в городах Иудеи. 8 С ними были левиты: Шемая, Нефания, Зевадия, Хазаил, Шемирамоф, Ионафан, Адония, Товия и Тов-Адония и священники Элишама и Иорам. 9 Они учили в Иудее, имея с собой книгу Господнего Закона. Они обходили все города Иудеи и учили народ.
10 Ужас перед Господом охватил все царства земель, которые окружали Иудею, и они не воевали с Иосафатом. 11 Некоторые из филистимлян приносили Иосафату дары, и в дань — серебро, а арабы привели ему стада мелкого скота: семь тысяч семьсот баранов и семь тысяч семьсот козлов.
12 Иосафат становился все сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов 13 и держал в городах Иудеи много припасов, а в Иерусалиме у него были опытные, могучие воины. 14 Вот их список по кланам:
Из рода Иуды отрядами в тысячу человек командовали:
военачальник Аднах, у которого было 300 000 могучих воинов;
15 за ним — военачальник Иоханан с 280 000 людей;
16 за ним — Амасия, сын Зихри, который добровольно вызвался нести службу Господа с 200 000 могучих воинов.
17 Из рода Вениамина:
Елиада, могучий воин, с 200 000 людей, вооруженных луками и щитами;
18 за ним — Иегозавад с 180 000 людей, вооруженных для битвы.
19 Это воины, которые служили царю, помимо тех, кого он поставил в укрепленных городах по всей Иудее.
Примечания
a2-я Паралипоменон 17:3 Баал — ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
Глава 18
Михей пророчествует против Ахава
(3 Цар. 22:1-28)
1 Иосафат был очень богат и славен, и породнился он через брак с Ахавом. 2 Несколько лет спустя он отправился навестить Ахава в Самарию. Ахав заколол множество мелкого и крупного скота для него и для его людей и убеждал его напасть на Рамот Галаадский. 3 Ахав, царь Израиля, спросил Иосафата, царя Иудеи:
— Пойдешь ли ты со мной на Рамот Галаадский?
Иосафат ответил:
— Как ты, так и я, мой народ — твой народ, мы присоединимся к тебе для битвы.
4 Но еще Иосафат сказал царю Израиля:
— Спроси сперва совета у Господа.
5 Царь Израиля собрал пророков — четыреста человек, и спросил их:
— Идти ли нам войной на Рамот Галаадский или нет?
— Иди, — ответили они. — Бог отдаст город в руки царя.
6 Но Иосафат спросил:
— Разве нет здесь еще пророка Господа, которого мы могли бы спросить?
7 Царь Израиля ответил Иосафату:
— Есть еще один человек, через которого мы можем вопросить Господа, но я ненавижу его, потому что он никогда не пророчествует обо мне ничего доброго, а только плохое. Это Михей, сын Имлы.
— Царю не следует так говорить, — сказал Иосафат.
8 Тогда царь Израиля позвал одного из военачальников и сказал:
— Немедленно приведи Михея, сына Имлы!
9 Облаченные в царские одеяния царь Израиля и Иосафат, царь Иудеи, сидели на своих тронах на площади у ворот Самарии, а все пророки пророчествовали перед ними.
10 Тогда, Цедекия, сын Хенааны, сделал себе железные рога a и сказал:
— Так говорит Господь: «Ими ты будешь бодать арамеев, пока они не будут истреблены».
11 Все остальные пророки пророчествовали о том же, говоря:
— Иди на Рамот Галаадский и будь победителем; Господь отдаст его в руки царя.
12 Посланник, который ходил, чтобы позвать Михея, сказал ему:
— Слушай, все остальные пророки, как один, предсказывают царю успех. Пусть твое слово будет согласно с их словами, и говори благоприятно.
13 Но Михей сказал:
— Верно, как и то, что Господь жив, — я скажу ему лишь то, что скажет мой Бог.
14 Когда он пришел, царь спросил его:
— Михей! Идти ли нам воевать с Рамотом Галаадским или нет?
— Идите конечно, и будьте победителями — ответил он. — Город обязательно будет отдан в ваши руки.
15 Но царь сказал ему:
— Сколько раз мне заставить тебя поклясться, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во Имя Господа?
16 Тогда Михей ответил:
— Я видел весь Израиль рассеянным по горам, как овцы без пастуха, и Господь сказал: «У них нет господина. Пусть каждый возвращается с миром домой».
17 Царь Израиля сказал Иосафату:
— Разве я не говорил тебе, что он никогда не пророчествует обо мне ничего хорошего, одно лишь плохое?
18 Михей сказал:
— Итак, выслушай слово Господа. Я видел Господа сидящим на Своем троне, со всем небесным воинством, стоявшим возле Него, справа и слева. 19 Господь сказал: «Кто выманит Ахава, царя Израиля, чтобы он пошел и пал при Рамоте Галаадском?»
Один предлагал одно, другой другое, 20 пока, наконец, не вышел некий дух и встал перед Господом и сказал: «Я его выманю». «Как?» — спросил Господь. 21 «Я пойду и стану лживым духом в устах всех его пророков», — сказал он. «Да, ты преуспеешь в этом и выманишь его, — сказал Господь. — Иди и сделай так». 22 И вот теперь Господь вложил в уста всех этих твоих пророков лживый дух, а тебе Господь определил беду.
23 Тогда Цедекия, сын Хенааны, подошел и ударил Михея по щеке.
— Как это Дух Господа перешел от меня к тебе, чтобы говорить с тобой? — спросил он.
24 Михей ответил:
— Ты узнаешь это в тот день, когда будешь прятаться во внутренней комнате.
25 Тогда царь Израиля приказал:
— Возьмите Михея и отправьте его к Амону, правителю города, и к Иоашу, сыну царя 26 и скажите: «Так говорит царь: Посадите этого человека в темницу и держите его впроголодь на хлебе и воде, пока я благополучно не вернусь».
27 Михей сказал:
— Если ты благополучно вернешься, значит, Господь не говорил через меня!
И еще он сказал:
— Пусть все услышат это!
Гибель Ахава при Рамоте Галаадском
(3 Цар. 22:29–35)
28 Царь Израиля с Иосафатом, царем Иудеи, пошел на Рамот Галаадский. 29 Царь Израиля сказал Иосафату:
— Я вступлю в сражение переодетым, но ты носи свои царские одежды.
Царь Израиля переоделся и вступил в сражение. 30 А царь Арама приказал начальникам над своими колесницами:
— Не сражайтесь ни с кем, ни с малым, ни с великим, кроме царя Израиля.
31 Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Это царь Израиля». И они повернули, чтобы напасть на него, но Иосафат закричал, и Господь пришел к нему на помощь. Бог отвел их от него: 32 начальники над колесницами увидели, что он не царь Израиля и перестали его преследовать. 33 Но кто-то натянул свой лук и случайно ранил царя Израиля, так что стрела попала в щель между его доспехами. Царь сказал своему колесничему:
— Разворачивайся и вывези меня из боя! Я ранен.
34 Но Битва кипела весь день, и царь Израиля вынужден был стоять в своей колеснице перед арамеями до вечера. На закате он умер.
Примечания
a2-я Паралипоменон 18:10 Рог был символом могущества, власти и силы.
Глава 19
1 Когда Иосафат, царь Иудеи, благополучно вернулся в свой дворец в Иерусалиме, 2 провидец Ииуй, сын Ханани, вышел ему навстречу и сказал царю:
— Разве следовало тебе помогать нечестивцу и любить тех, кто ненавидит Господа? За это на тебе Господень гнев. 3 Есть, однако, в тебе и доброе, потому что ты очистил землю от столбов Ашеры и отдал сердце тому, чтобы искать Бога.
Иосафат обновляет судебный порядок
4 Иосафат жил в Иерусалиме. Он опять начал путешествовать среди народа от Вирсавии до нагорий Ефрема и обращать их к Господу, Богу их отцов. 5 Он назначил судей в стране, в каждом из укрепленных городов Иудеи. 6 Он сказал им:
— Внимательно смотрите за тем, что вы делаете, потому что вы судите не от имени людей, но от имени Господа, Который будет с вами всякий раз, как вы выносите приговор. 7 Итак, пусть будет у вас страх перед Господом. Судите осмотрительно, потому что у Господа, нашего Бога, нет ни несправедливости, ни пристрастия, ни подкупа.
8 И в Иерусалиме Иосафат тоже назначил некоторых из левитов, священников и глав израильских семейств творить Господень суд. Возвратившись в Иерусалим a, 9 он повелел им:
— Вы должны служить верно и от всего сердца, в страхе перед Господом. 10 Во всяком деле, какое поступит к вам от ваших соплеменников, живущих в своих городах, — будь то кровопролитие или вопросы Закона, повелений, установлений и правил, — вы должны предостерегать их не грешить против Господа, иначе Его гнев падет на вас и на ваших сородичей. Поступайте так, и вы не согрешите.
11 Первосвященник Амария будет у вас главным во всяком деле, которое касается Господа, Зевадия, сын Исмаила, правитель дома Иуды, будет у вас главным во всяком деле, которое касается царя, а левиты будут у вас сановниками. Действуйте смело, и пусть будет Господь с теми, кто творит добро.
Примечания
a2-я Паралипоменон 19:8 Или: «и решать тяжбы между горожанами.
Глава 20
Поражение моавитян, аммонитян и жителей Сеира
1 После этого моавитяне и аммонитяне с некоторыми из меунитян a пришли, чтобы воевать с Иосафатом. 2 Вестники b пришли и доложили Иосафату:
— Из Эдома c, из-за моря d, против тебя движется огромное войско. Они уже в Хацацон-Тамаре (то есть в Эн-Геди).
3 Встревожившись, Иосафат решил вопросить Господа и объявил по всей Иудее пост. 4 Народ Иудеи собрался, чтобы искать помощи у Господа; люди пришли из всех городов Иудеи, чтобы искать Его. 5 Иосафат встал в собрании жителей Иудеи и Иерусалима в Господнем доме перед новым двором 6 и сказал:
— Господи, Бог наших отцов, разве Ты не Бог, Который на небесах? Ты правишь всеми царствами народов. В Твоей руке власть и мощь, и никто не может противостоять Тебе. 7 Бог наш, разве Ты не прогнал обитателей этой земли перед Твоим народом, Израилем, и не отдал ее навеки семени Авраама, Твоего друга? 8 Они жили в ней и построили в ней святилище для Твоего Имени, говоря: 9 «Если к нам придет беда, будь то меч, наказание e, мор или голод, мы предстанем пред Тобою перед этим храмом, который называется Твоим Именем, и воззовем к Тебе в нашем горе, и Ты услышишь и спасешь нас».
10 Но вот явились жители Аммона, Моава и горы Сеир, чьи земли Ты не позволил завоевать израильтянам, когда они вышли из Египта, и они свернули в сторону от них и не погубили их. 11 Взгляни же, чем они воздают нам, явившись, чтобы выгнать нас из наших владений, которые Ты дал нам в наследие. 12 Бог наш, неужели Ты не осудишь их? Ведь у нас нет сил, чтобы противостать этому огромному войску, которое идет на нас. Мы не знаем, что нам делать, но глаза наши устремлены на Тебя.
13 Все мужчины Иудеи со своими женами, младенцами и старшими детьми предстали там пред Господом.
14 И Дух Господень сошел на Иахазиила, сына Захарии, сына Ванеи, сына Иеиела, сына Маттании, левита и потомка Асафа, когда он стоял в собрании. 15 Он сказал:
— Слушайте, все жители Иудеи и Иерусалима и царь Иосафат! Так говорит вам Господь: «Не бойтесь и не ужасайтесь из-за этого огромного войска. Ведь битва эта не ваша, а Божья. 16 Выступайте завтра против них. Они будут подниматься по перевалу Циц, и вы найдете их в конце долины перед пустыней Иеруил. 17 Не вам биться в этом сражении. Вы лишь встаньте, стойте и смотрите на спасение Господне, которое Он даст вам, Иудея и Иерусалим. Не бойтесь, не ужасайтесь. Выходите завтра навстречу этим людям, и Господь будет с вами».
18 Иосафат низко поклонился, коснувшись лицом земли, и все жители Иудеи и Иерусалима пали ниц, чтобы поклониться Господу. 19 И некоторые левиты из каафитов и корахитов встали, чтобы во весь голос славить Господа, Бога Израиля.
20 Ранним утром войско Иосафата тронулось в путь к пустыне Текоа. Когда они выходили, Иосафат встал и сказал:
— Слушайте меня, Иудея и Иерусалим! Верьте Господу, вашему Богу, и вы будете непоколебимы, верьте Его пророкам, и вам будет сопутствовать успех.
21 Посоветовавшись с народом, Иосафат назначил людей, которые должны были петь для Господа и славить великолепие Его святости f, идя во главе войска и говоря:
— Славьте Господа,
потому что Его милость — навеки.
22 Когда они начали петь и славить, Господь устроил засаду против моавитян, аммонитян и жителей горы Сеир, которые вторглись в Иудею, и те были разгромлены. 23 Аммонитяне и моавитяне напали на жителей горы Сеир, чтобы губить и уничтожать их, а покончив с жителями Сеира, принялись убивать друг друга.
24 Когда народ Иудеи добрался до сторожевой башни над пустыней и взглянул на огромное войско, они увидели только мертвые тела, лежавшие на земле: никто не уцелел. 25 Когда Иосафат со своими людьми пришли, чтобы забрать у них свою добычу, они нашли у них много добра, одежды и дорогих вещей — больше, чем могли унести. Добычи было так много, что им пришлось собирать ее три дня. 26 На четвертый день они собрались в долине благословения, где благословили Господа. Вот почему до сегодняшнего дня она называется долиной Бераха g.
27 Затем под предводительством Иосафата все мужчины Иудеи и Иерусалима с радостью вернулись в Иерусалим, потому что Господь дал им повод возрадоваться над своими врагами. 28 Они вступили в Иерусалим и пошли к храму Господа с лирами, арфами и трубами. 29 Страх перед Богом напал на все царства окружающих земель, когда они услышали, как Господь сразился с врагами Израиля. 30 И в царстве Иосафата был мир, потому что Господь даровал ему покой со всех сторон.
Конец правления Иосафата
(3 Цар. 22:41–50)
31 Так Иосафат правил Иудеей. Ему было тридцать пять лет, когда он стал царем Иудеи, и правил он в Иерусалиме двадцать пять лет. Его мать звали Азува, дочь Шилхи. 32 Он ходил путями своего отца Асы и не уклонялся от них, делая то, что было правильным в глазах Господа. 33 Но святилища на возвышенностях не были уничтожены, и народ все еще не обратил свое сердце к Богу их отцов.
34 Прочие события правления Иосафата, от первых до последних, записаны в летописях Ииуя, сына Ханани, которые включены в книгу царей Израиля.
35 Впоследствии Иосафат, царь Иудеи, заключил договор с Охозией, царем Израиля, который творил беззакония. 36 Он договорился с ним построить флотилию кораблей Таршиша. Когда они были построены в Эцион-Гевере, 37 Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрек пророчество против Иосафата, сказав:
— Раз ты заключил договор с Охозией, Господь разрушит то, что ты построил.
Корабли разбились и не смогли отплыть в Таршиш.
Примечания
a2-я Паралипоменон 20:1 Ср. ст. 26:7; букв.: «аммонитян».
b2-я Паралипоменон 20:2 Букв.: «Они».
c2-я Паралипоменон 20:2 Так в одной из рукописей древнееврейского текста; в нормативном еврейском тексте: «Из Арама».
d2-я Паралипоменон 20:2 То есть из-за Мертвого моря.
e2-я Паралипоменон 20:9 Или: «меч суда».
f2-я Паралипоменон 20:21 Или: «славить Его в святом облачении»; или: «славить Его в великолепном святилище».
g2-я Паралипоменон 20:26 То есть долиной Благословения.
Глава 21
1 Иосафат упокоился со своими предками и был похоронен с ними в Городе Давида. Иорам, его сын, стал царем вместо него. 2У Иорама были братья, сыновья Иосафата: Азария, Иехиил, Захария, Азария, Михаил и Шефатия. Все они были сыновьями Иосафата, царя Израиля a. 3 Их отец дал им в подарок много золота, серебра и дорогих вещей вместе с укрепленными городами в Иудее, но царство он отдал Иораму, потому что тот был его первенцем.
Иорам — царь Иудеи
(4 Цар. 8:16–24)
4 Когда Иорам прочно утвердился над царством своего отца, он предал мечу всех своих братьев вместе с некоторыми из вождей Израиля. 5 Иораму было тридцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме восемь лет. 6 Он ходил путем царей Израиля, по примеру дома Ахава, потому что женился на дочери Ахава. Он делал зло в глазах Господа. 7 Но ради завета, который Господь заключил с Давидом, Господь не хотел погубить дом Давида. Он обещал сохранить светильник ему и его потомкам навеки.
8 Во времена Иорама Эдом восстал против власти Иудеи и поставил себе царя. 9 Тогда Иорам пошел туда со своими военачальниками и всеми своими колесницами. Эдомитяне окружили его и начальников над его колесницами, но он встал ночью и пробился через кольцо врагов. 10 И до сих пор Эдом не покорен власти Иудеи. В то же время Ливна восстала против власти Иорама, потому что он оставил Господа, Бога своих отцов. 11 Еще он построил святилища на холмах Иудеи, ввел в распутство жителей Иерусалима и сбил Иудею с пути.
12 Однажды к нему пришло письмо от пророка Илии, где было сказано:
«Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: “Ты не ходил путями твоего отца Иосафата и Асы, царя Иудеи. 13 Ты ходил путями царей Израиля и ввел Иудею и жителей Иерусалима в распутство по примеру дома Ахава. Ты убил своих братьев — дом твоего отца, — которые были лучше тебя. 14 И вот, Господь обрушит тяжкую кару на твой народ, твоих сыновей и жен и все, что у тебя есть. 15 А сам ты будешь страдать долгой и мучительной внутренней болезнью, пока твои внутренности не станут день за днем выпадать наружу”».
16 Господь возбудил против Иорама вражду филистимлян и арабов, соседей кушитов. 17 Они двинулись на Иудею, вторглись в нее и захватили все добро, какое нашлось во дворце царя, вместе с его сыновьями и женами. Они не оставили ему никого из сыновей, кроме Охозии b, самого младшего.
18 После всего этого Господь поразил Иорама неисцелимой внутренней болезнью. 19 Со временем, на исходе второго года, его внутренности выпали наружу из-за болезни, и он умер в страшных мучениях. Народ не развел в его честь поминального костра, как это делали в память его предков.
20 Иораму было тридцать два года когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме восемь лет. Он ушел никем не оплаканный и был похоронен в Городе Давида, но не в гробницах, где хоронили царей.
Примечания
a2-я Паралипоменон 21:2 То есть, Иудеи; так же во многих местах данной книги.
b2-я Паралипоменон 21:17 Евр. «иегоахаза» — вариант имени Охозия.
Глава 22
Охозия — царь Иудеи
(4 Цар. 8:25–29; 9:14–29)
1 Жители Иерусалима сделали Охозию, младшего сына Иорама, царем вместо него, потому что люди, которые ворвались вместе с арабами в лагерь, перебили всех его старших сыновей. Так над Иудеей начал царствовать Охозия, сын Иорама.
2 Охозии было двадцать два a года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме один год. Его мать звали Аталия; она была внучкой Омри.
3 Он тоже ходил путями дома Ахава, потому что мать была ему советницей на злые дела. 4 Он делал зло в глазах Господа по примеру дома Ахава, потому что после смерти его отца, они стали его советниками ему на погибель. 5 Это их совету он следовал, отправляясь с царем Израиля Иорамом b, сыном Ахава, под Рамот Галаадский воевать против Хазаила, царя Арама. Арамеи ранили Иорама, 6 и он вернулся в Изреель, чтобы оправиться от ран, нанесенных ему при Рамоте c, в битве с Хазаилом, царем Арама.
Тогда иудейский царь Охозия d, сын Иорама, отправился в Изреель навестить Иорама, сына Ахава, потому что тот был ранен. 7 Но в воле Бога было то, чтобы гибель Охозии произошла во время его прихода к Иораму. Когда Охозия пришел, он вышел с Иорамом навстречу Ииую, сыну Нимши, которого Господь помазал e, чтобы истребить дом Ахава. 8 Исполняя приговор дому Ахава, Ииуй нашел приближенных Иудеи и племянников Охозии, которые сопровождали Охозию, и перебил их. 9 Затем он отправился на поиски Охозии, и его люди схватили Охозию, когда тот прятался в Самарии. Он был приведен к Ииую и казнен. Его удостоили похорон, потому что говорили: «Он был сыном Иосафата, который всем сердцем искал Господа». Так из дома Охозии не осталось никого, кто был бы в силах удержать царскую власть.
Попытка Аталии истребить дом Давида
(4 Цар. 11:1–3)
10 Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что ее сын мертв, она встала и убила всю царскую семью дома Иуды. 11 Но Иосавеф, дочь царя Иорама, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так Иосавеф, дочь царя Иорама и жена священника Иодая, сестра Охозии, укрыла ребенка от Аталии, и та не смогла его убить. 12 Он прятался у них в Божьем храме шесть лет, пока Аталия правила страной.
Примечания
a2-я Паралипоменон 22:2 Так во многих рукописях древнего перевода; в еврейском тексте: «сорок два». См. 4 Цар. 8:26.
b2-я Паралипоменон 22:5 Евр.: «иегорам» — вариант имени Иорам; также в ст. 6.
c2-я Паралипоменон 22:6 Евр.: «рама» — вариант названия Рамот.
d2-я Паралипоменон 22:6 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в ряде древних переводов (см. также 4 Цар. 8:29); в нормативном еврейском тексте: «Азария».
e2-я Паралипоменон 22:7 Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
Глава 23
Восстание против Аталии
(4 Цар. 11:4-20)
1 На седьмом году правления Аталии Иодай решился действовать. Он заключил союз с сотниками: Азарией, сыном Иерохама, Исмаилом, сыном Иегоханана, Азарией, сыном Овида, Маасеей, сыном Адаи, и Елишафатом, сыном Зихри. 2 Они прошли по Иудее и собрали левитов и глав израильских семейств из всех городов. Когда они пришли в Иерусалим, 3 все собрание заключило в Божьем доме союз с царем.
Иодай сказал им:
— Вот сын царя! Он должен править, как и обещал о потомках Давида Господь. 4 И вот, что вы должны сделать: треть из вас — священники и левиты, которые заступают на службу по субботам, — должны стеречь двери храма, 5 треть из вас — царский дворец, треть — ворота Основания, а весь народ должен находиться во дворах Господнего дома. 6 Пусть никто не входит в Господень дом, кроме священников и левитов, которые на службе — они могут войти, потому что освятились, а весь остальной народ должен оставаться снаружи, как и повелел им Господь. 7 Левиты должны встать вокруг царя, каждый — с оружием в руках. Всякого, кто войдет в дом, следует убивать. Будьте при царе, куда бы он ни пошел.
8 Левиты и все мужчины Иудеи сделали все так, как приказал священник Иодай. Каждый взял своих людей — и тех, кто заступал на службу в ту субботу, и тех, кто в ту субботу уходил со службы, потому что священник Иодай не отпустил ни одного из священнических отделений. 9 Он раздал сотникам копья с большими и маленькими щитами, которые некогда принадлежали царю Давиду и находились в Божьем доме. 10 Он поставил всех людей, каждого с оружием в руках, вокруг царя — от южной стороны дома до северной, вокруг жертвенника и дома.
11 Они вывели сына царя, возложили на него корону, дали ему копию свидетельства и провозгласили его царем. Его помазали и воскликнули:
— Да здравствует царь!
12 Услышав шум народа, бегущего и выкрикивающего приветствия царю, Аталия отправилась к ним в дом Господа. 13 Она посмотрела и увидела: у царской колонны при входе стоял царь! Возле царя были начальники отрядов и трубачи, и весь народ страны ликовал и трубил в трубы, а певцы с музыкальными инструментами пели прославляющие песни. Аталия разорвала на себе одежду и закричала:
— Заговор! Заговор!
14 Священник Иодай вызвал сотников, которые распоряжались войском, и сказал им:
— Выведите ее за пределы дома и убейте мечом всякого, кто за ней пойдет.
(Потому что священник сказал: «Не предавайте ее смерти в доме Господа».)
15 Ее схватили и привели ко входу Конских ворот царского дворца, и там ее предали смерти.
16 А Иодай заключил союз, что он сам, народ и царь будут народом Господа. 17 Весь народ пошел к храму Баала и разрушил его. Они разбили на куски жертвенники и идолов и убили перед жертвенниками Маттана, жреца Баала.
18 Затем Иодай поручил присмотр за домом Господа священникам, которые были левитами. Им Давид определил служение в доме, чтобы они приносили Господни всесожжения, как написано в Законе Моисея, с ликованием и пением, как приказал Давид. 19 Еще он поставил у ворот Господнего дома служащих, чтобы тот, кто был почему-либо нечист, не мог туда войти.
20 Он взял с собой сотников, приближенных царя, и весь народ страны, они вместе вывели царя из Господнего дома и вошли в царский дворец через Верхние ворота. Они посадили царя на царский престол, 21 и весь народ страны ликовал. А город после того, как Аталия была убита мечом, успокоился.
Глава 24
Иоаш — царь Иудеи
(4 Цар. 11:21–12:3)
1 Иоашу было семь лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме сорок лет. Его мать звали Цивья; она была родом из Вирсавии. 2 Иоаш делал то, что было правильным в глазах Господа, все время, пока был жив священник Иодай. 3 Иодай выбрал для него двух жен, и у него родились сыновья и дочери.
Иоаш восстанавливает поврежденный храм
(4 Цар. 12:4-16)
4 Спустя некоторое время Иоаш решил восстановить дом Господа. 5 Он собрал священников и левитов и сказал им:
— Ходите по городам Иудеи и собирайте со всех израильтян деньги, которые должны ежегодно поступать на поддержание дома вашего Бога. Смотрите, не мешкайте.
Но левиты не стали спешить. 6 Тогда царь призвал первосвященника Иодая и сказал ему:
— Почему ты не требуешь от левитов, чтобы они приносили от Иудеи и Иерусалима налог, установленный слугой Господа Моисеем, и обществом Израиля для скинии свидетельства? a
7 (Сыновья нечестивой Аталии повредили Божий дом и даже использовали его священную утварь в служении Баалам.)
8 По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот Господнего дома. 9 Затем по Иудее и Иерусалиму было объявлено, чтобы они приносили Господу дань, которую установил для израильтян в пустыне Божий слуга Моисей. 10 Все приближенные и весь народ с радостью приносили деньги и бросали их в ящик, пока он не наполнился. 11 Всякий раз, когда левиты приносили ящик к царским чиновникам и те видели, что в нем много денег, царский писарь и поверенный первосвященника приходили и опустошали ящик, и его снова относили на место. Они делали это постоянно и собрали много денег. 12 Царь и Иодай отдали их людям, которые исполняли работу по дому Господа. Они наняли каменщиков и плотников, чтобы обновить дом Господа, и мастеров по работе с железом и бронзой, чтобы восстановить дом.
13 Рабочие трудились усердно, и работа спорилась у них в руках. Они восстановили Божий дом по его первоначальному замыслу и укрепили его. 14 Завершив работу, они принесли оставшиеся деньги царю и Иодаю, и на них была изготовлена утварь для дома Господа: утварь для службы и для всесожжений, а еще блюда и другие вещи из золота и серебра. Пока Иодай был жив, в доме Господа постоянно совершались всесожжения.
15 Иодай состарился и насытился жизнью. Он умер в возрасте ста тридцати лет. 16 Его похоронили с царями в Городе Давида, ради добра, которое он сделал в Израиле для Бога и для Его дома.
Иоаш отворачивается от Господа
(4 Цар. 12:17–21)
17 После смерти Иодая вожди Иудеи явились на поклон к царю, и он стал прислушиваться к их советам. 18 Они оставили дом Господа, Бога своих предков, и стали служить столбам Ашеры и идолам. За их вину на Иудею и Иерусалим обрушился Божий гнев. 19 Хотя Господь посылал к народу пророков, чтобы обратить их к Себе, и хотя пророки свидетельствовали против них, те их не слушали.
20 Тогда Дух Божий сошел на b Захарию, сына священника Иодая. Он встал перед народом и сказал:
— Так говорит Бог: «Почему вы нарушаете повеления Господа? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Господа, то и Он вас оставит».
21 Но они составили против него заговор и, по приказу царя, его забили камнями до смерти во дворе Господнего дома. 22 Царь Иоаш не вспомнил о милости, оказанной ему отцом Захарии Иодаем, и убил его сына, который сказал умирая:
— Пусть Господь увидит и взыщет.
23 В конце года на Иоаша двинулось войско Арама. Оно вторглось в Иудею и в Иерусалим и перебило всех правителей народа. Арамеи отослали всю добычу своему царю в Дамаск. 24 Хотя войско Арама было немногочисленным, Господь отдал в их руки гораздо более сильное войско. Так как они оставили Господа, Бога своих отцов, над Иоашем свершился приговор. 25 Уходя, арамеи оставили Иоаша сильно израненным. Его приближенные составили против него заговор за убийство сына священника Иодая и убили его в постели. Он умер и был похоронен в Городе Давида, но не в царских гробницах.
26 В заговоре против него состояли Завад c, сын аммонитянки Шимеаты, и Иегозавад, сын моавитянки Шимриты d. 27 Рассказ о его сыновьях, многочисленные пророчества против него и рассказ о восстановлении e дома записаны в «Толкованиях к Книге царей». Амасия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 24:6 См. Исх. 30:11–16.
b2-я Паралипоменон 24:20 Букв.: «облекся».
c2-я Паралипоменон 24:26 Завад — вариант имени Иозавад (см. 4 Цар. 12:21).
d2-я Паралипоменон 24:26 Шимрифа — вариант имени Шомера (4 Цар. 12:21).
e2-я Паралипоменон 24:27 Букв.: «об основании».
Глава 25
Амасия — царь Иудеи
(4 Цар. 14:1–6)
1 Амасии было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Иегоаддань; она была родом из Иерусалима. 2 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, но не от всего сердца. 3 После того как царство утвердилось в его руках, он казнил своих приближенных, которые убили его отца. 4 Но их сыновей он не предал смерти, поступив по написанному в книге Моисеева Закона, где Господь повелел: «Отцов нельзя предавать смерти за детей, и детей за отцов; пусть каждый умирает за свой собственный грех» a.
Война с Эдомом
(4 Цар. 14:7)
5 Амасия собрал народ Иудеи и поставил их по их кланам под власть тысячников и сотников из родов Иуды и Вениамина. Затем он пересчитал тех, кому было от двадцати лет и больше, и нашел, что у него триста тысяч лучших воинов, годных к воинской службе и способных обращаться с копьем и щитом. 6 Он нанял еще сто тысяч храбрых воинов в Израиле за сто талантов b серебра. 7 Но Божий человек пришел к нему и сказал:
— Царь, эти воины из Израиля не должны ходить с тобой, потому что Господь не с Израилем — ни с кем из этих ефремитов. 8 Даже если ты пойдешь и будешь храбро сражаться в бою, Бог повергнет тебя перед врагом, потому что у Бога есть сила и помочь, и повергнуть.
9 Амасия спросил Божьего человека:
— А как же сто талантов, которые я заплатил за израильских воинов?
Божий человек ответил:
— Господь может дать тебе гораздо больше.
10 Тогда Амасия распустил войско, которое пришло к нему из земель Ефрема, и отослал его домой. Они разгневались на Иудею и ушли домой, пылая гневом.
11 А Амасия набрался смелости и повел свое войско в Соляную долину, где убил десять тысяч сеирских воинов. 12 Еще десять тысяч людей народ Иудеи захватил живыми. Их отвели на вершину скалы и сбросили оттуда вниз, так что все они разбились насмерть.
13 Тем временем воины, которых Амасия отослал назад, не позволив им воевать вместе с ним, разграбили города Иудеи от Самарии до Бет-Хорона. Они перебили три тысячи человек и взяли огромную добычу.
14 Возвратившись после поражения эдомитян, Амасия привез идолов, богов жителей Сеира. Он поставил их как своих богов, стал им поклоняться и приносить жертвы. 15 Гнев Господа вспыхнул на Амасию, и Он послал к нему пророка, который сказал царю:
— Зачем ты вопрошаешь богов этого народа, которые не смогли спасти свой народ от твоей руки?
16 Когда он говорил, царь сказал ему:
— Разве мы назначали тебя царским советником? Замолчи сейчас же или будешь убит!
Тогда пророк замолчал, но потом сказал:
— Я знаю, что Бог решил погубить тебя за то, что ты сделал это и не послушал моего совета.
Война Амасии с Израилем
(4 Цар. 14:8-14)
17 Посовещавшись со своими советниками, Амасия, царь Иудеи, послал царю Израиля Иоашу, сыну Иоахаза, внуку Ииуя, вызов:
— Приходи, встретимся лицом к лицу!
18 Но Иоаш, царь Израиля, ответил Амасии, царю Иудеи:
— Ливанский чертополох как-то послал сказать ливанскому кедру: «Отдай свою дочь за моего сына». Но прошел дикий ливанский зверь и вытоптал его. 19 Ты говоришь себе, что разбил Эдом, и теперь возгордился и заносишься. Но оставайся дома! Зачем тебе искать беды, чтобы пасть и тебе, и Иудее вместе с тобой?
20 Но Амасия не послушался, потому что так определил Бог, чтобы отдать их в руки Иоаша за то, что они искали богов Эдома. 21 И Иоаш, царь Израиля, и Амасия, царь Иудеи, встретились лицом к лицу в битве под Бет-Шемешом, что в Иудее. 22 Иудея была наголову разбита Израилем, и все иудеи разбежались по своим домам. 23 Иоаш, царь Израиля, взял иудейского царя Амасию, сына Иоаша, внука Охозии c, в плен под Бет-Шемешом d. Затем Иоаш привел его в Иерусалим и разрушил городскую стену от ворот Ефрема до Угловых ворот — участок в четыреста локтей e длиной. 24 Он забрал все золото и серебро, и все вещи, найденные в Божьем доме, которые находились в ведении Овид-Эдома, вместе с сокровищами царского дворца, взял также заложников и вернулся в Самарию.
Смерть Амасии
(4 Цар. 14:17–20)
25 Амасия, сын царя Иудеи Иоаша, пережил Иоаша, сына Иоахаза, царя Израиля, на пятнадцать лет. 26 Что же до прочих событий правления Амасии, от первых до последних, то разве не записаны они в «Книге царей Иудеи и Израиля»? 27 Со времени, когда Амасия отвернулся от Господа, против него в Иерусалиме составили заговор, и он бежал в город Лахиш, но за ним послали и убили его там. 28 Его привезли назад на конях и похоронили с его предками в городе Иудеи.
Примечания
a2-я Паралипоменон 25:4 Втор. 24:16.
b2-я Паралипоменон 25:6 Около 3,4 т.
c2-я Паралипоменон 25:23 Евр.: «иегоахаза» — вариант имени Охозия.
d2-я Паралипоменон 25:23 Вскоре Амасия был освобожден из израильского плена и вновь начал править Иудеей (см. ст. 25–28).
e2-я Паралипоменон 25:23 Около 200 м.
Глава 26
Уззия — царь Иудеи
(4 Цар. 14:21–22; 15:1–3)
1 После этого весь народ Иудеи взял Уззию a, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии. 2 Это он отстроил порт Элат и вернул его Иудее после того, как Амасия упокоился со своими предками.
3 Когда Уззия стал царем, ему было шестнадцать лет, и правил он в Иерусалиме пятьдесят два года. Его мать звали Иехолия, она была родом из Иерусалима. 4 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Амасия. 5 Он искал Бога при жизни Захарии, который наставлял его в страхе b Божьем. Пока он искал Господа, Бог посылал ему успех.
6 Он пошел войной на филистимлян и разрушил стены Гата, Иавнеи и Ашдода. После этого он отстроил города рядом с Ашдодом и в других местах среди филистимлян. 7 Бог помогал ему в битве против филистимлян, арабов, которые жили в Гур-Баале, и меунитян. 8 Аммонитяне платили Уззии дань, и его слава дошла до Египта, потому что он стал очень могуществен.
9 Уззия возвел башни в Иерусалиме над Угловыми воротами, над воротами Долины и на углу стены и укрепил их. 10 Он возвел башни и в пустыне и вытесал много хранилищ для воды, потому что у него было много скота в предгорьях и на равнине. А в горах и на плодородных землях у него трудились землепашцы и виноградари. Он любил земледелие.
11 У Уззии было хорошо обученное войско, готовое выступить на войну по отделениям, по числу в списках, составленных писарем Иеиелом и чиновником Маасеей под руководством Ханании, одного из царских сановников. 12 Общим счетом глав храбрых воинов было две тысячи шестьсот человек. 13 Под их началом было войско из трехсот семи тысяч пятисот воинов, обученных сражаться — огромная сила, чтобы помогать царю в битве против врагов. 14 Уззия заготовил для всего войска щиты, копья, шлемы, латы, луки и камни для пращей. 15 В Иерусалиме он соорудил машины, придуманные искусными мастерами, чтобы с башен и с углов городских стен пускать стрелы и метать огромные камни. Слава о нем распространилась далеко, он получал большую помощь, пока не стал могущественным.
Падение и наказание Уззии
(4 Цар. 15:5–7)
16 Но когда Уззия обрел могущество, гордыня привела его к падению. Он нарушил верность Господу, своему Богу, и вошел в Господень храм, чтобы возжечь жертвенные благовония на кадильном жертвеннике. 17 Священник Азария и с ним еще восемьдесят священников, мужественных людей, вошли вслед за ним, 18 преградили ему путь и сказали:
— Не подобает тебе, Уззия, возжигать Господу благовония. Это удел священников, потомков Аарона, которые были посвящены, чтобы возжигать благовония. Покинь святилище — ты совершил преступление и не будешь в чести у Господа Бога!
19 Уззия, который держал в руке кадильницу и был уже готов совершать приношение, разгневался. И пока он гневался на священников, в присутствии священников, перед кадильным жертвенников в доме Господа, у него на лбу появилась проказа. 20 Когда первосвященник Азария и все остальные священники посмотрели на него, они увидели, что у него на лбу проказа, и поспешили вывести его оттуда. Да и сам он спешил уйти, потому что Господь поразил его.
21 Царь Уззия был прокаженным до самой его смерти. Он жил в отдельном доме, прокаженный, отлученный от Господнего дома. Иотам, его сын, распоряжался в царском дворце и управлял народом страны.
22 Прочие события правления Уззии, от первых до последних, записал пророк Исаия, сын Амоца. 23 Уззия упокоился со своими предками и был похоронен рядом с ними на поле для погребения, которое принадлежало царям, потому что народ говорил: «Он прокаженный». А Иотам, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 26:1 Также называемый «Азарией».
b2-я Паралипоменон 26:5 Так во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «в видении».
Глава 27
Иотам — царь Иудеи
(4 Цар. 15:32–38)
1 Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока. 2 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия, но в отличие от него он не вторгался в Господень храм. А народ все хранил свои скверные обычаи. 3 Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел. 4 Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях.
5 Иотам пошел войной на царя аммонитян и победил его. В тот год аммонитяне выплатили ему сто талантов a серебра, десять тысяч коров b пшеницы и десять тысяч коров ячменя. Столько же они приносили ему и во второй, и в третий годы.
6 Иотам стал могущественным царем, потому что жил, во всем повинуясь Господу, своему Богу.
7 Прочие события правления Иотама, все его войны и другие деяния записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи». 8 Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. 9 Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 27:5 Около 3,4 т.
b2-я Паралипоменон 27:5 Вероятно, около 2500 кг.
Глава 28
Ахаз — царь Иудеи
(4 Цар. 16:1–5)
1 Ахазу было двадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. В отличие от своего предка Давида, он не делал того, что было правильным в глазах Господа. 2 Он ходил путями царей Израиля, и тоже сделал литых идолов, чтобы служить Баалам. 3 Он приносил огненные жертвы в долине Бен-Гинном, и даже сжигал там своих сыновей по омерзительным обычаям народов, которых Господь прогнал от израильтян. 4 Он приносил жертвы и возжигал благовония в святилищах на возвышенностях, на вершинах холмов и под каждым тенистым деревом.
5 Поэтому Господь, его Бог, отдал его в руки царя Арама. Арамеи разбили его, взяли много народа в плен и увели их в Дамаск. Он был отдан также в руки царя Израиля, который нанес ему тяжелые потери. 6 Пеках, сын Ремалии, убил сто двадцать тысяч доблестных воинов Иудеи в один день, потому что они оставили Господа, Бога их отцов. 7 Зихрий, могучий воин ефремит, убил царского сына Маасею, распорядителя дворца Азрикама, и Элкану, второго человека после царя. 8 Израильтяне взяли в плен своих же братьев в Иудее, двести тысяч могучих воинов, вместе с их женами, сыновьями и дочерьми. Они взяли у них и богатую добычу, которую отправили в Самарию.
Возвращение иудейских пленников
9 Но там был пророк Господа, которого звали Одед. Он вышел навстречу войску, когда оно возвращалось в Самарию, и сказал им:
— Господь, Бог ваших отцов, разгневался на Иудею и отдал их вам в руки, но вы истребляли их с яростью, которая достигла небес. 10 А теперь вы хотите сделать мужчин и женщин Иудеи и Иерусалима своими рабами. Но разве сами вы не грешили против Господа, вашего Бога? 11 Слушайте же меня! Отпустите своих братьев, которых вы взяли в плен, назад, потому что гнев Господа воспылал на вас.
12 Некоторые из вождей Ефрема — Азария, сын Иегоханана, Берехия, сын Мешиллемофа, Езекия, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, — предостерегли тех, кто возвращался с войны.
13 — Не ведите сюда этих пленников, — сказали они, — иначе мы станем виновны перед Господом. Вы что, хотите прибавить к нашим грехам и преступлениям и этот? Наша вина и без того велика, и Его гнев воспылал на Израиль.
14 Тогда воины отказались от пленников и добычи перед вождями и всем собранием. 15 А те, чьи имена были упомянуты, взяли пленников и всех из них, кто был наг, одели из добычи. Они дали им одежду и обувь, снабдили едой и питьем и помазали целебным маслом. Всех, кто ослаб, они посадили на ослов. Они доставили их к их соплеменникам в Иерихон, город Пальм, и вернулись в Самарию.
Ахаз просит защиты у ассирийцев
(4 Цар. 16:7-20)
16 В то время царь Ахаз послал к царю a Ассирии, прося о помощи, 17 потому что эдомитяне опять пришли, напали на Иудею и увели пленников, 18 а филистимляне опустошали города в предгорьях и на юге Иудеи. Они захватили Бет-Шемеш, Айялон, Гедероф, города Сохо, Тимну и Гимзо с их окрестными поселениях и поселились там. 19 Господь унизил Иудею из-за Ахаза, царя Израиля b, потому что тот развратил Иудею и забыл про верность Господу. 20 К нему пришел Тиглатпаласар c, царь Ассирии, но стал притеснять его, вместо того чтобы помочь. 21 Ахаз взял сокровища из дома Господа, из собственного дворца и дворца вождей и выплатил дань царю Ассирии, но это ему не помогло.
22 В этой беде царь Ахаз еще сильнее нарушил верность Господу. 23 Он принес жертвы богам Дамаска, думая, что это они разбили его, и говорил: «Раз боги царей Арама помогли им, стану приносить им жертвы, чтобы они помогли и мне». Но они привели к падению и его, и весь Израиль.
24 Ахаз собрал утварь Божьего дома и порубил ее на куски. Он запер двери дома Господа и устроил жертвенники на всех углах улиц Иерусалима. 25 В каждом городе Иудеи он устроил святилища на возвышенностях, чтобы сжигать жертвы чужим богам, и тем самым, вызывая гнев Господа, Бога его отцов.
26 Прочие события его правления и все его деяния, от первых до последних, записаны в «Книге царей Иудеи и Израиля». 27 Ахаз упокоился со своими предками и был похоронен в городе, в Иерусалиме, но не был положен в гробницы царей Израиля. Езекия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 28:16 Так в некоторых древних переводах (см. также 4 Цар. 16:7); в нормативном еврейском тексте: «к царям».
b2-я Паралипоменон 28:19 То есть Иудеи.
c2-я Паралипоменон 28:20 Евр.: «тилгат-пилнесер» — вариант имени Тиглатпаласар (евр. «тиглат-пилесер»).
Глава 29
Езекия — царь Иудеи
(4 Цар. 18:1–3)
1 Езекии было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме двадцать девять лет. Его мать звали Авия, она была дочерью Захарии. 2 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его предок Давид.
Езекия очищает храм
3 В первый месяц, на первом году своего правления, он открыл двери Господнего дома и починил их. 4 Он привел священников и левитов, собрал их на площади с восточной стороны 5 и сказал им:
— Слушайте меня, левиты! Освятитесь сегодня сами и освятите дом Господа, Бога ваших отцов. Выбросите из святилища всякую скверну. 6 Наши отцы поступали беззаконно, делая зло в глазах Господа, нашего Бога, и оставили Его. Они отвернули свои лица от жилища Господа и повернулись к нему спиной. 7 Они заперли двери притвора и погасили светильники. Они не возжигали благовоний и не приносили всесожжений в святилище Бога Израиля. 8 За это Господень гнев обрушился на Иудею и Иерусалим; Он отдал их на позор, на опустошение и на посмеяние, как вы видите своими глазами. 9 Поэтому наши отцы пали от меча, а наши сыновья, дочери и жены в плену. 10 Теперь я хочу заключить завет с Господом, Богом Израиля, чтобы Его пылающий гнев на нас прекратился. 11 Мои сыновья, не будьте же беспечными, потому что Господь избрал вас служить Ему и возжигать благовония.
12 И начали свое служение левиты:
из потомков каафитов — Махаф, сын Амасая, и Иоил, сын Азарии;
из потомков Мерари — Киш, сын Авдия, и Азария, сын Иегаллелела;
из потомков Гершона — Иоах, сын Зиммы, и Еден, сын Иоаха;
13 из потомков Елицафана — Шимрий и Иеиел;
из потомков Асафа — Захария и Маттания;
14 из потомков Емана — Иехиел и Шимей;
из потомков Идутуна — Шемая и Уззиил.
15 Собрав своих братьев и освятившись, они пришли очищать Господень дом, как, следуя словам Господа, повелел царь. 16 Священники прошли в святилище Господа, чтобы очистить его. Они вынесли во двор Господнего дома все нечистое, что нашли в доме Господа. Левиты взяли это и отнесли в долину Кедрон. 17 Приступив к освящению в первый день первого месяца, они подошли к притвору дома Господа в восьмой день того же месяца. Еще восемь дней они освящали сам Господень дом и закончили на шестнадцатый день первого месяца.
18 Они пришли к царю Езекии и доложили:
— Мы очистили весь Господень дом, жертвенник для всесожжений со всей его утварью и стол, на который кладут священный хлеб, со всей его утварью. 19 Всю утварь, которую во время своего правления убрал неверный царь Ахаз, мы приготовили и освятили. Она сейчас перед Господним жертвенником.
Освящение храма
20 На следующий день, ранним утром, царь Езекия собрал начальников города и отправился в дом Господа. 21 Они привели семь быков, семь баранов, семь ягнят и семь козлов, чтобы принести их в жертву за грех за царскую семью, за святилище и за всю Иудею. Царь велел священникам, потомкам Аарона, принести их в жертву на жертвеннике Господа. 22 Быков закололи, и священники, взяв крови, окропили ею жертвенник. Затем закололи баранов и окропили жертвенник их кровью. Затем закололи ягнят и окропили жертвенник их кровью. 23 А козлов, которые были предназначены в жертву за грех, поставили перед царем и собранием, и они возложили на них руки. 24 Затем священники закололи козлов и принесли их кровь на жертвеннике как жертву за грех, чтобы совершить отпущение за весь Израиль, потому что царь велел совершить всесожжение и принести жертву за грех за весь Израиль.
25 Езекия поставил левитов с тарелками, лирами и арфами в доме Господа, по установлению Давида, царского провидца Гада и пророка Нафана. Это установление было дано Господом через Его пророков. 26 Левиты стояли наготове с музыкальными инструментами Давида, а священники — с трубами.
27 Езекия велел принести на жертвеннике всесожжение. Когда началось жертвоприношение, началось и пение Господу под голос труб и музыкальных инструментов Давида, царя Израиля. 28 Все собрание совершало поклонение, певцы пели, а трубачи трубили. Так продолжалось, пока жертвоприношение не было завершено.
29 Когда жертвы были принесены, царь и все, кто был с ним, преклонили колени и поклонились. 30 Царь Езекия со своими приближенными велел левитам славить Господа словами Давида и провидца Асафа. И они радостно пели хвалу, низко кланялись и поклонялись. 31 Езекия сказал:
— Итак, вы посвятили себя Господу. Приступайте, несите жертвы и благодарственные приношения в Господень дом.
Собрание принесло жертвы и благодарственные приношения, а все, кто был к этому расположен, принесли и всесожжения. 32 Жертв всесожжения, которые принесло собрание, было общим счетом: семьдесят быков, сто баранов и двести ягнят — все это для всесожжения Господу. 33 Других священных жертв было: шестьсот голов крупного и три тысячи голов мелкого скота. 34 Но священников было слишком мало, чтобы освежевать все туши жертв всесожжения, и пока другие священники не освятились, их сородичи левиты помогали им, пока работа не была сделана, потому что левиты отнеслись к освящению добросовестнее a, чем священники. 35 Жертв всесожжения и жира жертв примирения, с жертвенными возлияниями, которыми сопровождались всесожжения, было в изобилии.
Так было восстановлено служение в Господнем доме. 36 Езекия и весь народ радовались тому, что сделал для Своего народа Бог, ведь сделано это было так быстро.
Примечания
a2-я Паралипоменон 29:34 Букв.: «были прямее сердцем».
Глава 30
Езекия празднует Пасху
1 Езекия послал объявить по всему Израилю и Иудее и написал письма Ефрему и Манассии, приглашая их прийти в дом Господа в Иерусалиме и отпраздновать Пасху Господу, Богу Израиля. 2 Царь, его приближенные и все собрание в Иерусалиме решили на совете праздновать Пасху во втором месяце. 3 Они не могли отпраздновать ее в установленное время, потому что не хватало священников, которые успели бы освятиться, и народ еще не собирался в Иерусалиме. 4 Это решение понравилось и царю, и всему собранию. 5 Они решили объявить по всему Израилю, от Вирсавии до Дана, чтобы народ шел в Иерусалим праздновать Пасху Господу, Богу Израиля, потому что ее не отмечали всенародно, как было предписано.
6 И гонцы с письмами от царя и его приближенных прошли по всему Израилю и по всей Иудее, возвещая повеления царя:
«Народ Израиля, вернитесь к Господу, Богу Авраама, Исаака и Иакова, чтобы Он вернулся к вам, оставшийся народ, уцелевший от рук царей Ассирии. 7 Не будьте, как ваши отцы и братья, которые нарушили верность Господу, Богу их отцов, за что Он предал их на опустошение, как вы и видите. 8 Не будьте упрямыми, как ваши отцы; покоритесь Господу. Придите в святилище, которое Он освятил навеки. Служите Господу, вашему Богу, чтобы Его пылающий гнев на вас прекратился. 9 Если вы вернетесь к Господу, то взявшие в плен ваших родичей и детей пожалеют их, и они вернутся в эту страну, потому что Господь, ваш Бог, милостив и милосерден. Он не отвернет от вас Своего лица, если вы возвратитесь к Нему».
10 Гонцы ходили из города в город в землях Ефрема и Манассии, до самых рубежей земли Завулона, но народ лишь насмехался и издевался над ними. 11 И все же некоторые из родов Асира, Манассии и Завулона смирили себя и пришли в Иерусалим. 12 Да и в Иудее рука Божья была на народе, даровав им единомыслие, чтобы им выполнить то, что по слову Господа велели царь и его приближенные.
Езекия отмечает праздник Пресных хлебов
13 Огромная толпа народа собралась в Иерусалиме отмечать праздник Пресных хлебов a во втором месяце. 14 Они приступили к работе и разрушили в Иерусалиме жертвенники и убрали все жертвенники для возжигания им благовоний, и бросили их в долину Кедрон.
15 Они закололи пасхального ягненка в четырнадцатый день второго месяца. Священники и левиты, устыдившись, освятились и принесли в Господень дом всесожжения. 16 Они встали на свои обычные места, как предписано Законом Моисея, Божьего человека. Священники кропили кровью, которую подавали им левиты. 17 Так как многие в толпе не освятились, левитам пришлось закалывать пасхальных ягнят за всех, кто был ритуально нечист и не мог посвятить своего ягненка Господу. 18 Большая часть народа, где было много паломников из родов Ефрема, Манассии, Иссахара и Завулона, не очистилась, но ела Пасху, нарушая предписание. 19 Но Езекия помолился за них, сказав:
— Пусть простит Господь, Который благ, всякого, кто расположил свое сердце поискам Бога — Господа, Бога его отцов, даже если он поклоняется Ему, будучи нечист по уставу святилища.
20 Господь услышал Езекию и исцелил народ. 21 Израильтяне, которые были в Иерусалиме, отмечали праздник Пресных хлебов семь дней с великой радостью, а левиты и священники каждый день пели хвалебные песни Господу под звуки Господних музыкальных инструментов b. 22 Езекия милостиво говорил со всеми левитами, которые обнаружили хорошие познания в Господней службе. В течение семи дней они ели полагавшуюся им долю, приносили жертвы примирения и открыто признавали свои грехи перед Господом, Богом их отцов.
23 Затем все собрание согласилось праздновать праздник еще семь дней, так что они радостно праздновали и эти семь дней. 24 Ведь царь Иудеи Езекия распорядился выдать собранию тысячу быков и семь тысяч овец и коз, а приближенные дали им тысячу быков и десять тысяч овец и коз. Много священников подготовилось к священной службе. 25 Все собрание Иудеи радовалось вместе со священниками и левитами и всеми, кто собрался из Израиля, считая и чужеземцев, явившихся из Израиля и живших в Иудее. 26 В Иерусалиме царила великая радость, ведь со дней царя Израиля Соломона, сына Давида, в Иерусалиме не бывало ничего подобного. 27 Священники и левиты встали благословить народ, и Бог услышал их, потому что их молитва достигла небес, Его святого жилища.
Примечания
a2-я Паралипоменон 30:13 Праздник Пресных хлебов — этот праздник шел сразу же за праздником Пасхи и длился 7 дней. В эти дни предписывалось есть только пресный хлеб (см. Исх. 12:15–20; 13:3-10; Лев. 23:6–8; Чис. 28:17–25).
b2-я Паралипоменон 30:21 Или: «каждый день славили Господа на Его звучных музыкальных инструментах».
Глава 31
Очищение страны от идолов
(4 Цар. 18:4)
1 Когда все это окончилось, израильтяне, бывшие там, пошли в города Иудеи, разбили священные камни и срубили столбы Ашеры. Они разрушили святилища на возвышенностях и жертвенники во всей Иудее и в земле Вениамина, Ефрема и Манассии до конца. После этого израильтяне вернулись в свои города, к своим наделам.
Повеления Езекии о храмовых пожертвованиях
2 Езекия распределил священников и левитов по отделениям, каждого — по его священническим или левитским обязанностям, чтобы они приносили всесожжения и жертвы примирения, совершали служение, возносили благодарения и пели хвалу у ворот Господнего жилища. 3 Из своего имущества царь сделал пожертвования для утреннего и вечернего всесожжений и для всесожжений по субботам, в Новолуния и установленные праздники, как написано в Законе Господа. 4 Он повелел жителям Иерусалима давать свою долю, которая причитается священникам и левитам, чтобы те могли посвятить себя Господнему Закону. 5 Как только это постановление было обнародовано, израильтяне щедро отделили первые плоды со сборов зерна, молодого вина, оливкового масла, меда и всего, чем плодоносят поля. Они принесли и множество десятых частей от всего, что имели. 6 Народ Израиля и Иудеи, живший в городах Иудеи, тоже принес десятую часть от своих стад и отар и десятую часть священных вещей, которые были посвящены Господу, их Богу, — они сложили их грудами. 7 Они начали делать это в третьем месяце и закончили в седьмом. 8 Когда Езекия и его сановники пришли и увидели груды, они прославили Господа и благословили народ.
9 Езекия спросил у священников и левитов об этих вещах, 10 и первосвященник Азария из клана Цадока ответил:
− С тех пор как народ начал приносить пожертвования в Господень дом, мы стали есть досыта, и многое остается, потому что Господь благословил Свой народ, и у нас остается такое изобилие.
11 Езекия повелел приготовить в доме Господа кладовые, и это было исполнено. 12 Туда были честно перенесены все пожертвования, десятины и посвященные вещи. Левит Хонания распоряжался этим, а его брат Шимей был вторым начальником после него. 13 Иехиил, Азазия, Нахат, Асаил, Иеримот, Иозавад, Елиел, Исмахия, Махаф и Беная были смотрителями под началом Хонании и его брата Шимея, по назначению царя Езекии и Азарии, распорядителя при Божьем доме.
14 Коре, сын левита Имны, хранитель Восточных ворот, ведал добровольными приношениями, которые были сделаны Богу, распределяя приношения, сделанные Господу, и посвященные дары. 15 Еден, Миниамин, Иешуа, Шемая, Амария и Шекания верно помогали ему в священнических городах, распределяя приношения между своими собратьями-священниками по их группам, поровну старым и молодым.
16 Кроме этого, они распределяли и между всеми людьми мужского пола от трех лет и старше, чьи имена были в родословных записях, — между всеми, кто входил в Господень дом, чтобы исполнять обязанности каждого дня для своего служения по своим должностям и по своим отделениям. 17 Они распределяли между священниками, которые были внесены в родословия по их кланам, а также левитами от двадцати лет и старше по их должностям и по их отделениям. 18 В этих родословиях значились также все маленькие дети, жены, сыновья и дочери всего общества, потому что они были верны, сохраняя себя чистыми.
19 Что же до священников, потомков Аарона, которые имели возделываемые земли вокруг своих городов, то, чтобы распределить должную долю всем людям мужского пола среди них и всем, кто внесен в родословия левитов, при каждом городе были поименно назначены люди.
20 Езекия поступал так по всей Иудее, делая то, что было добрым, правильным и верным перед Господом, его Богом. 21 Во всем, что бы он ни предпринимал в служении Божьему дому и в соблюдении Закона и его повелений, он искал своего Бога и трудился от всего сердца. И он во всем преуспевал.
Глава 32
Синаххериб угрожает Иерусалиму
(4 Цар. 18:13–37; 19:35–37; Ис. 36:1-22; 36–38)
1 После всего, что с такой верностью совершил Езекия, пришел царь Ассирии Синаххериб и вторгся в Иудею. Он взял в осаду укрепленные города, думая отобрать их. 2 Когда Езекия увидел, что Синаххериб пришел и хочет воевать с Иерусалимом, 3 он решил на совете со своими приближенными и военачальниками засыпать источники воды за пределами города, и те помогли ему. 4 Собралось множество народа и засыпали источники воды и поток, который протекал по стране. «К чему оставлять эту воду царям Ассирии?» — говорили они. 5 Езекия много трудился, восстанавливая все разрушенные участки стены и воздвигая на ней башни a. Он сложил еще одну стену за пределами прежней и улучшил Милло b города Давида. Еще он изготовил много оружия и щитов.
6 Он поставил над народом военачальников, собрал их к себе на площади у городских ворот и ободрил их, сказав:
7 — Будьте тверды и мужественны. Не бойтесь, не падайте духом из-за царя Ассирии и огромного войска с ним, потому что с нами большая сила, чем с ним. 8 С ним — мышца из плоти, а с нами — Господь, наш Бог, Который поможет нам и будет за нас сражаться.
И народ ободрился словами Езекии, царя Иудеи.
9 После этого, когда Синаххериб, царь Ассирии, и все его войска осаждали Лахиш, он послал своих слуг в Иерусалим, чтобы передать Езекии, царю Иудеи, и всему собравшемуся там народу Иудеи:
10 «Так говорит Синаххериб, царь Ассирии: На что вы так надеетесь, что остаетесь в осажденном Иерусалиме? 11 Когда Езекия говорит: “Господь, наш Бог, спасет нас от руки царя Ассирии“, — он сбивает вас с пути, чтобы вы умерли от голода и жажды. 12 Разве не сам Езекия убрал святилища на возвышенностях и жертвенники этого Бога, говоря Иудее и Иерусалиму: “Поклоняйтесь перед одним жертвенником и на нем сжигайте жертвы”?
13 Разве вы не знаете, что я и мои предки сделали со всеми народами других земель? Разве в силах были боги этих народов избавить свою землю от моей руки? 14 Кто из богов всех этих народов, которые были погублены моими предками, смог избавить от меня свой народ? Как же ваш Бог сможет избавить вас от моей руки? 15 Не давайте же Езекии обманывать вас этим и сбивать с пути. Не верьте ему, потому что никакой бог ни у одного из народов или царств не мог избавить свой народ от моей руки или от рук моих предков. И куда уж вашему Богу избавить вас от моей руки!»
16 Слуги царя Синаххериба говорили еще больше против Господа Бога и против Его слуги Езекии. 17 Синаххериб также написал письма, осыпая бранью Господа, Бога Израиля, и говоря против Него: «Как боги народов других земель не избавили своих народов от моей руки, так и Бог Езекии не избавит Своего народа от моей руки». 18 Они кричали по-еврейски жителям Иерусалима, которые были на стене, чтобы устрашить и запугать их и захватить город. 19 Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли — творениях человеческих рук.
20 Царь Езекия и пророк Исаия, сын Амоца, воззвали в молитве к небесам, 21 и Господь послал Ангела c, Который истребил всех храбрых воинов, вождей и полководцев в лагере ассирийского царя, и Синаххериб с позором удалился в свою землю. Однажды, когда он пошел в храм своего бога, его сыновья поразили его мечом.
22 Так Господь спас Езекию и жителей Иерусалима от руки царя Ассирии Синаххериба и от рук всех остальных. Он даровал им покой d со всех сторон. 23 Многие принесли в Иерусалим приношения Господу и дорогие подарки Езекии, царю Иудеи. С тех пор он был в большом почете у всех народов.
Конец правления Езекии
(4 Цар. 20:1-19; Ис. 38:1–8; 39:1–8)
24 В те дни Езекия заболел и был при смерти. Он помолился Господу, и Тот ответил ему и дал ему знамение. 25 Но сердце Езекии возгордилось, и он не отозвался на оказанную ему милость. За это на нем и на Иудее с Иерусалимом был Господень гнев. 26 Тогда Езекия раскаялся в гордыне своего сердца, как и жители Иерусалима. За это Господень гнев не обрушился на них в дни Езекии.
27 Езекия был очень богат и прославлен. Он сделал сокровищницы для своего серебра и золота, для своих драгоценных камней, благовоний, щитов и всякого рода дорогих вещей. 28 Еще он построил кладовые для урожаев зерна, для молодого вина и оливкового масла и сделал стойла и загоны для различного скота. 29 Он строил поселения и приобретал многочисленные отары и стада, потому что Бог даровал ему огромное богатство. 30 Это Езекия засыпал верхний проток источника Гихон и отвел воду вниз к западной стороне Города Давида. Он преуспевал во всем, что делал.
31 Однажды, когда правители Вавилона отправили послов, чтобы спросить его о знамении, которое совершилось в стране, Бог оставил его наедине с самим собой, чтобы испытать его и узнать все, что у него на сердце.
Смерть Езекии
(4 Цар. 20:20–21)
32 Прочие события правления Езекии и его добрые дела записаны в видении пророка Исаии, сына Амоца, которые включены в «Книге царей Иудеи и Израиля». 33 Езекия упокоился со своими предками и был похоронен на возвышенности, там, где могилы потомков Давида. Вся Иудея и все жители Иерусалима почтили его, когда он умер. Манассия, его сын, стал царем вместо него.
Примечания
a2-я Паралипоменон 32:5 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «и воздвигая на башнях».
b2-я Паралипоменон 32:5 Милло — с языка оригинала переводится «насыпь». Назначение милло доподлинно не известно, но возможно, что это были какие-то городские укрепления.
c2-я Паралипоменон 32:21 Этот Ангел был Ангел Господень. См. Ис. 37:36.
d2-я Паралипоменон 32:22 Так в некоторых древних переводах; букв.: «направлял их».
Глава 33
Манассия — царь Иудеи
(4 Цар. 21:1-10, 17–18)
1 Манассии было двенадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. 2 Он делал зло в глазах Господа, следуя омерзительным обычаям народов, которых Господь прогнал от израильтян. 3 Он отстроил святилища на возвышенностях, которые разрушил его отец Езекия, он воздвиг жертвенники Баалам и сделал столбы Ашеры. Он поклонялся всему небесному воинству и служил ему, 4 построил жертвенники в доме Господа, о котором Господь сказал: «Мое Имя пребудет в Иерусалиме вовеки». 5 В обоих дворах дома Господа он построил жертвенники всему небесному воинству. 6 Он приносил своих сыновей в огненную жертву в долине Бен-Гинном, гадал и ворожил, и занимался волшебством. Он общался с вызывателями мертвых и чародеями. Он сделал много зла в глазах Господа, вызывая Его гнев.
7 Он взял резного идола, которого он сделал, и поставил его в Божьем доме, о котором Бог сказал Давиду и его сыну Соломону: «В этом доме и в Иерусалиме, который Я избрал среди всех родов Израиля, Я положу Мое Имя вовеки. 8 Я не дам впредь ногам израильтян оставить землю, которой Я наделил их отцов, если только они будут бережно исполнять все, что Я повелел им в отношении Закона, правил и установлений, данных через Моисея».
9 Но Манассия сбил Иудею и жителей Иерусалима с пути, и они делали больше зла, чем те народы, которых Господь истребил перед израильтянами.
10 Господь предостерегал Манассию и его народ, но они не слушали. 11 И Господь навел на них военачальников царя Ассирии, которые взяли Манассию в плен, продели в его нос крюк, заковали в бронзовые кандалы и увели его в Вавилон. 12 Попав в беду, он искал милости у Господа, своего Бога, и глубоко смирился перед Богом своих отцов. 13 Когда он молился, Господь смилостивился над ним и внял его мольбе. Он возвратил его в Иерусалим, на его трон. Так Манассия познал, что Господь есть Бог.
14 После этого он отстроил внешнюю стену Города Давида к западу от источника Гихон в долине до самого прохода Рыбных ворот и вокруг холма Офел, притом он сделал ее гораздо выше. Он разместил военачальников во всех укрепленных городах Иудеи. 15 Он убрал чужеземных богов и идола из Господнего дома вместе с жертвенниками, которые построил на храмовой горе и в Иерусалиме; он выбросил их из города. 16 Он восстановил жертвенник Господа, принес на нем жертвы примирения и благодарственные жертвы и велел Иудее служить Господу, Богу Израиля. 17 Народ же продолжал приносить жертвы в святилищах на возвышенностях, но только Господу, Богу своему.
18 Прочие события правления Манассии, его молитва своему Богу и слова провидцев, сказанные ему во Имя Господа, Бога Израиля, записаны в летописях царей Израиля. 19 Его молитва и то, как Бог смилостивился над ним, все его грехи, неверность и места, где он строил святилища на возвышенностях и ставил столбы Ашеры и идолов, прежде чем смирил себя, — все это записано в «Летописях провидцев» a. 20 Манассия упокоился со своими предками и был похоронен у себя во дворце. Амон, его сын, стал царем вместо него.
Амон — царь Иудеи
(4 Цар. 21:19–24)
21 Амону было двадцать два года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме два года. 22 Он делал зло в глазах Господа, как и его отец Манассия. Амон поклонялся и приносил жертвы всем идолам, которых сделал Манассия. 23 Но, в отличие от своего отца Манассии, он не смирил себя перед Господом — этот Амон грешил все больше и больше.
24 Приближенные Амона составили против него заговор и убили его в его же дворце. 25 Но народ страны перебил всех, кто был в заговоре против царя Амона, и сделал царем вместо него его сына Иосию.
Примечания
a2-я Паралипоменон 33:19 Так в одной из рукописей еврейского текста и в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Хозая».
Глава 34
Иосия — царь Иудеи
(4 Цар. 22:1–2; 23:4-20)
1 Иосии было восемь лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме тридцать один год. 2 Он делал то, что было правильным в глазах Господа, и ходил путями своего отца Давида, не уклоняясь ни вправо, ни влево.
3 На восьмом году своего правления, еще юношей, он начал искать Бога своего предка Давида. На двенадцатом году своего правления он начал очищать Иудею и Иерусалим от святилищ на возвышенностях, шестов Ашеры, резных и литых идолов. 4 Под его руководством были разрушены жертвенники Баалов. Он разбил жертвенники для благовоний, которые находились над ними, и уничтожил столбы Ашеры, резных и литых идолов. Он разбил их на куски и разбросал над могилами тех, кто некогда приносил им жертвы. 5 Он сжег кости жрецов на их жертвенниках и так очистил Иудею и Иерусалим. 6 В городах родов Манассии, Ефрема и Симеона, до самой земли Неффалима и в их опустошенных окрестностях a7 он разрушил жертвенники и столбы Ашеры, растолок идолов в пыль и разбил все жертвенники для благовоний по всему Израилю. После этого он вернулся в Иерусалим.
Иосия восстанавливает храм
(4 Цар. 22:3–7)
8 На восемнадцатом году правления Иосии, чтобы очистить страну и дом Божий, он послал Шафана, сына Ацалии, и градоправителя Маасею с летописцем Иоахом, сыном Иоахаза, чтобы восстановить дом Господа, своего Бога.
9 Они пришли к первосвященнику Хелкии и отдали ему деньги, принесенные в Божий дом, которые левиты, служащие у ворот, собрали у народа Манассии, Ефрема и у всех остальных израильтян, и у всего народа Иудеи, и Вениамина и у жителей Иерусалима. 10 Они передали их людям, которые были назначены наблюдать за работами при доме Господа. Эти люди платили рабочим, которые ремонтировали и восстанавливали дом. 11 Они давали деньги и плотникам со строителями на покупку тесаного камня и дерева для брусьев и балок в зданиях, которым цари Иудеи позволили прийти в упадок.
12 Эти люди работали честно. Над ними были поставлены Иахаф и Авдий — левиты из потомков Мерари, и Захария с Мешулламом из потомков каафитов. Другие левиты, все, кто был искусен в игре на музыкальных инструментах, 13 стояли над носильщиками и руководили всеми работниками при каждом задании. Некоторые из левитов были писарями, начальниками и служащими у ворот.
Книга Закона найдена в храме
(4 Цар. 22:8-20)
14 Когда выносили деньги, которые были принесены в дом Господа, священник Хелкия нашел книгу Господнего Закона, который был дан через Моисея b. 15 Хелкия сказал писарю Шафану:
— Я нашел в доме Господа книгу Закона, — и отдал ее Шафану.
16 Шафан отнес свиток царю и доложил ему:
— Твои слуги делают все, что им было поручено. 17 Они взяли деньги, какие нашлись в доме Господа, и отдали их тем, кто наблюдает за работами и работникам.
18 Затем писарь Шафан известил царя:
— Священник Хелкия дал мне книгу.
И Шафан прочитал ее перед царем. 19 Услышав слова Закона, царь разорвал на себе одежду. 20 Он приказал Хелкии, Ахикаму, сыну Шафана, Авдону, сыну Михея c, писарю Шафану и царскому слуге Асаи:
21 — Пойдите и вопросите Господа за меня и за оставшийся народ в Израиле и в Иудее о том, что написано в найденной книге. Велик Господень гнев, который обрушился на нас из-за того, что наши отцы не сохранили Господне слово: они не поступали так, как написано в этой книге.
22 Хелкия и те, кого послал царь, пошли к пророчице Олдане, жене Шаллума, сына Токгата d, внука Хасры e, хранителя одежд. Она жила в Иерусалиме, во Втором округе, и говорили с ней об этом. 23 Она сказала им:
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Скажите человеку, который послал вас ко Мне: 24 “Так говорит Господь: Я наведу на это место и на его обитателей беду — все проклятия, записанные в книге, которую читали перед царем Иудеи. 25 Из-за того, что они оставили Меня, возжигали благовония другим богам и вызывали Мой гнев всем, что сделали их руки, Мой гнев обрушится на это место и не угаснет”. 26 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Господа: “Так говорит Господь, Бог Израиля, о словах, которые ты слышал: 27 Так как твое сердце смягчилось и ты смирил себя перед Богом, услышав сказанное Им против этого места и его обитателей, и так как ты смирил себя предо Мной, разорвал на себе одежду и плакал предо Мной, то и Я услышал тебя, — возвещает Господь. 28 — Поэтому Я возьму тебя к твоим предкам, и тебя похоронят в мире. Твои глаза не увидят всей той беды, которую Я наведу на это место и на его обитателей”».
Они передали ее ответ царю.
Иосия обновляет завет народа с Богом
(4 Цар. 23:1–3)
29 Тогда царь созвал всех старейшин Иудеи и Иерусалима. 30 Он пошел в дом Господа с народом Иудеи, жителями Иерусалима, священниками и левитами — со всем народом, от великого до малого. Он прочитал им вслух все слова книги завета, которую нашли в доме Господа. 31 Царь стоял у царской колонны и заключил перед Господом завет, обещая следовать Господу, исполнять Его повеления, правила и установления от всего сердца и от всей души, и соблюдать этим слова завета, записанных в этой книге. 32 Он велел всем, жившим в Иерусалиме и в земле Вениамина, дать такое же обещание, и жители Иерусалима стали делать то, что требовал завет с Богом, Богом их отцов.
33 Иосия убрал всех отвратительных идолов из всех земель, которые принадлежали израильтянам, и велел всем, кто находился в Израиле, служить Господу, их Богу, и все время, что он был жив, они не уклонялись от следования Господу, Богу их отцов.
Примечания
a2-я Паралипоменон 34:6 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
b2-я Паралипоменон 34:14 Вероятно первосвященник нашел весь Закон, но, возможно, это было лишь Второзаконие, последняя часть Пятикнижия (см. Втор. 31:24–26).
c2-я Паралипоменон 34:20 Также называемый «Ахбор, сын Михайи» в 4 Цар. 22:12.
d2-я Паралипоменон 34:22 Также называемый «Тиква» в 4 Цар. 22:14.
e2-я Паралипоменон 34:22 Также называемый «Хархас» в 4 Цар. 22:14.
Глава 35
Иосия празднует Пасху
(4 Цар. 23:21–23)
1 Иосия устроил Пасху Господу в Иерусалиме, и в четырнадцатый день первого месяца закололи пасхального ягненка. 2 Он определил священникам их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение Господнего дома. 3 Он сказал левитам, наставникам всего Израиля, которые были посвящены Господу:
— Поставьте священный ковчег в доме, который построил Соломон, сын царя Давида. Вам больше не нужно переносить его на своих плечах. Служите отныне Господу и Его народу, Израилю. 4 Приготовьтесь к службе в доме по вашим кланам, в соответствии с указаниями, данными царем Израиля Давидом и его сыном Соломоном. 5 Стойте во святилище с группами левитов. Сделайте это для каждого клана, чтобы вы могли помочь людям. 6 Заколите пасхальных ягнят, освятитесь и приготовьте ягнят для ваших соплеменников, исполняя все, что повелел через Моисея Господь.
7 Иосия дал всему народу, который был там, общим счетом тридцать тысяч голов мелкого скота, ягнят и козлят для пасхальных приношений и три тысячи голов крупного скота. Все это из имущества царя.
8 Его приближенные тоже добровольно жертвовали народу, священникам и левитам. Хелкия, Захария и Иехиил, ответственные за Божий дом, дали священникам для пасхальной жертвы две тысячи шестьсот голов мелкого скота и триста крупного. 9 Хонания со своими братьями Шемаей и Нафанаилом и вождями левитов Хашавией, Иеиелом и Иозавадом дали левитам пять тысяч голов мелкого скота и пятьсот голов крупного.
10 Когда все было приготовлено к службе, священники встали на свои места, а левиты — по своим отделениям, как повелел царь. 11 Пасхальные ягнята были заколоты, и священники кропили переданной им кровью, пока левиты свежевали животных. 12 Они отложили предназначенное для всесожжения, чтобы потом раздать народу по семействам, для приношения Господу, как написано в книге Моисея. То же они сделали и с крупным скотом. 13 Они испекли пасхальную жертву над огнем, по обычаю, сварили священные жертвы в котлах и поспешно раздали всему народу, 14 а после приготовили для себя и для священников, потому что священники, потомки Аарона, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священников, потомков Аарона. 15 Музыканты, потомки Асафа, находились на местах, определенных им Давидом, Асафом, Еманом и царским провидцем Идутуном. Служащим у всех ворот не нужно было оставлять своих постов, потому что их собратья-левиты все приготовили для них.
16 Так вся Господня служба была исполнена в тот день, чтобы отпраздновать Пасху и принести всесожжения на жертвеннике Господа, как повелел царь Иосия. 17 Израильтяне, которые были там, праздновали в то время Пасху и семь дней отмечали праздник Пресных хлебов. 18 Такой Пасхи, как эта, не праздновали в Израиле со дней пророка Самуила; и никто из царей Израиля не праздновал такой Пасхи, как праздновал Иосия со священниками, левитами и всем народом Иудеи и Израиля, который был там с жителями Иерусалима. 19 Эта Пасха отмечалась на восемнадцатом году правления Иосии.
Смерть Иосии
(4 Цар. 23:28–30)
20 После всего этого, когда Иосия привел дом Божий в порядок, Нехо a, царь Египта, пошел войной на Каркемиш на Евфрате, и Иосия выступил, чтобы встретиться с ним в бою. 21 Но Нехо послал к нему вестников, говоря:
— Что за распря у нас с тобой, царь Иудеи? Я сегодня иду не на тебя, но на дом, с которым враждую. Бог велел мне торопиться, так что не противься Богу, Который со мною, иначе Он погубит тебя.
22 Но Иосия не ушел, а переоделся, чтобы сразиться с ним. Он не послушал того, что Нехо сказал по повелению Бога, но пошел сразиться с ним на равнине Мегиддо. 23 Лучники попали в Иосию, и он сказал своим слугам:
— Уведите меня, я тяжело ранен.
24 Они взяли его из его колесницы, положили в другую колесницу, которая у него была, привезли в Иерусалим, и там он умер. Его похоронили в гробницах его предков, и вся Иудея и Иерусалим оплакивали его.
25 Иеремия сложил плач по Иосии, и до сегодняшнего дня певцы и певицы вспоминают об Иосии в плачах. Они вошли в Израиле в обиход и записаны в «Книге плачей».
26 Прочие события правления Иосии и его добрые дела, совершенные по написанному в Господнем Законе, — 27 все события от первых до последних записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи».
Примечания
a2-я Паралипоменон 35:20 Нехо II, правивший Египтом с 610 по 595 гг. до н. э., пошел на помощь Ашшурубаллиту II, последнему царю Ассирии, воевавшему с Вавилоном.
Глава 36
1 Народ страны взял сына Иосии Иоахаза и сделал его царем в Иерусалиме вместо его отца.
Иоахаз — царь Иудеи
(4 Цар. 23:31–35)
2 Иоахазу a было двадцать три года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца. 3 Царь Египта низложил его в Иерусалиме и обложил Иудею данью в сто талантов b серебра и один талант c золота. 4 Царь Египта сделал царем Иудеи и Иерусалима брата Иоахаза Элиакима и поменял имя Элиакима на Иоаким. А его брата, Иоахаза, Нехо увел в Египет.
Иоаким — царь Иудеи
(4 Цар. 23:36–24:6)
5 Иоакиму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. Он делал зло в глазах Господа, своего Бога. 6 Навуходоносор, царь Вавилона, напал на него, заковал его в бронзовые кандалы и увел в Вавилон. 7 Еще Навуходоносор забрал в Вавилон часть утвари из дома Господа и положил ее там в своем храме d.
8 Прочие события правления Иоакима, мерзости, которые он делал, и все, в чем он был виноват, записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи». Иехония, его сын, стал царем вместо него.
Иехония — царь Иудеи
(4 Цар. 24:8-17)
9 Иехонии было восемнадцать e лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца и десять дней. Он делал зло в глазах Господа. 10 Весной царь Навуходоносор послал за ним, и его доставили в Вавилон, а заодно забрали дорогую утварь из дома Господа. А царем Иудеи и Иерусалима вместо него он сделал дядю Иехонии Цедекию.
Цедекия — царь Иудеи
(4 Цар. 24:18–20; Иер. 52:1–3)
11 Цедекии был двадцать один год, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. 12 Он делал зло в глазах Господа, своего Бога, и не смирил себя перед пророком Иеремией, который возвещал слово Господа. 13 Еще он восстал против царя Навуходоносора, который взял с него клятву Божьим Именем. Он стал таким упрямым и своевольным, что не обращался к Господу, Богу Израиля. 14 Да и все вожди священников и народ все больше и больше уклонялись от верности, следуя отвратительным обычаям народов и оскверняя Господень дом, который Он освятил в Иерусалиме.
Падение Иерусалима
(4 Цар. 25:1-21; Иер. 39:1-10; 52:4-27)
15 Господь, Бог их отцов, снова и снова предупреждал их через своих посланников, потому что жалел Свой народ и Свое жилище. 16 Но они издевались над Божьими посланниками, презирали Его слова и глумились над Его пророками, пока гнев Господа не вспыхнул на Его народ так, что уже не было ему спасения. 17 Он навел на них царя халдеев f, который перебил их юношей мечом в святилище и не пожалел ни юноши, ни девушки, ни старца, ни пожилого. Бог отдал их всех во власть Навуходоносора. 18 Он унес в Вавилон все вещи из Божьего дома, и большие, и маленькие, вместе с сокровищами дома Господа и сокровищами царя и его приближенных. 19 Божий дом был сожжен, а стены Иерусалима разрушены. Все его дворцы были сожжены, и все ценное в нем уничтожено.
20 Навуходоносор угнал в плен в Вавилон всех, кто избежал меча, и они служили ему и его сыновьям, пока не набрало мощь Персидское царство. 21 А страна наслаждалась субботним покоем g. Она хранила субботу все время своего запустения, пока не исполнились семьдесят лет, предреченные словом Господним, которое возвестил пророк Иеремия.
Кир позволяет пленникам вернуться
(Ездр 1:1–3)
22 В первый год правления Кира h, царя Персии, чтобы исполнилось Господне слово, которое возвестил Иеремия, Господь тронул сердце Кира, царя Персии, объявить по всему своему царству и записать такой указ:
23 «Так говорит Кир, царь Персии: Господь, Бог небес, отдал мне все царства земли и поручил мне построить Ему дом в Иерусалиме, в Иудее. Всякий из вас, кто принадлежит к Его народу, — да будет с ним его Бог! — может отправляться в путь».
Примечания
a2-я Паралипоменон 36:2 Вариант имени Иегоахаз.
b2-я Паралипоменон 36:3 Около 3,4 т.
c2-я Паралипоменон 36:3 Около 34 кг.
d2-я Паралипоменон 36:7 Или: «дворце».
e2-я Паралипоменон 36:9 Так в одном из рукописей еврейского текста и в одном из древних переводов (см. также 2 Цар. 24:8); в нормативном еврейском тексте: «восемь».
f2-я Паралипоменон 36:17 То есть вавилонян; евр.: «касдим».
g2-я Паралипоменон 36:21 Закон говорил, что каждые семь лет земля не должна обрабатываться (см. Лев. 25:1–7).
h2-я Паралипоменон 36:22 Кир II Великий, основатель Персидского государства Ахменидов, правил с 558 по 530 гг. до н. э. В 539 г. покорил Вавилон и Месопотамию. Кир погиб во время похода в Центральную Азию от руки сакской царицы Тамирис.
Книга Ездры
Глава 1
Указ Кира о возвращении пленников
(2 Пар. 36:22–23)
1 В первый год правления Кира a, царя Персии, чтобы исполнилось слово Господа, сказанное через Иеремию b, Господь побудил дух Кира, царя Персии, и он велел объявить по всему своему царству и записать такой указ:
2 «Так говорит Кир, царь Персии: Господь, Бог небес, отдал мне все царства земли и поручил мне построить Ему дом в Иерусалиме, в Иудее. 3 Всякий из вас, кто принадлежит к Его народу, — да будет с ним его Бог! — может отправляться в Иерусалим, в Иудею, и строить дом Господа, Бога Израиля, Бога, Который в Иерусалиме. 4 И пусть жители тех мест, где сейчас живут уцелевшие иудеи, снабдят их серебром и золотом, имуществом и скотом и добровольными пожертвованиями для Божьего дома в Иерусалиме».
5 И главы семейств из родов Иуды и Вениамина со священниками и левитами — всякий, чей дух побудил Бог, — стали собираться, чтобы пойти и отстроить дом Господа в Иерусалиме. 6 Все их соседи помогли им серебряными и золотыми вещами, имуществом и скотом, и дорогими дарами, не считая всех добровольных пожертвований. 7 Сам царь Кир вынес утварь дома Господа, которую Навуходоносор c забрал из Иерусалима и положил в доме своего бога d. 8 Кир, царь Персии, вверил их хранителю сокровищницы Митредату, который по счету выдал их Шешбацару, вождю Иудеи.
9 Вот их опись:
золотых блюд 30
серебряных блюд 1000
ножей e 29
10 золотых чаш 30
одинаковых серебряных чаш 410
других предметов 1000
11 Всего золотых и серебряных предметов было пять тысяч четыреста. Когда переселенцы отправлялись из Вавилона в Иерусалим, Шешбацар взял все это с собой.
Примечания
aЕздра 1:1 Кир II Великий, основатель Персидского государства Ахменидов, правил с 558 по 530 гг. до н. э. В 539 г. покорил Вавилон и Месопотамию. Кир погиб во время похода в Центральную Азию от руки сакской царицы Тамирис.
bЕздра 1:1 См. Иер. 29:10–14.
cЕздра 1:7 Царь Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
dЕздра 1:7 Или: «своих богов».
eЕздра 1:9 Так в одном из древних переводов; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 2
Список возвратившихся из плена
(Неем. 7:6-73)
1 Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел в Вавилон Навуходоносор, царь вавилонский (они вернулись в Иерусалим и в Иудею, каждый в свой город, 2 вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Сераем, Реелаей, Мардохеем, Билшаном, Миспаром, Бигваем, Рехумом и Бааной):
Список людей народа Израиля:
3 потомков Пароша 2172
4 Шефатии 372
5 Араха 775
6 Пахат-Моава, (по линии Иисуса и Иоава) 2812
7 Елама 1254
8 Заттуя 945
9 Закхая 760
10 Бани 642
11 Бевая 623
12 Азгада 1222
13 Адоникама 666
14 Бигвая 2056
15 Адина 454
16 Атера (через Езекию) 98
17 Бецая 323
18 Иоры 112
19 Хашума 223
20 Гиббара 95
21 Жителей Вифлеема 123
22 Нетофы 56
23 Анатота 128
24 Азмавета 42
25 Кирьят-Иеарима, Кефиры и Беэрота 743
26 Рамы и Гевы 621
27 Михмаса 122
28 Вефиля и Гая 223
29 Нево 52
30 Магбиша 156
31 другого Елама 1254
32 Харима 320
33 Лода, Хадида и Оно 725
34 Иерихона 345
35 Сенаи 3630
36 Священники:
потомки Иедаии (через семью Иисуса) 973
37 Иммера 1052
38 Пашхура 1247
39 Харима 1017
40 Левиты:
потомки Иисуса и Кадмиила (по линии Годавии) 74
41 Певцы:
потомки Асафа 128
42 Привратники:
потомки Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139
43 Храмовые слуги:
потомки Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
44 Кероса, Сиаги, Фадона,
45 Лебаны, Хагабы, Аккува,
46 Хагавы, Шалмая, Ханана,
47 Гиддела, Гахара, Реаи,
48 Рецина, Некоды, Газзама,
49 Уззы, Пасеаха, Бесая,
50 Асны, Меунима, Нефисима,
51 Бакбука, Хакуфы, Хархура,
52 Бацлуфа, Мехиды, Харши,
53 Баркоса, Сисары, Темаха,
54 Нециаха и Хатифы
55 Потомки слуг Соломона:
потомки Сотая, Гассоферефа, Феруды,
56 Иаалы, Даркона, Гиддела,
57 Шефатии, Хаттила,
Похереф-Гаццеваима и Амия
58 Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392
59 Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смогли доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
60 Потомки Делаи, Товии и Некоды 652
61 А из священников:
потомки Ховаии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
62 Они искали свои родословия, но не смогли их найти и поэтому были исключены из священства как ритуально нечистые. 63 Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом a.
64 Все собрание насчитывало 42 360 человек, 65 помимо 7337 их слуг и служанок; при них были также 200 певцов и певиц. 66 У них было 736 лошадей, 245 мулов, 67 435 верблюдов и 6720 ослов.
68 Когда они прибыли к дому Господа, что в Иерусалиме, некоторые из глав семейств стали добровольно жертвовать на дом Божий, чтобы отстроить его на прежнем месте. 69 По своим возможностям они дали на это дело в сокровищницу 61 000 драхм b золота, 5000 мин c серебра и 100 священнических одеяний.
70 Священники, левиты, часть народа, певцы, служащие у ворот и храмовые слуги поселились в своих городах, и весь остальной народ Израиля поселился в своих городах d.
Примечания
aЕздра 2:63 Урим и Туммим — это средства для определения Божьей воли, способ использования которых неизвестен.
bЕздра 2:69 Около 500 кг.
cЕздра 2:69 Около 2,9 т.
dЕздра 2:70 Cписки возвратившихся из плена здесь и в Неем. 7 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен и местностей. Различия в цифрах могут объясняться либо ошибкой переписчика, либо тем, что у авторов были на то свои, не известные нам, причины.
Глава 3
Восстановление жертвенника
1 Когда наступил седьмой месяц и израильтяне уже поселились в своих городах, народ, как один человек, собрался в Иерусалиме. 2 Иисус, сын Иоседека, вместе со своими собратьями священниками, Зоровавелем, сыном Шеалтиила, и его собратьями начал строить жертвенник Бога Израиля, чтобы приносить на нем всесожжения, как предписано в Законе Божьего человека Моисея. 3 Несмотря на то, что a они боялись народов, которые были вокруг них, они построили жертвенник на прежнем основании и приносили на нем всесожжения Господу — и утренние, и вечерние жертвы. 4 Затем они отпраздновали, как предписано, праздник Шалашей b с указанным количеством всесожжений, установленных для каждого дня. 5 После этого они принесли постоянные всесожжения, жертвы на Новолуние c и жертвы на все праздники, посвященные Господу, и добровольные пожертвования от каждого, кто добровольно жертвовал Господу. 6 В первый день седьмого месяца они начали приносить Господу всесожжения, хотя основание Господнего храма еще не было заложено.
Закладка основания для храма
7 Они начали давать деньги каменщикам и плотникам и еду, питье и масло жителям Сидона и Тира, чтобы те привозили морем кедровые бревна с Ливана в Яффу с разрешения Кира, царя Персии.
8 Во второй месяц второго года после того, как они пришли к Божьему дому в Иерусалиме d, Зоровавель, сын Шеалтиила, Иисус, сын Иоседека, и все остальные их соплеменники (священники, левиты и все, кто вернулся из плена в Иерусалим) приступили к работе, назначив левитов от двадцати лет и старше следить за строительством дома Господа. 9 Иисус со своими сыновьями и братьями и Кадмиил со своими сыновьями (потомками Годавии e), и сыновья Хенадада со своими сыновьями и братьями — все левиты — вместе начали следить за строительством Божьего дома.
10 Когда строители заложили основание дома Господа, священники в своих облачениях и с трубами и левиты (сыновья Асафа) с тарелками заняли свои места, чтобы восславить Господа по наставлениям Давида, царя Израиля. 11 Они пели попеременно, возвеличивая и благодаря Господа:
— Он благ;
милость Его к Израилю — навеки!
А весь народ отвечал громким криком хвалы Господу, потому что основание дома Господа было заложено. 12 Но многие из старых священников, левитов и глав семейств, видевших прежний дом, громко плакали, глядя, как закладывается основание этого дома, а многие кричали от радости. 13 Крики радости нельзя было отличить от плача — так шумел народ. И шум был слышен далеко.
Примечания
aЕздра 3:3 Несмотря на то, что — или: «Так как».
bЕздра 3:4 Праздник Шалашей — иудейский праздник в память о попечении Бога во время скитаний в пустыне (см. Лев. 23:33–43; Чис. 29:12–39; Втор. 16:13–17).
cЕздра 3:5 Праздник появления каждой новой луны, означавшей (в системе времяисчисления, построенной на лунном календаре) начало нового месяца.
dЕздра 3:8 В середине весны 536 г. до н. э.
eЕздра 3:9 Или: «Иуды»; букв.: «Иуды». Иуда — вариант имени Годавия (см. 2:40; Неем. 7:43).
Глава 4
Противодействие восстановлению храма
1 Когда враги Иуды и Вениамина услышали, что вчерашние пленники строят дом Господу, Богу Израиля, 2 они пришли к Зоровавелю и главам семейств и сказали:
— Позвольте нам строить вместе с вами. Ведь мы, как и вы, обращаемся за помощью к вашему Богу и приносим Ему жертвы со времен Асархаддона a, царя Ассирии, который нас сюда поселил.
3 Но Зоровавель, Иисус и остальные главы семейств Израиля ответили:
— Не строить вам вместе с нами дом нашему Богу. Мы одни будем строить его Господу, Богу Израиля, как повелел нам персидский царь Кир.
4 Тогда народы, бывшие вокруг них, начали отговаривать народ Иудеи от строительства и пугать его, чтобы они не строили дальше b. 5 Враги подкупали советников, чтобы расстраивать планы народа во все время правления Кира, царя Персии, и до правления Дария c, царя Персии d.
Позднейшее противодействие при Ксерксе и Артаксерксе
6 В начале правления Ксеркса e они написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.
7 И в дни Артаксеркса f, царя Персии, Бишлам, Митредат, Тавеел и другие их сподвижники написали Артаксерксу письмо. Письмо было написано арамейским шрифтом и на арамейском языке g.
8 Царский наместник Рехум и писарь Шимшай написали царю Артаксерксу против Иерусалима такое письмо:
9 Рехум, царский наместник, и Шимшай, писарь, вместе с прочими своими друзьями — судьями сановниками, наместниками, чиновниками, теми, кто родом из Эреха и Вавилона, еламитами из Суз 10 и прочими народами, которых могущественный и досточтимый Аснафар h пленил и переселил в города Самарии и в другие места за Евфратом.
11 (Это копия письма, которое они ему послали.)
Царю Артаксерксу –
от твоих рабов, жителей провинции за Евфратом:
12 Да будет известно царю, что иудеи, которые пришли к нам от тебя, пошли в Иерусалим и отстраивают этот мятежный и злой город. Они восстанавливают стены и укрепляют основания. 13 Да будет известно царю и то, что если этот город будет отстроен и стены его будут укреплены, то ни налог, ни дань, ни пошлина платиться не будут, и царские доходы сократятся. 14 Так как мы в долгу перед дворцом i и не можем смотреть, как царю наносится бесчестие, мы и посылаем известить царя, 15 чтобы поискали в летописях твоих предшественников. В них ты найдешь, что город этот — мятежный город, пагубный для царей и провинций, и с древности — очаг мятежа. Поэтому-то он и был разрушен. 16 Мы извещаем царя, что если этот город будет отстроен и стены его будут восстановлены, то в провинции за Евфратом у тебя ничего не останется.
17 Царь прислал такой ответ:
Рехуму, царскому наместнику, Шимшаю, писарю, и прочим их друзьям, живущим в Самарии и в других местах провинции за Евфратом, — мир
18 Письмо, что вы послали нам, было прочитано и переведено предо мной. 19 По моему повелению был проведен поиск, и открылось, что этот город издревле восставал против царей и был очагом мятежей и волнений. 20 В Иерусалиме были могучие цари, правившие всей провинцией, что находится за Евфратом, и им платились налоги, дань и пошлины. 21 Итак, отдайте приказ этим людям прекратить работу, чтобы они не отстраивали этот город, пока я не прикажу. 22 Смотрите, не оставляйте этого дела без внимания. Зачем позволять этой угрозе расти до такой степени, чтобы царю был нанесен ущерб?
23 Как только копия письма царя Артаксеркса была прочитана Рехуму, писарю Шимшаю и их друзьям, они немедленно отправились к иудеям в Иерусалим и силой заставили их прекратить работу.
Возобновление работ по строительству храма
24 Так работа над Божьим домом в Иерусалиме остановилась и не возобновлялась до второго года правления Дария, царя Персии j.
Примечания
aЕздра 4:2 Асархаддон, сын Синаххериба, правил Ассирийской империей с 681 по 669 гг. до н. э.
bЕздра 4:4 Или: «препятствовать ему в строении».
cЕздра 4:5 Дарий I Великий (Гистасп) правил Персидской империей с 522 по 486 гг. до н. э.
dЕздра 4:5 Это повествование продолжается с 24-го стиха. Стихи с 6 по 23 являются вставкой, рассказывающей о более позднем противодействии врагов при строительстве стен города (см. ст. 13).
eЕздра 4:6 Ксеркс — евр.: «ахашверош». Ксеркс I, сын Дария I Великого, правил Персидской империей с 486 по 465 гг. до н. э.
fЕздра 4:7 Артаксеркс I Лонгиман (Долгорукий), сын Ксеркса I, внук Дария I Великого, правил Персидской империей с 464 по 424 гг. до н. э.
gЕздра 4:7 Или: «написано на арамейском языке и переведено». Текст с 4:8 по 6:18 включительно написан на арамейском языке.
hЕздра 4:10 Аснафар (арам.: «оснаппар») — арамейский вариант ассирийского имени Ашшурбанипал. Ашшурбанипал, сын Асархаддона и последний из великих царей Ассирийской империи, правил с 669 по 633 гг. до н. э.
iЕздра 4:14 Букв.: «мы едим соль от дворца». В те времена люди ели соль для закрепления договоров.
jЕздра 4:24 520 г. до н. э.
Глава 5
1 Пророк Аггей и пророк Захария, потомок Иддо, пророчествовали иудеям в Иудее и Иерусалиме во Имя Бога Израиля, Который был над ними. 2 Зоровавель, сын Шеалтиила, и Иисус, сын Иоседека, принялись отстраивать дом Божий в Иерусалиме. Божьи пророки были с ними, помогая им.
3 В то время Таттенай, наместник провинции за Евфратом, Шетар-Бознай и их сподвижники пришли к ним и спросили:
— Кто разрешил вам отстраивать этот дом и восстанавливать его стены? a
4 Еще они b спросили:
— Как зовут тех людей, которые возводят эти стены?
5 Но око их Бога было над старейшинами иудеев, и их не останавливали, пока донесение не достигло Дария и от него не пришел письменный ответ.
Письмо Фафная царю Дарию
6 Вот копия письма, которое Таттенай, наместник провинции за Евфратом, Шетар-Бознай и их друзья, чиновники провинции за Евфратом, послали царю Дарию. 7 В донесении, которое они ему послали, было написано:
Царю Дарию — мир!
8 Да будет известно царю о том, что мы ходили в провинцию Иудеи, к дому великого Бога. Народ строит его из больших камней и вкладывает в стены деревянные балки. Работа исполняется прилежно и спорится у них в руках.
9 Мы говорили со старейшинами и спросили их: «Кто разрешил вам отстраивать этот дом и восстанавливать его стены?» 10 (Еще мы узнали как их зовут, чтобы сообщить тебе имена руководителей.) 11 Вот что они нам ответили:
«Мы слуги Бога небес и земли, и отстраиваем дом, который был построен много лет назад, тот самый, который строил и завершил великий израильский царь. 12 Наши предки прогневали Бога небесного, и Он отдал их в руки халдея Навуходоносора, царя Вавилона, который разрушил этот дом и увел народ в плен в Вавилон.
13 Но в первый год своего правления Кир, царь Вавилона c, повелел отстроить этот дом Божий. 14 Он даже вынес из вавилонского храма золотые и серебряные вещи Божьего дома, которые Навуходоносор забрал из храма в Иерусалиме и принес в храм в Вавилоне.
Царь Кир отдал их Шешбацару, которого он назначил наместником, 15 и сказал ему: “Возьми эти вещи, иди и положи их в Иерусалимском храме. И пусть Божий дом будет отстроен на своем прежнем месте”. 16 Тогда Шешбацар пришел и заложил основания Божьего дома в Иерусалиме. С того дня до нынешнего он строится, но все еще не завершен».
17 Итак, если это угодно царю, пусть поищут в царских архивах, что в Вавилоне: правда ли царь Кир повелел отстроить этот дом Божий в Иерусалиме. И пусть царь пошлет нам свое решение по этому делу.
Примечания
aЕздра 5:3 Или: «И мы сказали им имена тех людей, которые возводят это строение».
bЕздра 5:4 Так в некоторых древних переводах; букв.: «мы».
cЕздра 5:13 Персидский царь Кир назван здесь царем Вавилона потому, что Персия завоевала Вавилонскую империю.
Глава 6
Указ царя Дария
1 Царь Дарий дал повеление, и в архивах, что хранились в сокровищнице в Вавилоне, устроили поиск. 2 В Екбатане, столице провинции Мидии, нашелся свиток, и в нем было написано:
Памятная запись:
3 В первый год правления царя Кира царь отдал повеление о Божьем доме в Иерусалиме:
Пусть дом — место, где приносятся жертвы и сжигаются всесожжения, — будет отстроен, и пусть будут заложены его основания. Пусть он будет шестьдесят локтей a в высоту и шестьдесят локтей в ширину, 4 с тремя рядами из больших камней и одним — из дерева. Расходы пусть будут оплачены из царской казны. 5 А еще золотые и серебряные вещи Божьего дома, которые Навуходоносор забрал из Иерусалимского храма и принес в Вавилон, пусть вернутся на свое место в Иерусалимский храм: пусть их поместят в Божьем доме.
6 Итак, Таттенай, наместник провинции за Евфратом, Шетар-Бознай и вы, их сподвижники, чиновники этой провинции, держитесь подальше. 7 Не вмешивайтесь в работу над этим Божьим домом. Пусть иудейский наместник и старейшины иудеев отстраивают этот дом Божий на его прежнем месте.
8 Более того, я даю повеление о том, чем вы должны помогать этим старейшинам иудеев в постройке этого Божьего дома: расходы этих людей следует полностью оплатить из царской казны, из доходов провинции за Евфратом, чтобы работа не останавливалась. 9 Все, что бы ни потребовалось: тельцы, бараны, ягнята для всесожжений Богу небесному, пшеница, соль, вино и масло, как скажут священники из Иерусалима, должно выдаваться им ежедневно без промедления, 10 чтобы они могли приносить жертвы, угодные Богу небесному, и молиться о благополучии царя и его сыновей.
11 Я даю и такое повеление, что если кто-нибудь изменит этот указ, то пусть из его дома вынут кол и посадят его на него. Пусть его дом за это преступление будет превращен в груду развалин. 12 Пусть Бог, Который утвердил там Свое Имя, низложит всякого царя или народ, которые поднимут руку, чтобы изменить этот указ или разрушить этот иерусалимский дом.
Так повелел я, Дарий. Да будет исполнено это со всем усердием.
Завершение строительства храма и его освящение
13 И наместник провинции за Евфратом Таттенай, Шетар-Бознай и их сподвижники со всем старанием исполнили то, что повелел царь Дарий. 14 И старейшины иудеев продолжали строить и преуспевали в то самое время, когда пророчествовали пророки Аггей и Захария, внук Иддо. Они завершили строительство дома по повелению Бога Израиля и указам Кира, Дария и Артаксеркса, царей Персии. 15 Строительство дома было завершено на третий день месяца адара, в шестой год правления царя Дария b.
16 Весь народ Израиля — священники, левиты и все остальные возвратившиеся из плена — радостно отпраздновали посвящение Божьего дома. 17 Для освящения этого Божьего дома они принесли в жертву сто быков, двести баранов, четыреста ягнят и в жертву за грех всего Израиля — двенадцать козлов, по одному за каждый израильский род. 18 Затем они поставили священников по их отделениям и левитов по их группам для служения Богу в Иерусалиме, как предписано в книге Моисея.
Пасха
19 В четырнадцатый день первого месяца c возвратившиеся из плена отпраздновали Пасху. 20 Священники и левиты очистились, и все были ритуально чисты. Левиты закололи пасхального ягненка для всех возвратившихся из плена, для своих собратьев-священников и для самих себя. 21 И израильтяне, вернувшиеся из плена, ели вместе со всеми теми, кто удалился от нечистых обычаев своих соседей-язычников, чтобы прибегнуть за помощью к Господу, Богу Израиля. 22 Семь дней они радостно отмечали праздник Пресных хлебов d, потому что Господь наполнил их радостью, расположив к ним царя Ассирии e так, что тот стал помогать им в работе над домом Господа, Бога Израиля.
Примечания
aЕздра 6:3 Около 30 м.
bЕздра 6:15 12 марта 515 г. до н. э.
cЕздра 6:19 21 апреля 515 г. до н. э.
dЕздра 6:22 Праздник Пресных хлебов — этот праздник шел сразу же за праздником Пасхи и длился 7 дней. В эти дни предписывалось есть только пресный хлеб (см. Исх. 12:15–20; 13:3-10; Лев. 23:6–8; Чис. 28:17–25).
eЕздра 6:22 Персидский царь Дарий назван здесь царем Ассирии потому, что Персия завоевала Вавилонскую империю, которая в свою очередь завоевала Ассирию.
Глава 7
Ездра прибывает в Иерусалим
1 После этих событий, в правление царя Персии Артаксеркса, Ездра, сын Сераи, сына Азарии, сына Хелкии, 2 сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува, 3 сына Амарии, сына Азарии, сына Мераиофа, 4 сына Захарии, сына Уззия, сына Буккия, 5 сына Авишуя, сына Пинехаса, сына Элеазара, сына первосвященника Аарона, — 6 этот Ездра пришел из Вавилона. Он был учителем, сведущим в Законе Моисея, который дал Господь, Бог Израиля. Царь дал ему все, о чем он просил, потому что на нем была рука Господа, его Бога. 7 Некоторые из израильтян и некоторые из священников и левитов, певцов и служащих у ворот и храмовых слуг также пришли в Иерусалим в седьмом году правления царя Артаксеркса.
8 Ездра прибыл в Иерусалим в пятый месяц седьмого года царя a. 9 Он отправился в путь из Вавилона в первый день первого месяца b и прибыл в Иерусалим в пятый день пятого месяца c, потому что на нем была милостивая рука его Бога. 10 Ведь Ездра посвятил себя изучению и исполнению Господнего Закона и обучению его уставам и постановлениям Израиля.
Письмо царя Артаксеркса Ездре
11 Вот копия письма, которое царь Артаксеркс дал Ездре, священнику и учителю, человеку, сведущему в повелениях и уставах Господа Израиля:
12 От Артаксеркса, царя царей,
Ездре, священнику, учителю Закона Бога небес:
Приветствия d.
13 Я повелеваю: всякий из израильтян в моем царстве, включая священников и левитов, кто желает идти в Иерусалим вместе с тобой, может идти. 14 Ты посылаешься царем и семью его советниками, чтобы разузнать об Иудее и Иерусалиме по Закону твоего Бога, который в твоей руке. 15 Более того, возьми с собой серебро и золото, которое царь и его советники пожертвовали Богу Израиля, Чье жилище в Иерусалиме, 16 а также все серебро и золото, какие найдешь во всей провинции Вавилония, и пожертвования народа и священников на дом их Бога в Иерусалиме. 17 Немедленно купи на эти деньги быков, баранов и ягнят, вместе с их хлебными приношениями и жертвенными возлияниями и принеси их на жертвенник дома вашего Бога в Иерусалиме.
18 Ты и твои собратья можете распорядиться остатком серебра и золота по своему усмотрению, как будет на то воля вашего Бога. 19 Доставь Богу Иерусалима все вещи, вверенные тебе для служения в доме твоего Бога. 20 И если еще будут расходы на дом твоего Бога, ты можешь покрыть их из царской сокровищницы.
21 Итак я, царь Артаксеркс, приказываю всем казначеям провинции за Евфратом, немедленно выдавать все, что бы ни попросил у вас священник Ездра, учитель Закона Бога небесного — 22 до ста талантов e серебра, ста кор f зерна, ста батов g вина, ста батов оливкового масла и соли без меры. 23 Что бы ни повелел Бог небесный, пусть с усердием делается для дома Бога небес, чтобы не было гнева на державу царя и его сыновей. 24 Знайте также, что у вас нет власти взимать налоги, дань или пошлины ни с кого из священников, левитов, певцов, служителей у ворот, храмовых слуг или других работников в этом Божьем доме.
25 А ты, Ездра, по мудрости твоего Бога, которой обладаешь, назначь правителей и судей, чтобы вершить правосудие всему народу провинции за Евфратом — всем, кто знает законы твоего Бога. А всех, кто не знает их, ты учи. 26 Всякий, кто не будет слушаться Закона твоего Бога и закона царя, непременно должен быть наказан смертью или изгнанием, или конфискацией имущества, или заключением в темницу.
27 Слава Господу, Богу наших отцов, Который вложил в сердце царя желание воздать этим честь дому Господа в Иерусалиме 28 и простер ко мне Свою милость перед царем и его советниками, и всеми могущественными царскими приближенными! Так как рука Господа, моего Бога, была на мне, я отважился и собрал вождей из Израиля, чтобы идти со мной.
Примечания
aЕздра 7:8 В августе 458 г. до н. э.
bЕздра 7:9 8 апреля 458 г. до н. э.
cЕздра 7:9 4 августа 458 г. до н. э.
dЕздра 7:12 Смысл этого места в арамейском тексте неясен.
eЕздра 7:22 Около 3,4 т.
fЕздра 7:22 Около 10000 кг.
gЕздра 7:22 Около 2200 л.
Глава 8
Список глав семей, вернувшихся с Ездрой
1 Вот главы семейств и родословия тех, кто вышел со мной из Вавилона во время правления царя Артаксеркса:
2 из потомков Пинехаса — Гершом;
из потомков Итамара — Даниил;
из потомков Давида — Хаттуш; 3 сын Шекании,
из потомков Пароша — Захария, и с ним по родословному списку было 150 мужчин;
4 из потомков Пахат-Моава — Елиегоенай, сын Зерахии, и с ним 200 мужчин;
5 из потомков Затту — Шекания, сын Иахазиила, и с ним 300 мужчин;
6 из потомков Адина — Эвед, сын Ионафана, и с ним 50 мужчин;
7 из потомков Елама — Иешаия, сын Аталии, и с ним 70 мужчин;
8 из потомков Шефатии — Зевадия, сын Михаила, и с ним 80 мужчин;
9 из потомков Иоава — Авдий, сын Иехиела, и с ним 218 мужчин;
10 из потомков Вании — Шеломит, сын Иосифии, и с ним 160 мужчин;
11 из потомков Бевая — Захария, сын Бевая, и с ним 28 мужчин;
12 из потомков Азгада — Иоханан, сын Гаккатана, и с ним 110 мужчин;
13 из потомков Адоникама, последние, чьи имена Элифелет — Иеиел и Шемая, и с ними 60 мужчин;
14 из потомков Бигвая — Уфай и Заккур, и с ними 70 мужчин.
Ездра призывает левитов и храмовых слуг к возвращению
15 Я собрал их у реки, которая течет в сторону Агавы, где мы разбили лагерь и провели там три дня. Когда я осмотрел народ и священников, то не нашел среди них ни одного левита. 16 Тогда я позвал Элиезера, Ариила, Шемаю, Элнафана, Иарива, Элнафана, Нафана, Захарию и Мешуллама, которые были вождями, и ученых — Иоиарива и Элнафана, 17 и отправил их к Иддо, к вождю в Касифии. Я велел им передать Иддо и его родственникам, храмовым слугам в Касифии, чтобы они привели к нам служителей для дома нашего Бога. 18 Так как милостивая рука нашего Бога была над нами, они привели к нам Шеревию, способного человека из потомков Махлия, сына Левия, сына Иакова, и сыновей и братьев Шеревии — восемнадцать мужчин; 19 и Хашавию вместе с Иешаией из потомков Мерари, и его братьев и племянников — двадцать мужчин. 20 Они также привели двести двадцать храмовых слуг — группу служителей, которых Давид и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поименно.
Подготовка к пути
21 Там, у реки Агавы, я объявил пост, чтобы мы могли смирить себя перед нашим Богом и попросить Его о безопасном путешествии для нас и наших детей со всем нашим имуществом. 22 Мне было стыдно просить у царя войска и всадников для нашей защиты от врагов в пути, потому что мы уже сказали царю: «Милостивая рука нашего Бога на каждом, кто ищет Его, но Его великий гнев на всех, кто покидает Его». 23 Итак, мы постились и просили нашего Бога об этом, и Он ответил на нашу молитву.
24 Затем я отделил двенадцать главных священников: Шеревию вместе с Хашавией и десять других из их братьев 25 и, взвесив, я отдал им пожертвованное серебро и золото и предметы, которые царь, его советники и его чиновники, и все находившиеся там израильтяне отдали для дома нашего Бога. 26 Взвесив, я отдал им шестьсот пятьдесят талантов a серебра и серебряных предметов на сто талантов b, золота — сто талантов c, 27 двадцать золотых чаш стоимостью в тысячу драхм d и два сосуда из лучшей блестящей меди, ценимой, как золото.
28 И я сказал им:
— Вы, также как и все эти предметы, посвящены Господу. Серебро и золото являются добровольным пожертвованием Господу, Богу ваших отцов. 29 Бережно храните все это до тех пор, пока не передадите в хранилище дома Господа в Иерусалиме, взвесив все на глазах у главных священников, левитов, и глав семейств Израиля.
30 Затем священники и левиты приняли серебро, золото и священные предметы, которые были отданы для того, чтобы их отвезли в дом нашего Бога в Иерусалиме.
Возвращение в Иерусалим
31 В двенадцатый день первого месяца e мы отправились в путь от реки Агавы, чтобы дойти до Иерусалима. Рука нашего Бога была над нами, и Он защитил нас от врагов и разбойников в пути. 32 Итак, мы пришли в Иерусалим, где отдыхали три дня.
33 На четвертый день в доме нашего Бога мы, взвесив серебро, золото и священные предметы, передали их в руки священника Меремофа, сына Урии. С ним был Элеазар, сын Пинехаса, а также левиты — Иозавад, сын Иисусов, и Ноадия, сын Биннуя. 34 Все было сосчитано по количеству и весу, и в то же время был записан общий вес.
35 Затем пришедшие из плена переселенцы принесли жертвы всесожжения Богу Израилеву — двенадцать быков за весь Израиль, девяносто шесть овец, семьдесят семь ягнят мужского пола и двенадцать козлов в жертву за грех. Все это было принесено в жертву всесожжения Господу. 36 Они также отдали царские приказы царским сатрапам f и наместникам провинции за Евфратом, которые потом оказали поддержку народу и дому Божию.
Примечания
aЕздра 8:26 Около 22 т.
bЕздра 8:26 Около 3400 кг.
cЕздра 8:26 Около 3400 кг.
dЕздра 8:27 Золотые чаши весили около 9 кг.
eЕздра 8:31 19 апреля 458 г. до н. э.
fЕздра 8:36 Персидская империя была поделена на административные области (сатрапии), которыми управляли сатрапы — самый высокий ранг чиновников в империи. Сатрапии в свою очередь состояли из отдельных провинций.
Глава 9
Осуждение смешанных браков
1 После того как все это было сделано, вожди пришли ко мне и сказали:
— Народ Израиля, священники и левиты не отделились от иноплеменных народов: хананеев, хеттов, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и аморреев с их отвратительными обычаями. 2 Они брали их дочерей в жены для себя и своих сыновей, и святой народ смешался с иноплеменными народами. А вожди и чиновники первыми подавали пример этого предательства.
3 Услышав это, я разорвал на себе одежду и накидку, стал рвать свои волосы и бороду и сел, пораженный ужасом. 4 Все, кто благоговел пред словами Бога Израиля, собрались вокруг меня из-за этого предательства переселенцев. А я сидел там, пораженный ужасом, до вечерней жертвы a.
Молитва Ездры
5 Во время вечерней жертвы я поднялся с места своего самоуничижения в разорванной одежде и накидке, пал на колени, простирая руки к Господу, моему Богу, 6 и стал молиться:
— Боже мой, мне так стыдно, так совестно, что я не могу поднять к Тебе лица, ведь наши грехи выше наших голов, а вина наша достигла небес. 7 Со дней наших отцов и до этого дня наша вина велика. Из-за наших грехов нас и наших царей и священники постигли меч и плен, грабеж и унижения от рук иноземных царей, как это есть и по сегодняшний день.
8 Но сегодня — на миг — Господь, наш Бог, смилостивился над нами. Он оставил в живых некоторых из нас и дал нам утвердиться в Своем святилище. Он просветил наши глаза и облегчил наше рабство. 9 Мы рабы, но наш Бог не оставил нас и в нашем рабстве. Он проявил к нам милость перед царями Персии: Он даровал нам новую жизнь, чтобы мы отстроили дом нашего Бога и восстановили его из руин, и дал нам защитную стену в Иудее и Иерусалиме.
10 Но ныне, Боже наш, что нам сказать после этого? Ведь мы пренебрегли заповедями, 11 которые Ты дал через Твоих слуг пророков, когда Ты сказал: «Земля, в которую вы входите, чтобы завладеть ею, это земля, оскверненная мерзостями ее народов. Своими отвратительными обычаями они наполнили ее нечистотой от края до края. 12 Поэтому не отдавайте своих дочерей замуж за их сыновей и не берите их дочерей своим сыновьям. Никогда не ищите с ними мирного договора, чтобы вам быть сильными и есть блага земли, и оставить ее вашим детям как вечное наследие».
13 После всего, что случилось с нами за наши злые дела и великую вину, Ты, Боже наш, наказал нас мягче, чем заслуживали наши грехи, и оставил в живых некоторых из нас. 14 Неужели мы опять нарушим Твои повеления и будем вступать в родство с народами, которые преданы этим отвратительным обычаям? Разве Ты не прогневаешься на нас так, чтобы истребить нас, не оставив ни одного уцелевшего? 15 Господи, Боже Израиля, Ты праведен! Сегодня остались мы — уцелевшие. Вот мы перед Тобой в нашей вине, хотя из-за нее ни один из нас не может устоять в Твоем присутствии.
Примечания
aЕздра 9:4 То есть примерно до трех часов пополудни (см. Исх. 29:38–41; Чис. 28:3–8).
Глава 10
Покаяние народа и расторжение смешанных браков
1 Пока Ездра молился и открыто признавался в грехах, плача и повергаясь перед Божьим домом, вокруг него собралась большая толпа израильтян: мужчин, женщин и детей. Они тоже горько плакали. 2 Шекания, сын Иехиила, один из потомков Елама, обратился к Ездре, сказав:
— Мы нарушили верность нашему Богу, женившись на чужеземках из народов, что вокруг нас. Но даже теперь у Израиля еще есть надежда. 3 Итак, давайте заключим с нашим Богом завет, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть все будет по Закону. 4 Поднимись, это дело в твоих руках. Мы поддержим тебя, соберись с духом и действуй.
5 Ездра поднялся и заставил главных священников, левитов и весь Израиль поклясться сделать так, как было предложено. И они поклялись.
6 Ездра удалился от Божьего дома и пошел в комнату Иоханана, сына Элиашива. Пока он был там, он не ел хлеба и не пил воды, потому что скорбел о неверности переселенцев.
7 И в Иудее, и Иерусалиме объявили, что все переселенцы должны собраться в Иерусалиме, 8 а если кто-нибудь не придет в течение трех дней, у того — по решению вождей и старейшин — будет отобрано все его имущество, а сам он будет изгнан из общины переселенцев.
9 В течение трех дней все мужчины Иуды и Вениамина собрались в Иерусалиме. На двадцатый день девятого месяца a весь народ сидел на площади перед Божьим домом, дрожа из-за этого дела и из-за ливня. 10 Священник Ездра встал и сказал им:
— Вы совершили предательство: вы женились на чужеземках, увеличив вину Израиля. 11 Итак, открыто признайтесь Господу, Богу ваших отцов, в своих грехах и исполните Его волю. Отделитесь от народов, что вокруг вас, и от ваших иноплеменных жен.
12 Все собрание ответило громким криком:
— Ты прав! Мы должны сделать, как ты сказал. 13 Но здесь много людей, и сейчас время дождей, так что мы не можем стоять на улице. Да и дело это не на день и не на два, потому что мы в этом сильно согрешили. 14 Пусть наши вожди представляют все собрание. И пусть все в наших городах, кто женился на иноземках, приходят в установленное время вместе со старейшинами и судьями каждого города, пока от нас не отвратится пылающий гнев нашего Бога за это дело.
15 Только Ионафан, сын Асаила, и Иахзея, сын Тиквы, а с ними Мешуллам и левит Шавтай, воспротивились этому. 16 Переселенцы сделали, как было предложено. Священник Ездра выбрал людей, которые были главами семейств b, по одному из каждого семейства; все они были названы поименно. В первый день десятого месяца c они сели, чтобы разбирать это дело, 17 и к первому дню первого месяца d закончили расследование относительно всех, кто женился на чужеземках.
Список женатых на чужеземках
18 Среди потомков священников на чужеземках женились:
из потомков Иисуса, сына Иоседека, и его братьев:
Маасея, Элиезер, Иарив и Гедалия. 19 (Они обещали развестись со своими женами, и за свою вину каждый принес барана из своей отары в жертву повинности.)
20 Из потомков Иммера:
Хананий и Зевадия.
21 Из потомков Харима:
Маасея, Елия, Шемая, Иехиил и Уззия.
22 Из потомков Пашхура:
Елиоенай, Маасея, Исмаил, Нафанаил, Иозавад и Эласа.
23 Среди левитов:
Иозавад, Шимей, Келаия (он же Клита), Петахия, Иуда и Элиезер.
24 Из певцов:
Элиашив.
Из служащих у ворот:
Шаллум, Телем и Урий.
25 А среди прочих израильтян:
из потомков Пароша:
Рамия, Иззия, Малхия, Миямин, Элеазар, Малхия e и Венаия.
26 Из потомков Елама:
Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иеремот и Елия.
27 Из потомков Затту:
Елиоенай, Элиашив, Матфания, Иеремот, Завад и Азиза.
28 Из потомков Бевая:
Иоханан, Ханания, Заббай и Атлай.
29 Из потомков Бани:
Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иеремот.
30 Из потомков Пахат-Моава:
Адна, Хелал, Венаия, Маасея, Матфания, Веселеил, Биннуй и Манассия.
31 Из потомков Харима:
Элиезер, Ишшия, Малхия, Шемая, Симеон, 32 Вениамин, Маллух и Шемария.
33 Из потомков Хашума:
Мафнай, Маттфа, Завад, Элифелет, Иеремай, Манассия и Шимей.
34 Из потомков Бани:
Маадай, Амрам, Уел, 35 Бенаия, Бидья, Келуги, 36 Ванея, Меремоф, Элиашив, 37 Матфания, Мафнай и Иаасай.
38 Из потомков Биннуя f:
Шимей, 39 Шелемия, Нафан, Адая, 40 Махнадбай, Шашай, Шарай, 41 Азариил, Шелемиягу, Шемария, 42 Шаллум, Амария и Иосиф.
43 Из потомков Нево:
Иеиел, Маттифия, Завад, Зевина, Иаддай, Иоил и Бенаия.
44 Все они женились на чужеземках, и некоторые из их жен родили им детей g.
Примечания
aЕздра 10:9 19 декабря 458 г. до н. э.
bЕздра 10:16 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «И были избраны священник Ездра, и главы семейств».
cЕздра 10:16 29 декабря 458 г. до н. э.
dЕздра 10:17 27 марта 457 г. до н. э.
eЕздра 10:25 В одном из древних текстов: «Хашавия».
fЕздра 10:38 Так в одном из древних текстов, приводящих этот же именной список и в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «Иаасу, и Бани, и Биннуй».
gЕздра 10:44 Или: «и все они отослали своих жен вместе с их детьми».
Книга Неемии
Глава 1
Молитва Неемии об Иерусалиме
1 Слова Неемии, сына Ахалии:
В месяце кислеве, в двадцатом году a правления царя Артаксеркса b, когда я находился в крепости города Сузы, 2 Хананий — один из моих братьев, пришел из Иудеи с некоторыми другими людьми, и я расспросил их об уцелевших жителях Иудеи, которые вернулись из плена, и об Иерусалиме.
3 Они сказали мне:
— Те, кто прошел через плен и вернулся в провинцию c, сейчас в большой беде и бесчестии. Стена Иерусалима разрушена, а его ворота сожжены.
4 Услышав это, я сел и заплакал. Несколько дней я скорбел, постился и молился пред Богом небесным. 5 Я говорил:
— Господи, Боже небес, Бог великий и грозный, хранящий завет и милость к тем, кто любит Его и слушается Его повелений, 6 да будут уши Твои внимательны и глаза Твои открыты, чтобы услышать молитву Твоего слуги, которой я молюсь перед Тобой день и ночь за Твоих слуг, народ Израиля. Я открыто признаюсь в грехах, которыми мы, израильтяне, включая меня и дом моего отца, согрешили против Тебя. 7 Мы поступали перед Тобой нечестиво. Мы не слушались повелений, уставов и законов, которые Ты дал Своему слуге Моисею.
8 Вспомни повеление, которое Ты дал Своему слуге Моисею, сказав: «Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов, 9 но если вы вернетесь ко Мне и станете слушаться Моих повелений, то даже если ваши изгнанники будут находиться на краю земли, Я соберу их оттуда и приведу на место, которое Я избрал обителью для Моего Имени».
10 Они — Твои слуги и Твой народ, который Ты искупил Своей великой силой и могучей рукой. 11 Владыка, да будут уши Твои внимательны к молитве Твоего слуги и к молитве Твоих слуг, которые любят чтить Твое Имя. Дай сегодня Твоему слуге успех, даровав ему расположение этого человека.
Я был виночерпием d царя.
Примечания
aНеемия 1:1 Поздней осенью 446 г. до н. э.
bНеемия 1:1 Артаксеркс I Лонгиман (Долгорукий) правил Персидской империей с 464 по 424 гг. до н. э.
cНеемия 1:3 Или: «Те, кто остался в провинции и не пошел в плен».
dНеемия 1:11 Виночерпий был одним из самых важных лиц при дворе, которому царь доверял свою жизнь.
Глава 2
Возвращение Неемии в Иерусалим
1 В месяце нисане, в двадцатом году правления царя Артаксеркса a, ему принесли вино; я взял его и поднес царю. Прежде я никогда не был перед ним печален, 2 и царь спросил меня:
— Почему твое лицо так печально, когда ты не болен? Это не что иное, как тоска на сердце.
Я очень испугался, 3 но сказал царю:
— Да живет царь вовеки! Как же моему лицу не быть печальным, если город, где похоронены мои предки, лежит в руинах, а его ворота уничтожены огнем?
4 Царь сказал мне:
— Чего же ты хочешь?
Я помолился Богу небесному 5 и ответил царю:
— Если это угодно царю, и если твой слуга нашел у тебя расположение, отпусти меня в Иудею, в город, где похоронены мои предки, чтобы мне отстроить его.
6 Тогда царь сказал мне (а царица сидела рядом с ним):
— Сколько продлится твое путешествие, и когда ты вернешься?
Царю было угодно меня отпустить, и я назвал сроки. 7 Еще я сказал ему:
— Если это угодно царю, пусть мне дадут письма к наместникам провинции за Евфратом, чтобы они пропускали меня, пока я не прибуду в Иудею. 8 И пусть мне дадут письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтобы он дал мне дерева для того, чтобы сделать балки для ворот крепости при храме, для городской стены и для дома, где я буду жить.
Милостивая рука моего Бога была на мне, и царь исполнил мои просьбы. 9 Я пришел к наместникам провинции за Евфратом и вручил им царские письма. А царь еще послал со мной военачальников и всадников.
10 Когда хоронитянин Санбаллат и аммонитский приближенный Товия услышали об этом, они были крайне возмущены, что кто-то пришел заботиться о благе израильтян.
Неемия осматривает стены Иерусалима
11 Я прибыл в Иерусалим и, пробыв там три дня, 12 ночью тронулся в путь с несколькими людьми. Я никому не рассказал того, что мой Бог положил мне на сердце сделать для Иерусалима. Животных со мной не было, не считая того, на котором я ехал.
13 Ночью я проехал через ворота Долины к Драконьему источнику и Навозным воротам, осматривая разрушенные стены Иерусалима и его сожженные ворота. 14 Потом я проехал к воротам Источника и к царскому пруду, но там было мало места, чтобы пройти животному, на котором я ехал; 15 и я поднялся ночью по долине, осматривая стены. Наконец, я повернул назад и возвратился через ворота Долины. 16 Приближенные не знали, куда я ходил и что делал — ведь я еще не говорил ни иудеям, ни священникам, ни знати, ни приближенным, ни всем остальным, кому суждено было предпринять этот труд.
17 Потом я сказал им:
— Вы видите, в какой мы беде: Иерусалим лежит в руинах, а его ворота сожжены. Пойдем, отстроим стену Иерусалима и не будем больше в бесчестии.
18 Еще я рассказал им о милостивой руке моего Бога, что на мне, и о том, что сказал мне царь.
Они ответили:
— Так давайте же строить! — и взялись за это благое дело.
19 Но когда об этом услышал хоронитянин Санбаллат, аммонитский приближенный Товия и араб Гешем, они принялись высмеивать нас и издеваться над нами.
— Что это вы делаете? — спрашивали они. — Против царя бунтуете?
20 Я отвечал им, говоря:
— Бог небесный даст нам успех. Мы, Его слуги, начнем отстраивать эту стену, но что до вас — нет у вас части в Иерусалиме, ни права на него, ни памяти в нем.
Примечания
aНеемия 2:1 Ранней весной 445 г. до н. э.
Глава 3
Строители стены
1 Первосвященник Элиашив и его собратья священники принялись отстраивать Овечьи ворота. Они освятили их и установили на место двери их; они посвятили их до башни Сотни и от нее до башни Хананела. 2 Соседний участок строили жители Иерихона, а рядом с ними строил Заккур, сын Имрия.
3 Рыбные ворота были отстроены сыновьями Сенаи. Они положили их балки и установили их двери, замки и засовы. 4 Меремоф, сын Урии, сына Гаккоца, восстановил следующий участок. Рядом с ним восстанавливал Мешуллам, сын Берехии, сына Мешезавела, а возле него — Цадок, сын Бааны. 5 Следующий участок стены был восстановлен жителями Текоа, но их знать не подставила плечи под работу для своего Владыки a.
6 Старые ворота были восстановлены Иоиадой, сыном Пасеаха, и Мешулламом, сыном Бесодии. Они положили их балки и поставили на место их двери, замки и засовы. 7 Рядом с ними восстанавливали жители Гаваона и Мицпы — гаваонитянин Мелатия и меронофянин Иадон — подвластные наместнику провинции за Евфратом. 8 Уззиил, сын Харгаии, из ювелиров, восстановил следующий участок стены, а рядом с ним — Ханания, из составителей благовоний. Они восстановили Иерусалим до самой Широкой стены. 9 Рефаия, сын Хура, правитель половины Иерусалимского округа, восстановил следующий участок. 10 Рядом с ними и напротив своего дома восстанавливал Иедаия, сын Харумафа, а возле него — Хаттуш, сын Хашавнии. 11 Малхия, сын Харима, и Хашшув, сын Пахат-Моава, восстановили следующий участок и Печную башню. 12 Шаллум, сын Аллохеша, правитель второй половины Иерусалимского округа, с помощью своих дочерей восстановил следующий участок.
13 Ворота Долины были восстановлены Хануном и жителями Заноаха. Они отстроили их и установили на место их двери, замки и засовы. Еще они восстановили тысячу локтей b стены до самых Навозных ворот.
14 Навозные ворота были восстановлены Малхией, сыном Рехава, правителем округа Бет-Карем. Он отстроил их и установил их двери, замки и засовы.
15 Ворота Источника были восстановлены Шаллуном, сыном Колхозея, правителем округа Мицпа. Он отстроил их, соорудил над ними крышу и установил их двери, замки и засовы. Еще он восстановил стену у пруда Силоам c, у Царского сада, до самых ступеней, что спускаются из Города Давида d. 16 За ним — до места, напротив гробниц Давида, и далее, до выкопанного пруда и дома воинов — восстанавливал Неемия, сын Азбука, правитель половины округа Бет-Цур.
17 За ним восстанавливали левиты под руководством Рехума, сына Бани. Рядом с ним стену восстанавливал Хашавия, правитель половины округа Кеила, за свой округ. 18 Возле него восстанавливали их земляки под руководством Биннуя, сына Хенадада, правителя второй половины округа Кеила. 19 Рядом с которым следующий участок — от места напротив подъема к оружейной до самого угла — восстановил Эзер, сын Иисуса, правитель Мицпы. 20 Возле него следующий участок — от угла до входа в дом первосвященника Элиашива — ревностно восстановил Барух, сын Заббая. 21 Рядом с ним следующий участок — от входа в дом Элиашива до конца дома — восстановил Меремоф, сын Урии, сына Гаккоца.
22 За ним восстанавливали священники из окрестной местности. 23 За ними, напротив своего дома, восстанавливали Вениамин и Хашшув, а за ними, рядом со своим домом, восстанавливал Азария, сын Маасеи, сына Анании. 24 Рядом с ним следующий участок — от дома Азарии до угла и поворота — восстановил Биннуй, сын Хенадада, 25 а Фалал, сын Узая, трудился напротив угла и башни, выступающей из верхнего царского дворца, рядом со двором стражи. Возле него Педая, сын Пароша, 26 и храмовые слуги, живущие на холме Офел, восстанавливали до места напротив Водных ворот к востоку и выступающей башни. 27 Рядом с ними следующий участок — от большой выступающей башни до стены Офела — восстановили жители Текоа.
28 За Конскими воротами восстанавливали священники — каждый напротив своего дома. 29 За ними — напротив своего дома — восстанавливал Цадок, сын Иммера, а за ним — Шемая, сын Шекании, сторож Восточных ворот. 30 За ним следующий участок восстанавливали Ханания, сын Шелемии, и Ханун, шестой сын Цалафа. За ними, напротив своего жилища, восстанавливал Мешуллам, сын Берехии. 31 За ним — до самого дома храмовых слуг и купцов, что напротив Смотровых e ворот, и до самой комнаты над углом — восстанавливал Малхия, из ювелиров. 32 А между комнатой над углом и Овечьими воротами восстанавливали ювелиры и купцы.
Примечания
aНеемия 3:5 Или: «на своих господ»; или: «своего господина».
bНеемия 3:13 Около 500 м.
cНеемия 3:15 Евр.: «шелах», вариант названия «Шилоах». См. Ин 9:7.
dНеемия 3:15 Город Давида — старая часть города Иерусалима на горе Сион, где находилась крепость и царский дворец (см. 2 Цар. 5:7–9). Также в 12:37.
eНеемия 3:31 Евр.: «гаммифкад».
Глава 4
Противодействие строительству стены
1 Когда Санбаллат услышал о том, что мы строим стену, он разозлился и сильно разгневался. Он издевался над иудеями 2 и перед своими союзниками и самарийским войском говорил:
— Что делают эти жалкие иудеи? Неужели они восстановят свою стену? Неужели они станут приносить жертвы? Неужели они когда-нибудь закончат строительство? Неужто они оживят камни, притом обожженные, из этих груд праха?
3 Аммонитянин Товия, стоящий рядом с ним, сказал:
— Да что они там строят, если даже лисица, взобравшись на эту каменную стену, обрушит ее!
4 Услышь нас, Боже наш, потому что мы в презрении. Обрати их оскорбления на их же головы. Отдай их как добычу в землю плена. 5 Не покрывай их вины и грехов их не удаляй от Своих глаз, потому что они оскорбляли строителей.
6 И мы строили стену, и она достигла половины своей высоты, потому что народ работал от всего сердца. 7 Но когда Санбаллат, Товия, арабы с аммонитянами и жители Ашдода услышали о том, что восстановление иерусалимских стен продвигается и проломы заделываются, они очень разозлились. 8 Все вместе они сговорились пойти на Иерусалим войной и устроить в нем беспорядки. 9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днем и ночью, чтобы отвратить эту угрозу.
10 А тем временем народ иудейский говорил:
— Силы носильщиков на исходе, а здесь так много мусора, что мы не можем отстраивать стену.
11 А наши враги говорили:
— Прежде чем они узнают о том, что происходит, или увидят нас, мы окажемся прямо среди них, перебьем их и остановим работу.
12 Иудеи, которые жили рядом с ними, приходили и раз десять говорили нам:
— Со всех сторон они пойдут на нас a.
13 Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками. 14 Осмотрев все, я встал и сказал знати, приближенным и остальному народу:
— Не бойтесь их. Помните Владыку, Который велик и грозен, и сражайтесь за своих братьев, сыновей, дочерей, жен и дома.
15 Когда наши враги услышали, что мы знаем об их сговоре и о том, что Бог расстроил их планы, мы все вернулись к стене, каждый — к своей работе. 16 С того дня и впредь половина моих слуг трудилась на постройке, а другая половина держала копья, щиты, луки и латы. Вожди находились позади всего дома иудейского, 17 который строил стену. Носильщики тяжестей делали свою работу одной рукой, а в другой держали оружие, 18 и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
19 И я сказал знати, приближенным и остальному народу:
— Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. 20 Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
21 И мы продолжали работу, и половина людей держали копья от восхода первых лучей до появления звезд. 22 В то время я еще сказал народу:
— Пусть каждый человек и его помощник ночуют в Иерусалиме, чтобы они могли сторожить ночью и работать днем.
23 Ни я, ни мои братья, ни мои слуги, ни стражники, которые меня сопровождали, не снимали одежд; каждый держал свое оружие, когда ходил за водой b.
Примечания
aНеемия 4:12 Возможный текст; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
bНеемия 4:23 Возможный текст; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 5
Прощение долгов беднякам
1 В народе, среди мужчин и их жен, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. 2 Некоторые говорили:
— Нас, наших сыновей и наших дочерей много, и чтобы кормиться и жить, нам нужно зерно.
3 Другие говорили:
— Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода.
4 А были и такие, которые говорили:
— Нам приходится занимать деньги, чтобы платить царю налог на наши поля и виноградники. 5 Мы из той же плоти, что и наши соплеменники, и наши сыновья такие же, как у них, но нам приходится отдавать своих сыновей и дочерей в рабство. Некоторые из наших дочерей уже порабощены, но мы бессильны, потому что наши поля и виноградники принадлежат другим.
6 Услышав их ропот и эти жалобы, я очень рассердился. 7 Обдумав, я обвинил знать и приближенных. Я сказал им:
— Вы берете проценты со своих братьев!
Из-за них я созвал большое собрание 8 и сказал:
— Всеми силами мы выкупали наших братьев-иудеев, которые были проданы язычникам. А теперь вы продаете своих же братьев, которых нам приходится выкупать!
Они молчали, потому что им нечего было сказать.
9 Тогда я сказал:
— То, что вы делаете, — нехорошо. Разве вы не должны ходить в страхе нашего Бога, чтобы избежать порицания наших врагов-язычников? 10 Я, мои братья и слуги также даем в долг народу деньги и зерно. Давайте прекратим брать проценты! 11 Немедленно верните им их поля, виноградники, масличные рощи и дома, а также проценты, которые вы им назначили, — сотую часть денег, зерна, молодого вина и масла.
12 — Мы вернем это, — сказали они, — и не потребуем больше от них ничего. Мы сделаем, как ты говоришь.
Я призвал священников и заставил знать и приближенных дать клятву в том, что они выполнят обещанное. 13 Еще я вытряхнул свою одежду и сказал:
— Так пусть же Бог вытряхнет всякого человека, который не сдержит этого обещания, из его дома и добра. Так пусть же этот человек будет вытряхнут и опустошен!
И все общество сказало: «Аминь!» a, — и прославило Бога.
И народ сделал так, как и обещал.
Неемия подает пример
14 Более того, с двадцатого года правления царя Артаксеркса, когда я был назначен наместником в земле иудейской, до его тридцать второго года правления — двенадцать лет b — ни я, ни братья мои не ели пищи, предназначенной для наместника. 15 Прежние наместники, которые были до меня, возложили на народ тяжкое бремя, и брали у них сорок шекелей c серебра, помимо пищи и вина. Даже их слуги помыкали народом. Но я, почитая Бога, так не поступал. 16 Напротив, я посвятил себя работам по восстановлению стены. Все мои слуги были собраны туда для работ; мы не покупали d земель.
17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и приближенных, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. 18 Каждый день у меня готовили одного быка, шесть отборных овец и птицу, а каждые десять дней — в изобилии всякого рода вино. Несмотря на это, я никогда не требовал пищи, предназначенной для наместника, потому что и без этого народу приходилось тяжело.
19 Вспомни мне во благо, Боже мой, все, что я сделал для этого народа.
Примечания
aНеемия 5:13 Аминь — еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так». Также в 8:6.
bНеемия 5:14 С 445 по 433 гг. до н. э.
cНеемия 5:15 Около 0,5 кг.
dНеемия 5:16 Так в большинстве рукописей древнееврейского текста; в некоторых рукописях, а также в ряде древних переводов: «я не покупал».
Глава 6
Дальнейшее противодействие строительству стены
1 Когда Санбаллату, Товии, арабу Гешему и прочим нашим врагам донесли, что я отстроил стену и в ней не осталось ни одного незаделанного пролома (хотя к тому времени я еще не поставил двери ворот), 2 Санбаллат и Гешем послали сказать мне:
— Давай встретимся в одном из селений на равнине Оно.
Но они замышляли причинить мне зло, 3 и я послал к ним вестников с таким ответом:
— Я занят важной работой и не могу прийти. Зачем останавливать работу из-за того, чтобы пойти к вам?
4 Четыре раза они присылали ко мне с этим посланием, и четыре раза я давал им этот ответ. 5 Тогда в пятый раз Санбаллат отправил ко мне с этим же посланием своего слугу. В руке у него было незапечатанное письмо, 6 в котором было написано:
«Среди народов ходит слух, и Гешем a говорит, что ты и иудеи замышляете восстать, и поэтому ты строишь стену. По этим слухам, ты собираешься стать их царем 7 и даже назначил пророков, чтобы возвещать о себе в Иерусалиме: “В Иудее есть царь!” Этот слух дойдет до царя. Итак, приходи, давай вместе посоветуемся».
8 Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Все это ты выдумываешь сам».
9 Все они старались запугать нас, думая: «Их руки слишком ослабнут, чтобы делать эту работу, и она не будет завершена».
Но я молился:
— Укрепи мои руки.
10 Однажды я пришел в дом Шемаи, сына Делаи, внука Мегетавела, который заперся в своем доме. Он сказал:
— Давай встретимся в доме Божьем, внутри храма, и запрем храмовые двери, потому что тебя придут убить, и придут ночью!
11 Но я сказал:
— Разве такой человек, как я, может бежать? Может ли такой, как я, пойти в храм, чтобы спасти свою жизнь? Не пойду!
12 Я понимал, что Бог не посылал его, и он пророчествовал против меня, потому что его наняли Товия и Санбаллат. 13 Его наняли запугать меня, чтобы я согрешил, сделав так, а они бы лишили меня доброго имени и упрекали бы меня.
14 Вспомни, Боже мой, Товию и Санбаллата, по их делам; вспомни еще и пророчицу Ноадию и прочих пророков, которые пытались меня запугать.
Завершение восстановления стены
15 Стена была завершена в двадцать пятый день месяца элула b, за пятьдесят два дня. 16 Когда об этом услышали все наши враги, все окрестные народы испугались c и потеряли свою самоуверенность, потому что поняли, что эта работа была сделана с помощью нашего Бога.
17 Еще в те дни знать Иудеи посылала много писем Товии, а письма Товии приходили к ним. 18 Ведь многие в Иудее были связаны с ним клятвой, потому что он был зятем Шекании, сына Араха, а его сын Иоханан женился на дочери Мешуллама, сына Берехии. 19 Они даже говорили при мне о его добрых делах, а после пересказывали ему то, что я сказал. А Товия присылал письма, чтобы меня запугать.
Примечания
aНеемия 6:6 Евр.: «гашму».
bНеемия 6:15 2 октября 445 г. до н. э.
cНеемия 6:16 Другое чтение: «увидели».
Глава 7
Список возвратившихся из плена
(Ездр. 2:1-70)
1 После того как стена была отстроена и я установил на место двери, и были назначены служители у ворот, певцы и левиты, 2 я вверил Иерусалим заботам моего брата Ханания, и Ханании, военачальника крепости Ханании, потому что он был верным человеком и чтил Бога больше многих. 3 Я сказал им:
— Ворота Иерусалима не должны открываться, пока не обогреет солнце. И пока служащие у ворот a стоят на страже, пусть они закрывают двери и запирают их. Еще поставьте жителей Иерусалима стражами, некоторых — на посты, а некоторых — рядом с их домами.
Список возвратившихся пленников
(Ездр. 2:1-70)
4 Город же был большой и просторный, но народу в нем было мало, и дома еще не были отстроены. 5 И мой Бог положил мне на сердце собрать знать, приближенных и простой народ для переписи по родословиям. Я нашел родословную запись тех, кто вернулись первыми. Вот что я нашел записанным там:
6 Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел Навуходоносор b, царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, 7 вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Азарией, Раамией, Нахаманием, Мардохеем, Билшаном, Мисферефом, Бигваем, Нехумом и Бааной):
Список людей народа Израиля:
8 потомки Пароша 2172
9 Шефатии 372
10 Араха 652
11 Пахат-Моава (по линии Иисуса и Иоава) 2818
12 Елама 1254
13 Затту 845
14 Закхая 760
15 Биннуи 648
16 Бевая 628
17 Азгада 2322
18 Адоникама 667
19 Бигвая 2067
20 Адина 655
21 Атера (через Езекию) 98
22 Хашума 328
23 Бецая 324
24 Харифа 112
25 Гаваона 95
26 Жители Вифлеема и Нетофы 188
27 Анатота 128
28 Бет-Азмавета 42
29 Кирьят-Иеарима, Кефиры и Беэрота 743
30 Рамы и Гевы 621
31 Михмаса 122
32 Вефиля и Гая 123
33 другого Нево 52
34 другого Елама 1254
35 Харима 320
36 Иерихона 345
37 Лода, Хадида и Оно 721
38 Сенаи 3930
39 Священники:
потомки Иедаии (через семью Иисуса) 973
40 Иммера 1052
41 Пашхура 1247
42 Харима 1017
43 Левиты:
потомки Иисуса
(через Кадмиила по линии Годавии) 74
44 Певцы:
потомки Асафа 148
45 Храмовые служители у ворот:
потомки Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 138
46 Храмовые слуги:
потомки Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
47 Кероса, Сии, Фадона,
48 Леваны, Хагавы, Шалмая,
49 Ханана, Гиддела, Гахара,
50 Реаи, Рецина, Некоды,
51 Газзама, Уззы, Пасеаха,
52 Бесая, Меунима, Нефишсима,
53 Бакбука, Хакуфы, Хархура,
54 Бацлифа, Мехиды, Харши,
55 Баркоса, Сисары, Темаха,
56 Нециаха и Хатифы.
57 Потомки слуг Соломона:
потомки Сотая, Соферефа, Фериды,
58 Иаалы, Даркона, Гиддела,
59 Шефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амона
60 Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392
61 Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
62 потомки Делаи, Товии и Некоды 642
63 А из священников:
потомки Ховаии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
64 Они искали свои родословия, но не смогли их найти, и поэтому были исключены из священства, как ритуально нечистые. 65 Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом c.
66 Все собрание насчитывало 42 360 человек, 67 помимо 7337 их слуг и служанок; при них были также 245 певцов и певиц. 68 У них было 736 лошадей, 245 мулов d, 69 435 верблюдов и 6720 ослов.
70 Некоторые из глав семейств давали пожертвования на осуществление работ. Наместник дал в сокровищницу 1000 драхм e золота, 50 чаш и 530 священнических одеяний. 71 Некоторые из глав семейств дали в сокровищницу для осуществления работ 20 000 драхм f золота и 2200 мин g серебра. 72 Весь остальной народ дал 20 000 драхм золота, 2000 мин h серебра и 67 священнических одеяний.
73 Священники, левиты, служащие у ворот, певцы, часть народа, храмовые слуги и весь Израиль поселились в своих городах i.
Примечания
aНеемия 7:3 Букв.: «пока они».
bНеемия 7:6 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
cНеемия 7:65 Урим и Туммим — это средства для определения Божьей воли, способ использования которых неизвестен.
dНеемия 7:68 Этот стих содержится в некоторых рукописях еврейского текста (ср. также Езд 2:66); в большинстве рукописей его нет.
eНеемия 7:70 Около 8,5 кг.
fНеемия 7:71 Около 170 кг; так же в стихе 72.
gНеемия 7:71 Около 1320 кг.
hНеемия 7:72 Около 1200 кг.
iНеемия 7:73 Списки возвратившихся из плена здесь и в Ездр. 2 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен и местностей. Различия в цифрах могут объясняться либо ошибкой переписчика, либо тем, что у авторов были на то свои, не известные нам, причины.
Глава 8
Ездра читает народу Закон
1 Когда наступил седьмой месяц и израильтяне уже поселились в своих городах, весь народ, как один человек, собрался на площади перед Водными воротами. Они сказали книжнику Ездре принести книгу Закона Моисея a, которую дал Израилю Господь.
2 И в первый день седьмого месяца b священник Ездра принес Закон на собрание, где присутствовали мужчины и женщины и все, кто способен понимать. 3 Он читал его вслух с рассвета до полудня на площади, что перед Водными воротами, перед мужчинами, женщинами и прочими, кто мог понимать. И весь народ внимательно слушал книгу Закона.
4 Книжник Ездра стоял на высоком деревянном помосте, построенном для этого случая, а рядом, справа от него стояли Маттифия, Шема, Анаия, Урия, Хелкия и Маасея, а слева от него — Педая, Мисаил, Малхия, Хашум, Хашбаддана, Захария и Мешуллам.
5 Ездра раскрыл свиток. Весь народ мог видеть его, потому что он стоял над ними, и когда он раскрыл его, весь народ встал. 6 Ездра восславил Господа, великого Бога, и весь народ, подняв руки, ответил: «Аминь! Аминь!» Они поклонились и почтили Господа, склонившись лицом до земли.
7 Иисус, Ванаия, Шеревия, Иамин, Аккув, Шавтай, Годия, Маасея, Клита, Азария, Иозавад, Ханан и Фелаия — левиты c — наставляли народ в Законе, пока народ стоял там. 8 Они читали из книги Божьего Закона, поясняя d и давая перевод, чтобы народ мог понимать прочитанное.
9 Наместник Неемия, и Ездра, священник и книжник, и левиты, которые наставляли народ, сказали всем им:
— Этот день свят для Господа, вашего Бога. Не скорбите и не плачьте.
(Ведь, слушая слова Закона, весь народ плакал.)
10 Неемия e сказал им:
— Идите, ешьте лучшую еду, пейте сладкие вина и посылайте долю тем, кто ничего не приготовил. Этот день свят для нашего Владыки. Не печальтесь, ведь Господня радость — ваша сила!
11 Левиты успокаивали весь народ, говоря:
— Перестаньте, ведь это — святой день. Не печальтесь!
12 И весь народ разошелся, чтобы есть и пить, посылать доли и праздновать с великой радостью, потому что теперь они поняли слова, которые были объявлены им.
Праздник Шалашей
13 На второй день месяца f главы семейств всего народа вместе со священниками и левитами собрались вокруг книжника Ездры, чтобы внимать словам Закона. 14 Они нашли, что в Законе, который был дан Господом через Моисея, написано, что во время праздника седьмого месяца израильтяне должны жить в шалашах g, 15 и что они должны провозглашать и объявлять во всех своих городах и Иерусалиме так: «Выходите в нагорья и принесите оттуда ветви олив и маслин, мирта, пальм и других ветвистых деревьев, чтобы сделать шалаши», — как было написано h.
16 Люди вышли и принесли ветви, и сделали себе шалаши, каждый у себя на крыше и во дворах, во дворе дома Божьего и на площади у Водных ворот, и на той, что у ворот Ефрема. 17 Все вернувшиеся из плена делали шалаши и жили в них. Со дней Иисуса, сына Навина, до этого дня израильтяне не делали так, и радость их была очень велика.
18 Изо дня в день — с первого дня до последнего — Ездра читал из книги Божьего Закона. Они отмечали праздник семь дней, а на восьмой день, по уставу, было торжественное собрание.
Примечания
aНеемия 8:1 Вероятно это была вся книга Закона но, возможно, лишь Второзаконие, последняя часть Пятикнижия.
bНеемия 8:2 8 октября 445 г. до н. э.
cНеемия 8:7 Так в одном из древних текстов, рассказывающих об этих же событиях, и в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «и левиты».
dНеемия 8:8 Или: «истолковывая».
eНеемия 8:10 Букв.: «Он».
fНеемия 8:13 9 октября 445 г. до н. э.
gНеемия 8:14 Праздник Шалашей — иудейский праздник в память о попечении Бога во время скитаний в пустыне (см. Лев. 23:33–43; Чис. 29:12–39; Втор. 16:13–17).
hНеемия 8:15 См. Лев. 23:39–43.
Глава 9
Раскаяние народа в своих грехах перед Богом
1 В двадцать четвертый день того же месяца a израильтяне собрались вместе, постящиеся, одетые в рубище и с пылью на них. 2 Ведущие свой род от Израиля уже отделились от всех чужеземцев. Они стояли и открыто признавались в своих грехах и в нечестии своих предков. 3 Они стояли на своих местах и четверть дня читали из книги Закона Господа, их Бога, а в течение еще одной четверти признавались в своих грехах и поклонялись Господу, их Богу. 4 На лестницы для левитов встали Иисус, Бани, Кадмиил, Шевания, Вунний, Шеревия, Бани и Хенани, которые громко взывали к Господу, их Богу. 5 Левиты — Иисус, Кадмиил, Бани, Хашавния, Шеревия, Годия, Шевания и Петахия — сказали:
— Встаньте и восславьте Господа, вашего Бога, от века и до века.
Затем они помолились:
— Да будет благословенно славное Имя Твое, которое выше всякого благословения и хвалы. 6 Ты один Господь. Ты создал небеса, даже небеса небес, и все их звездное воинство, землю и все, что на ней, моря и все, что в них. Ты даешь жизнь всему, и поклоняются Тебе воинства небес.
7 Ты Господь Бог, избравший Аврама, выведший его из Ура Халдейского и назвавший его Авраамом. 8 Ты нашел его сердце верным Тебе и заключил с ним завет, чтобы отдать его потомкам землю хананеев, хеттов, аморреев, ферезеев, иевусеев и гергесеев. Ты сдержал Свое слово, ведь Ты праведен.
9 Ты увидел горе наших предков в Египте, Ты услышал их крик у Красного моря. 10 Ты явил знамения и чудеса против фараона, против всех его приближенных и против всего народа его страны, потому что Ты знал, как надменно поступали с ними египтяне. Ты сделал Себе имя, что пребывает и до сегодняшнего дня. 11 Ты разделил море перед ними, и они прошли через него, как по суше, но преследователей их Ты швырнул в глубины, точно камень в могучие воды. 12 Днем Ты вел их столбом облачным, а ночью — столбом пламенным, чтобы светить им в пути, по которому они должны были идти.
13 Ты сошел на гору Синай; Ты говорил с ними с небес. Ты дал им установления и законы, которые справедливы и истинны, и предписания и повеления, которые благи. 14 Ты указал им Свою святую субботу и дал им через Своего слугу Моисея повеления, установления и Закон. 15 Они голодали — Ты дал им хлеб с небес, жаждали — Ты дал им воду из скалы; Ты велел им войти и овладеть землей, которую Ты с поднятой рукой клялся им отдать.
16 Но они и наши предки стали надменны и упрямы и не слушались Твоих повелений. 17 Они отказывались слушать и забыли о чудесах, которые Ты творил среди них. Они стали упрямы и поставили вождя, чтобы вернуться в свое рабство в Египет. Но Ты − Бог, готовый простить, милостивый и милосердный, медленный на гнев и богатый любовью. И Ты не оставил их, 18 даже когда они отлили себе изваяние тельца и сказали: «Вот твой бог, который вывел тебя из Египта», — и когда они совершали страшные богохульства.
19 По великому Своему состраданию Ты не оставил их в пустыне. Днем облачный столб не переставал вести их, а ночью огненный столб не переставал освещать путь, по которому они должны были идти. 20 Ты дал Твоего благого Духа, чтобы наставлять их. Ты не отнял манны от их ртов и дал им воду, когда они жаждали. 21 Сорок лет Ты поддерживал их в пустыне; они ни в чем не нуждались, их одежда не изнашивалась, а ноги их не опухали.
22 Ты отдал им царства и народы, разделив между ними каждый уголок земли b. Они овладели страной Сигона, царя Хешбона c, и страной Ога, царя Башана. 23 Ты сделал их сыновей многочисленными, как звезды на небе, и привел их в землю, о которой Ты говорил отцам их, чтобы они вошли и овладели ею. 24 Их сыновья вошли и овладели этой землей. Ты смирил пред ними хананеев, которые жили в той земле; Ты отдал в их руки хананеев с их царями и народами той земли, чтобы они поступили с ними так, как им захочется. 25 Они захватили укрепленные города и плодородную землю. Они завладели домами, полными всякого добра, с высеченными водохранилищами, виноградниками, масличными рощами и плодовыми деревьями в изобилии. Они ели и насыщались, и тучнели, и наслаждались по Твоей великой благости.
26 Но они стали непослушными и восстали против Тебя, они отвергли Твой Закон. Они убивали Твоих пророков, которые предостерегали их, чтобы обратить их к Тебе, они совершали страшные богохульства. 27 Ты отдал их в руки врагов, которые притесняли их. Но когда их притесняли, они взывали к Тебе. Ты слышал их с небес и по великому Своему состраданию давал им избавителей, которые спасали их от рук их врагов.
28 Но как только они обретали покой, они вновь начинали творить зло в Твоих глазах. И Ты оставлял их в руках их врагов, и они правили ими. И когда они опять взывали к Тебе, Ты слышал с небес и по великому Своему состраданию избавлял их снова и снова.
29 Ты предостерегал их, чтобы они возвратились к Твоему Закону, но они стали надменными и не слушались Твоих повелений. Они грешили против Твоих установлений, которыми человек будет жив, если исполнит их. Они упорно отворачивались от Тебя, стали упрямы и отказывались слушать. 30 Много лет Ты терпел их. Духом Своим Ты увещевал их через Своих пророков, но они не слушали, и Ты отдал их в руки чужеземных народов. 31 Однако, по Своей великой милости Ты не уничтожил их до конца и не покинул их, ведь Ты — милостивый и милосердный Бог.
32 Итак, Боже наш, Бог великий, сильный и грозный, хранящий завет и преданный в любви, да не будут малыми пред Тобой все тяготы, которые постигли нас, наших царей и вождей, наших священников и пророков, наших отцов и весь Твой народ со дней ассирийских царей до сегодняшнего дня. 33 Во всем, что случилось с нами, Ты прав, ведь Ты хранил верность, а мы грешили. 34 Наши цари, вожди, священники и отцы не исполняли Твой Закон. Они не внимали Твоим повелениям и предостережениям, которые Ты посылал им. 35 Даже в своем царстве, наслаждаясь Твоей великой благостью в той просторной и плодородной земле, которую Ты дал им, они не служили Тебе и не отвернулись от своих злых дел.
36 И вот, сегодня мы — рабы! В земле, которую Ты дал нашим отцам, чтобы они питались ее плодами и добрыми дарами, мы — рабы! 37 Из-за наших грехов ее обильная жатва достается царям, которых Ты над нами поставил. Они распоряжаются нашими телами и нашим скотом, как им заблагорассудится. Мы в большой беде.
Народ обязуется соблюдать Закон
38 — В виду всего этого мы заключаем прочный договор, записываем его, и наши вожди, левиты и священники прикладывают к нему свои печати.
Примечания
aНеемия 9:1 31 октября 445 г. до н. э.
bНеемия 9:22 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
cНеемия 9:22 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «землю Сигона и землю царя Хешбона».
Глава 10
1 Печати приложили:
Наместник Неемия, сын Ахалии.
Цедекия, 2 Серая, Азария, Иеремия,
3 Пашхур, Амария, Малхия,
4 Хаттуш, Шевания, Маллух,
5 Харим, Меремоф, Авдий,
6 Даниил, Гиннефон, Барух,
7 Мешуллам, Авия, Миямин,
8 Маазия, Вилгай и Шемая –
это священники.
9 Левиты:
Иисус, сын Азании, Биннуй, из сыновей Хенадада, Кадмиил,
10 и их собратья: Шевания,
Годия, Клита, Фелаия, Ханан,
11 Миха, Рехов, Хашавия,
12 Заккур, Шеревия, Шевания,
13 Годия, Бани и Венинуй.
14 Вожди народа:
Парош, Пахат-Моав, Елам, Затту, Бани,
15 Вунний, Азгад, Бевай,
16 Адония, Бигвай, Адин,
17 Атер, Езекия, Азур,
18 Годия, Хашум, Бецай,
19 Хариф, Анатот, Невай,
20 Магпиаш, Мешуллам, Хезир,
21 Мешезавел, Цадок, Иаддуй,
22 Фелатия, Ханан, Анаия,
23 Осия, Ханания, Хашшув,
24 Аллохеш, Пилха, Шовек,
25 Рехум, Хашавна, Маасея,
26 Ахия, Ханан, Анан,
27 Маллух, Харим и Баана.
28 — И остальной народ — священники, левиты, служители у ворот, певцы, храмовые слуги и все, кто отделились от чужеземных народов, ради Божьего Закона, вместе со своими женами и всеми своими сыновьями и дочерьми, которые способны понимать, — 29 все они ныне присоединяются к своим братьям из знати, и связывают себя проклятием и клятвой следовать Закону Господа, данному через Божьего слугу Моисея, и бережно исполнять все повеления, установления и предписания Господа, нашего Владыки.
30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жены народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.
31 Если народы, которые вокруг нас, принесут на продажу товары или зерно в субботу, мы не станем покупать у них в субботу или в какой-либо другой святой день. Каждый седьмой год мы не будем обрабатывать землю и будем прощать все долги.
32 Мы берем на себя обязательство исполнять повеления о том, чтобы каждый год давать треть шекеля a на нужды дома нашего Бога: 33 на священный хлеб, на постоянные хлебные приношения и всесожжения, на приношения в субботу, Новолуние и в установленные праздники, на священные пожертвования, на жертвы за грех, чтобы совершать отпущение для Израиля, и на все работы в доме нашего Бога.
34 Мы, священники, левиты и народ, бросили жребий, чтобы узнать, когда каждая из наших семей должна доставлять дрова в дом нашего Бога в установленные сроки каждый год, чтобы жечь их на жертвеннике Господа, нашего Бога, как написано в Законе.
35 Еще мы берем на себя обязанность каждый год доставлять в дом Господа первые плоды от наших урожаев и от каждого плодового дерева.
36 И как еще написано в Законе, мы будем приводить к служащим там священникам в доме нашего Бога первенцев из наших сыновей и первородное от скота — из наших стад и отар.
37 Еще мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священникам, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю. 38 Когда левиты собирают десятую часть, их должен сопровождать священник, ведущий свой род от Аарона, а левиты должны доставлять десятую часть от десятой части в дом нашего Бога, в комнаты хранилища. 39 Народ Израиля, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища и где живут священники, которые находятся на службе, и служащие у ворот, а также певцы.
Мы не оставим дом нашего Бога.
Примечания
aНеемия 10:32 Около 4 г.
Глава 11
Жители Иерусалима и Иудеи
(1 Пар. 9:1-17)
1 Вожди народа поселились в Иерусалиме, а остальной народ бросал жребий, чтобы выбрать одного из десяти для того, чтобы жить в Иерусалиме, святом городе, тогда как прочие девять оставались в своих городах. 2 Народ хвалил всех, кто добровольно соглашался жить в Иерусалиме.
3 Вот вожди провинции, которые поселились в Иерусалиме (некоторые израильтяне, священники, левиты, храмовые слуги и потомки слуг Соломона жили в городах Иудеи, каждый — в своем владении в различных городах, 4 а остальной народ из Иуды и Вениамина жил в Иерусалиме).
Из потомков Иуды:
Атая, сын Уззии, сына Захарии, сына Амарии, сына Шефатии, сына Малелеила, потомка Пареца; 5 и Маасея, сын Баруха, сына Колхозея, сына Хазаии, сына Адаи, сына Иоиарива, сына Захарии, потомка Шилы. 6 Потомков Пареца, живших в Иерусалиме, было 468 храбрых воинов.
7 Из потомков Вениамина:
Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасеи, сына Ифиила, сына Исаии, 8 и за ним Габбай и Саллай — 928 человек. 9 Иоиль, сын Зихри, был над ними начальником, а Иуда, сын Ассенуа, был вторым над городом.
10 Из священников:
Иедаия, сын Иоиарива и Иахин, 11 распорядитель в доме Божьем Серая, сын Хелкии, сына Мешуллама, сына Цадока, сына Мераиофа, сына Ахитува, 12 и их собратья, исполняющие работы при доме — 822 человека; Адая, сын Иерохама, сына Фелалии, сына Амция, сына Захарии, сына Пашхура, сына Малхии, 13 и его собратья, которые были главами семейств — 242 человека; Амашсай, сын Азариила, сын Ахзая, сын Мешиллемофа, сына Иммера, 14 и его a собратья — храбрые воины — 128 человек. Начальником над ними был Завдиил, сын Гагедолима.
15 Из левитов:
Шемая, сын Хашшува, сына Азрикама, сына Хашавии, сына Вунния; 16 Шавтай и Иозавад, двое из глав левитов, которым был вверен надзор за внешней работой при Божьем доме; 17 Матфания, сын Михи, сына Завдия, сына Асафа, главный начинатель благодарения при молитве; Бакбукия, второй среди его собратьев, и Авда, сын Шаммуа, сына Галала, сына Идутуна. 18 Всего левитов в святом городе было 284 человека.
19 Служители у ворот:
Аккув, Талмон и их собратья, которые несли дозор при воротах, — 172 человека.
20 Остальные израильтяне со священниками и левитами находились во всех городах Иудеи, каждый в своем наделе.
21 Храмовые слуги жили на холме Офел, и начальниками над ними были Циха и Гишфа.
22 Начальником левитов в Иерусалиме был Уззий, сын Бани, сына Хашавии, сына Матфании, сына Михи. Уззий был одним из потомков Асафа, певцов, ответственных за служение в Божьем доме. 23 Было особое царское повеление о них, которое определяло их ежедневное содержание.
24 Петахия, сын Мешезавела, один из потомков сына Иуды Зераха, был царским представителем во всех делах, касающихся народа.
25 А что касается селений с их полями, то некоторые из народа Иудеи жили в Кирьят-Арбе и ее окрестных селениях, в Дивоне и его селениях, в Иекавцеиле и его селениях, 26 в Иешуе, в Моладе, в Бет-Пелете, 27 в Хацар-Шуале, в Вирсавии и ее селениях, 28 в Циклаге, в Мехоне и ее селениях, 29 в Эн-Риммоне, в Цоре, в Ярмуте, 30 Заноахе, Адулламе и их селениях, в Лахише и на его полях и в Азеке и ее селениях. Они обитали от Вирсавии до долины Гинном.
31 Потомки вениамитян из Гевы жили в Михмасе, Гае, Вефиле и его селениях, 32 в Анатоте, Нове и Анании, 33 в Хацоре, Раме и Гиттаиме, 34 в Хадиде, Цевоиме и Неваллате, 35 в Лоде и Оно и в долине Ремесленников.
36 Некоторые из групп левитов Иудеи поселились в землях Вениамина.
Примечания
aНеемия 11:14 Так в большинстве рукописей одного из древних переводов; в еврейском тексте: «их».
Глава 12
Список священников и левитов
1 Вот священники и левиты, которые вернулись с Зоровавелем, сыном Шеалтиила, и с Иисусом:
Серая, Иеремия, Ездра,
2 Амария, Маллух, Хаттуш,
3 Шекания, Рехум, Меремоф,
4 Иддо, Гиннефон a, Авия,
5 Миямин b, Маадия, Вилга,
6 Шемая, Иоиарив, Иедаия,
7 Саллу, Амок, Хелкия и Иедаия.
Это вожди священников и их собратьев во дни Иисуса.
8 Из левитов были Иисус, Биннуй, Кадмиил, Шеревия, Иуда, а еще Матфания, который со своими собратьями отвечал за песни благодарения. 9 Бакбукия и Унний, их собратья, стояли во время служений напротив них.
10 Иисус был отцом Иоакима, Иоаким — отцом Элиашива, Элиашив — отцом Иоиады, 11 Иоиада — отцом Ионафана c, а Ионафан — отцом Иаддуя.
12 Во дни Иоакима главами священнических семейств были:
из семьи Сераи — Мерая;
из семьи Иеремии — Ханания;
13 из семьи Ездры — Мешуллам;
из семьи Амарии — Иоханан;
14 из семьи Мелиху — Ионафан;
из семьи Шекании d — Иосиф;
15 из семьи Харима — Адна;
из семьи Меремофа — Хелкия;
16 из семьи Иддо — Захария;
из семьи Гиннефона — Мешуллам;
17 из семьи Авии — Зихрий;
из семей Миниамина и Моадии — Пилтай;
18 из семьи Вилги — Шаммуа;
из семьи Шемаи — Ионафан;
19 Из семьи Иоиарива — Мафнай;
из семьи Иедаии — Уззий;
20 из семьи Саллая — Каллай;
из семьи Амока — Евер,
21 из семьи Хелкии — Хашавия;
из семьи Иедаии — Нафанаил.
22 Главы семейств левитов были переписаны в дни Элиашива, Иоиады, Иоханана и Иаддуя, а священники — во время царствования Дария Персидского e. 23 Главы семейств из потомков Левия были записаны в летописи до времени Иоханана, внука Элиашива. 24 А вождями левитов были Хашавия, Шеревия, Иисус, сын Кадмиила, и их собратья, которые стояли напротив них, чтобы воздавать хвалу и благодарения, — один хор напротив другого, как предписано Божьим человеком Давидом.
25 Матфания, Бакбукия, Авдий, Мешуллам, Талмон и Аккув были служащими у ворот, которые стерегли хранилища при воротах. 26 Они несли свою службу во дни Иоакима, сына Иисусова, сына Иоседека, и во дни наместника Неемии и священника и книжника Ездры.
Освящение иерусалимской стены
27 На освящение иерусалимской стены из всех местностей, где они жили, были вызваны и приведены в Иерусалим левиты, чтобы радостно отпраздновать освящение с песнями благодарения, под музыку тарелок, лир и арф. 28 Певцы также собрались из окрестностей Иерусалима, и из селений нетофитян, 29 из Бет-Гилгала, и из области Гевы и Азмавета, ведь певцы построили себе поселения вокруг Иерусалима. 30 Когда священники и левиты ритуально очистились, они очистили и народ, ворота и стену.
31 Я возвел вождей Иудеи на стену и назначил два больших хора, чтобы они возносили хвалу и шли в шествии. Один из них пошел по правой стороне стены, к Навозным воротам. 32 За ними пошел Гошая, а с ним половина вождей Иудеи 33 и Азария, Ездра, Мешуллам, 34 Иуда, Вениамин, Шемая, Иеремия, 35 и еще несколько молодых священников с трубами: Захария, сын Ионафана, сына Шемаи, сына Матфании, сына Михея, сына Заккура, сына Асафа, 36 и его собратья — Шемая, Азариил, Милалай, Гилалай, Маай, Нафанаил, Иуда и Хананий — с музыкальными инструментами, которые были определены Давидом, человеком Бога. Возглавлял шествие книжник Ездра. 37 У ворот Источника — прямо перед ними — они поднялись по ступеням города Давида на возвышение стены, прошли над домом Давида и далее, до Водных ворот на востоке.
38 Второй хор пошел напротив них, я пошел по стене за ними, а со мной половина народа — над Печной башней, к Широкой стене 39 и над воротами Ефрема мимо Старых ворот, Рыбных ворот, башни Хананела и башни Сотни к Овечьим воротам. У ворот Стражи они остановились.
40 Затем два хора, которые возносили хвалу, заняли свои места в доме Божьем, а с ними и я вместе с половиной приближенных 41 и священниками — Элиакимом, Маасеей, Миниамином, Михаей, Елиоенаем, Захарией и Хананией с их трубами, — 42 а еще с Маасеей, Шемаей, Элеазаром, Уззием, Иохананом, Малхией, Еламом и Эзером. Хоры пели под руководством Израхии. 43 В тот день они принесли великие жертвы и радовались, потому что Бог даровал им великую радость. Женщины и дети тоже радовались. Крики радости в Иерусалиме были слышны далеко вокруг.
Пожертвования для священников и левитов
44 В тот же день были назначены люди, чьей заботе были вверены хранилища для пожертвований, первых плодов и десятин. С полей вокруг городов они должны были собирать в хранилища доли, назначенные Законом для священников и левитов, ведь иудеи были довольны их служением. 45 Они совершали служение своему Богу и служение очищения, как делали певцы и служащие у ворот — по повелениям Давида и его сына Соломона. 46 Ведь издавна, во дни Давида и Асафа, были распорядители над певцами, которые пели песни хвалы и благодарения Богу. 47 И во дни Зоровавеля и Неемии весь Израиль давал ежедневные доли для певцов и служащих у ворот. Еще они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Аарона.
Примечания
aНеемия 12:4 Евр.: «гиннефой». См. 12:16.
bНеемия 12:5 Вариант имени Миниамин.
cНеемия 12:11 В ст. 22–23 он назван Иохананом.
dНеемия 12:14 Так во многих рукописях древнееврейского текста и в одном из древних переводов; в большинстве рукописей: «Шебании». См. 12:3.
eНеемия 12:22 Дарий II Нот правил Персидской империей с 424 по 404 гг. до н. э.
Глава 13
Удаление аммонитян и моавитян из Израиля
1 В тот день народу читали вслух книгу Закона Моисея и нашли написанным там, что никакого аммонитянина и моавитянина нельзя принимать в Божье общество, 2 потому что они не встретили израильтян с пищей и водой, но наняли Валаама, чтобы проклясть их. (Но наш Бог превратил проклятие в благословение a.) 3 Услышав этот закон, они удалили из Израиля всех, кто происходил от чужеземцев.
Восстановление порядка в храме
4 Перед этим заботе священника Элиашива были вверены хранилища дома нашего Бога. Он был тесно связан с Товией 5 и приготовил для него большую комнату, где прежде хранили хлебные приношения, благовония и храмовую утварь, а также десятины зерна, молодого вина и масла, предназначенные по Закону для левитов, певцов и служащих у ворот, а также пожертвования для священников.
6 Но когда все это происходило, меня не было в Иерусалиме, ведь в тридцать второй год b правления Артаксеркса, царя Вавилона c, я уже вернулся к царю. Некоторое время спустя я отпросился у него 7 и вернулся в Иерусалим. Здесь я узнал о зле, которое сделал Элиашив, приготовив во дворах Божьего дома комнату для Товии. 8 Я очень разгневался и выбросил все домашние вещи Товии из комнаты. 9 Я приказал очистить комнаты и опять внес в них утварь дома Божьего, хлебные приношения, и благовония.
10 Еще я обнаружил, что доли, предназначенные для левитов, не были им даны и что все левиты и певцы, проводившие служения, вернулись на свои поля. 11 Я упрекнул сановников и спросил их:
— Почему оставлен дом Божий?
Затем я собрал их и расставил их по местам. 12 Тогда весь народ Иудеи принес в хранилища десятины зерна, молодого вина и масла. 13 Я вверил хранилища заботам священника Шелемии, книжника Цадока и левита по имени Педая и дал им в помощники Ханана, сына Заккура, сына Матфании, потому что эти люди считались надежными. Им было поручено распределять запасы между их собратьями.
14 Вспомни меня за это, Боже мой, и не изгладь моих благих дел, которые я сделал для дома моего Бога и для его служб.
Возобновление соблюдения субботы
15 В те дни я увидел в Иудее людей, которые топтали виноград в давильнях в субботу, завозили снопы с зерном и грузили их на ослов вместе с вином, виноградом, инжиром и всяким другим грузом. И все это они везли в Иерусалим в субботу. Поэтому я предостерег их, чтобы в этот день они не торговали едой. 16 Люди из Тира, которые жили в Иерусалиме, привозили рыбу и всякие виды товаров и продавали их в Иерусалиме в субботу народу Иудеи. 17 Я упрекнул знать Иудеи и сказал им:
— Что за злое дело вы делаете, оскверняя субботний день? 18 Разве не то же самое делали ваши отцы, и наш Бог навел на нас и на этот город всю эту беду? А вы сейчас, оскверняя субботу, разжигаете против Израиля еще больший гнев.
19 Когда перед субботой у ворот Иерусалима начали опускаться сумерки, я приказал запереть двери и не открывать их, пока не пройдет суббота. Я поставил у ворот несколько человек из своих слуг, чтобы в субботу нельзя было внести никакого груза. 20 Один или два раза купцы и торговцы всякого рода товаром ночевали вне Иерусалима. 21 Но я предостерег их и сказал:
— Зачем вы ночуете у стены? Если вы сделаете это еще раз, я применю против вас силу.
И с того времени они уже не приходили в субботу. 22 Затем я велел левитам очиститься и пойти стеречь ворота, чтобы сохранить субботний день святым.
Вспомни меня и за это, Бог мой, и помилуй меня по величию Твоей милости.
Запрет на смешанные браки
23 Более того, в те дни я видел иудеев, которые женились на женщинах из Ашдода, Аммона и Моава. 24 Половина их детей говорила на языке Ашдода или на языке какого-нибудь из прочих народов и не умела говорить по-иудейски. 25 Я упрекал их и призывал на них проклятия. Я бил некоторых из них и таскал за волосы. Я заставил их поклясться Божьим Именем и сказал:
— Вы не должны отдавать своих дочерей замуж за сыновей других народов и не должны брать их дочерей в жены своим сыновьям или самим себе. 26 Не из-за таких ли вот браков впал в грех царь Израиля Соломон? У многих народов не было царя, подобного ему. Его любил Бог и сделал его царем над всем Израилем, но даже его ввели в грех чужеземные жены. 27 Должны ли мы теперь слышать, что и вы совершаете все это страшное зло и нарушаете верность нашему Богу, женясь на чужеземках?
28 Один из сыновей Иоиады, сына первосвященника Элиашива, был зятем хоронитянина Санбаллата. Я прогнал его от себя.
29 Вспомни их, Боже мой, ведь они осквернили священство и завет священства и левитов.
30 Так я очистил их от всего иноземного и установил обязанности священникам и левитам, каждому — свое дело. 31 А еще я позаботился о поставке дров в назначенные сроки и о первых плодах.
Вспомни меня, Бог мой, мне во благо.
Примечания
aНеемия 13:2 См. Втор. 23:3–5.
bНеемия 13:6 433 г. до н. э.
cНеемия 13:6 Персидский царь Артаксеркс назван здесь царем Вавилона потому, что Персия завоевала Вавилонскую империю.
Книга Есфири
Глава 1
Наказание царицы Астинь за непослушание
1 Это произошло во времена Ксеркса a — того самого Ксеркса, который правил ста двадцатью семью провинциями, простирающимися от Индии до самого Куша b. 2 В те времена престол царя Ксеркса находился в крепости города Сузы. 3 На третий год царствования он устроил пир для всех своих сановников и знати. Там были военачальники c Персии и Мидии, знатные люди и наместники провинций.
4 Целых сто восемьдесят дней показывал он великое богатство своего царства, блеск и славу своего величия. 5 Когда эти дни минули, царь устроил для всех, от малого до великого, кто только был в крепости Сузы, семидневный пир в закрытом саду царского дворца. 6 Сад был украшен завесами из белого и голубого льна, прикрепленными белыми льняными и пурпурными шнурами к серебряным кольцам на мраморных столбах. Золотые и серебряные ложа стояли на помосте, выстланном порфиром, мрамором, перламутром и другими дорогими камнями. 7 Вино подавалось в золотых кубках, среди которых не было двух одинаковых, и царского вина было по щедрости царя в изобилии. 8 По царскому повелению каждый гость мог пить столько, сколько хотел, потому что царь приказал виночерпиям служить всем, кто пожелает.
9 Царица Астинь тоже устроила пир для женщин во дворце царя Ксеркса.
10 На седьмой день, когда царь Ксеркс был весел от вина, он приказал семи евнухам, которые служили ему — Мехуману, Бизте, Харбоне, Бигте, Авагте, Зетару и Каркасу, — 11 привести к нему царицу Астинь в ее царской короне, чтобы показать ее красоту народу и сановникам, ведь облик ее был прекрасен. 12 Но царица Астинь отказалась прийти по приказу царя, переданному через евнухов. Тогда царь пришел в ярость и воспылал гневом.
13 Он стал советоваться с мудрецами, знающими времена (потому что в обычае у царя было советоваться со всеми, кто был сведущ в законах и обычаях, 14 а ближайшими к нему были Каршена, Шетар, Адмата, Таршиш, Мерес, Марсена и Мемухан — семеро сановников Персии и Мидии, у которых был особый доступ к царю и которые стояли выше всех в царстве):
15 — Как по закону следует поступить с царицей Астинь, раз она не исполнила повеление царя Ксеркса, переданное ей через евнухов?
16 Мемухан сказал царю и сановникам:
— Царица Астинь виновна не только перед царем, но и перед всеми его сановниками и народами всех провинций царя Ксеркса. 17 Теперь о поступке царицы узнают все женщины и начнут презирать своих мужей, говоря: «Царь Ксеркс повелел привести к нему царицу Астинь, а она не пришла». 18 Сегодня же знатные женщины Персии и Мидии, услышав о поступке царицы, взбунтуются против своих мужей, и тогда презрению жен и гневу мужей не будет конца! 19 Поэтому, если угодно царю, пусть он издаст указ, что Астинь никогда больше не войдет к царю Ксерксу. Пусть это будет занесено в законы Персии и Мидии, которые не отменяются. И пусть царь отдаст ее царский сан другой, которая будет лучше нее. 20 И когда царский указ будет провозглашен по всему огромному царству, все женщины будут чтить своих мужей, от малого до великого.
21 Этот совет понравился царю и его сановникам, и царь сделал так, как предлагал Мемухан. 22 Он отправил послания во все части царства, в каждую провинцию ее письменами и каждому народу — на его языке, что каждый мужчина должен быть господином в своем доме. Об этом объявили на всех языках.
Примечания
aЕсфирь 1:1 Евр.: «ахашверош» — еврейский вариант персидского имени Ксеркс. Ксеркс I, сын Дария I Великого (Гистаспа), правил Персидской империей с 486 по 465 гг. до н. э.
bЕсфирь 1:1 Или: «Нубии», или: «Ефиопии».
cЕсфирь 1:3 Букв.: «военная сила».
Глава 2
Есфирь становится царицей
1 Спустя некоторое время, когда гнев царя Ксеркса остыл, он вспомнил Астинь, то, что она сделала, и то, что он приказал сделать по отношению к ней. 2 Тогда царские слуги, которые прислуживали ему, предложили:
— Пусть для царя поищут красивых молодых девушек. 3 Пусть царь назначит особых людей в каждую из провинций своего царства. И пусть они соберут всех красивых молодых девушек в гарем крепости Сузы, под надзор царского евнуха Гегая, который смотрит за женщинами, и пусть им выдают косметические масла для ухода за телом. 4 Пусть девушка, которая понравится царю, станет царицей вместо Астинь.
Этот совет понравился царю, и он воспользовался им. 5 В крепости Сузы был иудей из рода Вениамина, по имени Мардохей, сын Иаира, сына Шимея, сына Киша, 6 который был уведен в плен из Иерусалима царем Вавилона Навуходоносором a вместе с теми, кто был пленен с царем Иудеи Иехонией. 7 Мардохей вырастил Гадассу, она же Есфирь, — свою двоюродную сестру, потому что у нее не было ни отца, ни матери. Девушка была пригожа и красива, и когда ее отец и мать умерли, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
8 После того, как царская воля и указ были объявлены во всеуслышание, в крепость Сузы привели и отдали под надзор Гегая множество девушек. Есфирь тоже была взята в царский дворец и отдана под надзор Гегая, смотрителя гарема. 9 Девушка понравилась ему и приобрела его расположение. Он сразу же выдал ей пропитание и косметические масла для ухода за телом. Он приставил к ней семь служанок, выбранных для нее из царского дворца, и переселил ее вместе со служанками в лучшее помещение гарема.
10 Есфирь не рассказывала ни о своем народе, ни о сородичах, потому что Мардохей запретил ей. 11 Мардохей каждый день прогуливался перед двором гарема, чтобы узнать, как поживает Есфирь и что делается с ней.
12 Прежде чем в свой черед войти к царю Ксерксу, каждая девушка должна была двенадцать месяцев ухаживать за собой, как предписано для женщин: шесть месяцев с мирровым маслом и шесть месяцев с благовониями и другими средствами. 13 Когда девушка входила к царю, ей давали все, чего бы она ни захотела взять с собой из гарема в царский дворец. 14 Вечером она уходила туда, а на утро возвращалась в другую часть гарема под надзор Шаашгаза, царского евнуха, который смотрел за наложницами. Она уже не возвращалась к царю, если он не оставался ею доволен и не призывал ее по имени. 15 Когда пришел черед Есфири, дочери Авихаила, дяди Мардохея, который взял ее к себе вместо дочери, она не попросила ничего, кроме того, что посоветовал царский евнух, смотритель гарема Гегай. А Есфирь приобрела расположение у всех, кто ее видел. 16 Ее отвели к царю Ксерксу в его дворец в десятом месяце, в месяце тевете, в седьмой год его царствования b.
17 Есфирь понравилась царю больше всех прочих женщин, она приобрела его расположение и привязанность больше, чем все остальные девушки. Он возложил ей на голову царский венец и сделал ее царицей вместо Астинь. 18 Царь устроил великий пир в честь Есфири для всех своих сановников и знати. Он объявил по всем провинциям праздник c и с царской щедростью раздал дары.
Мардохей раскрывает заговор
19 Когда девушек собирали во второй раз, Мардохей сидел у царских ворот. 20 А Есфирь ничего не говорила о своих родственниках и о народе, как сказал ей Мардохей, потому что она слушалась наставлений Мардохея, как в те времена, когда он ее растил.
21 В то время, как Мардохей сидел у царских ворот, Бигтан и Тереш, двое царских евнухов, охранявших порог, разгневались и составили заговор, чтобы убить царя Ксеркса. 22 Но Мардохей узнал о заговоре и рассказал царице Есфири, а она рассказала об этом царю от имени Мардохея. 23 Дело было расследовано и доказано, и обоих евнухов повесили на виселице d. Обо всем этом было записано в летописи в присутствии царя.
Примечания
aЕсфирь 2:6 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
bЕсфирь 2:16 В начале зимы 479 г. до н. э.
cЕсфирь 2:18 Или: «освобождение от налогов».
dЕсфирь 2:23 Или: «посадили на кол»; также 5:14; 6:4; 7:9; 8:7; 9:13, 14, 25.
Глава 3
План Амана погубить иудеев
1 Спустя некоторое время, царь Ксеркс возвысил агагитянина a Амана, сына Аммедаты, возвеличив его и дав ему почетное место выше, чем у всех прочих своих сановников. 2 Все царские чиновники у царских ворот преклоняли колени и воздавали Аману честь, потому что так постановил о нем царь. Но Мардохей не преклонял колен и не воздавал ему честь.
3 Царские чиновники у царских ворот спрашивали Мардохея:
— Почему ты нарушаешь царское повеление?
4 Они говорили ему так изо дня в день, но он их не слушал. Тогда они донесли об этом Аману, чтобы посмотреть: станет ли он терпеть поведение Мардохея b — ведь он рассказал им, что он иудей.
5 Увидев, что Мардохей не преклоняет колен и не воздает ему честь, Аман исполнился ярости. 6 Но, узнав из какого Мардохей народа, он не остановился на мысли убить лишь его одного. Вместо этого Аман стал искать способ погубить весь народ Мардохея — иудеев — по всему царству Ксеркса.
7 В двенадцатом году правления царя Ксеркса, в первом месяце, месяце нисане c, бросали перед Аманом «пур», что означает «жребий», чтобы выбрать день и месяц. И жребий пал на двенадцатый месяц, месяц адар d.
8 Аман сказал царю Ксерксу:
— Есть некий народ, разбросанный и рассеянный между народами во всех провинциях твоего царства; их законы отличаются от законов прочих людей, а законов царя они не соблюдают. Нельзя царю терпеть их. 9 Если угодно царю, пусть выйдет указ, чтобы их погубить, а я отвешу десять тысяч талантов серебра e в руки царских казначеев, чтобы они внесли его в царскую сокровищницу.
10 Царь снял с пальца свой перстень и отдал агагитянину Аману, сыну Аммедаты, врагу иудеев.
11 — И этот народ, и его серебро твои, — сказал царь Аману. — Делай с ними, что тебе угодно.
12 В тринадцатый день первого месяца f были призваны царские писари. Письменами каждой провинции и на языке каждого народа они записали все приказы Амана царским сатрапам g, наместникам провинций и князьям различных народов. Они были написаны от имени самого царя Ксеркса и запечатаны его перстнем. 13 Письма были разосланы через гонцов во все царские провинции с приказом погубить, уничтожить и искоренить всех иудеев — молодых и старых, женщин и маленьких детей — в один день, тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца адара h, и разграбить их имущество. 14 Копию указа должны были дать как закон в каждой провинции и объявить во всеуслышание людям всякого народа, чтобы они были готовы к этому дню. 15 По приказу царя гонцы поспешно отправились в путь, как только указ был оглашен в крепости Сузы. Царь и Аман сели пировать, а город Сузы был объят смятением.
Примечания
aЕсфирь 3:1 Агагитянин — существует мнение, что Аман был потомком царя Агага, древнего врага израильтян (см. 1 Цар. 15:8–9, 32–33), но также возможно, он был родом из провинции Агаг, или же агагитянин было титулом или прозвищем Амана.
bЕсфирь 3:4 Или: «останется ли поведение Мардохея неизменным».
cЕсфирь 3:7 В начале весны 474 г. до н. э. Известен также под названием «авив».
dЕсфирь 3:7 Конец зимы 473 г. до н. э
eЕсфирь 3:9 Около 340 т.
fЕсфирь 3:12 17 апреля 474 г. до н. э
gЕсфирь 3:12 Персидская империя была поделена на административные области (сатрапии), которыми управляли сатрапы — самый высокий ранг чиновников в империи. Сатрапии в свою очередь состояли из отдельных провинций.
hЕсфирь 3:13 17 марта 473 г. до н. э
Глава 4
Мардохей просит Есфирь о помощи
1 Когда Мардохей узнал обо всем, он разорвал на себе одежду, и, одетый в рубище и с пеплом на голове, вышел в город, громко и горько плача. 2 Но дошел он лишь до царских ворот, потому что никто, одетый в рубище, не мог в них войти. 3 В каждой провинции, куда пришел указ и повеление царя, у иудеев была великая скорбь и пост, плач и сетование, и многие из них, одевшись в рубище, лежали в пепле.
4 Когда служанки и евнухи Есфири пришли и рассказали ей о Мардохее, она очень встревожилась. Она послала ему одежду, чтобы он надел ее вместо своего рубища, но он ее не принял. 5 Тогда Есфирь призвала Хатаха, одного из царских евнухов, поставленного прислуживать ей, и приказала ему узнать, что тревожит Мардохея и почему.
6 Хатах вышел к Мардохею на городскую площадь, что перед царскими воротами. 7 Мардохей рассказал ему обо всем, что с ним случилось, и о точной мере серебра, которую Аман пообещал отвесить в царскую сокровищницу за истребление иудеев. 8 Он дал ему и копию текста указа об их искоренении, который был обнародован в Сузах, чтобы он показал его Есфири, разъяснил ей и побудил ее пойти к царю — молить его о милости и просить за свой народ.
9 Хатах возвратился и передал Есфири то, что сказал Мардохей. 10 Тогда она велела ему сказать Мардохею:
11 — Все чиновники царя и народ царских провинций знают, что для любого мужчины или женщины, кто войдет к царю во внутренний двор незваным, есть лишь один закон — такой человек будет предан смерти. В живых может остаться только тот, к кому царь протянет свой золотой скипетр. Но тридцать дней прошло с тех пор, как меня последний раз звали к царю.
12 Когда Мардохею передали слова Есфири, 13 он велел ответить так:
— Не думай, что раз ты находишься в царском доме, ты одна из всех иудеев уцелеешь. 14 Если в это время ты промолчишь, спасение и избавление для иудеев придут откуда-нибудь еще, но ты и дом твоего отца пропадете. И кто знает, не ради такого ли времени облеклась ты царским саном?
15 Тогда Есфирь велела ответить Мардохею:
16 — Ступай, собери вместе всех сузских иудеев и поститесь ради меня. Ни ночью, ни днем не ешьте и не пейте в течение трех дней. Я со своими служанками тоже буду поститься, как и вы. Потом я пойду к царю, хотя это против закона, и если пропаду — то пропаду.
17 Мардохей пошел и исполнил все, что велела ему Есфирь.
Глава 5
Пир у Есфири
1 И вот, на третий день Есфирь надела свои царские одежды и встала во внутреннем дворе дворца, напротив царского тронного зала. Царь сидел на своем троне в зале, лицом ко входу. Когда он увидел стоявшую во дворе царицу Есфирь, он смилостивился над ней 2 и протянул к ней золотой скипетр, который был у него в руке. Есфирь подошла и коснулась конца скипетра.
3 Царь спросил ее:
— Что тебе, царица Есфирь? О чем ты просишь? Все тебе будет, даже полцарства.
4 — Если царю угодно, — ответила Есфирь, — то пусть царь вместе с Аманом придут сегодня на пир, который я для него устроила.
5 — Немедленно сходите за Аманом, — сказал царь, — чтобы нам исполнить просьбу Есфири.
Так царь с Аманом пошли на пир, который устроила Есфирь. 6 Когда они пили вино, царь спросил у Есфири:
— Чего же ты хочешь? Все тебе будет. Какова твоя просьба? Даже полцарства — все получишь!
7 Есфирь ответила:
— Мое желание и моя просьба таковы: 8 если я нашла у царя расположение, и если царю угодно даровать мне то, чего я хочу, и исполнить мою просьбу, то пусть царь с Аманом придут и завтра на пир, который я для них устрою. Тогда я и отвечу на царский вопрос.
План Амана погубить Мардохея
9 Аман вышел в тот день веселый и в прекрасном настроении. Но, увидев у царских ворот Мардохея и заметив, что тот не встал и не выказал перед ним страха, он разозлился на него. 10 Однако, Аман сдержался и пошел домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь, 11 Аман хвастался им своим огромным богатством, множеством сыновей и всеми почестями, которыми удостоил его царь, и тем, как он возвысил его над всеми сановниками и чиновниками.
12 — Но это еще не все, — добавил Аман. — Я − единственный, кого царица Есфирь пригласила вместе с царем на пир, который она устроила. Она пригласила меня вместе с царем и на завтра. 13 Но меня это не радует, пока я вижу иудея Мардохея, сидящего у царских ворот.
14 Его жена Зерешь и все друзья сказали ему:
— Вели построить виселицу пятидесяти локтей a высотой и утром попроси царя, чтобы Мардохея на ней повесили. А потом спокойно иди с царем на пир.
Этот совет понравился Аману, и он велел построить виселицу.
Примечания
aЕсфирь 5:14 Около 25 м.
Глава 6
Мардохею оказываются почести
1 Той ночью царь никак не мог уснуть и велел принести и читать ему свиток памятных записей, летопись его царствования. 2 Там было найдено, как Мардохей разоблачил Бигтану и Тереша, двух царских евнухов, охранявших порог, которые составили заговор, чтобы убить царя Ксеркса.
3 — Какие почести и сан получил за это Мардохей? — спросил царь.
— Ничего для него не сделали, — ответили слуги, которые прислуживали ему.
4 Царь сказал:
— Кто сейчас во дворе?
А Аман только что вошел тогда во внешний двор дворца говорить с царем о том, чтобы повесить Мардохея на виселице, которую он для него поставил.
5 Его слуги ответили:
— Во дворе сейчас стоит Аман.
— Пусть войдет, — сказал царь.
6 Когда Аман вошел, царь спросил его:
— Что следует сделать для человека, которого царь желает почтить?
Аман подумал про себя: «Кого же еще царь хочет почтить, как не меня?» 7 И он ответил царю:
— Пусть для человека, которого царь желает почтить, 8 принесут одежды, что носит царь, и приведут коня, на котором ездит царь, — того коня, у которого на голове царский венец. 9 Потом пусть одежды и коня дадут одному из самых высоких царских сановников. Пусть он оденет человека, которого царь желает почтить, и ведет его коня под уздцы по городским улицам, возвещая перед ним во всеуслышание: «Вот что делается для человека, которого царь желает почтить!»
10 — Ступай тотчас же, — приказал Аману царь, — возьми одежды и коня и сделай так, как только что посоветовал, для иудея Мардохея, который сидит у царских ворот. Не забудь ничего из того, что ты предложил.
11 Аман взял одежды и коня. Он одел Мардохея и повел его коня под уздцы по городским улицам, возвещая перед ним во всеуслышание:
— Вот что делается для человека, которого царь желает почтить!
12 После этого Мардохей вернулся к царским воротам. А Аман поспешил домой, закрыв от горя голову, 13 и рассказал своей жене Зерешь и всем своим друзьям обо всем, что с ним случилось.
Его советники и жена Зерешь сказали ему:
— Раз Мардохей, из-за которого началось твое падение, из иудеев, то ты не сможешь устоять против него и непременно погибнешь!
14 Когда они еще говорили с ним, прибыли царские евнухи и стали торопить его идти на пир, который приготовила Есфирь.
Глава 7
Казнь Амана
1 Царь с Аманом отправились пировать у царицы Есфири, 2 и когда они пили вино во второй день, царь спросил опять:
— Царица Есфирь, чего ты хочешь? Все тебе будет. Какова твоя просьба? Даже полцарства — все получишь!
3 И царица Есфирь ответила:
— О царь, если я нашла у тебя расположение и если это угодно царю, то даруй мне жизнь — вот чего я хочу. И пощади мой народ — вот моя просьба. 4 Ведь я и мой народ проданы на погибель, уничтожение и искоренение. Если бы нас всего лишь продали как рабов и рабынь, я бы смолчала, и не стала из-за этого беспокоить царя a.
5 Царь Ксеркс спросил царицу Есфирь:
— Кто же он? Кто осмелился такое сделать?
6 Есфирь сказала:
— Противник и враг — этот подлый Аман.
Аман задрожал от страха перед царем и царицей. 7 Царь в гневе поднялся с места, оставил вино и вышел во дворцовый сад. А Аман, понимая, что царь уже решил его судьбу, остался, чтобы умолять царицу Есфирь даровать ему жизнь. 8 В тот момент, когда царь вернулся из дворцового сада в пиршественный зал, Аман как раз приник к ложу, где возлежала царица Есфирь. Царь вскричал:
— Да что же это такое, он еще вздумал изнасиловать царицу прямо в моем дворце?!
Едва лишь слово слетело с уст царя, Аману накрыли лицо. 9 И Харбона, один из евнухов, прислуживавших царю, сказал:
— Вот и виселица высотой в пятьдесят локтей b стоит у Аманова дома; он приготовил ее для Мардохея, чье слово спасло царя.
Царь сказал:
— Вот и повесьте его на ней!
10 И Амана повесили на виселице, которую он приготовил для Мардохея, и ярость царя улеглась.
Примечания
aЕсфирь 7:4 Или: «…смолчала бы, хотя враг и не возместил бы ущерба царю».
bЕсфирь 7:9 Около 25 м.
Глава 8
Царь разрешает иудеям защищаться
1 В тот же день царь Ксеркс отдал царице Есфири поместье Амана, врага иудеев. А Мардохей предстал перед царем, потому что Есфирь рассказала, кем он ей приходится. 2 Царь снял свой перстень, который он забрал у Амана, и подарил его Мардохею. А Есфирь назначила его смотрителем над поместьем Амана.
3 Есфирь вновь умоляла царя, припадая к его ногам и плача. Она молила его пресечь злой план агагитянина Амана, который тот замыслил против иудеев. 4 Царь протянул к Есфири золотой скипетр, и она поднялась и встала перед ним.
5 — Если царю угодно, — сказала она, — если я нашла у него расположение, если он думает, что это правильно и если я ему нравлюсь, то пусть прикажут отозвать письма, сочиненные агагитянином Аманом, сыном Аммедаты, которые он написал, чтобы погубить иудеев во всех царских провинциях. 6 Как же я смогу безразлично смотреть на беду моего народа? Как я смогу смотреть на гибель моих сородичей?
7 Царь Ксеркс ответил царице Есфири и иудею Мардохею:
— За то, что Аман преследовал иудеев, я отдал его поместье Есфири, а его самого повесили на виселице. 8 А вы напишите от царского имени другой указ, в пользу иудеев, как вам будет угодно, и скрепите его царским перстнем, потому что никакого письма, написанного от лица царя и скрепленного его перстнем, отменить нельзя.
9 И созваны были в то время — в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана a — царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к наместникам провинций, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Куша. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев — их письменами и на их языке. 10 Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя.
11 Царский указ давал иудеям всякого города право собираться и защищать себя: губить, уничтожать и искоренять всякое войско любого народа или провинции, которое нападет на них, включая их женщин и детей, и расхищать имущество своих врагов. 12 Днем, назначенным для этого иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, был тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца адара b. 13 Копия текста указа должна была быть оглашена как закон в каждой провинции и объявлена во всеуслышание людям всякого народа, чтобы иудеи были готовы в тот день отомстить за себя своим врагам.
14 Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашен и в крепости Сузы.
15 Мардохей ушел от царя, облаченный в голубые и белые царские одежды, большой золотой венец и пурпурную мантию из тонкого льна. В городе Сузы начался веселый праздник. 16 Для иудеев это было время света и веселья, радости и чести. 17 В каждой провинции и в каждом городе, куда бы ни доходил царский указ, у иудеев было веселье и радость, пиршества и праздники. И многие из других народов сделались иудеями, потому что их объял страх перед ними.
Примечания
aЕсфирь 8:9 25 июня 474 г. до н. э.
bЕсфирь 8:12 7 марта 473 г. до н. э.
Глава 9
Торжество иудеев
1 В тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца адара a, должен был исполниться данный царем указ. В этот день враги иудеев надеялись взять над ними верх, но вышло наоборот, и иудеи сами восторжествовали над своими ненавистниками. 2 Иудеи собрались в своих городах во всех провинциях царя Ксеркса, чтобы напасть на тех, кто желал им зла. Никто не мог им противостоять, потому что люди всех других народов боялись их. 3 А все князья провинций, наместники провинций, наместники областей и царские управители помогали иудеям, потому что их объял страх перед Мардохеем. 4 Мардохей возвысился при дворе; слава о нем шла по всем провинциям — ведь он становился все могущественнее и могущественнее.
5 Иудеи разили своих врагов мечом, убивая и истребляя их, и делали со своими ненавистниками все, что хотели. 6 В крепости Сузы иудеи убили и истребили пятьсот человек. 7 Они убили и Паршандату, Далфона, Аспату, 8 Порату, Адалью, Аридату, 9 Пармашту, Арисая, Аридая и Вайзату 10 — десятерых сыновей Амана, сына Аммедаты, врага иудеев. Но они не протянули рук за добычей.
11 О числе убитых в крепости Сузы в тот же день доложили царю.
12 Царь сказал царице Есфири:
— В крепости Сузы иудеи убили и истребили пятьсот человек и десятерых сыновей Амана. Что же они сделали в остальных царских провинциях? Итак, проси, чего хочешь, и будет тебе дано. Какова бы ни была твоя просьба, она будет исполнена.
13 — Если царю угодно, — ответила Есфирь, — разреши иудеям в Сузах исполнять сегодняшний указ и завтра, а Амановых сыновей пусть повесят на виселице.
14 И царь повелел, чтобы это было исполнено. В Сузах был дан указ, и десятерых сыновей Амана повесили. 15 Сузские иудеи собрались вместе в четырнадцатый день месяца адара b и предали в Сузах смерти триста человек, но не протянули рук за добычей.
16 Тем временем остальные иудеи, которые находились в царских провинциях, тоже собрались, чтобы защищаться и избавиться от своих врагов. Они убили из них семьдесят пять тысяч, но не протянули рук за добычей. 17 Это случилось в тринадцатый день месяца адара, а в четырнадцатый день они отдыхали и сделали его днем пиршеств и радости.
18 Но иудеи в Сузах собирались в тринадцатый и четырнадцатый день, а в пятнадцатый отдыхали и сделали его днем пиршеств и радости.
19 Вот почему иудеи поселений — те, что живут в неукрепленных городах, — соблюдают четырнадцатый день месяца адара как день радости и пиршеств, как праздник, когда они посылают друг другу съестные дары.
Установление праздника Пурим
20 Мардохей записал эти события и послал письма ко всем иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, и ближних, и дальних, 21 чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара, c22 как время, когда иудеи избавились от своих врагов, и как месяц, когда их скорбь обратилась в радость, а их плач — в праздник. Он написал им, чтобы они соблюдали эти дни как дни пиршеств и радости, и посылали друг другу съестные дары и подарки бедным.
23 Так у иудеев появился этот обычай — делать то, что написал Мардохей. 24 Ведь агагитянин Аман, сын Аммедаты, враг всех иудеев, замышлял против них, чтобы погубить их, и бросал пур (то есть жребий) об их искоренении и погибели. 25 Но когда Есфирь предстала перед царем, он отдал письменные повеления, чтобы злой замысел, который Аман задумал против иудеев, обратился против него самого, и чтобы его и его сыновей повесили на виселице. 26 (Так эти дни были названы Пурим, от слова пур.) Из-за этого письма и из-за того, что они сами видели, и что с ними произошло, 27 иудеи установили такой обычай для себя, для своих потомков и для всех, кто бы к ним ни присоединился, непременно соблюдать эти два дня каждый год, как было записано, и в установленное время. 28 Эти дни следует помнить и соблюдать в каждом поколении, в каждой семье, в каждой провинции и в каждом городе. Эти дни Пурима не должны отменяться у иудеев, и память о них не должна исчезнуть у их потомков.
29 Царица Есфирь, дочь Авихаила, вместе с иудеем Мардохеем, со всей властью написали подтверждение этому второму письму о Пуриме. 30 А иудеям в ста двадцати семи провинциях царства Ксеркса были разосланы письма с пожеланием мира и безопасности, 31 чтобы учредить эти дни Пурима в должное время, как предписали иудеям иудей Мардохей и царица Есфирь, и как сами они постановили для себя и своих потомков относительно времен поста и сетования. 32 Повеление Есфири подтвердило эти установления о Пуриме, и это было записано в свиток.
Примечания
aЕсфирь 9:1 7 марта 473 г. до н. э.
bЕсфирь 9:15 8 марта 473 г. до н. э.
cЕсфирь 9:21 Эти дни иудейского лунного календаря обычно выпадают на март.
Глава 10
Величие Мардохея
1 Царь Ксеркс наложил дань на все царство до самых далеких его побережий. 2 Все дела его власти и могущества и полный рассказ о величии Мардохея, которым наделил его царь, записаны в «Летописи царей Мидии и Персии» 3 Иудей Мардохей был вторым после царя Ксеркса; он был велик среди иудеев, и множество соплеменников глубоко чтило его, потому что он трудился на благо своего народа и говорил ради благополучия всех иудеев.