Библия. Новый русский перевод (NRT, RSJ, Biblica) — страница 3 из 9

Книга Иова

Глава 1

Пролог

1 В земле Уц жил человек по имени Иов. Этот человек был непорочен и праведен, жил в страхе перед Богом и сторонился зла. 2 У него родилось семеро сыновей и три дочери. 3 Во владении у него было семь тысяч овец, три тысячи верблюдов, пятьсот пар волов и пятьсот ослиц, а еще великое множество слуг. Он был славнее всех жителей Востока.

4 Его сыновья сходились, чтобы пировать по очереди в домах друг у друга, и приглашали трех своих сестер, чтобы есть и пить вместе с ними. 5 Когда время пиров истекало, Иов посылал за ними и освящал их. Рано утром он возносил за каждого из них всесожжение, думая: «Быть может, мои сыновья согрешили и оскорбили Бога в своем сердце». Так Иов поступал постоянно.

Сатана клевещет на Иова

6 Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и с ними пришел сатана a. 7 Господь спросил сатану:

— Откуда ты пришел?

Сатана ответил Господу:

— Я скитался по земле и обошел ее всю.

8 Господь сказал сатане:

— Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла.

9 — Разве даром Иов боится Бога? — ответил Господу сатана. — 10 Разве не Ты оградил его самого, его домашних и все его добро? Ты благословил дело его рук, и его стада и отары заполонили землю. 11 Но протяни руку и порази все, что у него есть, — и он проклянет Тебя прямо в лицо.

12 Господь сказал сатане:

— Хорошо, все, что у него есть, в твоих руках, но на него самого руки не поднимай.

И сатана ушел от Господа.

Первое испытание Иова

13 Однажды, когда сыновья и дочери Иова пировали и пили вино в доме у старшего из братьев, 14 к Иову пришел вестник и сказал:

15 — Волы пахали и ослицы паслись неподалеку, когда напали шевеяне и угнали их. Они предали слуг мечу, и я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

16 Он еще говорил, когда пришел другой вестник и сказал:

— Божий огонь пал с небес и сжег овец и слуг, и я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

17 Он еще говорил, когда пришел третий вестник и сказал:

— Халдеи собрались в три отряда, набросились на стадо твоих верблюдов и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!

18 Он еще говорил, когда пришел еще один вестник и сказал:

— Твои сыновья и дочери пировали и пили вино в доме у старшего брата, 19 как вдруг страшный вихрь примчался из пустыни и пошатнул дом с четырех углов. Дом рухнул на них, и все они погибли, а я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом.

Иов славит Господа

20 Тогда Иов встал, разорвал на себе одежду и обрил голову. Он пал на землю, простерся ниц 21 и сказал:


— Нагим я вышел из чрева матери,

нагим из него и уйду b.

Господь даровал, Господь и отнял –

да будет Имя Господне благословенно.


22 Во всем этом Иов не согрешил и не обвинил Бога в несправедливости к нему.

Примечания

aИов 1:6 Сатана — это имя переводится как «противник», «обвинитель».

bИов 1:21 Из него и уйду — букв.: «туда и вернусь».

Глава 2

Сатана вновь клевещет на Иова

1 Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и сатана пришел с ними, чтобы предстать перед Ним. 2 Господь сказал сатане:

— Откуда ты пришел?

Сатана ответил Господу:

— Я скитался по земле и обошел ее всю.

3 Господь сказал сатане:

— Приметил ли ты Моего слугу Иова? Нет на земле такого человека, как он: непорочного и праведного, кто живет в страхе перед Богом и сторонится зла. Он по-прежнему тверд в своей непорочности, а ты настраивал Меня против него, чтобы погубить его без вины.

4 — Кожа за кожу! a — отвечал сатана. — За свою жизнь человек отдаст все, что имеет. 5 Но протяни руку и порази его кости и плоть, и он проклянет Тебя прямо в лицо.

6 Господь сказал сатане:

— Хорошо. Он в твоих руках, только сохрани ему жизнь.

Второе испытание Иова

7 Сатана ушел от Господа и поразил Иова болезненными язвами с головы до пят. 8 Тогда Иов взял черепок от посуды, чтобы скоблить себя им, и сел в пепел.

9 Жена сказала ему:

— Ты все еще держишься за непорочность? Прокляни Бога и умри!

10 Он ответил ей:

— Ты говоришь, как безумная. Разве мы должны принимать от Бога только хорошее и не принимать плохого?

Во всем этом Иов не согрешил ни словом.

Трое друзей Иова

11 Когда трое друзей Иова — Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы услышали о постигших его бедах, они отправились в путь, покинув свои дома, и встретились, чтобы идти плакать с ним и утешать его. 12 Увидев издали, они его едва узнали. Они начали рыдать, разорвали на себе одежду и посыпали головы пеплом. 13 Они сидели рядом с ним на земле семь дней и семь ночей. Никто из них не сказал ему ни слова, потому что они видели, как сильно он страдает.

Примечания

aИов 2:4 Вероятно, это выражение было поговоркой из области меновой торговли. По сути, сатана здесь говорит о том, что потери Иова еще приемлемы, пока с ним самим все в порядке.

Глава 3

Иов проклинает день своего рождения

1 После этого Иов заговорил и проклял день, когда он появился на свет. 2 Он сказал:


3 — Да сгинет день, когда я родился,

и ночь, когда сказали: «Ребенок зачат!»

4 Пусть тот день станет тьмой,

пусть Бог с высоты не вспомнит о нем,

пусть свет в тот день не сияет.

5 Пусть он достанется мраку и мгле,

пусть будет затянут тучей,

пусть тьма его свет затмит.

6 Пусть той ночью владеет тьма,

пусть не сочтется она в днях года

и не войдет ни в один из месяцев.

7 Пусть та ночь будет бесплодной,

и не раздастся в ней крик радости.

8 Пусть проклянут эту ночь те, кто проклинают дни a,

те, кто способен разбудить Левиафана b.

9 Пусть померкнут звезды на ее заре;

пусть ждет она утра и не дождется,

не увидит первых лучей рассвета,

10 за то, что не затворила дверей материнского чрева

и не скрыла от моих глаз горе.

11 Почему не погиб я при родах

и не умер сразу же после рождения?

12 Зачем меня держали на коленях c

и вскармливали грудью?

13 Я лежал бы сейчас в мире,

спал бы себе спокойно

14 среди царей и мудрецов земли,

которые строили себе то, что ныне в руинах,

15 среди правителей, у которых было золото,

и которые свои дома наполнили серебром.

16 Почему не зарыли меня, как мертворожденного,

как младенца, который не увидел света?

17 Там прекращается суета неправедных,

и утомленные находят покой.

18 Там отдыхают вместе пленники

и не слышат криков смотрителя.

19 Там и малый, и великий равны

и слуга свободен перед господином.


20 На что дан страдальцу свет,

и жизнь — тому, чья душа скорбит,

21 тому, кто ждет смерти, но она не идет,

даже если он ищет ее усердней, чем клад,

22 тому, кто с радостью и ликованием

обрел бы могилу?

23 Зачем дана жизнь тому,

чей путь сокрыт,

тому, перед кем поставил преграду Бог?

24 Вздохи мои вместо еды;

льются стоны мои, как вода.

25 Чего я боялся, то и произошло;

чего страшился, то со мной и случилось.

26 Нет мне ни мира, ни покоя;

нет мне отдыха, настала смута.

Примечания

aИов 3:8 Или: «море».

bИов 3:8 Левиафан — морское чудовище, символ враждебных Богу сил. Иов призывает чародеев пробудить Левиафана, чтобы тот проглотил ночь его зачатия и день его рождения.

cИов 3:12 Речь может идти либо о коленях матери, кормящей своего младенца, либо отца или деда, которые, по древнему обычаю, брали на колени новорожденного, этим признавая его своим потомком и членом семьи (см. Быт. 50:23).

Глава 4

Первая речь Элифаза

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:


2 — Если кто-нибудь решится сказать тебе слово,

не досадит ли тебе?

Впрочем, кто в силах удержать речь?

3 Вспомни о том, как ты наставлял многих

и укреплял ослабевшие руки.

4 Слова твои были падающим опорой,

и дрожащие колени ты укреплял.

5 А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог,

тебя коснулось несчастье, и ты устрашен.

6 Не в страхе ли перед Богом твоя уверенность,

а надежда — в непорочности твоих путей?

Праведные не страдают от гнева Бога

7 Подумай, случалось ли гибнуть праведнику?

Были ли справедливые уничтожены?

8 Я видел, что те, кто вспахивает неправду

и сеет беду, их и пожинают.

9 От дуновения Божьего исчезают они

и от дыхания Его гнева погибают.

10 Пусть львы рычат и ревут –

сломаны будут зубы у свирепых львов.

11 Гибнет лев без добычи,

и разбежались детеныши львицы a.

Видение Элифаза

12 Ко мне прокралось слово,

но я внял лишь отзвук его.

13 Среди беспокойных ночных видений,

когда людьми владеет глубокий сон,

14 меня объяли страх и трепет,

я задрожал всем телом.

15 Дух овеял мое лицо,

и волосы мои встали дыбом.

16 Он возник,

но я не мог понять, кто это.

Некий облик явился моим глазам,

и услышал я тихий голос b:

17 «Может ли смертный быть пред Богом праведен,

а человек — пред Создателем чист?

18 Если Бог не доверяет даже Своим слугам,

если даже в ангелах находит недостатки,

19 то что говорить о живущих в домах из глины,

чье основание — прах,

кого раздавить легче моли!

20 Гибнут они между зарей и сумерками;

не заметишь, как они исчезнут.

21 Веревки их шатров порваны c,

и умрут они, не познав мудрости».

Примечания

aИов 4:11 Львы здесь символизируют нечестивых людей.

bИов 4:16 Или: «и в тишине я услышал голос».

cИов 4:21 Или: «колышки их шатров выдернуты». Колышек шатра символизирует жизнь, процветание и изобилие.

Глава 5

Обвинение Элифаза

1 Если хочешь, зови, только кто ответит?

Кого из святых позовешь на помощь?

2 Гнев погубит глупого,

а зависть убьет простака.

3 Я видел сам, как глупец укоренился,

но нежданно его дом был проклят.

4 У детей его нет защитника,

их бьют в суде, но некому их спасти.

5 Голодный ест его урожай,

и даже то, что растет среди терна;

а жаждущий уносит его добро.

6 Беда не появляется из земли,

и несчастье не вырастает на поле,

7 но человек рожден для несчастий,

как искры — чтобы улетать ввысь.

Совет Элифаза доверить свое дело Богу

8 Что до меня, я бы воззвал к Богу,

Богу бы доверил свое дело.

9 Он творит великое и непостижимое,

бессчетные чудеса.

10 Он посылает на землю дождь

и орошает поля;

11 Он возвышает униженных,

и возносятся плачущие к спасению.

12 Он разрушает замыслы хитрецов,

чтобы не было успеха их рукам,

13 Он ловит мудрых на их же хитрость,

и замыслы коварных рушатся.

14 В дневное время мрак покрывает их;

и в полдень они идут, как ночью, на ощупь.

15 Он спасает бедного от меча их уст;

Он спасает его от руки могучих.

16 Итак, есть надежда у нищего,

и неправда сомкнет уста свои.


17 Как блажен тот, кого вразумляет Бог;

не презирай наставления Всемогущего a.

18 Он ранит, но Сам перевяжет;

Он поражает, но Его же рука исцеляет.

19 От шести несчастий тебя избавит,

и седьмая беда тебя не коснется.

20 В голод избавит тебя от смерти,

в сражении — от удара меча.

21 Ты будешь укрыт от бича языка

и не будешь бояться прихода беды.

22 Над бедой и голодом посмеешься

и не будешь бояться диких зверей.

23 Ты будешь в союзе с камнями на поле b,

и полевые звери будут в мире с тобой.

24 Ты узнаешь, что шатер твой в безопасности,

осмотришь владения свои — ничего не пропало.

25 Ты узнаешь, что твое потомство многочисленно,

и потомков твоих, как травы на земле.

26 Ты сойдешь в могилу достигнув зрелости,

словно сноп на молотильную площадку в должный срок.


27 Вот так, мы исследовали это — все верно.

Выслушав это, сам всему научись.

Примечания

aИов 5:17 Евр. «шаддай»; также в других местах книги.

bИов 5:23 Или: «Ты будешь вспахивать чистое поле». Вот два вероятных толкования этого места: 1) поля будут свободны от камней; 2) межевые камни не будут сдвинуты.

Глава 6

Ответ ИоваЖалоба Иова на собственные страдания

1 Тогда Иов ответил:


2 — О если взвесить мои страдания,

мою беду положить на весы!

3 Они перевесили бы песок морей –

мои слова оттого и бессвязны.

4 Стрелы Всемогущего во мне,

напоен мой дух их ядом;

ужасы Божьи ополчились против меня.

5 Разве ревет дикий осел на пастбище?

Разве мычит бык над кормушкой?

6 Разве вкусна еда без соли?

И разве есть вкус в яичном белке? a

7 Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище;

вот что в несчастье стало моей пищей b.


8 О, когда сбылась бы просьба моя,

и Бог исполнил мою надежду –

9 соизволил бы Бог сокрушить меня,

и, руку протянув, сразил бы!

10 У меня тогда было бы утешение –

радость в боли непрекращающейся:

слов Святого я не отверг.


11 Откуда взять силы, чтобы ждать? c

Каков мой конец, чтобы терпеть?

12 Разве моя сила — сила камня?

Разве из бронзы моя плоть?

13 Разве есть во мне сила помочь себе,

когда счастье меня оставило?

Ненадежные друзья Иова

14 Не проявивший милосердия к другу,

потерял страх перед Всемогущим d.

15 Но братья мои ненадежны, как паводок,

как реки, которые разливаются,

16 потемнев от талого льда,

разбухнув от талого снега,

17 но затем исчезают во время зноя:

когда припечет — пропадают.

18 Караваны сворачивают с путей,

идут в пустыню и гибнут.

19 Караваны из Темы ищут воду,

купцы из Шевы надеются.

20 Они разуверились, понадеявшись;

пришли туда, только чтоб обмануться.

21 Так и вы теперь — ничто e;

увидев беду мою, испугались.

22 Просил ли я подарить мне что-нибудь

или заплатить за меня от вашего достатка?

23 Просил ли я спасти меня от руки врага

или выкупить из рук разбойников?

Утверждение Иова, что он праведный

24 Научите меня, и я умолкну;

покажите, в чем я ошибся.

25 Как правда глаза колет!

Но что доказали ваши упреки?

26 Вы хотите порицать мои слова?

Неужели речи отчаявшегося — лишь ветер?

27 Вы бросали бы жребий о сиротах

и торговали бы друзьями.


28 Но прошу, взгляните на меня.

Солгу ли я вам в лицо?

29 Смягчитесь, не будьте несправедливыми;

смягчитесь, ведь я все еще прав!

30 Разве есть неправда на языке моем?

Разве мое небо не различит слова лжи?

Примечания

aИов 6:6 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

bИов 6:7 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cИов 6:11 Или: «надеяться».

dИов 6:14 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

eИов 6:21 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 7

Скорбь и презрение Иова

1 Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку?

Дни его — не дни ли работника?

2 Как раб, который жаждет вечерней тени,

как работник, который ожидает платы,

3 так и я получил месяцы суеты,

и горькие ночи отпущены мне.

4 Ложась, размышляю: «Когда я встану?» –

но тянется ночь, и я ворочаюсь до зари.

5 Червями и язвами плоть одета,

кожа потрескалась и гноится.


6 Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока,

и к концу устремляются без надежды a.

7 Вспомни, Боже, что жизнь моя — лишь дуновение;

уже не увидеть счастья моим глазам.

8 Око, что видит меня, не увидит меня вскоре;

будешь искать меня, но меня больше нет.

9 Как редеет облако и исчезает,

так не выйдет и тот, кто спускается в мир мертвых b.

10 Не возвратится он больше в свой дом,

и не вспомнит о нем его местность.


11 Поэтому я не стану молчать –

выговорюсь в скорби духа,

в муке души пожалуюсь.


12 Разве я море или чудовище морское,

что Ты окружил меня стражей? c

13 Как подумаю: «Утешит меня постель,

печаль мою ложе развеет»,

14 так Ты снами меня страшишь

и ужасаешь видениями,

15 и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер,

чем пребывать в этом теле.

16 Я презираю жизнь — все равно мне не жить вечно.

Отступи от меня — мои дни суета.

Обращение Иова к Богу

17 Кто такой человек, что Ты так его возвеличил,

что обращаешь на него внимание,

18 что каждое утро посещаешь его

и поминутно испытываешь?

19 Неужели не отступишь Ты от меня,

не дашь сглотнуть слюну?

20 Если я согрешил, что Тебе я сделал,

Тебе, о Страж человека?

За что Ты поставил меня Своей мишенью?

За что я стал Тебе d в тягость?

21 Почему не простишь моих проступков

и не отпустишь грехов?

Скоро, скоро я лягу в землю;

будешь искать меня, но меня уже не будет.

Примечания

aИов 7:6 Здесь присутствует игра слов: еврейское слово тиква может означать и «надежда», и «нить». Другой вариант перевода: «…к концу, потому что нет нити».

bИов 7:9 Мир мертвых — евр.: «шеол»

cИов 7:12 По древним ближневосточным представлениям море и морское чудовище олицетворяли собой враждебные Богу силы.

dИов 7:20 Или: «себе самому».

Глава 8

Первая речь БилдадаСовет Билдада молиться Богу

1 Тогда ответил Билдад из Шуаха:


2 — Долго ли будешь ты так говорить?

Твои слова — буйный ветер!

3 Разве Бог извращает суд?

Извращает ли Всемогущий правду?

4 Если твои дети согрешили против Него,

Он отдал их во власть их греха.

5 Но если ты воззовешь к Богу

и помолишься Всемогущему,

6 если ты чист и праведен,

то и ныне поднимется Он для тебя

и вернет тебя на должное место.

7 Прежнее тебе покажется ничтожным,

настолько велико будет твое будущее.

Жизнь нечестивых и праведников

8 Спроси прежнее поколение,

рассмотри, что узнали их предки,

9 ведь мы лишь вчерашние и ничего не знаем,

наши дни на земле — лишь тень.

10 Неужели они не научат тебя, не наставят

и слов своей мудрости не изрекут?

11 Растет ли папирус, где нет болот?

Поднимается ли тростник без влаги?

12 Пока в цвету они и еще не срезаны,

но засыхают быстрее всех трав.

13 Таков удел всех, кто забыл Бога,

и умирает надежда безбожников.

14 Их упование непрочно,

их безопасность — паучья сеть.

15 Обопрутся на сеть свою — она не выдержит,

схватятся — не удержит.

16 Расцветают они под солнцем,

простирая ветви над садом;

17 груду камней оплетая корнями,

пробиваются они меж камней a.

18 А когда их исторгнут с прежнего места,

само место от них отречется: «Я никогда вас не видело».

19 Вот вся радость их жизни! b

А из земли прорастут другие.


20 Итак не отвергнет Бог беспорочного

и не поддержит руки злодея.

21 Он наполнит еще смехом твои уста

и ликованием — губы твои.

22 Враги твои облекутся в стыд,

и шатров нечестивых не станет.

Примечания

aИов 8:17 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

bИов 8:19 Или: «Посмотри, жизнь нечестивого испарится».

Глава 9

Ответ ИоваИов не в силах противостоять Богу

1 Тогда Иов ответил:


2 — Воистину, знаю, что это так.

Но будет ли смертный перед Богом прав?

3 Если бы он захотел с Ним спорить,

не смог бы ответить ни на один из тысячи вопросов.

4 Великий мудростью, крепкий силой –

кто с Ним спорил и остался цел?

5 Он передвигает горы без ведома людей

и в Своем гневе рушит их.

6 Он колеблет землю и сдвигает с места,

и основания ее дрожат.

7 Он солнцу велит, и оно не светит;

печатью Он заключает звезды.

8 Он один простирает небеса

и попирает волны морские.

9 Он сотворил Большую Медведицу и Орион,

Плеяды и южные созвездия.

10 Творит Он великое и непостижимое,

бессчетные чудеса.

11 Вот, Он пройдет передо мной, а я Его не увижу,

пронесется мимо, а я Его не замечу.

12 Вот, Он схватит, и кто Его остановит?

Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?»

13 Бог не станет удерживать Свой гнев;

Помощники Раава a перед Ним падут.


14 Как же мне спорить с Ним?

Где найти слова, чтобы Ему возразить?

15 Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить;

я бы мог лишь молить судью моего о милости.

16 Если бы звал я, и Он ответил,

я не поверил бы, что Он слушал бы меня.

17 Тот, Кто налетает на меня, словно вихрь,

умножает мне раны безвинно;

18 не дает мне дух перевести

и насыщает меня бедой.

19 Если в силе дело, то Он могуч!

А если в правосудии, то кто приведет Его на суд?

20 Пусть я невиновен — мои уста осудят меня;

если даже я безупречен, они вынесут мне приговор.


21 Я безвинен, но мне уже все равно;

я презираю свою жизнь.

22 Да, все одно, поэтому и говорю:

«Он губит и безвинного и нечестивого».

23 Когда внезапно разит беда,

Он смеется отчаянию невинных.

24 Когда страна в руках у нечестивых,

Он ослепляет ее судей.

Если не Он, то кто же?

Полное признание Иова в своей немощи

25 Бегут мои дни быстрее гонца;

они улетают, не видя блага;

26 ускользают прочь, как быстрые папирусные лодки,

как орлы, что падают на добычу.

27 И даже если скажу: «Я позабуду жалобы,

изменю свой мрачный вид и улыбнусь», –

28 я все равно боюсь своих страданий:

так как я знаю, что Ты не признаешь меня невинным.

29 А раз я уже обвинен,

то зачем мне бороться впустую?

30 Даже если вымоюсь со снегом b,

руки отмою щелоком,

31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь,

что даже моя одежда мной побрезгует.


32 Он не смертный, как я, чтобы мне ответить Ему,

чтобы сойтись нам в суде на тяжбу.

33 Нет посредника между нами c,

кто положил бы руку на нас обоих d,

34 нет того, кто отвел бы Его жезл от меня,

чтобы Его ужас не терзал меня больше.

35 Тогда я говорил бы, не страшась Его,

потому что сам по себе я не такой.

Примечания

aИов 9:13 Раав — мистическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения.

bИов 9:30 Или: «с мылом».

cИов 9:33 Или: «О если бы был между нами посредник».

dИов 9:33 То есть «кто мог бы нас справедливо рассудить».

Глава 10

Иов обвиняет Бога в несправедливости

1 Мне опротивела жизнь;

дам волю моей жалобе,

в горечи души буду говорить.

2 Я Богу скажу: «Не осуждай меня.

Скажи же, что Ты против меня имеешь?»

3 Или Тебе нравится быть жестоким,

презирать создание Твоих рук,

одобряя замыслы нечестивых?

4 Разве плотские у Тебя глаза?

Разве смотришь Ты, словно смертный смотрит?

5 Разве Твои дни, как дни смертных,

и года, как у человека,

6 что Ты торопишься найти мою вину

и выискать мой грех –

7 хоть и знаешь, что я невиновен?

Никто меня от Тебя не спасет.


8 Руки Твои вылепили и создали меня,

а теперьТы губишь меня?

9 Вспомни, что Ты вылепил меня, как из глины.

Неужели ныне вернешь меня в прах?

10 Не Ты ли излил меня, как молоко,

и сгустил меня, как творог;

11 одел меня кожей и плотью,

скрепил костями и жилами?

12 Ты мне жизнь даровал и явил мне милость,

и Твоей заботой хранился мой дух.


13 Но вот то, что Ты в сердце Своем сокрыл,

и я знаю, что Ты это задумал:

14 если я согрешу, Ты выследишь

и не отпустишь мне грех.

15 Если я виновен — горе мне!

Но если и прав, мне головы не поднять,

потому что горю от стыда

и пресыщен бедствием.

16 Если голову подниму,

Ты бросаешься на меня, как лев,

вновь и вновь поражая меня чудесами.

17 Приводишь новых свидетелей против меня,

умножаешь против меня Свой гнев,

и все новые и новые войска бросаешь на меня.

Иов просит Бога отступить от него

18 Зачем Ты вывел меня из чрева?

Лучше бы я умер, и никто не увидел бы меня.

19 Как бы я хотел никогда не жить,

сразу из утробы перенестись в могилу!

20 Разве дни моей жизни не кратки?

Отступи от меня, чтобы утешиться мне на миг,

21 прежде чем в путь безвозвратный отправлюсь,

в край мрака и смертной мглы,

22 в землю кромешной ночи,

в тот неустроенный край смертной мглы,

где сам свет подобен тьме.

Глава 11

Первая речь ЦофараБог не наказывает Иова так, как он этого заслуживает

1 Тогда ответил Цофар из Наамы:


2 — Остаться ли множеству слов без ответа?

Должен ли краснобай быть оправданным?

3 Разве болтовня твоя заставит людей замолчать?

Неужели не посрамят тебя, когда ты глумишься?

4 Ты говоришь: «Учение мое верно,

и чист я в Твоих глазах».

5 О, если бы Бог ответил,

открыл бы против тебя уста

6 и сокровенную мудрость тебе открыл,

ведь двулика подлинная премудрость a.

Знай же, что часть твоих грехов

Бог предал забвению.

Мудрость Божья непостижима

7 Можешь ли Божьи глубины постигнуть?

До конца познаешь ли Всемогущего?

8 Он выше небес — что ты сможешь сделать?

Глубже мира мертвых — что ты сможешь узнать?

9 Их мера длиннее земли,

шире моря.


10 Если пройдет Он, бросит в темницу

и созовет суд — кто Ему помешает?

11 Ведь Ему известно кто лжив;

Он видит зло — неужели оставит его без внимания?

12 Но глупец наберется ума лишь тогда,

когда дикий осел переродится в человека b.

Бог вознаградит Иова, если он покается

13 Но если ты сердце Ему отдашь

и руки к Нему прострешь,

14 если грех, что в руке у тебя, отбросишь

и прогонишь порок из своих шатров,

15 то поднимешь лицо свое без стыда,

встанешь прямо и не будешь бояться.

16 Тогда ты несчастье свое забудешь,

будешь помнить о нем, как об утекшей воде.

17 Жизнь твоя станет яснее полдня,

а тьму рассеет заря.

18 Ты будешь спокоен, ведь есть надежда;

ты огражден c, — будешь спать безопасно.

19 Ляжешь, и никто тебя не устрашит,

и многие будут заискивать перед тобой.

20 А глаза нечестивых померкнут,

и убежища им не будет.

Их надежда — что предсмертный вздох.

Примечания

aИов 11:6 Или: «и ты узнал бы вдвое больше»; или: «что тебе следовало бы претерпеть вдвое больше». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

bИов 11:12 Или: «когда дикий осел родится домашним». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cИов 11:18 Или: «будешь оглядываться вокруг».

Глава 12

Ответ Иова. Иов утверждает, что он так же мудр, как и его друзья

1 Тогда Иов ответил:


2 — Воистину, только вы люди,

и мудрость умрет вместе с вами!

3 Но у меня есть ум, как у вас;

я ничем не хуже вас,

да и кто же всего этого не знает?


4 Я стал для друзей посмешищем,

а ведь я к Богу взывал, и Он мне отвечал!

Я, праведный и безупречный,

стал посмешищем!

5 Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,

тот вскоре и сам поскользнется.

6 Шатры грабителей в безопасности,

и те, кто гневит Бога, спокойны,

словно держат Бога в руках a.

Бог дал разумение всему творению

7 Но спроси у животных, они научат тебя,

у небесных птиц, они тебе скажут.

8 Побеседуй с землей, она наставит тебя,

и рыбы морские тебе возвестят.

9 Кто среди них не знает,

что все это сделала рука Господня?

10 Жизнь всякой твари в Его руке,

как и дыхание всякого человека.

11 Разве не ухо различает слова,

и не язык распознает вкус пищи?

12 Разве не у старейших мудрость?

Разве долгая жизнь не приносит разум?

Все в руках Бога

13 У Бога — мудрость и сила;

совет и разум — Его.

14 Что Он разрушил, не восстановится,

заключенные им не выйдут на волю.

15 Он удержит воды, и будет засуха;

отпустит — они затопят землю.

16 У Него всесилие и премудрость;

в Его власти и обманутый, и обманщик.

17 Советчиков Он гонит босыми

и глупцами делает судей.

18 У царей Он развязывает пояса мантии,

и обвязывает им бедра повязкой раба.

19 Священников Он гонит босыми,

и низвергает сильных.

20 Он лишает речи искусных советников

и отбирает разум у старцев.

21 Он покрывает позором знатных

и лишает оружия могучих.

22 Он открывает глубины тьмы

и выводит на свет тень смертную.

23 Он возвышает и губит народы,

умножает их и рассеивает.

24 Он лишает рассудка земных владык

и шлет их в пустыню, где нет пути.

25 Бредут они на ощупь в темноте, без света,

и шатаются, словно пьяные.

Примечания

aИов 12:6 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 13

Иов оспаривает свое дело перед Богом

1 Глаза мои все это видели,

слышали уши и понял ум.

2 Что знаете вы, то знаю и я;

я не хуже вас.

3 Но я бы хотел поговорить со Всемогущим a,

с Богом поспорить о моем деле.

4 А вы замарали меня ложью,

все вы — бесполезные лекари.

5 О если бы вы все вместе замолчали!

В этом была бы мудрость для вас.

6 Выслушайте же мои доводы,

внимайте укорам моих уст.

7 Неужели вы станете лгать ради Бога,

и обманывать ради Него?

8 Будете ради Него пристрастными,

и в суде станете Его выгораживать?

9 Что с вами будет, если Он испытает вас?

Обманете ли вы Его, как обманываете людей?

10 Он непременно осудит вас,

если вы были втайне пристрастны.

11 Не страшит вас Его величие?

Ужас перед Ним вас не объемлет?

12 Изречения ваши — зола,

и оплот ваш — оплот из глины.


13 Замолчите, и я буду говорить;

а потом пусть будет со мной, что будет.

14 Я подвергну себя опасности,

жизнью своей рискну b.

15 Он убивает меня, но я буду надеяться на Него c;

перед Его лицом я защищу свой путь!

16 И в этом мое спасение,

ведь безбожник предстать перед Ним не осмелится!

17 Внимайте моим словам;

пусть дойдет моя речь до ваших ушей.

18 Вот, я завел судебное дело

и знаю, что буду оправдан.

19 Возьмется ли кто оспаривать меня?

Если да, то я замолчу и умру.


20 Лишь о двух вещах я, Боже, молю,

и не стану я больше прятаться от Тебя –

21 удали от меня Свою руку

и не страши меня ужасом Твоим.

22 Тогда призови меня, и я откликнусь,

или позволь мне говорить, а Сам отвечай.

23 Сколько за мной злодейств и грехов?

Покажи мне проступки мои и грех.

24 За что Ты скрываешь Свое лицо

и считаешь меня врагом?

25 Станешь ли Ты пугать лист опавший?

Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?

26 Ты записываешь горькое против меня

и грехи моей юности мне вменяешь.

27 Ноги мои Ты заковал в колодки;

следишь за всеми моими путями;

по следам моих ног идешь.

28 И распадается человек, как гниль,

как изъеденная молью одежда.

Примечания

aИов 13:3 Евр.: «шаддай»

bИов 13:14 Букв.: «Плоть свою я зубами стисну, жизнь свою в руку себе вложу».

cИов 13:15 Или: «Вот, Он убивает меня, и нет мне надежды, но…».

Глава 14

Краткость человеческой жизни

1 Человек, рожденный от женщины,

скуден днями, но скорбью сыт.

2 Он, как цветок, прорастает и вянет.

Ускользает, как тень, не задерживается.

3 И на нем задержал Ты взгляд?

И его a Ты на суд ведешь?

4 Кто выведет чистое из нечистого?

Никто!

5 Если дни его установлены,

и число его месяцев Ты сосчитал,

и поставил рубеж, который он не преступит,

6 то отведи от него Свой взгляд, оставь его в покое,

пусть он, как работник, порадуется своим дням.

Иов жалуется, что Бог разрушает его надежду жить

7 Ведь и для дерева есть надежда:

если срубят его, оно оживет

и снова пустит побеги.

8 Пусть корни его одряхлели в земле,

и пень омертвел в пыли,

9 чуть почует воду — расцветет,

пустит ветви, как молодое растение.

10 А человек умрет и исчезнет,

испустит дух, и где он?

11 Как исчезает вода из озера,

как иссякает река и сохнет,

12 так и смертный ляжет и не поднимется;

пока не исчезнут небеса — не проснется

и от сна своего не встанет.


13 О если бы Ты укрыл меня в мире мертвых,

спрятал меня, пока не пройдет Твой гнев!

О если бы Ты установил мне срок,

а потом вспомнил бы обо мне!

14 Когда человек умрет, будет ли он жить вновь?

Все дни моей службы я бы ждал,

когда придет мое избавление b.

15 Ты бы позвал, и я бы ответил;

творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

16 Тогда Ты считал бы мои шаги,

но греха моего не выискивал бы;

17 накрепко запечатана была бы моя вина,

Ты сокрыл бы мои проступки.


18 Но как гора рушится и дробится,

и как скала сходит со своего места,

19 как вода подтачивает камни,

и потоки смывают почву,

так и Ты губишь надежды смертного.

20 Ты теснишь его до конца, и он уходит;

Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его.

21 В чести ли дети его, он не знает;

обижают ли их, не видит.

22 Он лишь чувствует: тело его болит

и плачет лишь о себе.

Примечания

aИов 14:3 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «меня».

bИов 14:14 Иов говорит о своей жизни (или о пребывании в мире мертвых) как о службе.

Глава 15

Вторая речь ЭлифазаНет праведного человека

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:


2 — Отвечает ли мудрый знанием, взятым с ветра,

наполняет ли свой живот палящим вихрем?

3 Возражает ли он пустыми словами,

речами, в которых нет прока?

4 А ты и страх перед Богом потерял,

и молитву к Богу считаешь малостью.

5 Твой грех побуждает твои уста,

ты усвоил язык нечестивых.

6 Твои же уста обвиняют тебя, не я;

губы твои против тебя свидетельствуют.


7 Разве ты родился первым человеком?

Разве ты был создан раньше холмов?

8 Разве подслушал ты Божий замысел?

Разве ты сам постиг мудрость?

9 Что знаешь ты, чего бы мы не знали?

Что понимаешь, чего бы мы не поняли?

10 С нами седовласые и старики,

старше, чем твой отец.

11 Разве мало тебе утешений Божьих,

добрых слов, что тебе сказали?

12 Почему увлекает тебя твое сердце,

почему сверкают твои глаза,

13 так что ты обратил против Бога свой дух,

что твой рот выговаривает такие слова?


14 Кто такой человек, чтобы чистым быть,

и рожденный женщиной, чтобы быть праведным?

15 Если Бог и святым a Своим не доверяет,

и в глазах Его нечисты небеса,

16 то тем более нечист и порочен человек,

который пьет неправду, словно воду!

Судьба нечестивых

17 Послушай меня, и я объясню тебе;

расскажу тебе то, что видел,

18 то, о чем говорили мудрецы,

не скрывая усвоенного от отцов

19 (им одним земля была отдана,

и чужой среди них не ходил).

20 Все дни свои мучается нечестивый,

отсчитаны все годы притеснителя.

21 В его ушах — гул ужаса;

средь мира к нему приходит губитель.

22 От мглы он не надеется спастись;

он обречен на меч.

23 Он — скиталец, пища для стервятника b.

Он знает, что день мрака близок.

24 Беда и горе его пугают;

теснят, словно царь, что готов на битву,

25 за то, что простер против Бога руку

и Всемогущему бросил вызов,

26 шел на Него упрямо и дерзко

с толстым крепким щитом.

27 За то, что он жиром покрыл лицо,

жир нарастил он у себя на бедрах,

28 он поселится в городах разоренных,

в домах, в которых никто не живет,

в домах, обреченных на разрушение.

29 Он больше не будет богатым:

богатство его расточится,

и владения его не расширятся по земле c.

30 Он не спасется от мглы,

пламя иссушит ветви его,

и дыхание уст Божьих умчит его прочь.

31 Пусть он не обманывается,

полагаясь на пустоту,

ведь пустота и будет ему воздаянием.

32 Он получит сполна,

прежде чем придет его время,

и не будут его ветви зеленеть.

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза,

и растеряет свои цветы, как маслина.

34 Бесплодным будет безбожных сборище,

и огонь истребит шатры вымогателей.

35 Они зачали горе и родили беду,

их сердце полно коварства.

Примечания

aИов 15:15 Возможно: «ангелам».

bИов 15:23 Пища для стервятника — или: «Где взять пищу?».

cИов 15:29 Так в одном из древних переводов; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 16

Ответ Иова

1 Тогда Иов ответил:


2 — Я слышал много подобного,

вы все — жалкие утешители!

3 Настанет ли ветреным словам конец?

Что заставляет тебя возражать?

4 И я бы мог говорить так, как вы,

если бы вы были на моем месте;

я сплетал бы речи против вас

и неодобрительно качал бы головой;

5 я укреплял бы вас своими устами,

унимая вашу боль движением губ.

Плач Иова

6 Если я говорю, не унимается моя боль,

и когда перестаю — не уходит.

7 О как Ты меня изнурил.

Ты погубил всех моих домашних.

8 Ты схватил меня a

во свидетельство против меня самого;

восстает на меня худоба моя

и против меня свидетельствует b.

9Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня;

Он скрежещет на меня зубами;

враг мой следит зорко и неотступно за мной.

10 Люди открывают рты и издеваются надо мной,

бьют меня по щекам, ругаясь,

объединились против меня.

11 Бог отдал меня неправедным,

бросил меня в руки нечестивых.

12 Я был спокоен, но Он разбил меня,

взял за шею и раздробил меня.

Поставил меня Своей мишенью,

13 Его лучники меня окружили.

Он рассекает мне почки, не щадит,

изливает на землю мою желчь.

14 Пробивает во мне пролом за проломом,

устремляется на меня, как воин.


15 Я сшил для себя рубище

и лбом c своим уткнулся в прах.

16 Покраснело от плача мое лицо,

пелена заволокла глаза,

17 хоть нет у меня в руках неправды,

и молитва моя чиста.

Заступник на небесах

18 О земля, не скрывай мою кровь –

пусть не найдет покоя мой крик!

19 Но даже теперь мой свидетель — на небесах,

и есть в вышине у меня защитник.

20 Мой заступник — друг мой d;

к Богу слезы мои текут.

21Мой заступник защитит меня перед Богом,

как человек защищает в суде своего друга.


22 Моим годам приходит конец;

я ухожу в путь безвозвратный.

Примечания

aИов 16:8 Или: «Ты покрыл меня морщинами».

bИов 16:8 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cИов 16:15 Букв.: «рогом»

dИов 16:20 Или: «Друзья мои надо мной глумятся».

Глава 17

1 Надломлен мой дух,

кончаются мои дни,

ждет меня могила.

2 Поистине, рядом со мной — насмешники,

и мои глаза смотрят на их издевательства.

Иов просит Бога быть его защитником

3 Заступись за меня Сам перед Собой.

Кто другой за меня поручится?

4 Ты закрыл их разум от понимания,

поэтому и не дашь им торжествовать.

5 У того, кто друзей оговаривает за плату –

дети ослабеют глазами.


6 Бог сделал меня присказкой для людей,

тем, кому люди плюют в лицо.

7 Помутились от горя мои глаза,

и все тело мое стало как тень.

8 Ужаснутся этому праведные,

и невинные вознегодуют на безбожников.

9 Но своего пути будет держаться праведный,

и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.


10 Ну, а вы — попробуйте снова,

и я не найду среди вас мудреца.

Смерть — единственная надежда Иова — умереть

11 Мои дни прошли, надежды разбиты,

желания сердца мертвы.

12 Они ночь превращают в день.

«Свет, — говорят они, — тьме сродни».

13 Если дом себе в мире мертвых я жду,

если я во мгле расстелю постель,

14 и скажу могиле: «Ты мне отец», –

а червям: «Ты мне мать, ну, а ты — сестра», –

15 то где же моя надежда?

Кто надежду мою увидит?

16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых?

Разве вместе в прах мы ляжем?

Глава 18

Вторая речь БилдадаБилдад ругает Иова за его речи

1 Тогда ответил Билдад из Шуаха:


2 — Когда ты положишь конец речам?

Подумай, потом будем говорить.

3 Почему мы считаемся за скотов?

Почему в глазах твоих мы глупцы?

4 О ты, кто в гневе себя терзает,

опустеть ли ради тебя земле?

Скалам ли с мест своих сдвинуться?

Наказание нечестивого Богом

5 Истинно, свет у нечестивого погаснет,

даже искры не останется.

6 Померкнет огонь у него в шатре,

и угаснет над ним светильник.

7 Сократится мощь его шагов,

и падет он жертвой своих же замыслов.

8 Ноги его сами шагнут в силки,

запутаются в сетях ловца.

9 Поймает его за пяту петля,

крепко схватит его ловушка.

10 Силки для него раскинуты по земле,

и ждет на пути западня.

11 Страшат его ужасы отовсюду,

следуют за ним по пятам.

12 Истощается сила его от голода,

и беда на страже, когда он споткнется.

13 Съест его кожу болезнь a,

съест первенец смерти члены его.

14 Выволокут его из шатра, где он был в безопасности,

и приведут его к Царю ужасов b.

15 В шатре его поселится пламя;

горящая сера изольется на его жилище.

16 Корни его засохнут внизу,

а ветви его наверху увянут.

17 Память о нем исчезнет с земли,

и не будут о нем вспоминать на улицах.

18 Изгонят его из света во мрак,

из мира живых прогонят.

19 Ни детей, ни внуков

не останется после него в народе;

никого не останется после него

там, где он жил когда-то.

20 На западе ужаснутся его судьбе,

и на востоке будут объяты страхом.

21 Да, таков беззаконного дом,

место того, кто не знает Бога.

Примечания

aИов 18:13 Вероятный текст; в еврейском тексте: «Съест члены его кожи».

bИов 18:14 Царь ужасов — олицетворение смерти.

Глава 19

Ответ ИоваОбвинение Иова

1 Тогда Иов ответил:


2 — Долго еще вам мучить меня

и своими словами меня терзать?

3 Вот уже десять раз вы меня стыдили.

Вам не стыдно меня оскорблять?

4 Если я и впрямь согрешил,

при мне мой грех и останется.

5 А если хотите передо мною кичиться,

позором моим меня упрекать,

6 то знайте: Бог причинил мне зло

и сеть Свою на меня набросил.


7 Я кричу: «Обида!», — но нет ответа;

я зову на помощь, но нет суда.

8 Он мой путь заградил — не пройти;

Он покрыл мои тропы мглой.

9 Он совлек с меня мою славу,

и с головы моей снял венец.

10 Он крушит меня со всех сторон — я ухожу.

Он исторг надежду мою, как дерево.

11 Воспылал на меня гнев Его.

Он считает меня врагом.

12 Подступают вместе Его полки,

вал осадный против меня возводят,

стан разбивают вокруг моего шатра.


13 Он удалил моих братьев от меня;

и близкие люди стали чужими.

14 Отвернулись сородичи от меня,

и друзья обо мне забыли.

15 Гости мои и мои служанки

считают меня чужаком,

глядят на меня, как на постороннего.

16 Я зову слугу, а ответа нет;

устами своими я умолять его должен.

17 Опротивело моей жене мое дыхание,

я стал отвратителен моим братьям.

18 Даже малые дети меня презирают;

поднимаюсь — они надо мной смеются.

19 Близкие друзья гнушаются меня;

те, кого я любил, обратились против меня.

20 От меня остались лишь кожа да кости,

я остался лишь с кожей возле зубов a.


21 Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной,

ведь меня поразила рука Божья.

22 Зачем вы преследуете меня, как Бог,

и не можете плотью моей насытиться?

Искупитель защитит Иова

23 О если бы записаны были мои слова,

были бы в свитке начертаны,

24 выбиты железным резцом по свинцу,

врезаны в камень навеки!

25 Но я знаю: Искупитель b мой жив,

и в конце Он встанет над землей c;

и когда моя кожа с меня спадет,

26 я все же во плоти d моей увижу Бога e;

27 я сам увижу Его, и не буду Ему чужым,

своими глазами увижу Его.

Как томится в груди моей сердце!


28 Если скажете: «Как нам его преследовать,

раз корень зла находится в нем?» –

29 то бойтесь меча,

ведь гнев карает мечом,

чтобы вы познали, что есть суд f.

Примечания

aИов 19:20 То есть «чуть душа держится в теле».

bИов 19:25 Или «Защитник».

cИов 19:25 Букв.: «над прахом».

dИов 19:26 Или: «без плоти».

eИов 19:26 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fИов 19:29 Или: «что есть Судья». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 20

Вторая речь Цофара

1 Тогда ответил Цофар из Наамы:


2 — Мои тревожные мысли заставляют меня ответить,

потому что я объят смятением.

3 Я слышу упрек, который позорит меня,

и мой ум побуждает меня ответить.

Цофар описывает судьбу нечестивых

4 Разве ты не знаешь, как было издревле,

с тех пор, как поставлен на землю смертный,

5 что кратко веселье нечестивцев,

и радость безбожников лишь на миг?

6 Пусть гордыня его достигает небес,

а голова касается облаков,

7 он сгинет навек, как его же нечистоты;

и спросят видевшие его: «Где он?»

8 Как сон улетит, и его не найти,

как ночное видение пропадет.

9 Глаз, что видел его, впредь его не увидит;

место его на него не посмотрит.

10 Его дети будут заискивать перед нищими,

своими руками вернет он все, что похитил,

11 молодецкая сила, что наполняет его кости,

вместе с ним ляжет в прах.


12 Если его устам сладко зло,

и под языком его скрывает,

13 если он бережет его, не бросает,

держит его во рту,

14 то станет пища в его желудке

ядом змеиным внутри него.

15 Отрыгнет он богатства, которые проглотил;

Бог исторгнет их из его желудка.

16 Змеиный яд он будет сосать,

жало гадюки его убьет.

17 Не видать ему потоков водных,

рек, текущих медом и молоком.

18 Он вернет нажитое, не отведав;

доходам от труда своего не порадуется.

19 Теснил он бедных и пренебрегал ими;

захватывал дома, которые не строил.


20 В его желудке нет покоя,

а в богатстве нет спасения.

21 Ничто не спаслось от его обжорства,

зато и удача его не удержится.

22 Среди достатка его настигнет беда;

все руки обиженных поднимутся на него.

23 Когда он свой живот набьет до отказа,

Бог пошлет на него Свой пылающий гнев,

и прольет дождем на его плоть a.

24 Он убежит от железного оружия,

но его пронзит бронзовая стрела.

25 Стрела войдет в его спину

и пройдет, сверкая, сквозь его печень.

Двинутся ужасы на него.

26 Кромешная тьма ожидает его сокровища.

Никем не зажженный огонь пожрет его,

и сожжет последнее, что осталось в его шатре.

27 Беззакония его небеса откроют,

и восстанет против него земля.

28 Богатство его дома расточится,

в день Божьего гнева расплещется, как вода.

29 Вот участь нечестивому от Бога,

удел, который определил ему Бог.

Примечания

aИов 20:23 Возможный текст; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 21

Ответ Иова

1 Тогда Иов ответил:


2 — Внимательно выслушайте меня;

пусть это и будет от вас утешением.

3 Потерпите, пока я говорю,

а когда умолкну, можете насмехаться.


4 Разве я жалуюсь человеку?

Разве у меня нет причин быть нетерпеливым?

5 Посмотрев на меня, ужаснитесь;

положите ладонь на уста.

6 Размышляя об этом, я содрогаюсь,

мое тело бросает в дрожь.

Иов утверждает, что нечестивые счастливы

7 Почему нечестивые живут,

достигая старости и возрастая силой?

8 Их дети вокруг них,

их потомство — у них на глазах.

9 Их дома в безопасности и страха не ведают,

и жезла Божьего нет на них.

10 Их бык оплодотворяет и не извергает,

их корова телится и не выкидывает.

11 Они высылают детей, как стадо,

и чада их танцуют.

12 Они поют под бубен и арфу.

веселятся под пение свирели.

13 Они проводят дни в благополучии,

и спокойно a нисходят в мир мертвых.

14 А Богу они говорят: «Оставь нас!

Мы не хотим знать Твои пути.

15 Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему?

Что пользы нам Ему молиться?»

16 Но благополучие их не в их руках;

умысел злых далек от меня.


17 Но часто ли гаснет светильник нечестивых?

Часто ли к ним приходит беда,

удел, каким Бог наделяет в гневе?

18 Часто ли они уподобляются соломе на ветру,

мякине, гонимой вихрем?

19Вы говорите: «Бог приберегает наказание

для их сыновей».

Пусть Он воздаст им самим,

чтобы впредь они знали!

20 Пусть своими глазами увидят гибель,

пусть пьют гнев Всемогущего.

21 Что за дело им до семьи,

остающейся после них,

когда срок их жизни истечет?


22 Может ли кто-нибудь преподать Богу знание,

Тому, Кто судит даже вышних?

23 Один умирает в расцвете сил,

в безопасности и покое,

24 его тело b дородно,

кости мозгом напоены.

25 А другой умирает, скорбя душой,

не вкусив от жизни ни капли блага.

26 И вместе будут лежать они в прахе,

и облепят их черви.


27 Да, я знаю ваши мысли,

и ваши уловки против меня.

28 Вы говорите: «Где теперь дом вельможи

и шатры, в которых жили нечестивые?»

29 Разве вы не расспрашивали путешественников,

и рассказам их не внимали,

30 как щадит нечестивого день беды,

как день гнева его стороной обходит?

31 Кто его осудит ему в лицо?

Кто воздаст ему за его дела?

32 С почетом несут его хоронить

и стражу возле могилы ставят.

33 Земля в долине ему сладка.

Людской поток позади него,

и перед ним — бесчисленная толпа.


34 Как же вам утешить меня пустым?

От ваших ответов лишь ложь осталась!

Примечания

aИов 21:13 Или «мгновенно».

bИов 21:24 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.

Глава 22

Третья речь ЭлифазаЭлифаз вновь обвиняет Иова

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:


2 — Может ли человек принести пользу Богу?

Даже самый разумный — может ли принести Ему пользу?

3 Что за отрада для Всемогущего,

если бы ты был праведен?

Что за выгода для Него,

даже если пути твои были безгрешны?


4 За благочестие ли Он тебя осуждает

и вступает с тобою в суд?

5 Разве порочность твоя не безмерна,

и проступки не бесконечны?

6 Ты брал без причины с братьев залог;

ты снимал одежду с полунагих.

7 Ты усталому не давал воды

и отказывал в пище голодному,

8 хотя ты был властным человеком и владел землей,

и знатный на ней селился.

9 Ты и вдов отсылал ни с чем,

и сирот оставлял с пустыми руками.

10 Потому и сети вокруг тебя,

потому и внезапный ужас страшит,

11 потому и глаза тебе застилает тьма,

и разлив многих вод тебя захлестнул.


12 Разве Бог не превыше небес?

Взгляни на звезды, как они высоки!

13 Но ты говоришь: «Что знает Бог?

Разве может судить Он сквозь мглу?

14 Сокрыт облаками, Он нас не видит,

проходя по своду небес».

15 Неужели ты держишься древнего пути,

по которому шли беззаконники?

16 Они были до срока истреблены,

их основания унес поток.

17 Они говорили Богу: «Оставь нас!

Что может сделать нам Всемогущий?» –

18 а Он наполнял добром их дома.

Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.


19 Увидев их гибель, ликуют праведные;

непорочные смеются над ними, говоря:

20 «Поистине, истреблен наш враг,

и огонь пожирает его добро».

Элифаз понуждает Иова отказаться от зла

21 Примирись же с Богом, и обретешь мир;

так придет к тебе благополучие.

22 Прими наставление Его уст

и в сердце слова Его сохрани.

23 Если ты вернешься к Всемогущему

и удалишь неправду от своего шатра,

то будешь восстановлен.

24 Если пылью сочтешь ты золото,

камнями ущелий — золото из Офира,

25 то Всемогущий станет твоим золотом,

твоим серебром отменным.

26 Ты возликуешь о Всемогущем,

и поднимешь к Богу свое лицо.

27 Когда ты помолишься, Он услышит;

и ты исполнишь свои обеты.

28 Как ты задумаешь, так и сбудется,

и на пути твоем воссияет свет.

29 Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!»,

то спасет Он павшего духом.

30 Он спасет даже виновного,

спасен он будет чистотой твоих рук.

Глава 23

Ответ ИоваИов желает найти Бога для оправдания перед Ним

1 Тогда Иов ответил:


2 — Еще и сегодня горька моя жалоба;

невзирая на мой стон, Его a рука тяжела.

3 О, если бы я знал, где мне найти Его!

О, если бы я мог войти в жилище Его!

4 Я бы дело мое перед Ним изложил

и наполнил уста свои оправданиями.

5 Я узнал бы, что Он ответит мне,

я бы понял, что Он мне скажет.

6 Разве стал бы Он судиться со мной во всей Своей мощи? b

Нет! Он выслушал бы меня Сам.

7 Тогда праведник мог бы судиться с Ним,

и я был бы навеки оправдан моим Судьей.


8 Иду ли на восток, Его там нет;

иду ли на запад — не нахожу Его.

9 Творит ли Он что на севере, не вижу Его;

повернет ли к югу — не замечаю.

10 Но Ему известен мой путь.

Пусть Он испытает меня, я выйду, как золото.

11 Я верно держался Его пути;

я хранил Его путь, не уклоняясь в сторону.

12 Не отступал я от повелений из уст Его;

больше, чем хлебом насущным,

дорожил я Его словами.


13 Но если Он решил, то кто Ему противостанет?

Он творит, что Ему угодно.

14 Исполняет Он Свой приговор против меня,

и много подобного в запасе у Него!

15 Потому я и в ужасе перед Ним;

размышляя об этом, страшусь Его.

16 Сделал Бог мое сердце слабым;

Всемогущий ужасом поразил меня;

17 но тьма и мгла, застилающая мне лицо,

не ввергли меня в безмолвие.

Примечания

aИов 23:2 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «моя».

bИов 23:6 Или: «Разве осудил бы Он меня через поверенного?».

Глава 24

Тяжелая жизнь бедных

1 Почему Всемогущий

не назначит время для суда?

Почему те, кто знает Его,

этих дней ожидают тщетно?

2 Люди передвигают межи,

пасут украденные стада.

3 У сироты угоняют осла

и вола у вдовы отнимают в залог;

4 с дороги сталкивают бедняка,

и должны скрываться все страдальцы земли.

5 Словно дикие ослы в пустыне,

выходят на свой труд бедные,

разыскивая в степи

пищу себе и детям своим.

6 Жнут они не на своих полях,

и виноград собирают у нечестивых.

7 Не имея одежды, ночуют нагими –

нечем им от стужи прикрыться.

8 Секут их в горах дожди;

льнут они к скалам, ища приюта.

9 От груди отнимается сирота,

и младенцев у бедных берут в залог.

10 Не имея одежды, ходят они нагими;

нося снопы, остаются голодными.

11 Между стенами a давят они масло из оливок;

страдая от жажды, топчут они виноград.

12 Стонут в городе умирающие,

и зовут на помощь уста израненных.

Но Бог не замечает несправедливости.

Преступления злых людей под покровом ночи

13 Есть те, кто восстают против света,

они не знают путей его,

и не следуют по ним.

14 Меркнет день, и встает убийца,

чтобы убить бедняка и нищего.

Он крадется в ночи, как вор.

15 Ждет сумерек око распутника;

он думает: «Ничьи глаза меня не увидят», –

и закутывает лицо.

16 В темноте они вламываются в дома,

а днем запираются у себя;

свет им неведом.

17 Непроглядная тьма — их утро;

и отрадны им ужасы кромешной тьмы.

Судьба нечестивых

18 Но они — лишь пена на глади вод;

их земельный надел проклят,

и никто не пойдет к ним топтать в давильне виноград.

19 Сушь и зной поглощают снег,

а грешников — мир мертвых.

20 Позабудет их материнское чрево,

полакомится ими червь;

о злодеях больше никто не вспомнит,

они будут сломаны, словно дерево.

21 Они притесняют бесплодную и бездетную

и вдове не делают добра.

22 Но Бог и сильных одолеет Своей силой;

они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

23 Он дает им покоиться безмятежно,

но глаза Его видят их пути.

24 На миг вознесутся, и вот — их нет;

они падают и умирают, как все;

их жнут, как колосья.


25 Разве это не так? Кто во лжи меня обличит

и в ничто обратит мою речь?

Примечания

aИов 24:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 25

Третья речь БилдадаСмертный не праведен перед Богом

1 Тогда ответил Билдад из Шуаха:


2 — Держава и страх — у Бога,

творящего мир в высотах Своих.

3 Можно ли счесть Его рати?

И над кем Его свет не светит?

4 Так может ли смертный быть праведен перед Богом,

и рожденный женщиной — чист?

5 Ведь если даже луна не светла,

и звезды нечисты в Его глазах,

6 то тем более человек, который лишь червь,

и смертный, который лишь моль!

Глава 26

Иов высмеивает речь Билдада

1 Тогда Иов ответил:


2 — О как бессильному ты помог!

Как мышцу слабого поддержал!

3 Как посоветовал ты немудрому!

И как во всей полноте явил знание!

4 Кто помог тебе сказать эти слова?

Чей дух говорил твоими устами?


5 Призраков a охватила дрожь,

трепещут подземные воды и их обитатели.

6 Мир мертвых обнажен перед Богом,

и покрова нет Погибели b.

7 Распростер Он север над пустотой;

ни на чем Он подвесил землю.

8 Заключает Он воду в тучи Свои,

но тучи под ее весом не рвутся.

9 Он закрывает престол Свой c,

застлав его облаком Своим.

10 Начертил Он круг над гладью вод,

как границу света и тьмы.

11 Столпы небес дрожат,

в ужасе перед Его грозой.

12 Силой Своей Он волнует море,

разумом Своим Он поражает Раав d.

13 От Его дыхания ясны небеса,

и скользящую змею пронзает Его рука.

14 И это лишь часть Его дел;

только слабый шепот о Нем мы слышим!

А гром Его мощи кто уяснит?

Примечания

aИов 26:5 Евр.: «рефаим».

bИов 26:6 Евр.: «аваддон».

cИов 26:9 Или: «лик полной луны».

dИов 26:12 Раав — мистическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения.

Глава 27

Иов подводит итог

1 И продолжил Иов свое рассуждение:


2 — Верно, как и то, что жив Бог,

отказавший мне в справедливости,

Всемогущий, наполнивший мою душу горечью,

3 пока дышит во мне моя жизнь

и дыхание Божье в моих ноздрях,

4 не скажут неправды мои уста,

и язык мой обмана не произнесет.

5 Никогда не признаю вас правыми;

пока не умру, не оставлю своей непорочности.

6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от нее;

не упрекнет меня совесть моя, пока я жив.

Суд Бога над нечестивыми

7 Да сочтется злодеем мой враг,

противник мой — неправедным!

8 Ведь что за надежда у безбожника,

когда приходит ему конец,

когда Бог лишает его жизни?

9 Разве услышит Бог его крик,

когда придет на него беда?

10 Разве станет он радоваться о Всемогущем

и во всякое время к Богу взывать?


11 Я вас наставлю о Божьей силе a,

и путей Всемогущего не утаю.

12 Притом, вы и сами все видели.

Зачем же вы так пустословите?


13 Вот удел злодеям от Бога,

вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего:

14 пусть много у него детей — сгубит их меч,

и его потомству не хватит пищи.

15 Мор похоронит оставшихся после него

и вдовы их не оплачут.

16 Пусть он наберет серебра, как пыли,

и приготовит одежды, как грязи,

17 что он приготовил, наденет праведник,

и поделят невинные серебро.

18 Он строит свой дом, словно моль свой кокон,

словно сторож шалаш.

19 Он уснет богачом, но таким не встанет;

откроет глаза, и нет ничего.

20 Ужас настигнет его, как паводок;

ночью прочь умчит его смерч.

21 Палящий ветер его подхватит

и с места его снесет;

22 без жалости ринется на него,

когда он побежит от него стремглав.

23 Только руками о нем всплеснут,

да посвистят ему вслед.

Примечания

aИов 27:11 Букв.: «руке».

Глава 28

Поэма о мудрости

1 — Есть рудник для серебра

и для золота есть горн плавильный.

2 Из земли добывают железо,

и плавят медь из руды.

3 Тьме рудокоп полагает предел.

Ищет он в отдаленных пределах

руду в непроглядной мгле.

4 Далеко от жилья он роет колодец,

в местах, что забыла стопа человека;

висит он и зыблется вдали от людей.

5 Земля, на которой вырастает пища,

изнутри изрыта, будто огнем.

6 Сапфиров a россыпь в ее камнях,

и в ней — золотой песок.

7 Пути к ним не знает хищная птица,

соколиный глаз их не видел.

8 Гордые звери их не топтали,

и лев по ним не ходил.

9 Человек на гранит простирает руку

и с корнем вырывает горы.

10 Он прорубает проходы в скалах,

и глаза его видят все их сокровища.

11 Он останавливает b истоки рек,

и сокровенное выносит на свет.


12 Но где можно найти мудрость?

Где обитает разум?

13 Не знает смертный ее дома c;

на земле живых ее не найти.

14 Пучина скажет: «Во мне ее нет»;

и молвит море: «Не у меня она».

Мудрость ценнее драгоценных камней

15 Ее не купить за червонное золото,

не отвесить цену ее серебром.

16 Не купить ее ни за золото Офира,

ни за драгоценный оникс и сапфир.

17 Не сравнить ее с золотом и кристаллом d,

на утварь из чистого золота не обменять.

18 Что говорить о кораллах и яшме;

превыше рубинов стоимость мудрости.

19 Не сравнить с ней топазы из Куша e;

не купить ее за отменное золото.


20 Откуда приходит мудрость?

Где обитает разум?

21 Скрыта она от глаз всех живущих

и от птиц небесных утаена.

22 Погибель и Смерть говорят:

«Мы слышали только слух о ней».

Только Бог знает пути мудрости

23 Только Богу ведом к ней путь,

Он знает ее жилище,

24 ведь Он озирает края земли

и видит все, что под небесами.

25 Когда Он давал ветру силу

и водам ставил пределы,

26 когда Он дождю предписал устав

и путь проложил для молний,

27 Он увидел мудрость и восхвалил ее,

утвердил ее, испытал

28 и сказал человеку так:

«Воистину, страх Владыки — вот мудрость,

сторониться зла — это разум».

Примечания

aИов 28:6 Или: «лазурита»; также в ст. 16.

bИов 28:11 Или: «ищет».

cИов 28:13 Или: «ей цены».

dИов 28:17 Букв.: «стекло». В древнем мире стекло считалось редким и ценным материалом.

eИов 28:19 Или: «Нубии»; или: «Ефиопии».

Глава 29

Иов вспоминает о днях своей благословенной жизни

1 И продолжил Иов свое рассуждение:


2 — Как я томлюсь по прошедшим месяцам,

по тем дням, когда Бог хранил меня,

3 и светильник Его сиял над моей головой,

и при свете Его я шел сквозь тьму!

4 О, это были мои лучшие годы,

когда Божья дружба хранила мой шатер,

5 когда Всемогущий еще был со мной,

а дети — вокруг меня,

6 когда молочные реки текли мне под ноги,

и скалы источали масло.


7 Выходил ли я к городским воротам,

и садился на площади,

8 меня завидев, юноши отступали,

и поднимались старцы;

9 властители удерживались от слов

и прикрывали рты руками;

10 голоса знатных стихали,

прилипали у них языки к нёбу.

11 Кто меня слышал — превозносил меня

кто меня видел — меня хвалил,

12 ведь я спасал кричащего бедняка

и беспомощного сироту.

13 Умирающий благословлял меня

и сердце вдовы наполнял я радостной песней.

14 Праведность я надевал, как одежду;

справедливость, как мантию и тюрбан.

15 Слепому я был глазами,

и хромому — ногами.

16 Я был отцом для бедняков;

я разбирал дело странника.

17 Я сокрушал челюсти беззаконных

и спасал жертвы из их зубов.


18 Я думал: «Скончаюсь в своем гнезде,

и дни мои будут многочисленны, как песок.

19 Как дерево, чьи корни достигают воды,

на чьи ветви ложится роса,

20 не стареет слава моя,

и лук крепок в руке моей».


21 Внимали мне, ожидали меня,

в молчании слушали мой совет.

22 Когда замолкал я, больше не говорили;

они впитывали мои слова как губка.

23 Ждали меня, как дождя,

и слова мои, как дождь весенний, ртом ловили.

24 Когда я улыбался, не смели верить;

света лица моего они не помрачали a.

25 Я путь избирал им, воссев, как вождь;

я жил, словно царь посреди войска,

словно тот, кто плачущих утешает.

Примечания

aИов 29:24 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 30

1 А теперь они надо мной смеются –

те, кто младше меня,

чьих отцов я бы погнушался

поместить с собаками при моих стадах.

2 И к чему мне сила их рук,

если в них истощилась мощь?

3 Нищетой и голодом изнурены,

бродят они в опаленной земле a,

в разоренном краю, во мраке.

4 У кустов собирают соленые травы,

и корни ракитника — их еда b.

5 Гонят их из среды людей

и, как ворам, кричат им вслед.

6 Им велят селиться в оврагах долин,

среди скал и в расщелинах земли.

7 Воют они среди зарослей

и жмутся друг к другу под терном.

8 Отверженный, безымянный сброд,

изгнанный из страны.


9 А теперь они песней меня язвят,

посмешищем для них я стал.

10 Гнушаются меня, избегают меня

и в лицо мне плевать не стыдятся.

11 Бог сделал меня слабым и беспомощным c,

и они распоясались предо мной.

12 Эти отродья нападают на меня с правого боку d,

в бегство меня обращают

и на погибель мне готовят осаду.

13 Заступают мне путь,

все творят на беду мне –

и никто им не помогает e.

14 Как сквозь брешь на меня идут,

все круша, на меня бросаются.

15 Ужасы ринулись на меня:

моя слава развеяна, точно ветром,

и уплыло, как облако, благоденствие.

Дни скорби Иова

16 И теперь угасает во мне моя жизнь;

обступили меня дни скорби.

17 Ночью ноют кости мои;

боль меня гложет, не зная покоя.

18 Бог хватает одежду мою неистово f;

Он давит меня, как воротник рубахи.

19 В грязь поверг Он меня,

я стал как прах и пепел.


20 Я зову Тебя, Боже, но нет ответа;

встаю, но Ты на меня не смотришь g.

21 Ты безжалостным стал ко мне;

мощью руки Своей гонишь меня.

22 Ты подхватил, помчал меня в вихре;

Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.

23 Я знаю: Ты к смерти меня ведешь,

в дом, уготованный всем живущим.


24 О, никто не поднимет руку на бедняка,

когда он призывает на помощь в своем несчастье! h

25 Не плакал ли я о тех, кто в беде?

Разве о бедных душа моя не скорбела?

26 Но когда я добра ждал, пришла беда;

уповал я на свет, но настала тьма.

27 Сердце тревогой объято, покоя не ведает;

для меня настали дни скорби.

28 Хожу почерневший, но не от солнца;

встаю в собрании и взываю о помощи.

29 Я стал братом шакалам

и другом совам.

30 Кожа моя чернеет и шелушится;

в лихорадке тело горит.

31 На плач настроена моя арфа,

и свирель моя — на напев печальный.

Примечания

aИов 30:3 Или: «гложут они опаленную землю».

bИов 30:4 Или: «дрова».

cИов 30:11 Букв.: «Он развязал мою веревку и поразил меня».

dИов 30:12 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.

eИов 30:13 Или: «никто их не сдерживает».

fИов 30:18 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «одежда моя потеряла вид».

gИов 30:20 Или: «но Ты лишь смотришь на меня».

hИов 30:24 Возможный перевод; смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

Глава 31

Иов отрицает свою вину перед Богом

1 Договор заключил я с моими глазами,

чтобы мне не заглядываться на девушек a.

2 Ведь что за удел мне от Бога свыше,

и что за наследие от Всемогущего с небес?

3 Не грешникам ли беда суждена

и гибель — творящим зло?

4 Разве Он не видит мои пути,

не считает каждый мой шаг?


5 Ходил ли я во лжи,

и спешили ли ноги мои к обману?

6 Пусть Бог меня взвесит на верных весах,

и тогда Он узнает, что я непорочен!

7 Если стопы мои от пути уклонялись,

если сердце мое следовало за моими глазами,

и руки мои осквернялись,

8 то пусть другие съедят то, что я посеял,

и исторгнется с корнем мой урожай.


9 Если сердце мое соблазнялось женщиной,

если я выжидал ее у дверей ближнего,

10 пусть жена моя мелет зерно другому,

и чужие люди с ней спят.

11 Ведь это гнусное преступление,

грех, подлежащий суду.

12 Ведь это огонь, палящий до Погибели;

который сжег бы мое добро.


13 Если лишал я слугу или служанку справедливости,

когда они были в тяжбе со мной,

14 то, что стал бы я делать,

когда Бог восстанет на суд?

Что я сказал бы,

будучи призван к ответу?

15 Разве не Тот, Кто создал меня в утробе,

создал и их?

Не один ли Творец во чреве нас сотворил?


16 Если я бедным отказывал в просьбах,

и печалил глаза вдовы,

17 если один я съедал свой хлеб,

с сиротою им не делясь –

18 я с юности растил его, как отец,

и от чрева матери заботился о вдове –

19 если я видел гибнувшего нагим

и нищего без одежды,

20 и сердце его не благословляло меня,

за то, что согрел я его шерстью моих овец,

21 если поднимал я руку на сироту,

зная, что есть у меня влияние в суде,

22 пусть рука моя отпадет от плеча,

пусть переломится в суставе.

23 Я боялся бед от Бога

и, страшась Его величия,

я не смог бы такого сделать.


24 Если бы я на золото понадеялся,

и сказал бы сокровищу: «Ты опора моя»,

25 если бы ликовал, что богатство мое несметно,

что так много собрала моя рука,

26 если глядя на солнце в его сиянии

или на луну в ее сверкающем шествии,

27 я сердцем прельщался втайне,

и слал им воздушный поцелуй,

28 то и эти грехи подлежат суду,

ведь так я предал бы Всевышнего Бога.


29 Если рад я был гибели моего врага,

ликовал, когда он попадал в беду –

30 но я не давал согрешить устам,

не призывал проклятия на его жизнь, –

31 если в шатре моем не говорили:

«Насытиться бы нам его мясом! b» –

32 но и странник не ночевал на улице,

ведь мои двери отворялись прохожему –

33 если я скрывал свой грех, как Адам, c

в сердце своем прятал вину,

34 из-за страха перед толпой,

из-за боязни перед сородичами, –

то я бы молчал и сидел взаперти.


35 (О если бы кто-нибудь меня выслушал!

Вот подпись моя. Пусть Всемогущий ответит.

Пусть мой обвинитель запишет свое обвинение.

36 О, я носил бы его на плече,

надевал его, как венец.

37 Каждый свой шаг я открыл бы Ему,

и, как князь, приблизился бы к Нему.)


38 Если взывала против меня земля,

и рыдали ее борозды вместе,

39 потому что я ел ее плод,

и не платил за него, и душу владельцев ее изнурял,

40 то пусть растет вместо хлеба терн

и сорные травы взамен ячменя.


Закончились слова Иова.

Примечания

aИов 31:1 Или: «чтобы не помышлять мне о девушке».

bИов 31:31 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cИов 31:33 Как Адам; или: «как и другие».

Глава 32

Речи Елиуя

1 Тогда трое друзей перестали спорить с Иовом, потому что он был уверен в своей правоте. 2 Но Елиуй, сын Барахела, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Иова за то, что тот считал себя праведным перед Богом. 3 Он разгневался и на трех его друзей за то, что не сумев возразить, они клеветали на Иова a. 4 Но Елиуй ждал, прежде чем заговорить с Иовом, потому что остальные были старше его. 5 Когда же он увидел, что тем троим нечего больше сказать, он разгневался.

Первая речь Елиуя

6 И тогда Елиуй, сын Барахела, потомок Буза, сказал:


— Я молод годами,

вы же в преклонных летах;

поэтому я и робел,

и не смел вам высказать свое мнение.

7 Я думал: «Пусть говорит возраст;

пусть преклонные годы учат мудрости».

8 Но нет, это дух в человеке

и дыхание Всемогущего разум дают.

9 Не одни старики b мудры,

не одни престарелые знают правду.


10 Поэтому говорю я: «Внимайте мне!

Я тоже скажу вам, что знаю».

Елиуй обвиняет друзей

11 Я ждал, пока вы говорили,

суждения ваши слушал;

пока вы искали слова,

12 я вглядывался в вас.

Но никто из вас Иова не опроверг,

на слова его не ответил.

13 Не говорите: «Мы мудрость нашли:

пусть Бог обличает его, а не человек».

14 Если бы против меня он обратил речь свою,

то я не как вы отвечал бы ему.


15 Они испугались и больше не отвечают,

слов у них не осталось.

16 Ждать ли мне, раз они замолчали,

раз они стоят здесь, не отвечая?

17 Мне ведь тоже есть что сказать,

я тоже выскажу свое мнение.

18 Я переполнен словами,

дух во мне побуждает меня.

19 Сердце мое, как вино неоткрытое,

как новые бурдюки, готовые разорваться.

20 Заговорю и найду покой;

разомкну уста свои и отвечу;

21 не буду смотреть ни на чье лицо

и льстить никому не стану,

22 ведь я не умею льстить –

иначе скоро убил бы меня мой Творец!

Примечания

aИов 32:3 По другой древней текстовой традиции это место следует читать: «возразить, они клеветали на Бога».

bИов 32:9 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «Не многие».

Глава 33

Елиуй обращается к Иову

1 Так выслушай, Иов, речи мои

и внимай всем моим словам.

2 Вот, я уже открываю уста,

говорит мой язык в гортани моей.

3 Слова мои исходят от честного сердца;

что знают уста мои, скажут честно.

4 Дух Божий создал меня;

и дыхание Всемогущего животворит меня.

5 Ответь же мне, если сможешь,

приготовься и возрази мне.

6 Мы равны с тобой перед Богом

— из той же глины я взят.

7 Страх передо мной тебя не смутит,

и рука моя тебе тяжела не будет.


8 Ты при мне говорил,

и я это слышал:

9 «Я чист, и греха на мне нет.

Я невинен и непорочен.

10 Но Бог отыскал за мной вину

и считает меня врагом.

11 Он ноги мои в колодки забил,

и за всеми путями моими следит».


12 Но я говорю тебе: ты не прав,

потому что Бог выше смертного.

13 Для чего тебе состязаться с Ним,

говоря, что на слова человека Он не отвечает?

14 Ведь Бог говорит либо так, либо иначе,

хотя человек и не понимает.

15 Во сне и в ночном видении,

когда смертных объемлет глубокий сон,

когда они дремлют на ложах своих,

16 тогда Он открывает им слух

и страшит их своими видениями,

17 чтобы отдалить человека от зла

и удержать его от гордости,

18 чтобы сберечь его душу от бездны

и не дать ему перейти стремнину a.

19 Или на ложе его вразумляет недуг

непрестанной болью в его костях,

20 так что его жизнь гнушается хлебом,

а душа его — лакомой пищей.

21 Истощается его плоть, ее не видно,

выпирают его кости, скрытые прежде.

22 Его душа приближается к бездне,

и жизнь его — к тем, кто приносит смерть.

Бог посылает ангела, чтобы спасти людей

23 Но если есть ангел на его стороне,

заступник, один из тысячи,

наставляющий человека на прямой путь,

24 кто b пожалеет его и скажет:

«Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;

за него я выкуп нашел», –

25 то плоть его станет, как у младенца;

и вернутся к нему его юные дни.

26 Он помолится Богу и найдет милость,

он увидит лицо Бога и возликует.

Бог вернет ему его праведность.

27 Тогда он воспоет перед людьми и скажет:

«Я согрешил, правду искажал,

но пользы мне это не принесло c.

28 Он искупил мою душу от бездны,

и я опять вижу свет».


29 Истинно, все это делает Бог

с человеком два-три раза,

30 чтобы душу его отвести от бездны,

чтобы свет живых на него просиял.


31 Внимай мне, Иов, и слушай меня.

Молчи, и я буду говорить.

32 Если есть, что сказать, то ответь мне;

говори, я хочу тебя оправдать.

33 А если нет, то меня послушай.

Молчи, и я научу тебя мудрости.

Примечания

aИов 33:18 И не дать ему перейти стремнину; или: «сберечь…жизнь его от поражения мечом». Так же в ст. 36:12.

bИов 33:24 Или: «Бог».

cИов 33:27 Или: «по заслугам не получил».

Глава 34

Вторая речь Елиуя

1 Затем Елиуй продолжал говорить:


2 — Послушайте, мудрые, мою речь.

Внимайте мне, умные люди.

3 Ведь ухо разбирает слова,

как язык a — вкус пищи.

4 Так давайте решим, где правда,

и рассудим, что есть добро.

Елиуй обличает Иова в неправедности

5 Иов сказал: «Я невинен,

но лишил меня Бог правосудия.

6 И хоть я прав –

меня считают лжецом.

Хоть я без греха, моя рана от Его стрелы неисцелима».

7 Есть ли еще такой человек, как Иов,

кто кощунство, как воду, пьет?

8 Он дружит с нечестивыми,

и общается со злодеями.

9 Ведь он говорит: «Нет выгоды человеку,

который старается угодить Богу».

Елиуй свидетельствует о справедливости Бога

10 Потому, имеющие разум, послушайте меня!

Не может быть у Бога неправды,

чужд Всемогущий злу.

11 Воздает он смертному по делам

и обходится с ним по его заслугам.

12 Воистину, Бог не делает зла,

Всемогущий не извращает суд.

13 Кто отдал землю Ему во власть?

Кто поставил Его над вселенной?

14 Если бы Он решил забрать Свой дух

и отозвал бы Свое дыхание,

15 погибла бы разом любая плоть,

и возвратился бы смертный во прах.


16 Имеешь ты разум, так слушай это;

внимай моей речи.

17 Разве правил бы Бог, если бы ненавидел правосудие?

Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего,

18 Который говорит царю: «Негодяй!» –

и приближенным: «Вы беззаконники!».

19 Он вождям не выказывает пристрастий

и не ставит богатого выше бедного,

ведь все они — Его рук творение.

20 Они умирают мгновенно в полночь;

мечутся люди и угасают;

не руки смертных сражают сильных.


21 Глаза Его над путями людей;

Он видит каждый их шаг.

22 Нет ни мрака, ни тьмы кромешной,

где могли бы спрятаться беззаконники.

23 Ведь Богу нет нужды назначать время человеку b,

чтобы предстать на суд перед Ним.

24 Без допроса сокрушает Он сильных

и других на их место ставит.

25 Истинно, ведая их дела,

низлагает их ночью — и им конец.

26 На глазах у людей

Он карает их за грехи,

27 ведь они от Него отступили,

не познали Его путей.

28 И дошел до него крик бедных,

Он услышал крик страдальцев.

29 Если Он промолчит, кто Его укорит?

Если скроет Он лицо Свое, кто сможет Его увидеть?

Он над народом и над человеком,

30 чтобы не царствовали безбожники,

став сетью для народа.


31 Положим, кто-нибудь скажет Богу c:

«Я виновен d — больше не согрешу.

32 Научи меня, если что-то не знаю e;

если я согрешил, то впредь зарекусь». –

33 Тогда должен ли Бог тебя удостоить наградой,

когда ты отказываешься раскаяться?

Ты должен решать, а не я.

Говори же, что знаешь.


34 Люди разумные скажут мне,

мудрецы, кто услышит меня:

35 «От невежества говорит Иов,

нет в его речи разума».

36 О, когда бы до конца был испытан Иов,

за ответы, достойные беззаконных!

37 К греху своему приложил он бунт;

насмехаясь над нами, он бьет в ладоши

и слова против Бога множит.

Примечания

aИов 34:3 Букв.: «небо».

bИов 34:23 Букв.: «Ведь Он еще не назначил человеку».

cИов 34:31 Или: «Лучше скажи Богу».

dИов 34:31 Или: «пострадал»

eИов 34:32 Букв.: «вижу».

Глава 35

Третья речь ЕлиуяЕлиуй высмеивает невежество Иова

1 Затем Елиуй сказал:


2 — Считаешь ли ты справедливым,

что сказал: «Я праведен перед Богом a», –

3 и спросил: «Что мне за польза,

что за выгода не грешить?»

4 Я отвечу тебе

и твоим друзьям.

5 Взгляни на небо и посмотри;

рассмотри облака — они выше, чем ты.

6 Если ты согрешишь, чем Его заденешь,

если множишь проступки, что причиняешь Ему?

7 Если праведен ты, что Ему даешь,

что получит Он из твоей руки?

8 Твой грех коснется лишь тебе подобных,

твоя праведность — сынов человеческих.


9 Люди стонут под гнетом притеснения;

молят об избавлении от руки мучителей.

10 Но никто не скажет: «Где Бог, мой Творец,

Который дарует песни в ночи,

11 Который разуму нас учит через зверей

и мудрости — через небесных птиц?» b

12 Взывают они, но нет им ответа

из-за гордости злых людей.

13 Да, Бог не внемлет пустой мольбе.

Всемогущий ее не слышит.

14 Тем более Он не слышит

если ты говоришь, что Его не видишь,

что дело твое — перед Ним,

и что ты Его ожидаешь,

15 да еще, что гнев Его медлит,

и на преступления Он совсем не обращает внимания.

16 Для пустой болтовни Иов открыл уста

и слова без знания множит.

Примечания

aИов 35:2 Или: «я правее Бога».

bИов 35:11 Или: «Который разумом нас от зверей отличил и мудростью — от небесных птиц».

Глава 36

Заключительная речь ЕлиуяСправедливость Бога

1 Затем Елиуй добавил:


2 — Подожди немного и я покажу тебе,

что мне есть, что еще сказать в пользу Бога.

3 Я начну рассуждения издалека,

своему Творцу справедливость воздам.

4 Поистине, нет в моих словах лжи,

совершенный в познаниях перед тобой.


5 Бог могуществен, но людей Он не презирает;

силой разума Он могуч.

6 Не позволяет Он жить злодеям

и дает угнетенным права.

7 От праведных Он не отводит глаз;

с царями на престол их возводит

и возвышает навеки.

8 А если люди цепями скованы

и томятся в узах беды,

9 Он говорит им об их делах –

как в гордыне они согрешили.

10 Он урок им преподает

и велит им в грехах раскаяться.

11 Если послушаются и станут Ему служить,

то окончат они свои дни в благополучии

и в радости — свои годы.

12 А если они не послушаются,

то переправятся через стремнину

и погибнут без знания.


13 Сердца безбожников полны гнева,

не взмолятся о помощи,

даже когда Он заковывает их в цепи.

14 Они умирают в юности,

среди храмовых блудников a.

15 Но страдающего Он избавляет страданием b

и открывает ему слух бедой.


16 И тебя бы Он вывел из тесноты

на просторную волю, где нет преград,

и лакомой снедью твой стол был бы полон.

17 Но ты одержим судом над злодеями;

суд с приговором к тебе близки.

18 Берегись, чтобы богатство не соблазнило тебя,

и внушительный выкуп тебя не испортил.

19 Спасет ли твое богатство тебя от беды,

вся сила твоя спасет ли?

20 Не желай прихода той ночи,

под покровом которой народы гибнут c.

21 Берегись, не склоняйся к нечестию,

ты за это бедой испытуем.

Величие Бога

22 Бог велик в Своем могуществе.

Есть ли учитель, подобный Ему?

23 Кто пути Ему предписал

или сказал Ему: «Ты не прав?».

24 Помни о том, чтобы возвеличивать дела Его,

о которых люди поют.

25 Видели их все люди;

издавна удивлялись им.

26 Бог велик, мы не в силах Его познать.

Непостижимо число Его лет.


27 Он собирает капли воды

и обращает их в дождь.

28 Облака изливают влагу,

и обильные ливни идут на людей.

29 Кто в силах постичь движение туч

и грохот грозы из Его шатра?

30 Вот, Он молнии мечет вокруг Себя

и затворяет истоки бездны.

31 Так Он властвует над народами d

и дает в изобилии пищу.

32 В руках Своих Он держит молнию

и велит ей, кого поразить.

33 Гром возвещает приход бури e;

и знает скот, что близко она f.

Примечания

aИов 36:14 Храмовые блудники — имеются в виду мужчины, которые занимались мужской проституцией, являвшейся частью языческих культов плодородия. Писание строго осуждает такую практику (см. Втор. 23:17–18).

bИов 36:15 Или: «в страдании»

cИов 36:20 Cмысл этого места в еврейском тексте неясен. Ст. 20: под покровом которой народы гибнут: или: «когда народы покидают их место».

dИов 36:31 Или: «питает народы».

eИов 36:33 Приход бури — или: «о Нем»; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fИов 36:33 И знает скот, что близко она; или: «Он пылает гневом на беззаконие»; смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

Глава 37

1 От этого сердце мое трепещет

и бросается с места прочь.

2 Слышите! Слышите гром Его голоса

и грохот из уст Его!

3 По всему поднебесью посылает Он молнии,

посылает их до краев земли.

4 Голос Его рокочет вослед,

гласом величия Он гремит

и не сдерживает зарниц

когда голос Его услышан.


5 Дивно грохочет Бог Своим голосом,

Он творит великое — не постичь нам.

6 Говорит Он снегу: «Пади на землю», –

дождю и ливню: «Лейте сильнее!»

7 Он прекращает труды каждого человека,

чтобы все люди знали дело Его a.

8 И уходят звери в свои убежища

и в берлогах своих лежат.

9 Из Его покоев приходит вихрь,

и северный ветер приносит стужу.

10 Дыханием Божьим творится лед

и твердеют вольные воды.

11 Наполняет Он тучи влагой

и молнии мечет из облаков.

12 Кружат они по воле Его

над лицом всей земли,

совершая, что Он повелит.

13 То приходят, как бич, покарать людей,

то, даруя им милость, насыщают землю.


14 Выслушай это, Иов;

подумай, как чудны Божьи дела.

15 Знаешь ли ты, как управляет тучами Бог,

как блестит зарницей из облака Своего?

16 Знаешь ли ты, как уравновешены облака,

знаешь ли чудеса Того,

Кто познанием совершенен?

17 О ты, кому жарко в своей одежде,

когда замолкнет земля перед южным ветром,

18 ты ли вместе с Ним распростер небеса

твердые, словно литое зеркало?


19 Научи нас, что нам Ему сказать,

мы не в силах найти слова из-за тьмы.

20 Сообщить ли Ему, что хочу с Ним говорить?

Но кто себе желает смерти?

21 Никто не может взглянуть на солнце,

когда оно блестит в небесах,

после того, как расчистит их ветер.

22 С севера грядет блеск золотой;

Бог приближается в страшном великолепии.

23 Всемогущий — мы не можем Его постичь,

силой и правдой Он велик,

праведностью богат, никого не угнетает.

24 Поэтому люди боятся Его,

разве не боятся Его все мудрые сердцем? b

Примечания

aИов 37:7 Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

bИов 37:24 Или: «разве не смотрят на Него все, кто сердцем мудр?»; или: «Поэтому — бойтесь Его, люди, не посмотрит Он на всю (вашу) мудрость!»

Глава 38

Господь отвечает Иову

1 Тогда Господь ответил Иову из бури. Он сказал:


2 — Кто ты, что Мой замысел омрачаешь словами

в которых нет знания?

3 Препояшь себя, как мужчина;

Я буду спрашивать, а ты отвечай.

О земле и море

4 Где ты был, когда Я землю утверждал?

Если ты знаешь, то отвечай Мне.

5 Кто определил ей предел? Конечно, ты знаешь!

Кто протянул над ней мерную нить?

6 На чем покоится земное основание,

и кто заложил ее краеугольный камень,

7 когда вместе пели все звезды утра,

и сыны Божьи ликовали от радости?


8 Кто запер воротами море,

когда оно исторглось, как бы из чрева,

9 когда сделал Я тучи его одеждой

и обвил его пеленами мглы,

10 когда Я назначил ему рубежи,

и поставил ему ворота с запорами,

11 когда Я сказал: «До этого места дойдешь, но не дальше,

здесь предел для гордых твоих валов?»

О заре, тьме и мире мертвых

12 Случалось тебе приказывать утру

и указывать место заре,

13 чтобы она охватила края земли

и стряхнула с нее злодеев?

14 И земля обретает свое лицо, как глина под тяжестью печати,

и расцвечивается, как риза a.

15 Но у злодеев отнят их свет,

и поднятая рука их сломана.


16 Доходил ли ты до истоков моря

и ступал ли по дну пучины?

17 Открывались ли тебе двери смерти?

Видел ли ты врата смертной мглы?

18 Обозрел ли ты широту земли?

Скажи Мне, если все это знаешь.


19 Где путь к обители света?

Где пребывает тьма?

20 Ты, верно, в пределы ее входил

и знаешь путь к ее дому?

21 Конечно же знаешь, ведь ты тогда уже родился

и прожил так много лет!

О небесах

22 Входил ли ты в кладовые снега

и видел ли хранилища града?

23 На смутное время Я их берегу,

на дни войны и битвы.

24 По какому пути разливается свет,

и мчится на землю восточный ветер?

25 Кто устроил проток для ливня

и путь проложил грозе,

26 чтобы землю безлюдную оросить,

пустыню, где нет людей,

27 дикую степь напитать водой,

и взрастить из земли траву?

28 Есть ли отец у дождя?

Кто капли росы рождает?

29 Из чьей утробы выходит лед?

Кто на свет производит небесный иней,

30 когда воды, как камень, крепнут,

и твердеет лицо морей?


31 Властен ли ты затянуть узел Плеяд

и развязать пояс Ориона?

32 Можешь ли ты созвездия вывести в срок

и вести Большую Медведицу с ее детенышами?

33 Известны ли тебе уставы небес?

Можешь ли ты их власть утвердить на земле?


34 Можешь ли ты возвысить свой голос к тучам,

чтобы вода в обилии покрыла тебя?

35 Велишь ли ты молниям в путь пойти,

скажут ли они тебе: «Вот мы»?

36 Кто ибиса мудростью наделил?

Кто дал разумение петуху? b

37 Кто настолько мудр, чтобы сосчитать облака?

Кто может сосуды небес опрокинуть,

38 чтобы пыль превратилась в топь,

и комья земли слиплись?

О жизни диких зверей

39 Ты ли ловишь добычу львице

и насыщаешь молодых львов,

40 когда они прячутся в своих логовах

или лежат под кустом в засаде?

41 Кто посылает ворону корм,

когда птенцы его взывают к Богу,

бродя без пищи?

Примечания

aИов 38:14 Или: «и выдаются ее формы, как складки на ризе».

bИов 38:36 Или: «Кто сердце мудростью наделил? Кто дал понимание разуму?»

Глава 39

1 Знаешь ли ты время рождения серн?

Видел ли ты, как рожают детенышей лани?

2 Считаешь ли сколько месяцев они носят плод?

Знаешь ли время их родов?

3 Они, приседая, рожают приплод,

освобождаясь от бремени.

4 В полях набираются сил их детеныши;

потом уходят и не возвращаются к ним.


5 Кто дал волю диким ослам?

Кто развязал их узы?

6 Я назначил их домом степь

и жилищем — солончаки.

7 Над шумом городским смеются они

и не слышат криков погонщика.

8 По горам они ищут пищу

и всякой зелени рады.


9 Согласится ли дикий бык тебе служить?

Станет ли в стойле твоем ночевать?

10 Привяжешь ли его веревкой к плугу,

чтобы он боронил за тобой поле?

11 Понадеешься ли на силу его

и доверишь ли труд свой ему?

12 Поверишь ли ты, что привезет он твое зерно

и сложит его на молотильной площадке?

О страусе, коне и ястребе

13 Весело хлопает страус крыльями,

но они не сравнятся с перьями и пухом аиста a.

14 Его самка на землю яйца свои кладет,

оставляет их греться в горячем песке,

15 забыв, что нога может их раздавить,

и дикий зверь растоптать.

16 Жесток он к птенцам, словно к чужим,

не боится, что труд его будет напрасен,

17 потому что Бог обделил его мудростью

и здравого разума не дал.

18 Но когда он поднимется и помчится,

конь и всадник ему смешны.


19 Ты ли дал коню силу,

шею гривой ему покрыл,

20 заставил его прыгать, как саранча?

Гордый храп его страшен?

21 Он бьет по земле копытом, радуясь силе,

и мчится навстречу битве.

22 Он смеется над страхом и не робеет,

от меча он не повернет.

23 Звенит на боку у него колчан,

сверкают копье и дротик.

24 Глотает он землю в порыве ярости,

не сдержать его при звуке рога.

25 При звуке рога ржет конь;

издалека чует битву,

крик воевод и клич боевой.


26 Твоей ли мудростью парит ястреб,

крылья свои простирая к югу?

27 По твоей ли воле орел взмывает

и строит гнездо свое на высоте?

28 Он живет на скале и ночь там проводит,

его твердыня — горный утес.

29 Там он высматривает добычу;

глаза его видят ее издалека.

30 Кровь пьют его птенцы,

где труп, там и он.

Бог призывает Иова отвечать

31 Господь сказал Иову:


32 — Тебе ли, спорщик, наставлять Всемогущего?

Пусть обвиняющий Бога Ему ответит!


33 Тогда Иов ответил Господу:


34 — Я столь ничтожен — как я Тебе отвечу?

Руку свою кладу на уста.

35 Я говорил однажды — больше не буду продолжать,

говорил дважды — но теперь умолкну.

Примечания

aИов 39:13 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 40

1 И Господь сказал Иову из бури:


2 — Препояшь себя, как мужчина;

Я буду спрашивать, а ты отвечай.


3 Опровергнешь ли ты Мой суд?

Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?

4 Есть ли у тебя мощь, как у Бога,

и гремит ли голос твой, как у Него?

5 Что ж, укрась себя славой и величием,

оденься в честь и великолепие.

6 Дай волю ярости своего гнева,

посмотри на гордого и смири его,

7 посмотри на надменного и унизь его,

придави злодеев к земле.

8 Зарой их всех вместе в землю

и окутай их лица тьмой a.

9 Тогда и Сам Я тебе скажу,

что твоя правая рука тебя спасла.


10 Присмотрись к чудовищу b,

Я создал его, как и тебя;

он ест траву, как вол.

11 Что за сила в бедрах его,

что за крепость в мускулах живота!

12 Машет он своим хвостом, как кедром;

жилы бедер его сплетены.

13 Ноги его, как медные трубы,

кости его, как железные прутья.

14 Он величайшее среди Божьих дел c;

лишь его Творец может меч к нему поднести.

15 Горы пищу ему дают,

где резвятся все дикие звери d.

16 В зарослях лотоса он лежит,

скрыт среди тростников болотных.

17 Лотосы прячут его в тени,

ивы у ручья его окружают.

18 Бушует река — не страшно ему;

невозмутим он,

хоть хлынь ему в пасть Иордан.

19 Кто схватит его у него же на глазах? e

Кто багор в его нос проденет?

20 Можешь ли вытащить удочкой Левиафана f

и связать веревкой его язык?

21 Проденешь ли канат ему в нос

и пронзишь ли челюсть его крюком?

22 Станет ли он тебя умолять

и кротко с тобой говорить?

23 Заключит ли он с тобой договор,

что пойдет в услужение к тебе навек?

24 Станешь ли с ним, как с птичкой, играть,

привяжешь ли на забаву служанкам?

25 Станут ли рыбаки о нем торговаться,

купцы — его тушу делить?

26 Пронзишь ли ты кожу его копьем,

и рыбацкой острогой — голову?

27 Тронь его раз — и больше не станешь;

никогда не забудешь ту битву!

Примечания

aИов 40:8 Букв.: «потайными местами».

bИов 40:10 На языке оригинала: «бехемот». Это слово является множественным числом от бехема («зверь») и означает огромного, удивительного зверя. Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.

cИов 40:14 Букв.: «путей».

dИов 40:15 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

eИов 40:19 У него же на глазах — или: «крюком».

fИов 40:20 Левиафан — никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.

Глава 41

1 Пуста надежда его поймать,

от одного его вида падешь.

2 Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его;

кто же тогда способен предстать передо Мной?

3 Кто Мне что-либо дал,

что Я остался ему должен?

Все, что под небесами, — Мое.


4 Не умолчу о членах его,

о силе его и о дивной стати.

5 Кто снимет с него верхнюю одежду?

Кто пронзит его двойную броню? a

6 Кто распахнет врата его пасти,

что зубами ужасными окружена?

7 На спине у него b — щитов ряды,

скрепленные намертво, как печатью.

8 Каждый из них так подогнан к другому,

что не пройдет меж ними воздух.

9 Накрепко сбиты они друг с другом,

примкнули друг к другу, и не расторгнуть их.

10 Когда он чихает — блистает свет,

его глаза, как лучи зари.

11 Пышет из его пасти огонь

и разлетаются искры.

12 Из его ноздрей валит дым,

как из котла, что клокочет над пламенем тростника.

13 Раздувает угли его дыхание,

и из пасти его пышет пламя.

14 В его шее обитает сила,

ужас бежит перед ним.

15 Крепко спаяна его плоть,

словно литая, не поколеблется.

16 Сердце его твердо, как камень,

твердо, как нижний мельничный жернов.

17 Когда он встает, содрогаются сильные;

они от ужаса обезумели c.

18 Меч, что коснется его, не преуспеет;

не возьмут его ни копье, ни дротик, ни пика.

19 Железо с соломою он равняет,

а бронзу — с трухлявым деревом.

20 Не обратят его в бегство стрелы,

камни пращников для него, как мякина.

21 Как солома ему булава,

он над свистом копья смеется.

22 Чешуя на его брюхе подобна острым черепкам,

он на грязь налегает, как молотильная доска d.

23 Кипятит он пучину, как котел,

заставляет море бурлить, как кипящая мазь.

24 За ним остается светящийся след,

бездна кажется пеной белой.

25 Нет ему равного на земле –

он сотворен бесстрашным,

26 На все надменное свысока он смотрит –

он царит над всем горделивым.

Примечания

aИов 41:5 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «узду».

bИов 41:7 Или: «Гордость его».

cИов 41:17 Или: «отступают перед натиском его».

dИов 41:22 Молотильная доска — платформа из тяжелых досок, груженная сверху и снабженная снизу острыми железными зубьями, использовавшаяся для молотьбы зерна.

Глава 42

Раскаяние Иова

1 Тогда Иов ответил Господу:


2 — Я знаю: Ты можешь все,

и невозможно противиться Тебе.

3Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?» a

Да, я говорил о том, чего не понимал,

о делах для меня чудесных, которых я не знал.

4Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить;

Я буду спрашивать, а ты отвечай» b.

5 Я только слышал о Тебе,

а теперь мои глаза видят Тебя.

6 Поэтому я отступаю

и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Эпилог

7 Сказав это Иову, Господь сказал Элифазу из Темана:

— Я разгневан на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов. 8 Поэтому возьмите семь молодых быков и семь баранов, пойдите к Моему слуге Иову и принесите за себя жертву всесожжения. Мой слуга Иов помолится о вас, и Я приму Его молитву и не поступлю с вами по вашей глупости. Вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов.

9 Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы сделали, как велел им Господь. И Господь принял молитву Иова.

10 После того как Иов помолился за своих друзей, Господь вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде. 11 Все его братья и сестры и все, кто знал его прежде, пришли и ели с ним у него в доме. Они жалели и утешали его за все испытания, которые послал ему Господь. Каждый из них дал ему по серебрянику c и по золотому кольцу.

12 Господь благословил последующие дни Иова больше, нежели прежние. У него теперь было тринадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13 Еще у него было семеро сыновей и три дочери. 14 Первую он назвал Иемима d, вторую Кеция e, а третью Керенгаппух f. 15 Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Иова. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

16 После этого Иов прожил еще сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения. 17 И умер он в старости, насытившись жизнью.

Примечания

aИов 42:3 См. 38:2

bИов 42:4 См. 38:3; 40:2

cИов 42:11 Букв.: «по кесите». Кесита — древняя денежная единица, вес и достоинство которой неизвестны.

dИов 42:14 Это имя значит.: «голубка».

eИов 42:14 Это имя значит.: «цветок корицы».

fИов 42:14 Это имя значит.: «сияние ресниц».

Псалмы

1-я книга (1-40)

Псалом 1

1 Блажен человек,

который не следует совету нечестивых,

не стоит на пути грешников,

и не сидит в собрании насмехающихся,

2 но в Господнем Законе находит радость,

и о Законе Его размышляет день и ночь.

3 Он как дерево, посаженное у потоков вод,

которое приносит плод в свое время,

и чей лист не вянет.

Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.


4 Не таковы нечестивые!

Они как мякина,

которую гонит ветер.

5 Поэтому не устоят на суде нечестивые

и грешники в собрании праведных.


6 Ведь Господь охраняет путь праведных,

а путь нечестивых погибнет.

Псалом 2

1 Зачем возмущаются народы,

и язычники замышляют пустое?

2 Восстают земные цари,

и правители собираются вместе

против Господа

и против Его Помазанника a.

3 «Цепи Их разорвем, — говорят.

— Оковы Их сбросим!»


4 Восседающий на небесах смеется,

Владыка насмехается над ними.

5 Тогда скажет им во гневе Своем,

и яростью Своею приведет их в смятение:

6 «Я поставил Царя Своего

над Сионом, Моей святой горой».


7 Возвещу волю Господа:


Он сказал Мне: «Ты Сын Мой,

сегодня Я родил Тебя.

8 Проси у Меня,

и отдам народы Тебе в наследие,

края земли — Тебе во владение.

9 Сокрушишь их железным скипетром,

как сосуд горшечника расколешь».


10 Итак, образумьтесь, цари,

научитесь, земные судьи!

11 Служите Господу со страхом

и радуйтесь с трепетом.

12 Целуйте Сына b,

чтобы Он не разгневался,

и вы не погибли в пути,

потому что гнев Его быстро вспыхивает.


Блаженны все, кто у Него ищет прибежища.

Примечания

aПсалтирь 2:2 Помазанник — человек, посвященный на определенное служение средством обряда помазания. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.

bПсалтирь 2:12 Смысл стихов 11б и 12а в еврейском тексте неясен.

Псалом 3

1 Псалом Давида a, когда он бежал

от своего сына Авессалома.


2 Господи, как много стало у меня врагов!

Как много тех, кто поднимается против меня!

3 Многие говорят обо мне:

«Бог его не спасет». Паузаb

4 Но Ты, Господи, щит мне;

Ты — слава моя

и возносишь голову мою.

5 Я взываю к Господу,

и Он отвечает мне со Своей святой горы. Пауза

6 Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,

ведь Господь поддерживает меня.

7 Не устрашусь я десятков тысяч,

со всех сторон меня обступивших.


8 Господи, восстань!

Помоги мне, мой Бог!

Порази всех врагов моих в челюсть,

сокруши нечестивым зубы.


9 Спасение — от Господа.

Да будет благословение Твое на народе Твоем! Пауза

Примечания

aПсалтирь 3:1 Некоторые ученые полагают, что иногда, когда пишут имя какого-нибудь человека (например, Давида), то это означает, что песня посвящена этому человеку, или же она написана о нем.

bПсалтирь 3:3 Евр.: «села». Точное значение этого термина (вероятно, музыкального) сегодня неизвестно. Это может быть знаком паузы, интерлюдии или повтора строки, а также призывом вступить определенному инструменту или призывом к собранию склониться на молитву.

Псалом 4

1Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.


2 Ответь мне, когда я взываю к Тебе,

Бог мой, оправдывающий меня.

Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор.

Помилуй меня и молитву мою услышь.


3 Люди, как долго вы будете меня чернить?

Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза

4 Знайте, верного Господь Себе отделил.

Господь услышит, когда я к Нему воззову.


5 Гневаясь, не грешите;

задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза

6 Приносите жертвы правды

и уповайте на Господа.


7 Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?»

Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!

8 Ты наполнил мое сердце радостью большей,

чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.

9 Я лягу и с миром засну,

потому что, Господи, только Ты

даешь мне жить в безопасности.

Псалом 5

1 Дирижеру хора. Для свирелей. Псалом Давида.


2 Услышь слова мои, Господи,

пойми стенания мои!

3 Внемли крику о помощи,

мой Царь и мой Бог,

ведь я молюсь Тебе.

4 Утром, Господи, Ты услышишь мой голос,

утром предстану с мольбой перед Тобою

и замру в ожидании.


5 Ты не Бог, желающий беззакония,

зло не сможет с Тобой обитать.

6 Надменные не устоят перед Тобой,

всех делающих зло Ты ненавидишь.

7 Ты погубишь говорящих ложь;

кровожадных и коварных гнушается Господь.


8 Но я, по великой милости Твоей,

войду в дом Твой,

поклонюсь в святом храме Твоем

в страхе перед Тобой.

9 Веди меня, Господи, в праведности Твоей

из-за моих врагов;

путь Твой передо мной сделай прямым.


10 Ведь ни слову из уст их верить нельзя,

сердце их исполнено пагубы.

Гортань их — открытая могила,

языком своим они льстят.

11 Осуди их, Боже!

Пусть падут из-за козней своих.

Из-за многих грехов их отвергни их,

ведь они против Тебя восстали.


12 Но пусть возрадуются все,

кто в Тебе ищет прибежища;

пусть вечно поют от радости.

Окажи им Свое покровительство,

чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое Имя.

13 Ведь Ты благословляешь праведника, Господи,

как щитом, окружаешь его благосклонностью.

Псалом 6

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах.

Под восьмиструнный инструмент a. Псалом Давида.


2 Господи, не в гневе меня укоряй,

не в ярости наказывай.

3 Помилуй меня, Господи, ведь я изможден.

Исцели меня, Господи, так как дрожь пробирает меня до костей,

4 и душа моя в большом смятении.

Сколько еще, Господи, как долго?


5 Господи, обратись ко мне и избавь,

спаси меня по милости Твоей.

6 Ведь в смерти нет памяти о Тебе.

Кто из мира мертвых b Тебя восславит?


7 Я устал стенать,

каждую ночь моя постель влажна от слез,

слезами омываю ложе свое.

8 Глаза мои изнурены от горя,

и ослабели из-за всех врагов моих.


9 Прочь от меня, все творящие зло,

ведь Господь услышал мой плач!

10 Господь услышал мою мольбу,

Господь принял мою молитву.

11 Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их,

обратятся вспять во внезапном бесчестии.

Примечания

aПсалтирь 6:1 Евр.: «шеминит». Неизвестный музыкальный термин, вероятнее всего обозначающий определенный стиль или нижний звуковой регистр. Также в Пс. 11.

bПсалтирь 6:6 Мира мертвых — евр.: «шеол».

Псалом 7

1 Плачевная песнь a Давида, которую он воспел Господу

из-за вениамитянина Куша.


2 Господи, мой Бог, у Тебя я ищу прибежища.

Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,

3 иначе, как лев, меня разорвут,

растерзают — и не будет спасителя.


4 Господи, мой Бог, если я это сделал,

если есть несправедливость в моих руках,

5 если я сделал зло тому,

кто со мною в мире,

или врага без повода обобрал,

6 то пусть враг за мною погонится и настигнет,

пусть он жизнь мою втопчет в землю

и повергнет славу мою в прах. Пауза

7 Господи, восстань в гневе Своем,

ополчись на неистовство моих врагов!

Пробудись, заступись за меня на суде,

который Ты заповедал!

8 Пусть окружат Тебя собравшиеся народы,

воссядь b над ними на высоте.

9 Судит Господь народы.

Оправдай меня, Господи, по праведности моей,

по моей непорочности, Всевышний.

10 Праведный Бог, судящий помыслы и сердце,

положи конец беззаконию нечестивых,

но праведного укрепи.


11 Щит мой — Бог Высочайший,

спасающий правых сердцем.

12 Бог — судья справедливый,

Бог, строго взыскивающий каждый день.

13 Если кто c не раскается,

Он наточит Свой меч, согнет лук

и оснастит его тетивой,

14 приготовит оружие смертоносное

и огненными сделает стрелы.


15 Кто неправду зачал

и носит под сердцем зло,

тот разрешится от бремени ложью.

16 Кто рыл и выкопал яму,

сам в нее упадет.

17 Зло его к нему же и вернется,

на него обратится его жестокость.


18 Восславлю Господа: праведен Он,

воспою хвалу Имени Господа, Всевышнего d.

Примечания

aПсалтирь 7:1 Евр.: «шиггайон». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он относится либо к сюжету песни, либо указывает на акцентированный ритм и патетическую манеру исполнения.

bПсалтирь 7:8 Вероятный текст; букв.: «возвратись».

cПсалтирь 7:13 Или: «Если Он».

dПсалтирь 7:18 Евр.: «ЙГВГ эльон».

Псалом 8

1 Дирижеру хора. Под гиттит a. Псалом Давида.


2 Господи, наш Владыка,

как величественно Имя Твое на всей земле!


Слава Твоя превыше небес.

3 Из уст младенцев и грудных детей

Ты вызовешь Себе хвалу b

из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными

противника и мстителя.


4 Когда я смотрю на Твои небеса,

работу Твоих рук,

на луну и на звезды,

которые Ты поставил:

5 кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?

Кто такой сын человеческий, что Ты заботишься о нем?

6 Ты немногим умалил его пред Богом c,

Ты увенчал его славой и честью.


7 Ты поставил его владыкой над делами Своих рук,

Ты все подчинил под ноги его:

8 всех овец и волов

и диких зверей,

9 птиц в небесах

и рыбу в морях,

все, что наполняет стремнины моря.


10 Господи, наш Владыка,

как величественно Имя Твое на всей земле!

Примечания

aПсалтирь 8:1 Неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне. Также в Пс. 80, 83.

bПсалтирь 8:3 Или: «оплот».

cПсалтирь 8:6 Или: «ниже ангелов»; см. Евр. 2:7.

Псалом 9 a

1 Дирижеру хора. На мотив «Смерть сына».

Псалом Давида.


2 Буду славить Тебя, Господи, от всего сердца,

расскажу о всех Твоих чудесах.

3 Буду радоваться и торжествовать о Тебе;

в песнях Имя Твое прославлю, Всевышний b.


4 Враги мои обратились вспять;

пошатнулись они пред Тобой и погибли.

5 Ты поддержал меня в правой тяжбе,

Ты воссел на троне творить правый суд.


6 Ты осудил народы и погубил нечестивых,

Ты изгладил из памяти имена их навеки.


7 Вечная гибель пришла на врага,

и города его Ты разрушил,

сама память о нем исчезла.


8 Но Господь владычествует вовек,

Он для суда воздвиг Свой престол.

9 По правде будет судить Он мир

и народами править по справедливости.


10 Господь — прибежище угнетенным,

прибежище во время смуты.

11 Будут уповать на Тебя те, кто знает Имя Твое,

ведь Ты, Господи, не оставишь ищущих Тебя.


12 Славьте песнями Господа, царящего на Сионе,

возвещайте народам Его дела!

13 Ведь взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,

вопля их не забывает.


14 Господи, как ненавистники мои стеснили меня!

Помилуй и отдали меня от ворот смерти,

15 чтобы хвалу Тебе я воздал

в воротах дочери Сиона c,

радуясь о Твоем спасении.


16 Народы упали в яму, которую сами выкопали;

их ноги запутались в сети, которую они скрыли.

17 Открылся Господь как справедливый судья:

нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумьеd. Пауза

18 Нечестивые отправятся в мир мертвых –

все народы, что забыли Бога.


19 Но не навсегда забыт будет нищий,

и надеждам страдальца не вечно гибнуть.


20 Господи, восстань! Не дай человеку победы!

Пусть будут судимы перед Тобой народы.

21 Господи, ужасом их срази,

пусть знают, что они лишь смертные. Пауза

22 Для чего, Господи, Ты стоишь вдали,

во время скорби Себя скрываешь?

23 В гордости своей нечестивый преследует бедного –

пусть попадется он на свои же уловки.


24 Кичится нечестивый страстями своей души,

жадный до наживы клянет и ругает Господа.


25 В надменности своей нечестивый Его не ищет,

в его мыслях нет места для Бога.


26 Дела его всегда успешны.

Он надменен, и Твои законы от него далеки;

на всех врагов своих смотрит с пренебрежением.

27 Он говорит себе: «Не поколеблюсь!

Никогда не постигнет меня беда».


28 Уста его полны проклятий, лжи и коварства,

под языком у него козни и беззаконие.


29 Он ставит засаду у поселений;

в глухих местах убивает невинных,

наблюдая тайком за жертвой.

30 Он ждет в засаде, как в логове лев.

Он ждет в засаде, чтобы ловить бессильных;

он ловит их в сеть и уносит прочь.

31 Те пригибаются, навзничь падают

и мощь нечестивого крушит несчастных.

32 А он говорит себе: «Бог забыл.

Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».


33 Господи, восстань! Воздень Свою руку, Боже!

Беспомощных не забудь!

34 Почему нечестивый оскорбляет Бога?

Почему он говорит себе:

«Он не спросит с меня»?


35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения,

и готов воздать Своею рукой.

И страдальцы вверяют себя Тебе.

Ты сиротам помощник.


36 Сокруши же мощь нечестивого и злого,

и взыщи с него за его вину так,

чтобы нечего было уже взыскивать.

37 Господь — Царь вовеки,

исчезнут народы на Его земле.


38 Ты внемлешь, Господи, желаниям кротких;

Ты ободряешь их, слышишь их вопль.

39 Ты защитишь сироту и бесправного,

чтобы на земле более не устрашал их.

Примечания

aПсалтирь 9:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 9:3 Евр.: «эльон».

cПсалтирь 9:15 Дочь Сиона — олицетворение Иерусалима.

dПсалтирь 9:17 Евр.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента, или же призыв к размышлению, либо к переходу к более тихой музыке.

Псалом 10

Дирижеру хора. Псалом Давида.


1 В Господе я нахожу приют.

Как вы можете говорить мне:

«Улетай на гору, как птица! a»

2 Вот, нечестивые уже натянули лук,

положили стрелу на тетиву,

чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.

3 Когда устои распались,

что может сделать праведный?


4 Господь в святом храме Своем,

Господь на небесном троне Своем.

Он всматривается во все,

глаза Его испытывают смертных.

5 Господь испытывает праведных,

а нечестивых и тех b, кто любит насилие,

ненавидит Его душа.

6 Он на нечестивых прольет дождем

раскаленные угли с горящей серой;

палящий ветер — их участь.


7 Господь справедлив и любит праведный суд;

праведники увидят Его лицо.

Примечания

aПсалтирь 10:1 Так в некоторых древних переводах; букв.: «Улетай на ваши горы, о птица!»

bПсалтирь 10:5 Или: «Господь испытывает и праведных и злодеев, а тех».

Псалом 11

1 Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.


2 Господи, помоги, потому что не стало святого;

исчезли верные среди людей!

3 Они обманывают друг друга;

от лживого сердца говорит их льстивый язык.


4 Пусть погубит Господь всякий льстивый язык

и все хвастливые уста,

5 что говорят: «Мы одержим победу устами.

Язык наш с нами — кто нам хозяин?»


6 «Так как слабых теснят

и бедные стонут,

Я ныне восстану, — говорит Господь. –

Я дам им желанное спасение».

7 Слова Господа — слова чистые,

как серебро, что очищено в горне,

переплавлено семь раз.


8 Господи, Ты сохранишь нас,

сбережешь нас от этого рода вовек.

9 Повсюду расхаживают нечестивые,

когда у людей низость в почете.

Псалом 12

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Как долго, Господь? Неужели забыл Ты меня навеки?

Как долго Ты будешь скрывать от меня Свое лицо?

3 Как долго мне муку в душе носить a

и целыми днями крушить болью сердце?

Как долго моему врагу надо мной кичиться?


4 Посмотри на меня и ответь, Господи, Боже мой.

Глаза мои просветли,

чтобы мне не уснуть смертным сном,

5 чтобы враг не сказал: «Я его превозмог», –

и когда я паду, не радовались бы недруги.


6 Я уповаю на Твою милость,

мое сердце возрадуется спасению Твоему.

Господу буду петь,

потому что Он ко мне благ.

Примечания

aПсалтирь 12:3 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «хранить советы в моей душе».

Псалом 13

(Пс. 52)

Дирижеру хора. Псалом Давида.


1 Сказал безумец в сердце своем:

«Нет Бога».

Они развратились, гнусны их дела;

нет делающего добро.


2 Господь взирает с небес на людей,

чтобы увидеть, есть ли понимающий,

ищущий Бога.

3 Все сбились с пути,

все, как один, развратились;

нет ни одного, кто делал бы добро,

нет ни одного.


4 Неужели не опомнятся делающие зло –

те, кто поедает мой народ, как хлеб,

и Господа не призывает?


5 Там их охватит страх,

потому что Бог на стороне праведных.

6 Вы осмеяли надежды нищих,

но прибежище их — Господь.


7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю!

Когда Господь восстановит Свой народ,

пусть ликует Иаков и радуется Израиль!

Псалом 14

Псалом Давида.


1 Господь, кто может пребывать в жилище Твоем?

Кто может жить на святой горе Твоей?


2 Тот, чей путь безупречен,

и кто поступает праведно;

кто от чистого сердца истину говорит

3 и языком своим не клевещет;

кто не делает ближнему зла

и оскорблений на друга не принимает;

4 тот, в чьих глазах презрен негодяй,

но почитает боящихся Господа;

кто клятву хранит,

пусть даже себе во вред;

5 кто дает в долг не ради выгоды

и против невинного взяток не берет.


Поступающий так

никогда не споткнется.

Псалом 15

Мольба a Давида.


1 Сохрани меня, Боже,

ведь в Тебе я ищу прибежища!


2 Господу я сказал: «Ты мой Владыка,

кроме Тебя, нет у меня блага b».


3 А святые, которые на земле, –

величавы они, в них вся моя радость.

4 Пусть множатся скорби у тех,

кто пойдет за чужими богамиc.

Не изолью я кровавых их возлияний,

не помянут их имен мои уста.


5 Господь — мой лучший удел и мой кубок;

Ты держишь мой жребий.

6 Границы моей земли прошли по дивным местам –

прекрасно наследие мое.


7 Восхвалю Господа, наставляющего меня,

даже ночью сердце мое меня учит.

8 Я всегда видел Господа перед собой:

Он по правую руку от меня –

я не поколеблюсь.


9 Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык d,

и тело мое будет жить надеждой.

10 Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых e,

и не дашь Твоему святому f увидеть тление g.

11 Ты показал мне путь жизни;

сердце мое исполнится ликованием пред лицом Твоим.

Блаженство быть вовек по правую руку Твою.

Примечания

aПсалтирь 15:1 Или: «надпись». Евр.: «миктам». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает торжественную речь, установленное песнопение или ритуальное представление. Также в Пс. 55–59.

bПсалтирь 15:2 Так в некоторых древних переводах; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cПсалтирь 15:4 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

dПсалтирь 15:9 Букв.: «слава моя»

eПсалтирь 15:10 Евр.: «шеол»; везде в книге.

fПсалтирь 15:10 Или: «верному». См. Деян. 2:27.

gПсалтирь 15:10 Эти слова также являются пророчеством о воскресении Иисуса Христа (см. Деян. 2:25–32).

Псалом 16

Молитва Давида.


1 Услышь, Господи, мольбу мою о справедливости;

прислушайся к крику моему!

Внемли молитве из нелживых уст!

2 Да придет от Тебя оправдание мне.

Пусть увидят правду глаза Твои.


3 Ты изучил мое сердце, испытал меня ночью;

Ты испытал меня, но не нашел вины;

уста мои не грешат.

4 Что же до дел других,

то по слову из Твоих уст

я себя сохранил от путей притеснителя.

5 Стопы мои шли по Твоим путям,

мои ноги не оступались.


6 Я взываю к Тебе, Боже, ведь Ты мне ответишь,

прислушайся ко мне, молитву мою услышь.

7 Яви мне чудо милости Твоей,

Ты, правой рукой Своей спасающий тех,

кто ищет у Тебя прибежища от врага.

8 Береги меня как зеницу ока,

в тени Своих крыльев сохрани меня

9 от нечестивых, ополчившихся на меня,

от смертельных врагов, обступивших меня.


10 Закрыты для жалости их сердца,

и уста их надменное говорят.

11 Они выслеживали меня, а теперь меня окружают;

сторожат глаза их удобный миг,

чтобы на землю меня повергнуть.

12 Они словно голодный лев,

словно лев, что в засаде ждет.


13 Господи, восстань, предстань пред ними!

повергни их Своим мечом, избавь меня от нечестивых;

14 Своей рукою, о Господь, спаси от людей –

людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни.


Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас,

пусть у детей их излишек останется,

пусть внукам своим отдадут оставшееся.


15 А я в праведности увижу Твое лицо;

пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.

Псалом 17

(2 Цар. 22:1-51)

1 Дирижеру хора. Псалом Давида,

слуги Господа, который он воспел Господу,

когда Господь избавил его от рук всех его врагов

и от руки Саула. Он сказал:


2 — Я люблю Тебя, Господи, сила моя!


3 Господь — скала a моя,

крепость моя и мой избавитель,

Бог мой — скала моя,

в Нем я ищу прибежища,

Он — мой щит и рог b моего спасения, моя крепость.

4 К Господу воззову, достойному хвалы,

и от врагов моих спасусь.


5 Узы смерти оплели меня,

захлестнула стремнина гибели.

6 Цепи мира мертвых обвили меня

и опутали меня сети смерти.


7 В бедствии своем я Господа призвал;

я воззвал к Богу моему.

Из храма Своего Он услышал голос мой;

крик мой достиг ушей Его.


8 Задрожала земля, сотряслась,

пошатнулись и основания гор,

задрожали, потому что разгневался Он.

9 Дым вырвался из Его ноздрей,

огонь пожирающий из уст Его,

сыпались от Него горящие угли.

10 Он расторг небеса и сошел,

под ногами — мглистые тучи.

11 Воссел Он на херувима c и полетел,

воспарил Он на крыльях ветра.

12 Мраком покрыл Себя, словно пологом,

окружил Себя тучами дождевыми.

13 От сияния перед Ним разгорались огненные угли d

падал град, и сверкали молнии.

14 Господь возгремел на небесах,

Всевышний подал Свой голос — с градом и огненными углями.

15 Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов,

множество молний — и разбил их.

16 Тогда открылись источники моря,

и обнажились основания земли

от упрека Твоего, Господи,

от дыхания ноздрей Твоих.


17 С высоты Он склонился и взял меня;

Он извлек меня из глубоких вод.

18 Он избавил меня от могучего врага,

от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

19 В день бедствия моего они на меня ополчились,

но Господь был мне опорой.

20 Он вывел меня на безопасное место;

Он избавил меня, потому что я угоден Ему.


21 Воздал мне Господь по праведности моей,

по чистоте моих рук наградил меня.

22 Ведь я хранил пути Господа

и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.

23 Все законы Его предо мной;

я от установлений Его не отступал.

24 Я был непорочен перед Ним

и хранил себя от греха.

25 Воздал мне Господь по праведности моей,

по чистоте моих рук перед глазами Его.


26 Ты верен с тем, кто верен,

с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,

27 с чистым — чисто,

но с коварным — по его лукавству.

28 Ты спасаешь смиренных,

но унижаешь тех, чьи глаза надменны.

29 Ты светильник мой зажигаешь e;

Господь, мой Бог, озаряет мрак мой.

30 С Твоей помощью я сокрушаю войско,

с Богом моим поднимаюсь на стену.


31 Путь Бога безупречен,

чисто слово Господа.

Он щит для всех,

кто ищет в Нем прибежища.

32 Ведь кто Бог, кроме Господа?

И кто скала, кроме нашего Бога?

33 Бог опоясывает меня силой

и делает верным мой путь.

34 Он делает мои ноги, как у оленя,

и ставит меня на высотах.

35 Он учит руки мои войне,

так что гнут они бронзовый лук.

36 Ты вручил мне щит спасения Твоего,

и поддерживает меня правая рука Твоя;

Твоя милость меня возвеличивает f.

37 Ты расширяешь мой шаг подо мной,

чтобы ногам моим не оступиться.


38 Я преследовал врагов моих и настиг,

я не повернул назад, пока не истребил их.

39 Я сокрушил их, и им не встать;

под ноги мне они пали.

40 Ты препоясал меня силой для битвы,

Ты поверг к моим ногам восставших на меня.

41 Врагов обратил Ты ко мне спиной,

и я истребил ненавидящих меня.

42 Они взывали о помощи,

но не было никого, чтобы спасти их –

к Господу взывали, но Он не ответил им.

43 Я стер их в порошок, в пыль, носимую ветром;

я топтал их, как уличную грязь.


44 Ты избавил меня от мятежа народа,

Ты сделал меня главой чужеземцев.

Народы, которых я не знал, служат мне,

45 покоряются, едва обо мне услышав;

чужеземцы раболепствуют предо мной.

46 Все они пали духом

и выходят, дрожа, из своих крепостей.


47 Жив Господь! Хвала моей скале!

Да будет превознесен Бог моего спасения!

48 Он Бог, Который мстит за меня,

Который народы мне покоряет

49 и избавляет меня от моих врагов.

Ты вознес меня над моими противниками,

от жестоких людей спас меня.


50 За это я буду славить Тебя, Господи, среди других народов;

Имени Твоему воспою я хвалу.

51 Своему царю Он дарует большие победы,

и милость являет Своему помазаннику Давиду

и семени его вовеки.

Примечания

aПсалтирь 17:3 То есть твердыня; везде в книге.

bПсалтирь 17:3 Рог был символом могущества, власти и силы.

cПсалтирь 17:11 Херувим — один из высших ангельских чинов.

dПсалтирь 17:13 Разгорались огненные угли — или: «сверкали молнии».

eПсалтирь 17:29 Светильник здесь символизирует жизнь Давида. Другой перевод: «Ты, Господь, — мой светильник».

fПсалтирь 17:36 Или: «я превозношусь, когда Ты отвечаешь».

Псалом 18

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Небеса провозглашают Божью славу,

о делах Его рук возвещает их свод;

3 изо дня в день вещают они,

каждую ночь открывают знание.

4 Хотя они не используют ни речи, ни слов,

и от них не слышно и звука,

5 их голос a проходит по всей земле,

но их слова — до краев света.


В небесах Он поставил шатер для солнца,

6 и оно выходит, словно жених из спальни своей,

и, как бегун, радуется предстоящему забегу.

7 Встает оно на одном краю небес

и совершает свой путь к другому краю,

и ничто от жара его не скрыто.


8 Закон Господа совершенен,

обновляет душу.

Откровение Господа непреложно,

умудряет простых.

9 Наставления Господа праведны,

радуют сердце.

Повеления Господа лучезарны,

просветляют глаза.

10 Страх Господень чист,

пребывает вовеки.

Определения Господа истинны

и все праведны.

11 Они желаннее золота,

даже множества золота чистого;

слаще, нежели мед,

нежели капли из сот.

12 Слуга Твой ими храним,

в соблюдении их большая награда.


13 Кто к ошибкам своим не слеп?

От невольных проступков меня очисти,

14 и от сознательных грехов удержи Своего слугу,

не дай им власти надо мной.

Тогда я буду непорочен

и чист от большого греха,

15 Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца

будут угодны Тебе, Господи,

моя скала и мой избавитель!

Примечания

aПсалтирь 18:5 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «черта».

Псалом 19

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Да ответит Господь тебе в день печали.

Да хранит тебя Имя Бога Иакова.

3 Да пошлет Он помощь тебе из святилища

и поддержит тебя с Сиона.

4 Да вспомнит Он все жертвы твои

и всесожжения твои примет. Пауза

5 Да даст Он тебе то, чего ты желаешь,

и исполнит все твои намерения.

6 Мы будем кричать от радости о твоей победе

и поднимем знамена во Имя нашего Бога.

Да исполнит Господь все твои просьбы.


7 Теперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника,

отвечает ему со святых небес Своих

спасающей силой Своей правой руки.


8 Кто хвалится колесницами, а кто конями,

мы же хвалимся Именем Господа, нашего Бога.

9 Они ослабели и падают,

а мы поднимаемся и стоим твердо.


10 Господи, даруй царю победу!

Ответь нам a, когда мы взываем!

Примечания

aПсалтирь 19:10 Или: «даруй победу; царь, ответь нам».

Псалом 20

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Господи, царь радуется силе Твоей,

о победах a Твоих радуется безмерно.

3 Ты исполнил то, чего он желал,

и мольбы его не отверг. Пауза

4 Ты встретил его с обильными благословениями,

возложил на голову его венец из чистого золота.

5 Он просил жизни, и Ты дал ему

долгоденствие навеки.

6 Велика его слава из-за побед, что Ты даровал;

Ты возложил на него честь и величие.

7 Ты одарил его вечными благословениями

и исполнил радости от Твоего присутствия.

8 Ведь царь надеется на Господа,

и по милости Всевышнего не поколеблется.


9 Твоя рука схватит врагов Твоих,

правая рука Твоя — ненавистников Твоих.

10 Во время явления Твоего

Ты сделаешь их подобными горящей печи.

В гневе Своем Господь их погубит,

и огонь Его их сожжет.

11 Ты истребишь с земли их детей,

из людской среды их потомство.

12 Они против Тебя замышляют зло

и строят козни, но безуспешно.

13 Ты в бегство их обратишь,

нацелив в них натянутый лук.


14 В силе Твоей вознесись, Господи!

Мы Твою мощь воспоем и прославим.

Примечания

aПсалтирь 20:2 Или: «спасении».

Псалом 21 a

1 Дирижеру хора. На мотив «Лань на заре».

Псалом Давида.


2 Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?

Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?

3 Бог мой, я взываю днем — Ты не внемлешь,

ночью — и нет мне успокоения.


4 Ты — Святой, восседающий на троне

посреди хвалений Израиля.

5 На Тебя уповали наши отцы,

уповали, и Ты избавлял их.

6 Они взывали к Тебе и обретали спасение,

на Тебя уповали и не были разочарованы.


7 Я же червь, а не человек, в бесславии у людей,

в презрении у народа.

8 Все, кто видит меня, надо мной смеются,

оскорбляют меня, головой качают:

9 «Он полагался на Господа,

так пусть Он избавит его,

пусть спасет, раз он Ему угоден».


10 Но Ты вывел меня из утробы;

Ты вложил в меня упование

у груди материнской.

11 С рождения я на Тебя оставлен;

от чрева матери Ты — мой Бог.

12 Не будь от меня далек,

ведь скорбь близка, а помощника нет.


13 Множество быков меня обступило,

крепкие быки Башана меня окружили b.

14 Раскрыли пасть свою на меня,

как лев, что ревет, терзая добычу.

15 Пролился я, как вода;

все кости мои рассыпались.

Сердце мое превратилось в воск

и растопилось в груди.

16 Сила моя иссохла, как черепок,

и к нёбу прилип язык.

Ты положил меня в смертный прах.

17 Псы меня окружили,

сборище злых меня обступило,

пронзили мне руки и ноги c.

18 Я все свои кости могу перечесть,

а они глядят и злорадствуют надо мной.

19 Они делят между собой мои одежды,

бросают жребий о моем одеянии.


20 Но Ты, Господь, не будь от меня далек;

сила моя, поспеши мне на помощь.

21 Душу мою от меча избавь,

защити мою жизнь d от псов.

22 Спаси меня от львиной пасти

и от рогов диких быков.


23 Я возвещу Твое Имя братьям моим

и посреди собрания Тебя восхвалю.

24 Хвалите Господа, боящиеся Его!

Славьте Его, все потомки Иакова!

Чтите Его, все потомки Израиля!

25 Ведь Он не презрел и не пренебрег

скорбью страдальца.

Он не скрыл от него лица Своего,

но внял его крику о помощи.


26 Тебя хвалю я в большом собрании,

перед боящимися Тебя e я исполню свои обеты.

27 Бедняки будут есть и насытятся,

ищущие Господа восхвалят Его.

Да живут сердца ваши вовеки!

28 Все края земли вспомнят Господа и обратятся к Нему,

все племена склонятся перед Ним f,

29 потому что царство принадлежит Господу,

Он правит народами.


30 Будут есть и склоняться перед Ним все гордецы земли.

Все, кто уйдет в прах, будут Ему поклоняться, –

кто не властен удержать свою жизнь.

31 Потомки будут Ему служить,

и грядущим поколениям расскажут о Владыке.

32 Придут и возвестят о праведности Его

тем, кто родится позже,

расскажут о том, что Он сотворил.

Примечания

aПсалтирь 21:1 Эта песнь является также пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 27:39, 43, 46; Мк. 15:34; Лк. 23:34, 35; Ин. 19:24; Евр. 2:12).

bПсалтирь 21:13 Башанские быки славились своими размерами и силой.

cПсалтирь 21:17 Так в части рукописей еврейского текста и в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «как лев мои руки и ноги».

dПсалтирь 21:21 Букв.: «мою единственную».

eПсалтирь 21:26 Букв.: «Его».

fПсалтирь 21:28 Букв.: «пред Тобой».

Псалом 22

Псалом Давида.


1 Господь — Пастырь мой;

я ни в чем не буду нуждаться.

2 Он покоит меня на зеленых пастбищах

и водит меня к тихим водам.

3 Он душу мою оживляет

и ведет меня по путям праведности

ради Имени Своего.

4 Пусть пойду в темноте долины смерти,

не устрашусь я зла,

потому что Ты со мной;

Твой жезл и Твой посох –

они успокаивают меня.


5 Ты приготовил мне пир

на виду у моих врагов,

умастил мне голову маслом,

и чаша моя полна a.

6 Так, благо и милость да будут со мною

все дни моей жизни,

и пребуду я в доме Господнем многие дни.

Примечания

aПсалтирь 22:5 Или «преисполнена»

Псалом 23

Псалом Давида.


1 Господня земля и все, что наполняет ее,

мир и все, что живет в нем.

2 Ведь Он поставил ее на морях,

и утвердил на водах a.


3 Кто взойдет на гору Господню?

Кто встанет на святом месте Его?

4 Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно,

тот, кто душу идолам не отдает

и не клянется ложно.

5 Он получит от Господа благословение

и оправдание от Бога, Спасителя своего.

6 Таково поколение, которое ищет Его,

ищет лица Твоего, Бог Иакова b. Пауза

7 Врата, поднимите свои верхи,

поднимитесь, древние двери,

чтобы вошел Царь славы!

8 Кто Он, Этот Царь славы?

Господь — крепкий и сильный,

Господь — сильный в битвах.

9 Врата, поднимите свои верхи,

поднимитесь, древние двери,

чтобы вошел Царь славы!

10 Кто Он, Этот Царь славы?

Господь Сил c,

Он — Царь славы!

Примечания

aПсалтирь 23:2 Или: «реках».

bПсалтирь 23:6 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «лица твоего, Иаков».

cПсалтирь 23:10 Евр.: «ЙГВГ цеваот».

Псалом 24 a

Псалом Давида.


1 К Тебе, Господи, возношу я душу мою,

2 на Тебя, мой Бог, уповаю.

Да не буду я постыжен;

да не будут враги мои торжествовать.

3 Никто из надеющихся на Тебя

не постыдится вовек,

но пусть посрамятся те,

кто вероломствует без причины.


4 Господи, покажи мне Твои пути,

стезям Твоим научи меня.

5 Наставь меня в Твоей истине, научи меня,

потому что Ты — Бог моего спасения,

и я всегда на Тебя надеюсь.

6 Вспомни, Господи, любовь Свою и милость,

потому что они извечны.

7 Не вспоминай грехов моей юности

и проступков моих.

По милости Твоей вспомни меня,

потому что Ты благ, Господи.


8 Господь благ и праведен,

поэтому наставляет грешников на путь.

9 Направляет Он кротких к правде

и учит их пути Своему.

10 Все пути Господни — милость и верность

к хранящим завет Его и заповеди b.

11 Ради Имени Твоего, Господи,

прости вину мою, хоть она и велика.

12 Кто есть человек, боящийся Господа?

Господь укажет ему, какой путь избрать.

13 Он будет жить в благополучии,

и потомки его унаследуют землю.

14 Совет Господа — для тех, кто Его боится,

Он им открывает Свой завет.

15 Глаза мои всегда обращены к Господу,

ведь это Он извлекает ноги мои из сети.


16 Обратись ко мне и будь милостив,

ведь я одинок и измучен.

17 Скорби сердца моего умножились –

спаси меня от моей беды.

18 Посмотри на мое горе и муки

и прости все мои грехи.

19 Посмотри, как много моих врагов,

какой лютой ненавистью ненавидят меня!

20 Сбереги мою жизнь и избавь меня,

от позора меня спаси,

ведь я нашел в Тебе прибежище.

21 Пусть хранят меня непорочность и праведность,

ведь я на Тебя надеюсь.


22 Боже, избавь Израиль

от всех его горестей.

Примечания

aПсалтирь 24:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха: каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 24:10 Букв.: «свидетельства».

Псалом 25

Псалом Давида.


1 Господи, оправдай меня, –

ведь я жил непорочной жизнью.

Я уповал на Господа,

не колеблясь.

2 Проверь меня, Господи,

испытай меня,

исследуй сердце мое и разум.

3 Ведь Твоя милость пред очами моими,

я всегда хожу в Твоей истине.

4 Я не сижу с людьми лживыми

и с коварными не пойду.

5 Я ненавижу сборище грешников

и с нечестивыми не сажусь.

6 Буду омывать свои руки в невинности

и кругом обходить Твой жертвенник, Господь,

7 воспевая Тебе хвалу

и говоря о всех чудесах Твоих.

8 Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь,

место, где слава Твоя живет.


9 Не погуби души моей с грешными,

жизни моей с кровожадными,

10 у которых в руках злой умысел,

чьи правые руки взяток полны.

11 А я живу беспорочно.

Избавь меня и помилуй!


12 Ноги мои стоят на ровной земле;

в большом собрании восхвалю я Господа.

Псалом 26

Псалом Давида.


1 Господь — мой свет и мое спасение,

кого мне бояться?

Господь — крепость жизни моей,

кого мне страшиться?

2 Когда злодеи пойдут на меня,

чтобы плоть мою пожирать a,

когда мои враги и противники против меня ополчатся –

споткнутся они и падут.

3 Пусть войско меня окружит –

сердце мое не дрогнет;

пусть вспыхнет против меня война –

и тогда я буду спокоен.


4 Одного я прошу у Господа,

только этого я ищу:

чтобы жить мне в доме Господнем

во все дни моей жизни,

созерцать красоту Господню

и размышлять в Его храме.


5 В день беды Он даст мне приют в Своем жилище,

скроет меня под пологом Своего шатра,

вознесет меня на скалу.

6 Тогда вознесется моя глава

над противниками, окружающими меня,

и принесу у Его шатра

жертвы, крича от радости.

Буду петь и играть для Господа.


7 Услышь, Господи, когда я зову,

помилуй меня и ответь.

8 Ты говоришь моему сердцу: «Ищи Моего лица!» b

Господи, я буду искать лица Твоего.

9 Не скрывай от меня Свое лицо.

Не отвергни в гневе Своего слугу,

Ты, Кто был мне помощником.

Не отвергни меня, не оставь,

Бог, мой Спаситель.

10 Если даже отец мой и мать оставят меня,

то Господь меня примет c.


11 Господи, научи меня Твоему пути,

веди меня по прямой стезе

из-за врагов моих.

12 Не отдавай меня в руки моих противников,

потому что восстали на меня лжесвидетели

и злобою дышат.


13 Но верю: увижу я благость Господню

на земле живых.

14 Надейся на Господа,

мужайся и сердце свое укрепи,

надейся на Господа!

Примечания

aПсалтирь 26:2 Или: «чтобы клеветать на меня».

bПсалтирь 26:8 Или: «Сердце мое говорит мне: “Ищи Его лица!”»

cПсалтирь 26:10 Или: «Отец мой и мать оставили меня, но Господь меня примет».

Псалом 27

Псалом Давида.


1 К Тебе я взываю, Господи,

скала Моя, не будь ко мне равнодушен!

Если Ты будешь хранить молчание,

я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.

2 Услышь голос моих молений,

когда я взываю к Тебе о помощи,

когда я поднимаю руки

к Святому Святых a в храме Твоем.


3 Не губи меня с нечестивыми,

с теми, кто творит зло,

кто с ближними говорит радушно,

а в сердце питает ненависть.

4 Воздай им по их делам,

по их злым поступкам.

Воздай им за то, что их руки сделали,

дай им то, что они заслужили.

5 За то, что они безразличны к делам Господним,

к тому, что сделали Его руки,

Он разрушит их и впредь не восстановит.


6 Благословен Господь,

ведь Он услышал голос моих молений.

7 Господь — моя сила и щит;

сердце мое на Него надеется.

Он мне помог, и сердце мое ликует;

песней моей я Его буду славить.


8 Господь — это сила Его народа,

крепость спасения для Его помазанника.

9 Спаси Свой народ и удел Свой благослови;

будь их Пастырем и веди их вовеки.

Примечания

aПсалтирь 27:2 Святое Святых — евр.: «девир». См.3 Цар. 6:16.

Псалом 28

Псалом Давида.


1 Хвалите Господа, о Божьи сыны a,

хвалите Господа за славу Его и мощь.

2 Воздайте славу Имени Господа,

поклонитесь Господу в красоте Его святости b.


3 Голос Господень над водами,

гремит Бог славы,

Господь гремит над могучими водами.

4 Голос Господа полон мощи,

голос Господа величественен.

5 Голос Господа кедры сокрушает,

Господь сокрушает кедры Ливана.

6 Он велит Ливану скакать, подобно теленку,

Сириону c — подобно молодому дикому быку.

7 Голос Господа как молния разит.

8 Голос Господа сотрясает пустыню,

Господь сотрясает пустыню Кадеш.

9 Голос Господа гнет дубы d

и нагим оставляет лес.

В Его храме все восклицают: «Слава!»


10 Господь восседал над потопом;

Господь восседает, как Царь, вовеки.

11 Господь дает силу Своему народу;

Господь благословляет Свой народ миром.

Примечания

aПсалтирь 28:1 Божьи сыны — возможное значение: «ангелы».

bПсалтирь 28:2 Или: «в храме Его прекрасном».

cПсалтирь 28:6 То есть Горе Хермон

dПсалтирь 28:9 Или: «рожать заставляет ланей».

Псалом 29

1 Псалом Давида. Песнь на освящение храма a.


2 Превозношу Тебя, Господи,

за то, что Ты поднял меня из бездны

и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.

3 Господи, мой Бог, я на помощь Тебя призвал,

и Ты меня исцелил.

4 Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых.

Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.


5 Пойте Господу, верные Ему,

славьте святое Имя Его!

6 Потому что гнев Его длится миг,

а милость Его — всю жизнь.

На ночлег останется плач,

а утром приходит радость.


7 В благополучии я сказал:

«Вовек не поколеблюсь».

8 Милостив Ты был ко мне, Господи,

и утвердил меня, словно гору.

Но лишь сокрыл Ты Свое лицо,

как ужас объял меня.


9 К Тебе я взывал, Господи;

Владыку о милости я умолял:

10 «Что за польза от смерти моей,

если я низойду в бездну?

Будет ли прах Тебя славить?

Будет ли верность Твою возвещать?

11 Услышь, Господи, и помилуй меня!

Будь мне помощником, Господи!»


12 В танец радости Ты обратил мой плач,

снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,

13 чтобы сердце мое b Тебе пело и не смолкало.

Господи, мой Бог, буду славить Тебя вовеки!

Примечания

aПсалтирь 29:1 Или: «дворца». Букв.: «дома».

bПсалтирь 29:13 Букв.: «чтобы слава».

Псалом 30

(Пс. 70:1–3)

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 У Тебя, Господи, я ищу прибежище.

Не дай мне быть постыженным никогда;

по Своей праведности спаси меня!

3 Услышь меня и поспеши избавить.

Будь мне скалой и прибежищем,

надежной крепостью, чтобы меня спасти в ней.

4 Ты моя скала и крепость;

ради Имени Своего веди меня и направляй.

5 Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,

ведь Ты мое прибежище.

6 В Твои руки я отдаю мой дух;

избавь меня, Господи, Боже истины.


7 Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит,

я на Господа уповаю.

8 Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости,

потому что Ты горе мое увидел

и узнал о скорби моей души.

9 Ты не отдал меня врагу,

но поставил меня на просторном месте.


10 Мне трудно, Господи! Помилуй меня!

Ослабли от скорби мои глаза,

душа моя и тело мое.

11 В скорби кончается моя жизнь

и годы мои в стенаниях.

Сила моя иссякла из-за моих грехов,

и кости мои иссохли.

12 Из-за cвоих врагов

я в презрении у соседей,

поношением стал я для моих друзей,

кто увидит меня на улице — убегает.

13 Я забыт ими, словно мертвый;

я — как сосуд разбитый.

14 Слышу я клевету от многих;

ужас со всех сторон.

Они сговариваются против меня:

замышляют отнять у меня жизнь.


15 На Тебя, Господи, надеюсь!

Я говорю: «Ты мой Бог!»

16 В Твоей руке мои дни;

избавь меня от врагов

и от тех, кто меня преследует.

17 Пусть сияет Твое лицо над Твоим слугой,

спаси меня по верной Своей милости.

18 Пусть не постыжусь я, Господи,

что взываю к Тебе.

Пусть нечестивые постыдятся

и, онемев, сойдут в мир мертвых.

19 Пусть умолкнут их лживые уста,

что дерзко говорят о праведных

с гордыней и презрением.


20 Как велика Твоя благость,

которую хранишь Ты для тех, кто Тебя боится,

которую даришь у всех на глазах

тем, кто в Тебе прибежища ищет.

21 Ты скрываешь их пологом Своего присутствия

от козней людских.

Ты охраняешь их в Своем жилище

от языков сварливых.


22 Благословен будь, Господи,

Который явил мне чудесную милость Свою,

когда я был в городе осажденном.

23 В своем смятении я сказал:

«Я изгнан от Твоих очей!»

Но Ты услышал мой крик о милости,

когда к Тебе я взывал.


24 Любите Господа, все святые Его!

Господь хранит верных,

но сполна воздает надменным.

25 Мужайтесь и сердце свое укрепите,

все надеющиеся на Господа.

Псалом 31

Наставление a Давида. Псалом.


1 Блажен тот, чьи беззакония прощены,

чьи грехи покрыты!

2 Блажен тот,

кому Господь не вменит греха,

в чьем духе нет коварства!


3 Пока я хранил молчание,

тело мое изнемогло

от стонов моих ежедневных.

4 Ведь день и ночь напролет

тяготела надо мною Твоя рука;

сила моя иссякла b,

как от летнего зноя. Пауза

5 Тогда я открыл Тебе свой грех

и не скрыл своего беззакония. Я сказал:

«Признаюсь перед Господом в своих преступлениях», –

и Ты простил вину моего греха. Пауза

6 Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится

пока еще может Тебя найти,

и когда разольются могучие воды,

они не достигнут его.

7 Ты убежище мне;

Ты спасешь меня от беды

и окружишь криками радости об избавлении. Пауза

8Господь говорит:

«Я наставлю тебя и покажу тебе путь,

по которому тебе идти.

Я буду вести тебя

и не выпущу тебя из виду.

9 Не будь как конь или мул, что разумом обделен,

чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,

иначе они к тебе не подойдут».

10 Много горя у нечестивых,

но надеющихся на Господа

окружает Его милость.


11 Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!

Пойте, все правые сердцем!

Примечания

aПсалтирь 31:1 Евр.: «маскил». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает искусно сложенную песнь или убедительный довод, призывающий народ славить Бога. Также в Пс. 41, 43, 46:8, 51–54, 73, 77, 87, 88 и 141.

bПсалтирь 31:4 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Псалом 32

1 Радуйтесь, праведные, о Господе!

Честным подобает Его хвалить.

2 Под арфу хвалите Господа,

играйте Ему на лире десятиструнной!

3 Пойте Ему новую песнь;

играйте искусно, от радости восклицая!


4 Ведь слово Господне право

и все дела Его верны.

5 Господь любит праведность и справедливость.

Милости Господней полна земля.


6 Словом Господним сотворены небеса,

повелением a из уст Его — звездное воинство.

7 Он воды морей собрал, как в сосуд b;

положил пучины в хранилища.

8 Пусть боится Господа вся земля;

пусть трепещут пред Ним все жители мира,

9 потому что Он сказал — и стало,

Он повелел — и явилось.


10 Господь разрушает советы людей

и уничтожает замыслы народов.

11 Но Господень совет пребудет вовек,

замыслы сердца Его — из поколения в поколение.


12 Блажен народ, для кого Бог — Господь,

народ, который избрал Он Себе в наследие.

13 Господь взирает с небес

и видит весь род человеческий.

14 Он смотрит со Своего престола

на всех, кто живет на земле –

15 Он, Кто создал все их сердца

и вникает во все, что они творят.


16 Не спасет царя огромное войско;

не спасет воина великая сила.

17 Ненадежен конь для спасения:

не спасет он своею мощью.

18 Но глаза Господни обращены на тех, кто Его боится,

кто надеется на Его милость,

19 чтобы от смерти их спасти

и прокормить во время голода.


20 Уповает на Господа наша душа,

Он нам помощь и щит.

21 В нем ликуют наши сердца,

ведь мы уповаем на святое Имя Его.

22 Да будет милость Твоя с нами, Господи,

ведь мы на Тебя надеемся.

Примечания

aПсалтирь 32:6 Букв.: «дыханием».

bПсалтирь 32:7 Или: «словно груды».

Псалом 33 a

1Псалом Давида, когда он притворялся безумным перед Авимелехом,

был изгнан от него и удалился b.


2 Восславлю Господа во всякое время,

хвала Ему всегда на устах моих.

3 Душа моя будет хвалиться Господом;

пусть услышат кроткие и возвеселятся.

4 Славьте со мною Господа;

превознесем Его Имя вместе!


5 Я искал Господа, и Он мне ответил

и от всех моих страхов меня избавил.

6 Кто обращал к Нему взор, сияет от радости,

лица их не покроет стыд.

7 Этот бедняк воззвал, и Господь услышал его,

и от всех напастей его избавил.

8 Ангел Господень c ополчается вокруг тех,

кто боится Господа, и избавляет их.


9 Вкусите и увидите, как благ Господь!

Благословен тот, кто ищет прибежища у Него.

10 Бойтесь Господа, святые Его,

ведь кто боится Его, ни в чем не нуждается.

11 Молодые львы бедствуют и голодают,

а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.


12 Придите, дети, послушайте меня,

я научу вас страху Господню.

13 Кто любит жизнь

и желает видеть добрые дни?

14 Удерживай свой язык от зла

и свои уста от коварных речей.

15 Удаляйся от зла и твори добро;

ищи мира и стремись к нему.


16 Глаза Господни на праведных,

и уши Его открыты для их молитвы,

17 но лицо Господне против тех, кто делает зло,

чтобы память о них на земле истребить.

18 Взывают праведные, и Господь их слышит,

и от всех скорбей их избавляет.

19 Близок Господь к сокрушенным сердцем

и спасает павшего духом.

20 Много скорбей у праведного,

но от всех их избавляет его Господь.

21 Он все кости его хранит,

ни одна из них не будет переломлена d.

22 Погубит грешника зло;

ненавидящие праведного будут осуждены.

23 Господь спасает жизнь Своих слуг;

и никто, который у Него ищет прибежища,

не будет осужден.

Примечания

aПсалтирь 33:1 Этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 33:1 См. 1 Цар. 21:10–22:1.

cПсалтирь 33:8 Ангел Господень — этот особенный Ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения. То же в 35:5, 6.

dПсалтирь 33:21 См. Ин. 19:32, 33, 36.

Псалом 34

Псалом Давида.


1 Господи, бейся с теми, кто бьется со мной;

сражайся с теми, кто сражается со мной!

2 Возьми щит и латы

и приди мне на помощь.

3 Подними копье и секиру на тех a,

кто меня преследует.

Скажи душе моей:

«Я спасение твое!»


4 Да постыдятся и посрамятся те,

кто ищет жизни моей.

Пусть с позором повернут назад

замышляющие против меня зло.

5 Пусть станут они как носимая ветром мякина,

когда их погонит Ангел Господень.

6 Да будет их путь темным и скользким,

когда Ангел Господень их преследует.

7 за то, что они мне раскинули сеть без причины,

и без повода вырыли яму,

8 пусть нежданно придет к ним гибель –

пусть опутает их сеть, что они раскинули,

пусть падут они в яму на погибель себе.

9 А моя душа будет радоваться о Господе,

возликует о спасении от Него.

10 Я скажу от всего сердца:

«Господи, кто подобен Тебе?

Ты избавляешь слабых от сильных,

нищих и бедных от тех, кто их грабит».


11 Безжалостные свидетели поднялись против меня;

чего не знаю, о том расспрашивают.

12 Они воздают мне злом за добро;

душа моя осиротела.

13 Но когда они болели, я одевался в рубище

и постом себя изнурял.

И когда молитва моя возвращалась ко мне без ответа,

14 я ходил, сокрушаясь,

как по другу или по брату.

Голову я опускал в тоске,

словно скорбя по матери.

15 А когда я спотыкался,

то все они радовались

и сходились против меня.

Негодяи, которых я не знал,

чернили меня без устали.

16 Как безбожники, насмехались они непрестанно b,

скрежеща на меня зубами.

17 Владыка, сколько Ты будешь смотреть на это?

Спаси меня от злодейства их,

от этих львов спаси мою жизнь!

18 Я восславлю Тебя при большом собрании,

среди бесчисленного народа восхвалю Тебя.


19 Да не злорадствуют надо мною те,

кто ненавидит меня без повода.

Да не подмигивают насмешливо те,

кто ненавидит меня безо всякой причины.

20 Не о мире они говорят,

а слагают лживые обвинения против тех,

кто миролюбив на земле.

21 Разевают на меня свои рты и говорят:

«Ага, ага, мы видели все своими глазами!»


22 Господи, Ты все это видел, не будь безмолвен;

не удаляйся, Владыка, от меня.

23 Поднимись и встань на мою защиту,

за дело мое, мой Бог и Владыка!

24 Оправдай меня по праведности Твоей, Господи, мой Бог;

не дай им торжествовать надо мной.

25 Пусть не думают про себя: «Ага, все так, как мы и хотели!»

и не скажут: «Мы его поглотили».


26 Пусть все, кто торжествует над моей бедой,

постыдятся и посрамятся.

Пусть все, кто превозносится надо мной,

облекутся в стыд и позор.

27 Пусть те, кто желает моей правоты,

кричат от веселья и радости;

пусть всегда говорят: «Велик Господь,

желающий блага слуге Своему».


28 И будет язык мой возвещать о праведности Твоей,

и хвалить Тебя весь день.

Примечания

aПсалтирь 34:3 Или: «и путь прегради тем».

bПсалтирь 34:16 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Псалом 35

1 Дирижеру хора. Псалом Давида, слуги Господа.


2 Грех говорит нечестивому

глубоко в его сердце;

нет Божьего страха в глазах его.

3 Льстит он себе в своих же глазах,

что ищет порок свой,

чтобы возненавидеть его a.

4 Слова его уст — беззаконие и обман;

он отрекся от мудрости и не делает добра.

5 Даже на ложе своем замышляет он беззаконие.

Он встал на недобрый путь

и не отвергает зла.


6 Господи, милость Твоя до небес,

до облаков Твоя верность.

7 Праведность Твоя велика, как горы,

Твоя справедливость глубока, как бездна.

Ты хранишь человека и зверя, Господи.

8 Боже, милость Твоя драгоценна!

В тени Твоих крыл укрываются смертные.

9 Пируют они от щедрот Твоего дома;

из реки отрад Твоих Ты их поишь.

10 Ведь у Тебя источник жизни,

и во свете Твоем мы увидим свет.


11 Излей Свою милость на знающих Тебя,

праведность Свою — на правых сердцем.

12 Да не наступит на меня нога гордеца;

да не изгонит меня рука нечестивого.

13 Посмотри, как пали беззаконники:

повергнуты они и не могут подняться.

Примечания

aПсалтирь 35:3 Или: «Он так превозносит себя, что не видит порок свой, чтобы возненавидеть его».

Псалом 36 a

Псалом Давида.


1 Не раздражайся из-за злых людей,

и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

2 ведь они, как трава, скоро засохнут

и, как зелень, увянут.


3 Надейся на Господа, делай добро,

живи на земле и храни верность.

4 Радуйся Господу,

и Он исполнит желания твоего сердца.


5 Доверь свой путь Господу,

уповай на Него — и Он совершит такое:

6 высветит праведность твою, как свет,

твою справедливость — как солнце в полдень.


7 Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него.

Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах,

когда они исполняют свои злые замыслы.


8 Перестань гневаться и оставь ярость,

не раздражайся — это ведет только к несчастью.

9 Ведь злодеи искоренятся,

а надеющиеся на Господа унаследуют землю.


10 Еще немного, и нечестивых не станет,

будешь искать их, но не найдешь.

11 А кроткие унаследуют землю

и насладятся благополучием.


12 Нечестивый умышляет на праведника

и скрежещет против него зубами,

13 но Владыка смеется над ним,

так как знает, что день его близок.


14 Обнажают злодеи мечи

и натягивают свои луки,

чтобы поразить бедняков и нищих,

чтобы погубить идущих прямым путем.

15 Но мечи их пронзят их же сердца

и луки их сокрушатся.


16 Лучше малое, что у праведного,

чем богатство многих нечестивых,

17 так как сила нечестивых будет сломлена,

а праведных укрепит Господь.


18 Дни непорочных известны Господу,

и наследие их устоит вовеки.

19 Не постыдятся они во время беды

и в голодные дни будут сыты.


20 Но нечестивые сгинут,

Господни враги исчезнут, как краса полей,

развеются они, как дым.


21 Нечестивый берет взаймы и не возвращает,

а праведный дает щедро.

22 Благословенные Господом унаследуют землю,

а проклятые Им истребятся.


23 Господь утверждает шаги человека,

когда его путь угоден Ему.

24 Если и споткнется он, то не упадет:

Господь за руку его поддержит.


25 Я был молод, а теперь состарился,

но не видел, чтобы был оставлен праведник,

а дети его просили хлеба.

26 Он всегда щедр и дает охотно,

и дети его будут благословенны.


27 Удаляйся от зла и твори добро,

чтобы жить тебе в этой земле вовек.

28 Ведь Господь любит правый суд

и верных Ему не оставит.


В безопасности будут они вовеки,

а род нечестивых искоренится.

29 Праведные унаследуют землю

и поселятся в ней навеки.


30 Уста праведника изрекают мудрость,

и язык его говорит правду.

31 Закон его Бога в сердце у него,

и стопы его не поколеблются.


32 Нечестивые подстерегают праведного

и стараются его убить.

33 Но Господь не отдаст его в их руки

и не даст обвинить его на суде.


34 Надейся на Господа и держись Его пути.

Он вознесет тебя, и ты унаследуешь землю

и увидишь гибель нечестивых.


35 Я видел нечестивого злодея,

что возвышался, как ветвистое дерево b.

36 Но он прошел, и его не стало;

я искал его, но не нашел.


37 Наблюдай за непорочным, смотри на праведного,

потому что у любящих мир есть будущее c.

38 Но грешники будут истреблены,

и погибнет будущее злодеев.


39 От Господа — спасение праведным;

Он их крепость во время беды.

40 Господь помогает им и избавляет их;

Он избавляет их от злодеев и спасает их,

ведь они нашли в Нем прибежище.

Примечания

aПсалтирь 36:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха: каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 36:35 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cПсалтирь 36:37 Или: «потомство»; Также в ст. 38.

Псалом 37

1 Псалом Давида. В напоминание.


2 Господи, не в ярости упрекай меня

и не во гневе наказывай.

3 Ведь стрелы Твои пронзили меня,

и рука Твоя на мне тяжела.

4 От гнева Твоего

нет на теле моем здорового места.

От греха моего

не осталось здоровья в костях моих.

5 Грехи мои меня поглотили;

Они, как бремя, отягощают меня.


6 Мои раны смердят и гноятся

из-за безумия моего.

7 Я согбен и совсем поник;

весь день хожу скорбя.

8 Палящей болью полны мои бедра,

нет на теле моем здорового места.

9 Я изнемог и полностью сокрушен,

и от муки сердца кричу.


10 Все мои желания перед Тобой, Владыка,

и вздохи мои от Тебя не скрыты.

11 Сердце мое колотится, силы мне изменили,

даже свет в глазах моих меркнет.

12 Мои друзья и те, кто любит меня,

из-за язв меня избегают,

и соседи мои стоят вдалеке.

13 Те, кто хочет убить меня, ставят мне сети;

те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели;

целый день они строят козни.


14 А я, как глухой, не слышу,

как немой, не размыкаю уст.

15 Да, я стал как тот, кто не слышит,

в чьих устах не найти ответа.

16 Господи, на Тебя я уповаю;

Ты ответишь, Владыка, мой Бог.

17 Я сказал: «Не дай им торжествовать

и кичиться передо мной,

когда мои ноги колеблются».


18 Я близок к падению,

и боль моя передо мной всегда.

19 Я признаю мое беззаконие

и скорблю о моем грехе.

20 Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;

умножились ненавидящие меня без причины.

21 Злом воздают мне за добро

враждуют со мною за то, что добру я следую.


22 Господи, не оставь меня!

Не удаляйся от меня, мой Бог.

23 Поспеши мне на помощь,

Владыка, мой Спаситель!

Псалом 38

1 Дирижеру хора, Идутуну a. Псалом Давида.


2 Я сказал: «Я буду следить за своими путями

и язык удерживать от греха,

буду обуздывать уста,

пока нечестивые предо мною».

3 Но когда я был нем и безмолвен,

и даже о добром молчал,

усилилась моя скорбь

4 и сердце мое загорелось.

Пока я размышлял, вспыхнул огонь,

и тогда я сказал своими устами:


5 «Покажи мне, Господи, кончину мою

и число моих дней скажи;

дай мне знать, сколь жизнь моя быстротечна.

6 Да, Ты дал мне дней лишь на ширину ладони;

мой век как ничто пред Тобой.

Поистине, всякая жизнь — лишь пар. Пауза

7 Поистине, всякий человек подобен тени:

напрасно он суетится,

копит, не зная, кому все это достанется.


8 И теперь, Владыка, чего ожидать мне?

Надежда моя в Тебе.

9 Избавь меня от всех моих беззаконий,

не предай безумцам на поругание.

10 Я молчу; я не открываю уст,

потому что Ты это сделал.

11 Отклони от меня удары Свои;

гибну я от ударов Твоей руки.

12 Ты коришь и наказываешь людей за грех;

Ты губишь сокровища их, как губит моль.

Поистине, всякий смертный — лишь пар. Пауза

13 Услышь молитву мою, Господи;

внемли моему крику о помощи;

не будь безмолвен к моим слезам.

Ведь я скиталец у Тебя,

чужеземец, как все мои предки.

14 Отвернись от меня, чтобы мне вновь улыбнуться,

прежде чем я уйду и меня не станет».

Примечания

aПсалтирь 38:1 Ср. 1 Пар. 16:41, 42.

Псалом 39

(Пс. 69)

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Твердо надеялся я на Господа,

и Он склонился ко мне и услышал мой крик.

3 Он поднял меня из страшной пропасти,

из зыбкой трясины.

Он поставил ноги мои на камень

и стопы мои утвердил.

4 Он вложил мне в уста новую песнь –

хвалу нашему Богу.

Увидят многие и устрашатся,

и будут на Господа уповать.


5 Блажен тот человек,

кто надежду свою возлагает на Господа,

кто не обращается к гордым

и к уклоняющимся ко лжи.

6 Многочисленны, Господи, мой Бог,

чудеса, которые Ты сотворил,

и замыслы Твои о нас!

Кто с Тобою сравнится!

Я бы стал возвещать о них и рассказывать,

но их больше, чем можно счесть.


7 Не захотел Ты ни жертв, ни даров,

но Ты открыл a мне уши b.

Ты не потребовал ни всесожжения,

ни жертвы за грех.

8 Тогда я сказал: «Вот, я иду,

как и написано в свитке обо мне.

9 Бог мой, я желаю волю Твою исполнить,

и в сердце моем Твой Закон».


10 В большом собрании я возвещал Твою праведность;

я не удерживал своих уст –

Ты это знаешь, Господи.

11 Я не скрыл Твоей праведности в своем сердце,

но возвещал верность Твою и спасение.

Я не таил Твою милость и истину

перед большим собранием.


12 Не удерживай, Господи,

щедрот Твоих от меня,

пусть милость Твоя и истина

охраняют меня непрестанно.

13 Ведь беды окружили, и нет им числа;

грехи мои мной овладели, и не могу я видеть.

Их больше, чем волос на моей голове;

храбрость c меня оставила.


14 Господи, да будет угодно Тебе избавить меня!

Поспеши мне на помощь, Господи!

15 Пусть все, кто ищет жизни моей,

будут пристыжены и посрамлены.

Пусть все, кто хочет моей погибели,

в бесчестии повернут назад.

16 Пусть ужаснутся своему позору

говорящие мне: «Ага! Ага!»


17 Пусть ликуют и радуются о Тебе

все ищущие Тебя.

Пусть те, кто любит Твое спасение,

говорят непрестанно: «Велик Господь!»


18 Я же беден и нищ,

пусть Владыка позаботится обо мне.

Ты — помощь моя и мой избавитель.

Бог мой, не замедли!

Примечания

aПсалтирь 39:7 Или: «проколол». Ср. Исх. 21:5–6.

bПсалтирь 39:7 В одном из древних переводов: «Ты приготовил мне тело».

cПсалтирь 39:13 Букв.: «сердце мое».

Псалом 40

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Блажен тот, кто о слабом a заботится,

во время беды избавит его Господь.

3 Господь сохранит его и сбережет ему жизнь,

счастьем одарит его на земле

и не отдаст его на произвол врагов.

4 Господь укрепит его на одре болезни,

и с ложа недуга его поднимет.


5 Я сказал: «Помилуй меня, Господь;

исцели меня — я пред Тобой согрешил».

6 Враги мои зло говорят обо мне:

«Когда же умрет он и имя его погибнет?»

7 Если приходит кто навестить меня,

то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи;

потом он выходит и всем их рассказывает.


8 Все враги мои шепчутся против меня,

думают худшее обо мне b:

9 «Смертельный недуг его одолел;

он слег и больше ему не встать».

10 Даже близкий друг, на которого я полагался,

тот, кто ел мой хлеб, поднял свою пяту против меня c.


11 Но Ты, Господи, помилуй меня;

подними меня, и я воздам им!

12 Из того я узнаю, что угоден Тебе,

если враг мой не превозможет меня,

13 а меня Ты поддержишь за непорочность мою

и поставишь пред Собою навеки.

Заключительное благословение первой книги

14 Благословен Господь, Бог Израиля,

от века и до века!

Аминь и аминь!

Примечания

aПсалтирь 40:2 Или: «о бедном».

bПсалтирь 40:8 Или: «зло замышляют против меня».

cПсалтирь 40:10 Cм. Ин. 13:18, 21–27.

2-я книга (41–71)

Псалом 41 a

1 Дирижеру хора. Наставление b потомков Кораха.


2 Как стремится лань к воде,

так стремится душа моя к Тебе, Боже.

3 Душа моя жаждет Бога, живого Бога.

Когда я приду и пред Богом предстану?

4 Слезы были мне пищей и днем, и ночью,

когда постоянно говорили мне:

«Где твой Бог?»

5 Сердце мое болит, когда я вспоминаю,

как ходил в многолюдстве к дому Божьему,

в шествии народ предваряя,

ходил в праздничной толпе

с криками радости и хвалы.


6 Что унываешь, моя душа?

Зачем тревожишься?

Возложи надежду на Бога,

ведь я еще буду славить Его –

моего Спасителя и моего Бога.


7 Душа моя унывает во мне,

поэтому я вспоминаю Тебя

с земли иорданской

с высот Хермона, с горы Мицар.

8 Бездна бездну зовет

шумом Твоих водопадов;

все волны Твои, все Твои валы

прошли надо мною.


9 Днем Господь являет мне Свою милость,

ночью я пою Ему песню –

молитву Богу моей жизни.


10 Скажу я Богу, моей скале:

«Почему Ты меня забыл?

Почему я скитаюсь, плача,

оскорбленный моим врагом?»

11 Как от раны смертельной страдает плоть,

когда враг надо мной издевается,

каждый день спрашивая мне:

«Где твой Бог?»


12 Что унываешь, моя душа?

Зачем тревожишься?

Возложи надежду на Бога,

ведь я еще буду славить Его –

моего Спасителя и моего Бога.

Примечания

aПсалтирь 41:1 Во многих рукописях Псалмы 41 и 42 объединены в один Псалом.

bПсалтирь 41:1 Евр.: «маскил». Это слово можно означать «Псалом размышления/наставления», или: «мастерски написанные стихи». Также в Пс. 41, 43, 46:8, 51–54, 73, 77, 87, 88 и 141.

Псалом 42

1 Оправдай меня, Боже,

вступись в мою тяжбу с народом безбожным

от лживых и злобных спаси меня.

2 Ты — Бог, крепость моя.

Почему Ты отверг меня?

Почему я скитаюсь, плача,

оскорбленный моим врагом?


3 Пошли Свой свет и истину –

пусть они меня направляют;

пусть приведут на святую гору Твою,

к месту, где Ты обитаешь.

4 Тогда приду я к Божьему жертвеннику,

к Богу радости и веселья моего.

Буду славить Тебя на арфе,

Боже, мой Бог.


5 Что унываешь, моя душа?

Зачем тревожишься?

Возложи надежду на Бога,

ведь я еще буду славить Его –

моего Спасителя и Бога.

Псалом 43

1 Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха.


2 Боже, своими ушами мы слышали,

рассказали нам наши отцы

о том, что Ты сделал в их дни,

в дни стародавние.

3 Рукою Своей Ты изгнал народы,

а наших отцов в земле насадил.

Ты сокрушил народы

и заставил оставить их землю.

4 Не мечом своим землю отцы добыли,

и не сила их дала им победу,

а Твоя правая рука и сила Твоя,

и свет Твоего лица,

потому что Ты возлюбил их.


5 Ты − Царь мой и Бог;

даруй победы a Иакову!

6 С Тобой мы тесним врага

и во Имя Твое попираем противника.

7 Я не верю в свой лук,

и не меч мой мне дарит победу.

8 Это Ты спасаешь нас от врагов,

ненавидящих нас предаешь стыду.

9 Богом мы хвалимся каждый день

и Имя Твое будем славить вовек. Пауза

10 Но теперь Ты оставил нас и посрамил,

и уже не выходишь с войсками нашими на битву.

11 Ты обратил нас в бегство перед врагом,

и ненавистники наши нас грабят.

12 Ты отдал нас, как овец, на съедение,

и рассеял нас между народами.

13 За бесценок Ты продал народ Свой,

ничего от продажи не выручив.


14 Ты сделал нас глумлением для наших соседей;

все окружающие смеются и издеваются над нами.

15 Ты сделал нас посмешищем для других народов;

люди качают головой, глядя на нас.

16 Всякий день бесчестие мое предо мной,

и лицо мое горит от стыда

17 из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит,

из-за мстительного врага.


18 Все это случилось с нами,

хотя мы Тебя не забыли

и не предали Твой завет.

19 Не отступали наши сердца,

и наши стопы с пути Твоего не сходили.

20 Но Ты сокрушил нас,

превратил наши жилища в шакальи логова

и покрыл нас непроглядной тьмой.


21 Если бы забыли мы Имя нашего Бога

и к чужому богу простерли руки,

22 неужели Бог не узнал бы об этом –

Тот, Кто ведает тайны сердца?

23 Ради Тебя убивают нас всякий день

и смотрят на нас, как на овец перед бойней.


24 Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь?

Восстань! Не отвергни нас навсегда.

25 Почему Ты скрываешь лицо,

забывая беду нашу и гонения?


26 Сведена наша жизнь во прах,

и тела наши льнут к земле.

27 Восстань, помоги нам;

спаси нас по Своей милости.

Примечания

aПсалтирь 43:5 Или.: «спасение».

Псалом 44 a

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня.


2 Сердце мое прекрасной речью полнится.

Для Царя исполняю я эту песнь;

мой язык — перо искусного писаря.


3 Ты прекраснее всех людей;

благодатная речь сходит с Твоих уст,

ведь Бог навеки благословил Тебя.

4 Могучий, препояшься мечом,

облекись в славу и величие.

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом

ради истины, смирения и праведности.

Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.

6 Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя;

пусть народы падут под ноги Твои.


7 Вечен престол Твой, Боже,

Твой царский скипетр — скипетр правосудия.

8 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;

поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя b

маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей c.


9 Благоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией d.

Из дворцов, украшенных костью слоновой,

музыка струн Тебя веселит.

10 Среди Твоих придворных женщин — царские дочери.

По правую руку от Тебя — царица в золоте из Офира.


11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:

забудь свой народ и дом отца твоего.

12 Царь возжелает твоей красоты,

покорись Ему — Он твой Господь.

13 Жители e Тира придут с дарами,

богатейшие из народа будут искать Твоей милости.


14 Внутри этих покоев — дочь царя, невеста,

ее одежда золотом расшита f.

15 В многоцветных одеждах выводят ее к Царю;

девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.

16 Их ведут с весельем и радостью;

они вступают в Царский дворец.


17 Место предков Твоих, о Царьg, займут Твои сыновья;

по всей земле вождями Ты их поставишь.


18 Я сделаю памятным Имя Твое в поколениях,

и народы будут славить Тебя вовек.

Примечания

aПсалтирь 44:1 Этот Псалом использовался на коронацию царей Израиля. Иисус является окончательным исполнением обещанного Царя Израиля — Мессии. Стихи 7–8 цитируются в Письме евреям 1:8–9 по отношению к Иисусу. Весь Псалом в этом переводе представлен в отношении к Нему.

bПсалтирь 44:8 Или: «Поэтому Бог, Твой Бог, помазал Тебя».

cПсалтирь 44:8 Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Евр. 1:8–9).

dПсалтирь 44:9 Мирра (смирна) — приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ — это источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Оно не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ. Кассия — разновидность корицы.

eПсалтирь 44:13 Букв.: «Дочь».

fПсалтирь 44:14 Букв.: «Славна княгиня внутри; шита златом ее одежда».

gПсалтирь 44:17 В еврейском тексте этого слова нет.

Псалом 45

1 Дирижеру хора, под аламот a.

Песня потомков Кораха.


2 Бог − прибежище нам и сила,

неизменный b помощник в бедах.

3 Потому и не устрашимся мы,

пусть даже дрогнет сама земля

и горы обрушатся в бездну моря,

4 пусть воды морские ревут и пенятся

и горы дрожат от их волнения. Пауза

5 Речные потоки радуют Божий город,

святилище, где обитает Всевышний.

6 Бог в этом городе, и он не падет;

Бог поддерживает его на заре.

7 Народы мятутся, и царства рушатся;

подает Он Свой голос — и тает земля.


8 С нами Господь Сил;

Бог Иакова — наша крепость. Пауза

9 Придите, посмотрите на дела Господа,

какие опустошения Он произвел на земле.

10 До краев земли прекращает Он войны,

ломает лук, расщепляет копье

и сжигает дотла щиты c.

11Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я — Бог;

Я буду превознесен в народах,

превознесен на земле».


12 С нами Господь Сил,

Бог Иакова — наша крепость. Пауза

Примечания

aПсалтирь 45:1 Аламот — неизвестный музыкальный термин, вероятнее всего обозначающий определенный стиль или верхний звуковой регистр.

bПсалтирь 45:2 Или: «верный»; или: «скорый».

cПсалтирь 45:10 Или: «колесницы».

Псалом 46

1 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.


2 Рукоплещите, все народы,

вознесите Богу крик радости.

3 Как грозен Господь Всевышний a,

великий Царь над всей землей!

4 Он покорил нам народы,

бросил нам под ноги племена.

5 Он избрал нам наследие –

гордость Иакова, которого Он возлюбил. Пауза

6 Бог вознесся под крики радости;

Господь вознесся под звуки рогов.

7 Пойте Богу хвалу, пойте!

Пойте хвалу нашему Царю, пойте!

8 Бог — Царь над всей землей;

пойте Ему искусный псалом b.

9 Бог царит над народами;

Бог восседает на престоле Своем святом.

10 Собираются вожди народов,

вместе с народом Авраамова Бога,

ведь земные правители c принадлежат Богу;

Он высоко превознесся.

Примечания

aПсалтирь 46:3 Евр.: «ЙГВГ эльон».

bПсалтирь 46:8 Евр.: «маскил». Это слово можно означать «Псалом размышления/наставления», или: «мастерски написанные стихи.

cПсалтирь 46:10 Букв.: «щиты».

Псалом 47

1 Песня. Псалом потомков Кораха.


2 Велик Господь и достоин всякой хвалы

в городе нашего Бога,

на Его святой горе.

3 Высока она и прекрасна –

радость всей земли,

гора Сион на окраинах севера a,

это город великого Царя.

4 Бог пребывает в ее дворцах,

известен как твердыня.


5 Собрались цари

и вместе пошли войной,

6 но увидев Сион, поразились;

ужаснулись и обратились в бегство.

7 Объяла их дрожь,

муки, как женщину в родах.

8 Ты сокрушил их, как ветер с востока

разбивает таршишские корабли.


9 Что мы слышали,

то и увидели

в городе Господа Сил,

в городе нашего Бога:

Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза

10 В храме Твоем, Боже,

мы размышляли о Твоей милости b.

11 Как Имя Твое, Боже,

так и хвала Тебе достигает краев земли.

Правая рука Твоя праведности полна.

12 Торжествует гора Сион,

и ликуют поселения Иудеи

о Твоем правосудии.


13 Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,

башни его сосчитайте;

14 обратите мысли к его укреплениям,

рассмотрите дворцы его,

чтобы поколению грядущему рассказать.

15 Ведь Бог — навеки наш Бог,

Он будет нашим вождем на века c.

Примечания

aПсалтирь 47:3 На окраинах севера — или: «как прекрасна и гора Цафон для чужеземцев». Гора Цафон считалась у хананеев домом их богов.

bПсалтирь 47:10 О Твоей милости — Или: «о Твоей любви».

cПсалтирь 47:15 Или: «до смерти».

Псалом 48

1 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.


2 Слушайте это, все народы,

внимайте, все живущие на земле,

3 и простые, и знатные,

равно и богатые, и бедные.

4 Изрекут уста мои мудрость,

и раздумья моего сердца дадут понимание.

5 Слух приклоню я к притче,

открою под арфу загадку мою:


6 чего мне бояться в дни бедствия,

когда злые лжецы меня окружают –

7 те, кто надеется на сокровища

и кичится большим богатством?

8 Никто не в силах искупить брата

или дать Богу выкуп за его жизнь:

9 выкуп за жизнь велик,

не найдется платы такой,

10 чтобы он остался вовеки жить

и не увидел могилы.


11 Каждый видит, что мудрые умирают,

вместе гибнут глупец и невежда,

оставляя богатство свое другим.

12 Их могилы пребудут им домом a на веки веков b,

их жилищем из поколения в поколение.

Что с того, что они в свою честь называли земли?


13 Ведь человек в чести не пребудет,

он подобен животным, которые погибают c.


14 Такова участь тех, кто надеется на себя,

и доля тех, кто после них одобряет слова d их. Пауза

15 Как овцы, они уготованы миру мертвых;

смерть будет их пасти,

а наутро праведники будут править ими.

В прах обратятся их тела,

жилищем их будет мир мертвых e.

16 Но мою жизнь f искупит Бог от власти мира мертвых,

когда примет меня к Себе. Пауза

17 Не завидуй g, когда человек богатеет,

и слава его дома множится.

18 Ничего не возьмет он с собой, когда умрет,

и слава его вслед за ним не пойдет.

19 Пусть при жизни считал он себя счастливцем –

люди хвалят того, кто преуспевает –

20 он пристанет к сонму своих отцов,

что вовек не увидят света.


21 Человек, который в чести, но немудр,

подобен животным, которые погибают.

Примечания

aПсалтирь 48:12 Так в некоторых древних переводах; евр.: «их сокровенные (мысли)».

bПсалтирь 48:12 Или: «В их мыслях дома их пребудут вечно»

cПсалтирь 48:13 В некоторых древних переводах этот стих идентичен стиху 21.

dПсалтирь 48:14 Букв.: «в устах».

eПсалтирь 48:15 Или: «Тела их будут гнить в мире мертвых, вдали от их роскошных жилищ». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fПсалтирь 48:16 Или: «душу».

gПсалтирь 48:17 Или: «Не переживай».

Псалом 49

Псалом Асафа.


1 Господь — Бог богов;

Он призывает землю от востока и до запада a,

2 С Сиона, совершенного красотой,

Бог являет Свой свет.

3 Бог наш идет и не останется безмолвным.

Перед Ним пожирающий огонь,

и вокруг Него сильная буря.

4 Он призывает небеса сверху и землю

быть свидетелями Его суда над Своим народом:

5 «Соберите ко Мне всех, кто верен Мне,

кто заключил со Мной завет при жертве».

6 И небеса возвещают о праведности Его,

потому что Сам Бог — судья. Пауза

7 «Слушай, народ Мой, Я буду говорить;

Израиль, Я буду против тебя свидетельствовать.

Я — Бог, твой Бог.

8 Не за жертвы твои Я тебя корю –

твои всесожжения всегда предо Мною.

9 Мне не нужен ни бык из твоих загонов,

ни козлы из твоих дворов,

10 ведь все звери в лесу — Мои,

и скот на тысяче гор.

11 Я знаю всех птиц в горах

и все, что живет в полях.

12 Если бы Я был голоден,

то не сказал бы тебе,

ведь Мне принадлежит вселенная

и все, что наполняет ее.

13 Разве Я ем мясо быков

или пью козлиную кровь?

14 Принеси хвалу в жертву Богу b,

исполни свои обеты пред Всевышним,

15 и тогда призови Меня в день бедствия,

и Я спасу тебя, а ты прославишь Меня».


16 Но нечестивому Бог говорит:


«Как ты смеешь возвещать Мои уставы

и говорить о Моем завете?

17 Ты ненавидишь Мое наставление

и бросаешь за спину Мои слова.

18 Увидев вора, ты с ним сближаешься,

и водишь дружбу с прелюбодеями c.

19 Ты даешь злословить своим устам,

и язык твой сплетает ложь.

20 Ты всегда обвиняешь брата,

клевещешь на сына матери твоей.

21 Ты творил это, а Я молчал;

ты решил, что и Я — как ты.

Но Я обличу тебя

и в глаза тебя обвиню.


22 Запомните это, забывающие о Боге,

или Я растерзаю вас,

и не будет для вас спасителя.

23 Приносящий Мне в жертву хвалу чтит Меня;

тому, кто идет по праведному пути d,

Я явлю спасение Божье».

Примечания

aПсалтирь 49:1 Букв.: «от восхода солнца до заката».

bПсалтирь 49:14 Или: «Принеси Богу жертву благодарности»; то же в ст. 23.

cПсалтирь 49:18 То есть с нарушителями супружеской верности.

dПсалтирь 49:23 Букв.: «кто пролагает путь».

Псалом 50

1 Дирижеру хора. Псалом Давида,

2 когда пророк Нафан пришел к нему,

после того, как Давид согрешил с Вирсавией a.


3 Боже, помилуй меня

по Своей милости,

по великой Своей любви

изгладь мои беззакония.

4 Омой меня от неправды

и от греха очисти,

5 потому что я сознаю свои беззакония,

и грех мой всегда предо мной.

6 Против Тебя Одного я согрешил

и в Твоих глазах сделал зло.

Ты справедлив в Своем приговоре

и безупречен в суде Своем.

7 Вот, грешником я родился,

грешным зачала меня моя мать.

8 Но Ты желаешь истины, сокрытой в сердце,

так наполни меня Своей мудростью.


9 Очисти меня иссопом b, и буду чист;

омой меня, и стану белее снега.

10 Дай мне услышать веселье и радость;

пусть порадуются кости, Тобой сокрушенные.

11 Отврати лицо от моих грехов

и неправду мою изгладь.


12 Сотвори во мне чистое сердце, Боже,

и обнови во мне правый дух.

13 Не отвергни меня от Себя

и не лиши меня Твоего Святого Духа.

14 Верни мне радость Твоего спасения

и Духом владычественным поддержи меня

15 Тогда я научу нечестивых Твоим путям,

и грешники к Тебе обратятся.


16 Боже, избавь меня от кровопролития,

Боже моего спасения,

и язык мой восхвалит праведность Твою.

17 Открой мне уста, Владыка,

и они Тебя возвеличат.

18 Жертва Тебе неугодна — я дал бы ее,

всесожжения Ты не желаешь.

19 Жертва Богу — дух сокрушенный;

сокрушенное и скорбящее сердце, Боже,

Ты не пренебрежешь.


20 Сотвори Сиону добро по Своей благосклонности;

заново возведи стены Иерусалима.

21 Тогда будут угодны Тебе предписанные жертвы,

возношения и всесожжения;

тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.

Примечания

aПсалтирь 50:2 См. 2 Цар. 11:1 — 12:23.

bПсалтирь 50:9 Иссоп — по всей вероятности, один из видов майорана, распространенный в Израиле. Это растение использовалось священниками для кропления (см. Лев. 14:4–7; Чис. 19:18) и было символом очищения от греха в иудейской культуре.

Псалом 51

1 Дирижеру хора. Наставление Давида,

2 когда эдомитянин Доэг пришел к Саулу

и сообщил ему: «Давид в доме Ахимелеха a».


3 Что хвалишься злодейством, сильный?

Весь день со мной милость Божья!

4 Твой язык замышляет гибель;

он подобен отточенной бритве, о коварный.

5 Зло ты любишь больше добра,

и ложь сильнее, чем слова правды. Пауза

6 Ты любишь гибельные слова

и язык вероломный.


7 Но Бог погубит тебя навек;

Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра,

исторгнет твой корень из земли живых. Пауза

8 Увидят праведники и устрашатся,

посмеются над ним, говоря:

9 «Вот человек,

который не сделал Бога своей крепостью,

а верил в свои сокровища

и укреплялся, уничтожая других!b»


10 А я подобен маслине,

зеленеющей в Божьем доме,

я верю в Божью милость вовеки.

11 Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой.

Перед Твоими верными я буду уповать на Твое Имя,

потому что оно прекрасно.

Примечания

aПсалтирь 51:2 См. 1 Цар. 21–22 гл.

bПсалтирь 51:9 Букв.: «своей гибелью» или «своим желанием».

Псалом 52

(Пс. 13)

1 Дирижеру хора. Под махалат a. Наставление Давида.


2 Говорит безумец в сердце своем:

«Нет Бога».

Они развратились, гнусны их дела;

нет делающего добро.


3 Бог взирает с небес на сынов человеческих,

чтобы увидеть, есть ли разумный,

ищущий Бога.

4 Все отреклись, все, как один, развратились;

нет делающего добро,

нет ни одного.


5 Неужели не вразумятся делающие зло –

те, кто поедает мой народ, как хлеб,

и Бога не призывает?

6 Там их охватит страх,

где нечего бояться.

Бог разметает кости ополчающихся на тебя;

их покроет позор b,

потому что отверг их Бог.


7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю!

Когда Бог восстановит Свой народ,

пусть веселится Иаков и радуется Израиль!

Примечания

aПсалтирь 52:1 Махалат — неизвестный термин, обозначающий музыкальный инструмент (возможно свирель) или мотив.

bПсалтирь 52:6 Так в одном из древних переводов; букв.: «ты посрамишь их».

Псалом 53

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида,

2 когда зифиты пришли и сказали Саулу:

«У нас скрывается Давид» a.


3 Боже, спаси меня Своим Именем;

оправдай меня Своей силой!

4 Боже, услышь молитву мою;

внемли словам моих уст!


5 Чужие восстали против меня,

беспощадные ищут жизни моей –

те, кто о Боге не думает. Пауза

6 Но воистину, Бог мне помощник;

Владыка меня укрепляет b.

7 Он воздаст врагам моим за зло,

погубит их ради Своей верности.


8 Я добровольно принесу Тебе жертву.

Я буду славить Имя Твое, Господь,

потому что оно прекрасно.

9 Ведь Ты уберег меня от всех бед,

и я победно смотрел на врагов.

Примечания

aПсалтирь 53:2 См. 1 Цар. 23:19–28; 26:1–2.

bПсалтирь 53:6 Так в некоторых древних переводах; букв.: «из тех, кто меня укрепляет» или «с теми, кто меня укрепляет».

Псалом 54

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида.


2 Боже, услышь молитву мою;

от мольбы моей не таись;

3 услышь меня и ответь мне!

Думы томят меня, я в смятении

4 от голоса врага,

от притеснения нечестивого.

Они навели на меня беду

и враждуют со мною, пылая гневом.


5 Сердце мое томится;

ужасы смерти напали на меня.

6 Страх и трепет меня стеснили,

и ужас меня объял.

7 Я сказал: «Кто дал бы мне крылья голубя!

Я улетел бы и обрел покой,

8 далеко улетел бы

и жил в пустыне. Пауза

9 Я поспешил бы найти убежище

вдалеке от вихрей и непогоды».


10 Смути их, Владыка, раздели их языки,

так как вижу я в городе насилие и раздор.

11 Днем и ночью они обходят его по стенам,

полон он беззакония и беды.

12 Гибель царит в нем;

обман и коварство с улиц его не уходят.


13 Если бы враг меня оскорблял,

я перенес бы.

Если бы ненавистник предо мной кичился,

я бы мог от него укрыться.

14 Но это же ты, мой равный,

мой товарищ, мой близкий друг,

15 с кем вели мы искренний разговор

и вместе ходили в дом Божий

с толпой богомольцев.


16 Да придет к врагам моим смерть;

да сойдут они живыми в мир мертвых,

из-за зла в их домах и сердцах.


17 Но я воззову к Богу,

и Господь спасет меня.

18 Вечером, утром и в полдень

я сетую и кричу,

и голос мой Он услышит.

19 Он вернет меня невредимым из сражений,

которые я веду против стольких врагов,

ополчившихся против меня.

20 Бог, на престоле сидящий от века,

услышит меня и смирит их, Пауза

потому что они не хотят измениться

и не боятся Бога.


21 Мой товарищ поднял на своих друзей руку;

он нарушил свой союз.

22 Речь его мягче масла,

но в сердце его — война;

слова — нежнее масла оливкового,

но они — обнаженные мечи.


23 Возложи на Господа свою заботу a,

и Он тебя подкрепит;

никогда Он не даст поколебаться праведнику.

24 Но нечестивых Ты, Боже, повергнешь

в пропасть погибели.

Кровожадные и коварные

не проживут и половины своих дней.


А я на Тебя полагаюсь.

Примечания

aПсалтирь 54:23 Иди: «бремя».

Псалом 55

1 Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве».

Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате a.


2 Боже, помилуй меня,

потому что люди меня затравили;

всякий день, нападая, меня теснят.

3 Враг травит меня весь день;

много тех, кто против меня воюет b, о Всевышний.


4 Когда мне страшно,

я на Тебя полагаюсь.

5 На Бога, Чье слово я славлю,

на Бога полагаюсь,

и не устрашусь:

что может мне сделать смертный?


6 А они весь день искажают слова мои,

всегда замышляют сделать мне зло.

7 Составляют заговоры, таятся,

наблюдают за каждым моими шагами,

желая меня убить.

8 Так не дай им избежать наказания за их вину;

в гневе Своем, Боже, низложи народы!


9 У Тебя записаны все скитания мои;

собери мои слезы в сосуд Свой, –

не в Твоей ли книге они?

10 И враги мои обратятся вспять,

когда я о помощи воззову.

Так я узнаю, что Бог со мной.


11 На Бога, Чье слово я славлю,

на Господа, Чье слово я славлю,

12 на Бога полагаюсь,

и не устрашусь:

что может мне сделать человек?


13 Боже, я дам Тебе, что обещал,

я принесу Тебе жертвы благодарения.

14 Ведь Ты меня спас от смерти

и не дал споткнуться моим ногам,

чтобы мне во свете живых

ходить пред Тобою.

Примечания

aПсалтирь 55:1 См. 1 Цар. 21:10–15; 27:1–4.

bПсалтирь 55:3 Или: «тех, кто в гордыне со мной воюет».

Псалом 56

(Пс. 107:2–6)

1 Дирижеру хора. На мотив «Не погуби».

Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру a.


2 Боже, помилуй меня, помилуй!

У Тебя я ищу прибежища.

Я укроюсь в тени Твоих крыльев,

пока не пройдет беда.


3 Я взываю к Богу Всевышнему,

к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.

4 Он пошлет с небес и спасет меня,

посрамит гонителя моего; Пауза

пошлет Бог Свою милость и верность.


5 Львы меня окружили,

я лежу средь людей,

чьи зубы — копья и стрелы,

чьи языки — наточенные мечи.


6 Будь превознесен, Боже, выше небес,

над всей землей да будет слава Твоя!


7 Для ног моих они сеть раскинули;

сникла от горя моя душа.

На пути моем они вырыли яму,

но сами в нее упали. Пауза

8 Сердце мое твердо, о Боже, сердце мое твердо.

Буду петь и играть.

9 Пробудись, моя душа! b

Пробудитесь, лира и арфа!

Я разбужу зарю c.

10 Прославлю Тебя, Владыка, среди народов

воспою Тебя среди племен,

11 потому что милость Твоя превыше небес

и верность Твоя достигает облаков.


12 Будь превознесен, Боже, выше небес,

над всей землей да будет слава Твоя!

Примечания

aПсалтирь 56:1 См. 1 Цар. 22:1–2; 24.

bПсалтирь 56:9 Букв.: «слава».

cПсалтирь 56:9 Или: «проснусь на заре».

Псалом 57

1 Дирижеру хора. На мотив «Не погуби».

Мольба Давида.


2 Подлинно ли, правители,

говорите вы беспристрастно?

Справедливо ли судите меж людьми?

3 Нет, неправду вы замышляете,

ваши руки творят на земле произвол.

4 От утробы матери нечестивые — среди отступников;

с рождения сбились с пути и обманывают.

5 Яд их подобен яду змеиному,

яду глухой кобры, что уши свои затыкает

6 и не слышит голоса заклинателя,

как бы тот ни был искусен.


7 Раздроби зубы у них во рту, о Боже;

вырви, Господи, клыки у львов!

8 Да исчезнут, как высохшая вода;

пусть будут как надломленные стрелы в натянутом луке a,

9 как улитка, что растает, слизью изойдя,

как мертворожденный, что не увидит света.


10 Прежде чем ваши котлы согреет горящий терн –

зелен он или сух, — нечестивые погублены будут b.

11 Праведники возрадуются, когда увидят возмездие,

когда омоют стопы в крови нечестивых.

12 И будут тогда говорить:

«Поистине, праведным есть награда;

поистине, есть Бог, судящий на земле».

Примечания

aПсалтирь 57:8 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

bПсалтирь 57:10 Cмысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

Псалом 58

1 Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида.

Когда Саул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его a.


2 Боже, избавь меня от врагов;

защити от восставших против меня.

3 Избавь меня от злодеев;

спаси меня от кровожадных.


4 Вот они, сторожат, чтобы меня убить.

Мучители против меня сговариваются,

но не за проступок и не за грех мой, Господи.

5 Я не сделал зла, но они сбегаются и готовятся.

Поднимись мне на помощь,

взгляни на мою беду!

6 О Господь, Бог Сил, Бог Израиля,

поднимись, накажи народы;

не щади коварных предателей! Пауза

7 Они возвращаются вечером,

воют, как псы,

и по городу кружат.

8 Изрыгают хулу;

мечи у них на губах.

Они думают: «Кто услышит?»

9 Ты посмеешься над ними, Господи;

все народы поднимаешь на смех.


10 Сила моя, я на Тебя надеюсь;

Боже, Ты — моя крепость.

11 Ты — милующий меня Бог!


Мой Бог пойдет предо мною;

Бог даст мне победно смотреть на моих врагов.

12 Не убивай их,

а то народ мой забудет.

Мощью Своей рассей их и низложи,

Владыка, наш щит.

13 За грехи их уст,

за слова их губ

да будут гордыней своей пойманы.

За проклятия их и ложь

14 погуби их в гневе,

погуби, чтобы их больше не было.

Так станет известно до края земли,

что Бог — повелитель Иакова. Пауза

15 Они возвращаются вечером,

воют, как псы,

и по городу кружат.

16 Бродят в поисках пищи

и скулят, не наевшись.


17 А я буду воспевать силу Твою

и утром восхвалять милость Твою.

Ведь Ты — моя крепость

и прибежище в день беды.


18 Ты — сила моя;

Тебе буду петь я хвалу!

Боже, Ты — моя крепость,

Ты — милующий меня Бог!

Примечания

aПсалтирь 58:1 См. 1 Цар. 19:11–18.

Псалом 59

(Пс. 107:7-14)

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилия свидетельства».

Мольба Давида. Для наставления.

2Написано когда Давид воевал с Арам-Нахараимом a и с Арам-Цовой b,

и когда Иоав, вернувшись,

сразил двенадцать тысяч эдомитян в Соляной долине c.


3 Ты отверг нас, Боже, и сокрушил;

Ты был в гневе — вернись к нам снова!

4 Ты заставил землю дрожать и расколол ее;

исцели ее раны — она содрогается.

5 Ты послал Своему народу безотрадные времена.

Ты напоил нас вином, от которого нас шатает.


6 Но для тех, кто Тебя боится,

поднял Ты знамя,

чтобы они, собравшись к нему,

стали для лука недосягаемы d. Пауза

7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам e,

чтобы возлюбленные Тобой спаслись.

8 Бог обещал в Своем святилище:

«Я разделю, торжествуя, Шехем,

и долину Суккот размерю f.

9 Мой — Галаад и Мой — Манассия,

Ефрем — Мой шлем,

Иуда — Мой скипетр g.

10 Моав — Моя умывальная чаша,

на Эдом Я брошу Мою сандалию h,

над землей филистимлян

торжествующе воскликну».


11 Кто приведет меня в укрепленный город?

Кто доведет меня до Эдома?

12 Не Ты ли, Боже, Кто нас отринул,

и не выходишь с войсками нашими?

13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом,

потому что людская помощь бесполезна.

14 С Богом мы одержим победу;

Он низвергнет наших врагов.

Примечания

aПсалтирь 59:2 То есть, с арамеями, населявшими северо — западное Междуречье.

bПсалтирь 59:2 То есть, с арамеями, населявшими центральный Арам.

cПсалтирь 59:2 См. 2 Цар. 8-10 главы; 1 Пар. 18–19 главы.

dПсалтирь 59:6 Или: «собрались к нему ради истины».

eПсалтирь 59:7 Или: «мне».

fПсалтирь 59:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот — на востоке.

gПсалтирь 59:9 Галаад — земля на востоке Иордана. Роду Манассии принадлежала часть этой земли. Роду Ефрема принадлежала земля западнее Иордана, представляющая собой северное царство Израиля. Роду Иуды принадлежала южная часть этой земли западнее Иордана.

hПсалтирь 59:10 В древние времена существовал обычай, символизирующий заключение сделки о земельном участке. При этом продавец давал свой сандаль покупателю. Возможно, об этом обычае упомянуто в этом стихе.

Псалом 60

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.


2 Боже, услышь мой крик;

внемли молитве моей!

3 С края земли я к Тебе взываю;

сердце мое в унынии.

Возведи меня на скалу, которая мне недоступна,

4 ведь Ты − прибежище мое,

крепкая башня от врага.


5 Да живу я вечно в жилище Твоем

и под кровом крыльев Твоих покоюсь. Пауза

6 Ты услышал, Боже, мои обеты;

Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего Имени.


7 Умножь дни жизни царя,

продли его годы из поколения в поколение.

8 Да восседает он вечно перед Богом;

сохрани его Своей милостью и истиной.


9 И буду я Твое Имя воспевать всегда,

день за днем исполняя мои обеты.

Псалом 61

1 Дирижеру хора, Идутуну a. Псалом Давида.


2 Только в Боге покой для моей души,

спасение мое от Него.

3 Только Он мне скала и спасение,

Он крепость моя − я не буду сильно поколеблен.


4 Сколько вы будете еще нападать на человека,

крушить его все вместе,

словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?

5 Думают лишь о том,

как свергнуть его с почетного места,

и радуются лжи.

Устами благословляют,

а в сердце своем проклинают. Пауза

6 Только в Боге покойся, моя душа;

на Него надежда моя.

7 Только Он мне скала и спасение,

Он − крепость моя; я не буду поколеблен.

8 В Боге спасение и слава моя;

Он крепкая скала моя и мое прибежище.

9 Надейся на Него, народ, во всякое время,

сердце свое пред Ним изливай;

ведь Бог — наше прибежище. Пауза

10 Смертные — лишь суета,

люди — лишь ложь;

на весы положи — они ничто;

все вместе — легче дыхания.

11 Не надейтесь на грабеж,

краденным не кичитесь.

Пусть богатство растет –

сердца к нему не прилагайте.


12 Один раз сказал Бог,

дважды я слышал это:

у Бога сила,

13 у Тебя, Владыка, милость.

Ведь Ты каждому воздаешь по делам его.

Примечания

aПсалтирь 61:1 Ср. 1 Пар. 16:41, 42.

Псалом 62

1 Псалом Давида, когда он был в Иудейской пустыне a.


2 Боже, Ты — Бог мой, Тебя я ищу.

Душа моя жаждет Тебя,

плоть моя по Тебе томится

в краю сухом и бесплодном,

где нет воды.


3 Я смотрел на Тебя в святилище

и видел силу Твою и славу.

4 Уста мои будут славить Тебя,

потому что Твоя милость лучше жизни.

5 Буду славить Тебя, пока я жив,

и руки во Имя Твое вознесу.

6 Словно лучшими яствами душа моя насыщается,

и уста Тебя славят радостно,

7 когда вспоминаю Тебя на ложе своем

и думаю в часы ночные о Тебе.

8 потому что Ты — моя помощь,

и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.

9 Душа моя льнет к тебе;

Ты правой рукой поддерживаешь меня.


10 Те, кто жаждут души моей,

сойдут в нижний мир.

11 Они падут от меча,

став добычей шакалов.


12 Царь же возликует о Боге,

и все, кто клянется Именем Божьим, восхвалят Его,

а уста лжецов умолкнут.

Примечания

aПсалтирь 62:1 См. 1 Цар. 23–24; 2 Цар. 15:13–17:29.

Псалом 63

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Боже, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои;

сохрани мою жизнь от угроз врага.

3 Сокрой меня от замыслов нечестивых,

от шумной толпы злодеев.


4 Они заострили свои языки как мечи,

и нацелили свои слова как смертоносные стрелы.

5 Они стреляют из засады в невинного,

стреляют в него неожиданно и без страха.

6 Они воодушевляют друг друга на злые замыслы

и совещаются, чтобы спрятать свои сети,

говоря: «Кто увидит их? a»

7 Они замышляют несправедливость и говорят:

«Мы разработали идеальный план!»

Истинно, коварны разум и сердце человека.


8 Но Бог пустит в них стрелы;

внезапно они будут поражены.

9 Он обратит их языки против них самих

и приведет их к гибели;

все, кто увидит их,

будут с презрением качать своими головамиb.


10 Все люди устрашатся;

они будут возвещать дело Божье

и размышлять о том, что Он сделал.

11 Пусть праведные возрадуются о Господе

и найдут в Нем убежище;

пусть все правые сердцем восславят Его.

Примечания

aПсалтирь 63:6 Или: «нас».

bПсалтирь 63:9 Будут… качать своими головами Или: «удалятся».

Псалом 64

1 Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.


2 Боже, Тебе подобает хвала a на Сионе,

пред Тобой исполним обеты свои.

3 Ты слышишь молитву;

к Тебе придут все люди.

4 Когда одолевают нас наши грехи,

Ты прощаешь нам беззакония.

5 Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил,

чтобы он жил при Твоем святилище b.

Мы насытимся благами дома Твоего,

святого храма Твоего.


6 Ты отвечаешь нам устрашающими делами,

даруя избавление, Боже, Спаситель наш.

Ты — надежда всех краев земли

и самых дальних морей.

7 Силой Своей утвердил Ты горы;

Ты препоясан могуществом.

8 Ты усмиряешь шум морей,

шум их волн,

и смуту народов.

9 Живущие на краю земли

устрашатся Твоих знамений.

Ворота зари и сумерек

Ты наполнишь песнями радости.


10 Ты заботишься о земле и орошаешь ее,

обильно даруя ей плодородие.

Потоки Божьи полны воды,

чтобы дать народу зерно,

потому что так Ты землю устроил.

11 Ты наполняешь водой ее борозды

и уравниваешь ее гребни,

смягчая ее дождями,

благословляя ее ростки.

12 Ты венчаешь год Своей щедростью;

и повозки Твои перегружены изобилием.

13 Трава преображает пустыню,

и весельем одеты холмы.

14 Луга покрыты стадами,

и зерном одеты долины.

Все восклицает и поет от радости!

Примечания

aПсалтирь 64:2 Или: «молчание — хвала Тебе»; или: «в молчании восхвалят Тебя».

bПсалтирь 64:5 Букв.: «в Твоих дворах».

Псалом 65

1 Дирижеру хора. Песнь. Псалом.


Восклицай от радости Богу, вся земля!

2 Пойте славу Его Имени,

воздайте Ему хвалу.

3 Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела!

Столь велика сила Твоя,

что враги Твои раболепствуют пред Тобою.

4 Тебе поклоняется вся земля,

Тебе воспевает славу,

воспевает славу Имени Твоему». Пауза

5 Придите, смотрите на Божьи дела,

как устрашающи Его дела для сынов человеческих!

6 Сушей Он сделал море a,

реку они перешли по суше b,

и там мы возрадовались о Нем.

7 Силой Своей Он властвует вовек,

не спускает с народов глаз,

чтобы мятежники против Него не восстали. Пауза

8 Славьте нашего Бога, народы,

громко воздайте хвалу Ему.

9 Он сохранил нам жизнь,

и не дал нашим ногам споткнуться.

10 Боже, Ты испытал нас,

очистил, как серебро.

11 Ты заключил нас в неволю,

возложил нам на спину бремя

12 и позволил конникам попирать нас.

Мы прошли сквозь огонь и воду,

но Ты нас вывел к месту изобилия.


13 Я приду в Твой храм со всесожжениями

и исполню свои обеты Тебе –

14 обеты, что дали мои уста,

и язык мой произнес, когда я был в беде.

15 Я вознесу Тебе всесожжения –

дым от лучших баранов;

я принесу Тебе в жертву быков и козлов. Пауза

16 Придите и слушайте, все боящиеся Бога;

я расскажу о том, что Он для меня совершил.

17 Я взывал к Нему устами своими,

превозносил его языком моим.

18 Если бы в сердце видел я грех,

то Владыка меня бы не слушал.

19 Но Бог поистине услышал меня

и внял мольбе моей.


20 Благословен будь, Бог,

не отвергший мою молитву

и милости меня не лишивший!

Примечания

aПсалтирь 65:6 См. Исх. 14.

bПсалтирь 65:6 См. Нав. 3.

Псалом 66

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом. Песнь.


2 Будь милостив к нам, Боже, и благослови нас;

озари нас лицом Своим, Пауза

3 чтобы земля познала Твои пути,

все народы — Твое спасение.


4 Да прославят Тебя народы, Боже;

да прославят Тебя все народы!

5 Пусть племена ликуют, поют от радости,

потому что Ты судишь народы по справедливости

и управляешь племенами земли. Пауза

6 Да прославят Тебя народы, Боже;

да прославят Тебя все народы!


7 Земля приносит свой урожай;

да благословит нас Бог, наш Бог!

8 Да благословит нас Бог,

чтобы боялись Его все концы земли.

Псалом 67

1 Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.


2 Да восстанет Бог, да рассеет Своих врагов;

да побегут от Его лица ненавистники Его!

3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их!

Как тает воск от огня,

пусть пропадут нечестивые от лица Божьего.

4 А праведные пусть возрадуются,

пусть веселятся перед лицом Бога и ликуют от радости.


5 Пойте Богу! Воспевайте Его Имя!

Воспойте Того, Кто шествует на облаках!

Господь — Имя Его;

радуйтесь же пред лицом Его!

6 Отец сирот и защитник вдов a

Бог в святом жилище Своем.

7 Бог дает одиноким дом,

выводит узников в преуспевание,

а непокорные живут на иссохшей земле.


8 Боже, когда Ты шел пред Cвоим народом

и шествовал по пустыне, Пауза

9 земля сотрясалась –

даже небеса таяли

перед Богом, явившемся на Синае b, –

перед Богом, Богом Израиля.

10 Обильным дождем поливал Ты, Боже,

Свое наследие — землю Свою.

Когда она истощалась,

Ты делал ее стойкой.

11 Народ Твой поселился в ней;

по доброте Своей, Боже, Ты бедному помогал.


12 Владыка отдал приказ,

и множество женщин разнесло добрые вести:

13 «Цари войск обращаются в бегство,

а обитающая дома делит добычу.

14 Даже если вы остались у домашнего очага,

вы будете подобны голубице,

чьи крылья покрыты серебром,

а перья — чистым золотом».

15 Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле,

то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон.


16 Гора величественная — гора Башанская;

гора вершин — гора Башанская!

17 Вы горы высокие,

к чему смотрите с завистью на гору, где Бог пожелал жить?

Господь будет жить на ней вечно!

18 Колесниц Божьих — десятки тысяч, тысячи тысяч.

Владыка пришел с Синая в Свое святилище.

19 Ты поднялся на высоту, пленил пленных,

и взял дары у людей, даже у непокорных,

чтобы Ты, о Господь Бог,

мог обитать там c.

20 Благословен Владыка!

Ежедневно Он возлагает на Себя наше бремя;

Он — Бог, спасающий нас. Пауза

21 Бог для нас — Бог спасения,

и у Господа Владыки избавление от смерти.


22 Да, Бог сокрушит голову Своих врагов,

волосатую голову разгуливающего в своей виновности.

23 Владыка сказал: «Возвращу их с Башана,

извлеку из глубины моря,

24 чтобы ты окунул ноги свои,

а твои псы — языки свои,

в кровь твоих врагов».


25 Увидели они шествие Твое, Боже –

шествие моего Бога, Царя моего, в святилище.

26 Шли впереди поющие,

позади — играющие на струнах,

а в середине — девушки, бьющие в бубны.

27 В собраниях славьте Бога,

воздайте хвалу Господу в собрании Израиля d.

28 Там самый малый род Вениамина ведет их,

затем правители Иуды великим числом,

а также правители Завулона и Неффалима.


29 Определил тебе Бог твой быть сильным e.

Яви нам силу Cвою, Боже, как Ты это делал раньше.

30 Ради храма Твоего в Иерусалиме

цари принесут Тебе дары.

31 Укроти зверя f, затаившегося в камышах,

стадо быков среди телят народов.

Усмири их, чтобы они принесли Тебе свое серебро;

рассей народы, которые желают войн.

32 Приходят послы g из Египта;

Куш устремляет свои руки к Богу.


33 Царства земли, пойте Богу!

Воспевайте Владыку, Пауза

34 шествующему в высоте древних небес:

Он издает голосом Своим голос силы.

35 Признайте силу за Богом;

над Израилем — величие Его,

и могущество Его — в облаках.

36 Грозен Ты, Боже, в Своем святилище,

Бог Израиля, дающий могущество и силу народу.

Благословен Бог!

Примечания

aПсалтирь 67:6 См. Исх. 22:22; Втор. 10:18.

bПсалтирь 67:9 См. Исх. 19:16–20.

cПсалтирь 67:19 Или: «чтобы они, о Господь Бог, могли там обитать».

dПсалтирь 67:27 Или: «потомки Израиля»; или: «источнику жизни Израиля».

eПсалтирь 67:29 Так во многих евр. рукописях; в других: «собери всю мощь Твою, о Боже».

fПсалтирь 67:31 То есть Египет.

gПсалтирь 67:32 Так в одном из древних переводов; букв.: «бронзовые сосуды»; или: «красные ткани».

Псалом 68

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Псалом Давида.


2 Спаси меня, Боже,

потому что воды поднялись до шеи моей!

3 Я погряз в глубоком иле, и нет опоры;

вошел в глубокие воды, и потоком накрыло меня.

4 Устал я от крика моего, горло мое иссушено.

Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога.

5 Ненавидящих меня без всякой причины

стало больше, чем волос на моей голове.

Умножились враги мои

несправедливо меня преследующие.

То, чего не отнимал,

я должен отдать.


6 Боже, Ты знаешь мое безрассудство,

и грехи мои от Тебя не сокрыты.


7 Да не смущу я тех, кто надеется на Тебя,

Владыка, Господь Сил.

Пусть не будут опозорены из-за меня те,

кто ищет Тебя, Бог Израиля.

8 Ведь ради Тебя сношу я упреки,

и позор покрыл мое лицо.

9 Изгоем я стал для братьев моих,

чужим для сыновей матери моей,

10 потому что ревность о доме Твоем снедает меня,

и оскорбления тех, кто злословит Тебя, пали на меня.

11 Когда я плакал и постился,

это ставили мне в упрек.

12 Когда я одевался в рубище,

я был притчей у них на устах.

13 Беседуют обо мне старейшины, сидящие у ворот a,

и поют обо мне пьяницы.


14 А я молюсь Тебе, Господи,

во время Твоего благоволения.

По Своей великой милости ответь мне, Боже,

и в верности Твоей спаси меня.

15 Вытащи меня из тины

и не дай погрязнуть мне!

Дай избавиться от ненавистников моих

и от вод глубоких!

16 Да не накроет меня потоком вод,

и да не поглотит меня глубина,

и да не сомкнет надо мной яма пасть свою.

17 Ответь мне, Господи, потому что благостна милость Твоя;

по обилию милосердия Своего обратись ко мне.

18 Не скрывай лица Своего от раба Твоего,

ведь я в стесненном положении.

Поспеши, ответь мне!

19 Приблизься к душе моей и выкупи ее,

от моих врагов спаси меня!


20 Ты знаешь, как меня презирают,

как бесчестят и позорят меня;

все враги мои пред Тобой.

21 Поругание разбило мое сердце, и я сокрушен.

Рассчитывал на сострадание, но нет его,

на утешителей, но не нашел их.

22 Дали мне в пищу желчь;

при жажде моей уксусом меня напоили b.


23 Пусть будет стол их перед ними петлей,

а процветание — западней c.

24 Пусть их глаза померкнут, чтобы они не видели,

и пусть их спины согнутся навсегда.

25 Пролей на них негодование Свое,

и пусть пылающий гнев Твой настигнет их.

26 Пусть их жилище будет в запустении;

пусть никто в шатрах их больше не живет,

27 потому что они преследуют тех, кого Ты и без того поразил,

и говорят о страданиях поверженных Тобою.

28 Прибавь грех этот к грехам их,

и оправдания пусть не найдут они.

29 Да будут вычеркнуты они из книги жизни

и вместе с праведниками да не будут записаны там.


30 Я же — угнетен и страдаю.

Спасение Твое, Боже, пусть возвысит меня!


31 Буду хвалить Имя Бога в песне,

буду возвеличивать Его с благодарностью.

32 Это будет приятней Господу, нежели вол,

нежели молодой бык с рогами и копытами.

33 Когда увидят угнетенные, обрадуются.

Ищущие Бога, пусть оживут ваши сердца!

34 Потому что слышит нуждающихся Господь

и узниками Своими не пренебрегает.


35 Да восхвалят Его небеса и земля,

моря и все обитающее там,

36 потому что Бог освободит Сион,

и восстановит города Иудеи.

Его народ будет жить там и владеть ими,

37 потомки Его рабов унаследуют их,

и любящие Его Имя будут проживать в них.

Примечания

aПсалтирь 68:13 Ворота города были центром всей общественной жизни, в них проходили и судебные разбирательства.

bПсалтирь 68:22 См. Мат. 27:34, 48; Мк. 15:36; Лк. 23:36; Ин. 19:29.

cПсалтирь 68:23 Или: «ловушкой, возмездием и западней».

Псалом 69

(Пс. 39:14–18)

1 Дирижеру хора. Псалом Давида. В напоминание.


2 Боже, скорее избавь меня!

Господи, поспеши мне на помощь!

3 Да будут пристыжены и посрамлены все,

кто ищет жизни моей.

Да повернут назад в бесчестии все,

кто хочет моей погибели.

4 Да возвратятся со стыдом

говорящие мне: «Ага! Ага!»

5 Но все, кто ищет Тебя,

пусть радуются и веселятся в Тебе;

пусть те, кто любит Твое спасение,

говорят непрестанно: «Велик Бог!»


6 Я же беден и нищ.

Поспеши ко мне!

Ты — помощь моя и мой избавитель;

Господи, не замедли!

Псалом 70

(Пс. 30:2–4)

1 У Тебя, Господи, я ищу прибежища.

Не дай мне быть постыженным никогда.

2 По Своей праведности выручи и спаси меня;

услышь меня и избавь.

3 Будь мне скалой и прибежищем,

где я мог бы всегда укрыться.

Распорядись о спасении моем,

ведь Ты моя скала и крепость.

4 Бог мой, избавь меня от руки нечестивого,

от руки злодея и притеснителя.


5 Ведь Ты — надежда моя, Владыка, Господь;

я уповал на Тебя с юных лет.

6 На Тебя полагался я от рождения;

Ты из утробы матери меня извлек.

Тебе — хвала моя постоянно.

7 Для многих я был как бы знаком,

но Ты — мое крепкое убежище.

8 Мои уста полны хвалы о Тебе;

целый день воспеваю великолепие Твое.


9 Не бросай меня ко времени старости;

когда иссякнет моя сила, не покидай меня.

10 Ведь сговариваются враги мои против меня,

и стерегущие душу мою советуются между собой,

11 говоря: «Бог покинул его.

Преследуйте и схватите его,

ведь нет у него выручающего!»

12 Боже, не удаляйся от меня;

Бог мой, на помощь мне поспеши!

13 Да погибнут в бесчестии противники мои;

пусть облекутся в стыд и позор желающие мне зла.


14 А я постоянно на Тебя надеюсь

и умножаю хвалу о Тебе.

15 Уста мои будут провозглашать Твою праведность,

целый день — Твое спасение,

так как я не знаю числа им.

16 Я приду и буду говорить о Твоих великих делах, Владыка Господи,

буду напоминать всем о Твоей праведности,

какая есть только у Тебя.

17 Боже, Ты учил меня с юных лет моих,

и до сих пор я рассказываю о Твоих чудесах.

18 Так и вплоть до самой старости,

до седины, Боже, не покидай меня –

до тех пор, пока не расскажу

о силе Твоей руки этому поколению

и всем грядущим поколениям — о Твоем могуществе.


19 Твоя праведность, Боже, огромна, как сама высота,

Твои дела — велики.

Боже, кто подобен Тебе?

20 Ты показал мне много горьких бед,

и все же возвращал меня к жизни

и из пропастей земных вновь выводил меня.

21 Ты возвышал меня

и давал мне утешение.


22 На лире я буду славить верность Твою, мой Бог;

на арфе я воспою хвалу Тебе, Святой Израиля.

23 Восклицают уста мои от радости, когда я Тебя воспеваю,

и радуется душа моя, которую Ты искупил.

24 Целый день я буду говорить о Твоей праведности,

потому что опозорены и постыжены желающие мне зла.

Псалом 71 a

Для Соломона.


1 Боже, справедливостью Твоей надели царя

и праведностью Твоей — сына царского,

2 чтобы он судил народ Твой праведно

и страдальцев Твоих — справедливо.

3 Горы принесут процветание народу,

и холмы — плоды праведности.

4 Он защитит страдальцев из народа,

спасет сыновей нищих и сокрушит притеснителя.


5 Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна,

из поколения в поколение.

6 Он будет как дождь, идущий над скошенным полем,

словно ливень, орошающий землю.

7 В дни его будет процветать праведник,

и благоденствие не прекратится,

пока не исчезнет луна.


8 Он будет владычествовать от моря и до моря

и от реки Евфрата до краев земли.

9 Жители пустынь преклонятся перед ним,

и враги его будут лизать пыль.

10 Цари Таршиша и отдаленных побережий принесут ему дань,

цари Шевы и Севы принесут дары.

11 Поклонятся ему все цари;

все народы будут ему служить.


12 Он спасет нищего, когда тот взывает,

и угнетенного, у которого нет помощника.

13 Он будет милосерден к бедному и нищему;

души нищих он спасет.

14 От угнетения и насилия избавит их души,

ведь драгоценна их кровь в глазах его.


15 Пусть будет долог его век;

и пусть будет дано ему золото Шевы.

И пусть непрестанно возносят молитвы за него,

весь день прославляя его.

16 Пусть будет обилие хлеба на всей земле,

и ветер колышет колосья на вершинах холмов,

подобно процветанию Ливана пусть будет его изобилие,

и пусть оно покроет землю, подобно траве.

17 Пусть имя его пребудет вовек,

пока пребывает солнце.


В нем благословятся все народы земли,

и они назовут его благословенным.

Заключительное благословение второй книги

18 Благословен будь Господь, Бог Израиля,

Который один творит чудеса!

19 Пусть всегда превозносится Его величественное Имя,

и наполнится вся земля Его славою!

Аминь и аминь!


20 Закончились молитвы Давида, сына Иессея.

Примечания

aПсалтирь 71:1 Эта песнь-молитва об израильском царе, но в то же самое время она отражает надежды и чаяния народа о славном и справедливом царствовании Христа.

3-я книга (72–88)

Псалом 72

Псалом Асафа.


1 Воистину Бог благ к Израилю,

к чистым сердцем!

2 А мои ноги едва не поскользнулись,

стопы мои чуть не потеряли опору,

3 потому что я позавидовал надменным,

увидев процветание нечестивых.


4 Нет им страданий;

они полны здоровья и силы a.

5 Они свободны от тягот человеческих,

и трудностей людских они не знают.

6 И поэтому гордость — их ожерелье,

а жестокость — их одеяние.

7 Вылезли от тучности глаза их;

их тщеславие не знает границ.

8 Слова их полны издевательства и злобы,

и в своей надменности угрожают насилием.

9 Открывают уста свои против небес,

и слова b их расхаживают по земле.

10 Потому к ним же обращается Его народ

и пьет слова их, как воду из полной чаши.

11 Они говорят: «Как узнает Бог?

Есть ли знание у Всевышнего?»

12 Таковы нечестивые: они всегда беззаботны

и умножают свое богатство.


13 Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте

и омывал руки свои в невинности?

14 Целый день я подвергался мучениям

и был наказан каждое утро.


15 Но если бы я решил, что буду рассуждать так,

то предал бы детей Твоих.

16 Когда я пытался все это понять,

то мне это казалось слишком трудным,

17 пока я не вошел в святилище Бога

и не понял конца их.


18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их

и предаешь их полному разрушению.

19 Как неожиданно они истреблены,

погибают от ужаса!

20 Как сновидение исчезает при пробуждении,

так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ.


21 Когда мое сердце наполняла горечь

и терзалась моя душа,

22 я был невежествен и не понимал;

как неразумное животное я был пред Тобою.

23 И все же я всегда с Тобою:

Ты держишь меня за правую руку;

24 Ты руководишь мною Своим советом

и потом к славе поведешь меня.

25 Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя?

И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.

26 Ослабевает моя плоть и мое сердце,

но Бог — твердыня c сердца моего

и часть моя навсегда.


27 Те, кто далеки от Тебя погибнут,

Ты губишь всех, кто неверен Тебе.

28 А для меня благо приближаться к Богу;

Владыку Господа я сделал своим убежищем.

Я возвещу о всех делах Твоих.

Примечания

aПсалтирь 72:4 Или: «Нет им страданий до самой смерти (или: при смерти); они полны силы».

bПсалтирь 72:9 Букв.: «язык».

cПсалтирь 72:26 Букв.: «скала».

Псалом 73

Наставление Асафа.


1 О Боже, зачем Ты навсегда отверг нас?

Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих?

2 Вспомни народ, который Ты приобрел с давних времен,

который Ты искупил, чтобы он был Твоим наследием;

вспомни гору Сион, на которой Ты обитаешь.

3 Направь Свои шаги к вековым развалинам –

все разрушил враг во святилище!

4 Враги Твои рычали посреди собрания Твоего,

установили там свои знамена.

5 Они размахивали своими топорами,

как дровосеки в густом лесу,

6 без остатка разрушили резные стены

их секиры и бердыши.

7 Они сожгли святилище Твое дотла,

осквернили они жилище Имени Твоего.

8 Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью»

и по всей стране сожгли все места,

где поклонялись мы Тебе.

9 Знамений не видят наши глаза,

и не осталось пророков,

нет никого, кто знал бы,

когда этому наступит конец.


10 О Боже, как долго еще будет враг глумиться,

и вечно ли будет противник оскорблять Твое Имя?

11 Почему Ты убираешь назад Свою руку, Свою правую руку?

Извлеки ее на них и порази их!


12 Бог, мой Царь от начала,

Ты принес спасение на землю.

13 Ты разделил Своей силою море,

Ты сокрушил головы морских чудовищ.

14 Ты сокрушил головы Левиафана a,

жителям пустынь отдав его в пищу.

15 Ты иссек источник и поток,

Ты иссушил бегущие реки.

16 День и ночь — Твои; Ты создал солнце и луну.

17 Ты определил границы земли,

сотворил лето и зиму.


18 Вспомни, Господи, как глумится враг

и как безумный народ оскорбляет Твое Имя.

19 Не отдавай зверям душу Твоей горлицы;

жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.

20 Взгляни на Свой завет,

потому что насилие во всех темных уголках земли.

21 Да не возвратится угнетенный с позором;

пусть бедный и нищий восхвалят Твое Имя.


22 Восстань, Боже, и защити Свое дело;

вспомни, как глупец оскорбляет Тебя целый день.

23 Не забудь крика Своих врагов,

шума, который непрестанно поднимают противники Твои.

Примечания

aПсалтирь 73:14 Левиафан — морское чудовище, символ враждебных Богу сил. См. Иов 40:20–41:26.

Псалом 74

1 Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Псалом Асафа. Песнь.


2 Благодарим Тебя, Боже, благодарим,

потому что близко Твое Имя;

возвещают люди чудеса Твои.


3Ты сказал: «В назначенный срок

Я буду судить справедливо.

4 Когда колеблется земля и все живущие на ней,

Я удерживаю ее на столпах ее». Пауза

5 Я сказал гордецам: «Не превозноситесь»,

и нечестивым: «Не поднимайте рога a.

6 Не кичитесь своей мощью перед небом,

не говорите надменно».


7 Ни с востока, ни с запада, ни с пустыни

не стоит ожидать возвышения.

8 Но Бог — судья:

Он одного унижает, а другого возвышает.

9 В руке Господа — чаша с кипящим вином,

полным горьких приправ,

и Он льет из нее.

Всем беззаконным земли придется

испить чашу эту до дна.


10 Я буду возвещать это вечно,

буду воспевать Бога Иакова,

11 «Все роги нечестивых сломлю,

и вознесутся роги праведных».

Примечания

aПсалтирь 74:5 Рог был символом могущества, власти и силы. То же в ст. 6 и 11.

Псалом 75

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах.

Псалом Асафа. Песнь.


2 В Иудее известен Бог;

велико Его Имя в Израиле.

3 Жилище Его — в Салиме a,

и на Сионе — Его пребывание.

4 Там Он сокрушил сверкающие стрелы,

щит и меч, орудия войны. Пауза

5 Ты сияешь во свете;

Ты величественнее, чем горы с добычей.

6 Крепкие сердцем стали добычею,

уснули последним сном;

ни один из них не смог даже руку поднять.

7 Бог Иакова, от грозного крика Твоего

и колесница, и конь упали замертво.

8 Лишь Тебя надо бояться,

и кто устоит пред Твоим лицом,

когда Ты в гневе?

9 Ты произнес суд с небес;

вся земля испугалась и притихла,

10 когда Бог восстал на суд,

чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза

11 Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу b,

и выживших после Твоего гнева Ты смиришь c.


12 Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их;

все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.

13 Он сокрушает дух вождей;

Он страшен для земных царей.

Примечания

aПсалтирь 75:3 Салим — древнее название Иерусалима (см. Быт. 14:18).

bПсалтирь 75:11 Или: «Гнев человеческий обратится в хвалу Тебе».

cПсалтирь 75:11 Или: «и Ты высвободишь Свой гнев в полной мере»; или: «и оставшийся гнев Ты смиришь».

Псалом 76

1 Дирижеру хора: Идутуну a. Псалом Асафа.


2 Я о помощи взывал к Богу;

я взывал к Богу, и Он услышал меня b.

3 В день бедствия моего искал я Владыку;

всю ночь напролет я простирал руки мои.

Душа моя не могла найти утешения.


4 Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал;

я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза

5 Ты не давал мне сомкнуть глаз;

я был ошеломлен и не мог говорить.

6 Я думал о днях древних,

о годах давних.

7 Вспоминал ночью песни свои,

размышлял в сердце своем

и духом своим испытывал:

8 неужели Владыка навсегда отверг нас

и больше не будет милостив?

9 Навсегда ли исчезла Его милость,

и навек ли пресеклось слово Его?

10 Забыл ли Бог миловать,

удержал ли в гневе любовь Свою? Пауза

11 И сказал я: «Вот боль моя –

Всевышний более не заступается за нас» c.

12 Буду вспоминать о делах Господа;

буду помнить чудеса Твои древние.

13 Я буду размышлять о всех делах Твоих,

о деяниях Твоих думать.


14 Твой путь, Боже, свят!

Какой бог так велик, как наш Бог?

15 Ты — Бог, чудеса творящий;

Ты явил Свое могущество среди народов.

16 Рукой Своей Ты спас народ Твой –

сынов Иакова и Иосифа. Пауза

17 Тебя увидели воды, Боже,

Тебя увидели воды и испугались,

содрогнулись бездны.

18 Тучи излили воды,

небо разразилось громом,

и стрелы Твои летали.

19 Раскаты грома Твоего были в вихре,

и молнии озарили вселенную;

земля содрогалась и тряслась.

20 Путь Твой пролегал через море,

и тропа Твоя — через воды глубокие,

хотя следов Твоих не было видно.


21 Как стадо, вел Ты Свой народ

рукою Моисея и Аарона.

Примечания

aПсалтирь 76:1 Ср. 1 Пар. 16:41, 42.

bПсалтирь 76:2 Или: «я взывал к Богу, и Он услышит меня».

cПсалтирь 76:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Псалом 77

Наставление Асафа.


1 Слушай, народ мой, мое поучение!

Услышь мои слова!

2 Открою уста свои в притче,

произнесу загадки из древности,

3 которые мы слышали и узнали,

которые рассказали нам наши отцы.

4 Мы не будем скрывать их от детей;

расскажем грядущему поколению о славе Господа,

о Его силе и о чудесах, Им сотворенных.

5 Он оставил свидетельство Иакову,

дал Закон в Израиле,

который повелел нашим отцам

передавать его своим детям,

6 чтобы знало грядущее поколение,

дети, которые еще не родились,

и чтобы они в свое время передали его своим детям.

7 И тогда они будут возлагать свою надежду на Бога;

они не станут забывать Его дел,

но будут хранить Его повеления.

8 Они не уподобятся своим отцам,

поколению упрямому и мятежному,

чьи сердца не были верны Богу,

чей дух не был предан Ему.


9 Сыны Ефрема, хотя и вооруженные луками,

обратились вспять в день битвы.

10 Не хранили они завета Божьего

и отказались ходить в Его Законе.

11 Забыли дела Его и чудеса,

которые Он им показал.

12 Чудеса совершал Он на глазах их отцов в Египте,

в окрестностях Цоана a.

13 Он разделил море и провел их через него,

поставив воды стеной b.

14 Днем вел их облаком,

ночью — светом огня c.

15 Он рассек скалу в пустыне

и дал им пить, как будто из вод глубоких d.

16 Из камня извлек Он потоки,

и воды потекли, как реки e.


17 Но они продолжали грешить против Него

и бунтовать против Всевышнего в пустыне.

18 Испытывали Бога в своих сердцах,

требуя пищи, которая им по душе;

19 оскорбляли Бога говоря:

«Может ли Бог накрыть стол в пустыне?

20 Да, Он ударил скалу, и из неe потекли воды,

хлынули потоки,

но может ли Он дать хлеба,

может ли дать мяса Своему народу?» f

21 Услышал Господь и разгневался:

Его огонь возгорелся на Иакова;

вспыхнул гнев Его на Израиль,

22 потому что они не верили в Бога

и не уповали на Его спасение.

23 Но Он повелел облакам свыше

и отворил ворота небесные,

24 и, как дождь, излил на них манну

и зерно небесное дал им g.

25 Хлеб сильных h ел человек;

послал Он им пищи вдоволь i.

26 Он пробудил на небе ветер восточный

и силой Своей навел ветер южный.

27 Как пылью, Он осыпал их мясом

и, как песком морским, пернатыми птицами;

28 которых разбросал посреди лагеря,

около жилищ их.

29 Они ели и пресытились,

потому что Он дал им желаемое.

30 Но еще не успели они насытить свою жадность,

еще пища была у них на устах,

31 когда Божий гнев сошел на них,

поразив самых крепких из них,

молодых сыновей Израиля j.


32 Несмотря на это, они продолжали грешить

и не верили Его чудесам.

33 И завершил Он дни их в суете

и годы их в ужасе.

34 Когда убивал их, тогда обращались к Нему

и искали Его усердно.

35 И вспоминали, что Бог — их скала,

и что Всевышний Бог — их искупитель.

36 Все равно льстили Ему устами своими,

они лгали Ему своими языками,

37 потому что сердца их не были преданны Ему,

и не были они верны Его завету.

38 Но Он, будучи милостивым,

прощал их нечестие

и не уничтожал их.

Много раз отвращал Он Свой гнев

и не возбуждал всей Своей ярости.

39 Помнил Он, что они — только плоть,

ветер, что уходит и не возвращается.


40 Сколько раз они противились Ему в пустыне

и сердили Его в земле необитаемой!

41 Поворачивали назад и испытывали Бога,

досаждая Святому Израиля.

42 Не помнили ни руки Его,

ни дня, когда Он избавил их от угнетателя,

43 как сотворил в Египте знамения Свои

и чудеса Свои в окрестностях Цоана k.

44 Он превратил их реки в кровь

и нельзя было пить из их источников.

45 И послал на них густые рои мух,

чтобы жалили их,

и лягушек, чтобы губили их.

46 Он гусеницам отдал урожай,

и их труд — саранче.

47 Виноград их побил Он градом

и тутовые деревья их — наводненьем l.

48 Скот их предал граду

и стада их — молниям.

49 Излил на них Свой пылающий гнев,

и негодование, и ярость, и бедствие,

послал на них карающих ангелов.

50 Проложил путь Своему гневу;

Он не оградил души их от смерти,

но предал их жизни моровой язве.

51 Поразил всех первенцев в Египте,

первые плоды сил в шатрах Хама m.

52 Как овец, Он вывел народ Свой,

вел их, как стадо, через пустыню.

53 Вел их в безопасности, и не боялись они,

а врагов их покрыло море n.

54 Так Он привел их к границам Своей святой земли,

к нагорьям, которые приобрел Он правой Своей рукой.

55 Изгнал народы пред ними,

а землю их разделил в наследие им

и поселил в шатрах их роды Израиля.


56 Но, как прежде, они испытывали

и противились Богу Всевышнему,

и не хранили Его заповедей.

57 Они отступали и изменяли так же, как их отцы;

они обращались назад, как неисправный лук.

58 Огорчали Его своими святилищами на возвышенностях

и ревность Его возбуждали идолами.

59 Услышал Бог и разгневался,

сильно вознегодовал на Израиль.

60 Оставил Свое жилище в Шило,

скинию, которую поставил средь них o.

61 И отдал в плен Свою силу

и славу Свою в руки врага p.

62 Предал мечу народ Свой,

прогневался на наследие Свое.

63 Юношей их пожрал огонь,

и девушкам их не пели брачных песен.

64 Их священники падали от меча,

а вдовы их не плакали.


65 Тогда проснулся Владыка, как бы от сна,

как могучий воин, отрезвившийся от вина,

66 и поразил врагов Своих в сзади,

и обесчестил навечно.

67 Отверг Он шатер Иосифа

и не выбрал род Ефрема,

68 но избрал род Иуды

и возлюбленную Им гору Сион.

69 Высокий, как небо, построил святой храм Свой

и, как землю, навек утвердил его.

70 Он избрал Давида, слугу Своего,

взяв его от загонов овечьих q,

71 забрав его от дойных овец r,

и привел его пасти Свой народ, Иакова –

Израиль, Свое наследие.

72 И пас он их в чистоте сердца своего,

вел их рукой мудрой.

Примечания

aПсалтирь 77:12 То есть г. Раамсес в Египте.

bПсалтирь 77:13 См. Исх. 14 глава.

cПсалтирь 77:14 См. Исх. 13:21.

dПсалтирь 77:15 См. Исх. 17:1–7; Чис. 20:2-13.

eПсалтирь 77:16 См. Исх. 17:1–7; Чис. 20:2-13.

fПсалтирь 77:20 Cм. Чис. 11 глава.

gПсалтирь 77:24 См. Исх. 16:4–5.

hПсалтирь 77:25 Возможное значение: «хлеб ангельский».

iПсалтирь 77:25 См. Исх. 16:4–5.

jПсалтирь 77:31 См. Исх. 16:13; Чис. 11:31–34.

kПсалтирь 77:43 См. Исх. 7-11.

lПсалтирь 77:47 Или: «льдом». Значение этого слова в еврейском тексте не ясно.

mПсалтирь 77:51 Египтяне были потомками Хама. См. Быт. 10:6-10.

nПсалтирь 77:53 См. Исх. 14 глава.

oПсалтирь 77:60 Cкиния находилась в то время в Шило. См. Нав. 18:1.

pПсалтирь 77:61 Ковчег был захвачен филистимлянами. См. 1 Цар. 4 глава.

qПсалтирь 77:70 Cм. 1 Цар. 16:1-13.

rПсалтирь 77:71 См. 1 Цар. 16:1-13.

Псалом 78

Псалом Асафа.


1 О Боже, чужие народы вторглись в удел Твой,

осквернили святой храм Твой,

и превратили Иерусалим в развалины.

2 Они отдали трупы Твоих слуг

на съедение небесным птицам,

тела верных Тебе — земным зверям.

3 Они пролили кровь их, как воду,

вокруг всего Иерусалима,

и некому было похоронить их.

4 Мы сделались посмешищем у наших соседей;

окружающие нас выказывают лишь упрек и презрение.


5 Как долго, Господи, Твой гнев будет длиться — бесконечно?

Как долго Твоя ревность будет пылать, как огонь?

6 Пролей Свой гнев на народы, которые не знают Тебя

и на царства, которые не призывают Твоего Имени,

7 потому что они истребили народ Иакова

и его землю опустошили.

8 Не вспоминай нам грехов наших предков;

пусть милость Твоя поспешит к нам навстречу,

потому что мы в полном отчаянии.


9 Помоги нам, Боже, наш Спаситель,

ради славы Твоего Имени.

Избавь нас и прости нам наши грехи

ради Твоего Имени.

10 Для чего народам говорить: «Где их Бог?»

Пусть станет известно между народами

как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа,

и пусть это увидят наши глаза.

11 Пусть дойдет до Тебя стенание узника;

сильной рукою Своей сохрани обреченных на смерть.

12 Семикратно возврати нашим соседям их оскорбление,

которое они Тебе нанесли, о Владыка.

13 А мы, народ Твой и овцы пастбищ Твоих,

вечно будем восхвалять Тебя

и возвещать о славе Твоей

из поколения в поколение.

Псалом 79

1 Дирижеру хора. На мелодию «Лилия свидетельства». Псалом Асафа.


2 Услышь нас, Пастырь Израиля,

Ты, Который водит Иосифа, как овец,

восседающий на херувимах, воссияй!

3 Пред Ефремом, Вениамином и Манассией

пробуди силу Свою,

приди и спаси нас!

4 Боже, восстанови нас!

Да воссияет лицо Твое,

и будем спасены.


5 О Господь, Бог Сил,

как долго еще будешь гневаться

на молитвы Своего народа?

6 Напитал Ты нас слезами, как хлебом,

напоил их ими сполна,

7 сделал нас причиной раздора соседей,

и враги наши насмехаются над нами.


8 Бог Сил, восстанови нас!

Да воссияет лицо Твое,

и будем спасены.


9 Из Египта Ты перенес виноградную лозу,

изгнал народы и посадил ее,

10 очистил для нее место.

Принялись ее корни,

и она наполнила землю.

11 Горы покрылись ее тенью

и могучие кедры a — ее ветвями.

12 Она пустила свои ветви до моря b

и побеги свои — до реки Евфрат.


13 Для чего разрушил Ты ее ограды,

так что все проходящие мимо обрывают ее плоды?

14 Лесной кабан подрывает ее,

и дикие звери объедают ее.

15 Бог Сил, возвратись к нам!

Взгляни с неба и посмотри на нас!

И сохрани этот виноград,

16 что посадила правая рука Твоя,

и сына c, которого Ты сделал сильным для Себя.

17 Твой виноград пожжен огнем, обсечен,

от Твоего гнева погибает народ Твой.

18 Да будет рука Твоя над тем,

кто от Тебя по правую руку,

над сыном человека,

которого Ты сделал сильным для Себя,

19 Тогда мы не отступим от Тебя;

возврати нас к жизни,

и мы будем призывать Имя Твое.


20 О Господь, Бог Сил, восстанови нас!

Да воссияет Твое лицо, и будем спасены.

Примечания

aПсалтирь 79:11 Могучие кедры — или: «кедры Божии».

bПсалтирь 79:12 То есть до Средиземного моря

cПсалтирь 79:16 Возможное значение: «поросль».

Псалом 80

1 Дирижеру хора. Под гиттит a. Псалом Асафа.


2 Радостно пойте Богу, нашей твердыне,

восклицайте Богу Иакова.

3 Пусть грянет музыка! Ударьте в бубны

и троньте струны сладкозвучной арфы и лиры.

4 Трубите в рог в праздник Новолуния b,

и в полнолуние c, в день нашего праздника d,

5 так как это закон для Израиля,

установление от Бога Иакова.

6 Он установил это в свидетельство для Иосифа,

когда тот вышел из земли египетской.


Я услышал голос, которого не знал:

7Он говорит: «Я снял тяжелую ношу с его плеч,

и руки его освободились от корзин.

8 В бедствии ты призвал Меня, и Я спас тебя;

из тучи грозовой Я ответил тебе

при водах Меривы испытал тебя. Пауза

9 Слушай, Мой народ, и Я буду свидетельствовать тебе.

О Израиль, если бы ты послушал Меня!

10 Да не будет у тебя иного бога,

и не поклоняйся богу чужеземному.

11 Я — Господь, твой Бог,

Тот, Кто вывел тебя из земли египетской.

Открой свои уста, и Я наполню их.


12 Но народ Мой не слушал Моего голоса,

Израиль не покорялся Мне.

13 Потому Я и оставил их во власти их упрямых сердец

и позволил им ходить своими путями.

14 О, если бы народ Мой слушал Меня

и Израиль ходил Моими путями!

15 Я вскоре бы смирил их врагов

и обратил бы Свою руку против их неприятелей.

16 Ненавидящие Господа раболепствовали бы перед Ним,

и их наказание продолжалось бы вечно e.

17 Я питал бы Израиляf лучшей пшеницей

и насыщал бы тебя медом из скалы».

Примечания

aПсалтирь 80:1 Гиттит — неизвестный термин, обозначающий музыкальный стиль или инструмент. Возможно также, что это указание на ритм, песню или танец, которые имитируют движения работников, топчущих виноград в давильне. Также в Пс. 8 и 83.

bПсалтирь 80:4 Первый день каждого месяца в еврейском календаре. В этот день устраивались специальные молитвенные собрания.

cПсалтирь 80:4 Середина каждого месяца в еврейском календаре. Многие специальные молитвенные собрания и празднества начинались во время полнолуния.

dПсалтирь 80:4 Праздник Новолуния — израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11–15). Многие специальные молитвенные собрания и празднества начинались и во время полнолуния. А под упомянутым праздником, вероятно, имеется в виду праздник Шалашей или праздник Пасхи.

eПсалтирь 80:16 Букв.: «(пуст будет) их время вечно».

fПсалтирь 80:17 Букв.: «их».

Псалом 81

Псалом Асафа.


1 Бог возглавляет великое собрание a,

среди богов b произносит суд:


2 «Как долго еще вы будете судить несправедливо

и оказывать предпочтение нечестивым? Пауза

3 Защищайте дело слабого и сироты,

угнетенному и бедному явите справедливость.

4 Избавляйте слабого и нищего,

спасайте их от нечестивых.


5 Их знание — ничто, их понимание бессмысленно.

Они ходят во тьме.

Содрогаются все основания земли.

6 Я сказал: “Вы — боги,

все вы — сыны Всевышнего”

7 но вы умрете, как все люди,

и вы падете, как любой из властителей».


8 Восстань, Боже, и суди землю,

потому что Ты наследуешь все народы!

Примечания

aПсалтирь 81:1 Великое собрание — или: «собрание Бога».

bПсалтирь 81:1 Или: «судей». Это слово на языке оригинала может означать «боги», «ангелы» и «судьи». Также в ст. 6.

Псалом 82

1 Песнь. Псалом Асафа.


2 Боже, не молчи и не безмолвствуй!

Не будь в покое, о Бог!

3 Посмотри, враги Твои шумят,

и ненавидящие Тебя подняли голову.

4 Против Твоего народа составили коварный замысел

и сговариваются против оберегаемых Тобою.

5 Сказали: «Пойдем и истребим их из числа народов,

чтобы не вспоминалось больше имя Израиля».

6 Сговорились единодушно,

заключили против Тебя союз.

7 Селения Эдома и измаильтяне,

Моав и агаряне,

8 Гевал, Аммон и Амалик,

филистимляне с жителями Тира.

9 Даже Ассирия присоединилась к ним,

добавив силы потомкам Лота. Пауза

10 Сделай им то же, что и Мадиану a,

что и Сисаре и Иавину b у реки Кишона c,

11 которые были истреблены в Эн-Доре

и стали удобрением для земли.

12 Поступи с их вождями, как с Оривом и Зивом d,

и с их правителями, как с Зевахом и Салманом e,

13 которые говорили: «Возьмем себе во владение землю Божью».


14 Бог мой, пусть будут они как перекати-поле,

как солома, гонимая ветром.

15 Как огонь пожирает лес

и как пламя опаляет горы,

16 так погони их Своею бурею

и вихрем Своим приведи их в смятение.

17 Покрой бесчестием их лица,

чтобы воззвали Имя Твое, Господи!

18 Пусть постыдятся и смутятся навсегда,

пусть погибнут в бесчестии.

19 Пусть познают, что Ты, Чье Имя — Господь,

один лишь Ты — Всевышний над землею.

Примечания

aПсалтирь 82:10 Cм. Суд. 7.

bПсалтирь 82:10 Cм. Суд. 4.

cПсалтирь 82:10 Cм. Суд. 4.

dПсалтирь 82:12 См. Суд. 7:25.

eПсалтирь 82:12 См. Суд. 8:4-21.

Псалом 83

1 Дирижеру хора. Под гиттит a.

Песнь сыновей Кораха.


2 Как желанно Твое жилище,

о Господь, Бог Сил!

3 Истомилась моя душа,

желая быть во дворах храма Господа,

сердце мое и плоть поют Богу живому.

4 Даже воробей находит себе дом

и ласточка — гнездо,

чтобы вывести своих птенцов,

у Твоего жертвенника, Господи, Бог Сил,

Царь мой и Бог мой.

5 Благословенны живущие в доме Твоем,

они непрестанно будут восхвалять Тебя. Пауза

6 Благословен человек, сила которого в Тебе,

в чьем сердце есть желание отправиться в Иерусалимb.

7 Проходя долиною Плача c,

они открывают в ней источники,

и дождь покрывает ее водоемами d.

8 Они крепнут все больше и больше,

предстают перед Богом на Сионе.


9 О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву;

внемли мне, Бог Иакова. Пауза

10 Взгляни, Боже, на царя, на щит наш e;

посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!


11 Один день во дворах Твоих

лучше тысячи вне его стен.

Лучше быть у порога дома Божьего,

чем жить в шатрах у нечестивых.


12 Потому что Господь Бог — солнце и щит,

и награда Господа — благодать и слава.

Тех, кто ходит непорочно,

Он не лишает благ.


13 Господь Сил, блажен человек,

уповающий на Тебя.

Примечания

aПсалтирь 83:1 Гиттит — см. сноску на 80:1.

bПсалтирь 83:6 Букв.: «Пути в их сердцах».

cПсалтирь 83:7 Или: «долиною Баха».

dПсалтирь 83:7 Или: «благословением».

eПсалтирь 83:10 Или: «Взгляни, Всевышний, Щит наш».

Псалом 84

1 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.


2 Господи, Ты был милостив к Своей земле;

Ты вернул благополучие Иакову.

3 Ты простил беззаконие Своего народа

и покрыл все его грехи. Пауза

4 Ты отвел Свою ярость,

отвратил Свой пылающий гнев.


5 Восстанови нас, Боже, наш Спаситель,

прекрати Свое негодование на нас.

6 Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно,

продлевать Свой гнев из поколения в поколение?

7 Неужели не оживишь нас вновь,

чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?

8 Яви нам, Господи, милость Твою

и даруй нам спасение Твое.


9 Послушаю, что скажет Господь Бог,

ведь Он обещает мир Своему народу –

тем, кто верен Ему.

Лишь бы они снова не впали в безумие.

10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его,

чтобы слава Его поселилась на нашей земле.


11 Милость и истина встретятся,

праведность и мир поцелуются.

12 Истина поднимется с земли,

и праведность посмотрит вниз с небес.

13 Господь воистину даст нам благо,

и наша земля принесет урожай.

14 Праведность идет перед Ним

и для Его стоп готовит путь.

Псалом 85

Молитва Давида.


1 Услышь меня, Господи, и ответь,

ведь я беден и нищ.

2 Сохрани мою жизнь, ведь я Тебе верен.

Ты — мой Бог; спаси Своего слугу,

надеющегося на Тебя.

3 Владыка, помилуй меня,

ведь я к Тебе взываю целый день.

4 Даруй радость слуге Твоему,

ведь я к Тебе, Владыка, возношу душу мою.

5 Владыка, Ты благ и готов прощать,

богат милостью для всех, кто призывает Тебя.

6 Господь, молитву мою услышь;

внемли мольбе моей о милости.

7 В день беды моей я к Тебе взываю,

потому что Ты ответишь мне.


8 Владыка, нет Тебе подобного среди богов,

нет дел, Твоим подобных.

9 Все народы, которые Ты создал,

придут и поклонятся пред Тобою, Владыка,

и восславят Имя Твое,

10 потому что Ты велик и творишь чудеса;

Ты — единственный Бог.


11 Научи меня, Господи, пути Своему,

и буду ходить в истине Твоей.

Дай мне сердце, полностью преданное Тебе,

чтобы мне жить в страхе перед Тобой.

12 Восхвалю Тебя, Владыка, мой Бог, всем сердцем своим;

Имя Твое буду славить вечно,

13 потому что велика милость Твоя ко мне,

Ты избавил душу мою от глубин мира мертвых.


14 Боже, гордецы восстали против меня,

сборище негодяев ищет жизни моей –

те, кто не думает о Тебе!

15 Но Ты, Владыка, Бог милостивый и милосердный,

долготерпеливый, богатый милостью и верностью.

16 Обратись ко мне и помилуй;

силы Твоей дай слуге Твоему;

спаси сына служанки Твоей.

17 Дай мне знак, что Ты ко мне благ;

пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся,

потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.

Псалом 86

1 Псалом сыновей Кораха. Песнь.


2 Основание его на святых горах.

Господь любит врата Сиона

больше всех поселений Иакова.

3 Славное возвещается о тебе,

город Божий. Пауза

4 «Упомяну знающим Меня о Рааве a и Вавилоне,

вот филистимляне и Тир с Кушом:

“Такой-то родился там”».

5 О Сионе скажут:

«Такой-то и такой-то родился в нем,

и Всевышний Сам укрепит его».

6 Господь в переписи народов напишет:

«Такой-то родился там». Пауза

7 Все поющие и играющие скажут:

«Все источники мои в Тебе».

Примечания

aПсалтирь 86:4 То есть о Египте.

Псалом 87

1 Песнь. Псалом потомков Кораха.

Дирижеру хора. На мотив «Страдание в несчастье».

Наставление Емана езрахитянина.


2 Господи, Бог спасения моего,

днем и ночью взываю к Тебе.

3 Пусть достигнет Тебя молитва моя,

услышь мою мольбу.


4 Насытилась душа моя страданий,

и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.

5 Я стал как те, кто спускается в пропасть,

как потерявший силу человек.

6 Я брошен между мертвыми;

я подобен убитым, лежащим в могиле,

о которых Ты уже не вспоминаешь

и которые от Твоей руки отторгнуты.

7 Ты положил меня в глубокую пропасть,

в темную бездну.

8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев;

все волны Твои захлестнули меня. Пауза

9 Ты отвратил от меня друзей моих,

сделал меня для них страшилищем.

Я заключен и не могу выйти;

10 глаза истомились от горя.


Господь, я взывал к Тебе каждый день,

простирал к Тебе руки свои.

11 Разве для мертвых Ты творишь чудеса?

Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза

12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя

и верность Твоя — в Погибели? a

13 Разве в мире тьмы познают чудеса Твои

и праведность Твою — в земле забвения?


14 Но, Господь, я к Тебе взываю,

ранним утром молитва моя будет пред Тобой.

15 Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу?

Зачем скрываешь от меня лицо Свое?


16 С юности я страдаю и близок к смерти;

до отчаяния доведен я ужасами Твоими.

17 Твоя ярость прошла надо мною,

Твои устрашения сокрушили меня.

18 Как вода, окружают они меня целый день,

поглощают меня целиком.

19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня,

и тьма — мой близкий друг.

Примечания

aПсалтирь 87:12 Евр.: «аваддон»

Псалом 88

1 Наставление Етана езрахитянина.


2 Я всегда буду петь о милости Господа;

устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.

3 Я говорю: навсегда основана Твоя милость,

верность Твоя утверждена на небесах.


4Ты сказал: «С избранным Моим заключил Я завет,

с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:

5 “Семя твое навеки утвержу,

из поколения в поколение упрочу престол Твой”». Пауза

6 Небеса прославляют Твои чудеса, Господи,

и Твою верность — в собрании святых a.

7 Ведь кто на небесах сравнится с Господом?

Кто из сынов властителей b уподобится Господу?

8 Бог почитаем в великом собрании святых c,

и грозен для d всех окружающих Его.

9 О Господь, Бог Сил, кто сравнится с Тобой в силе Твоей?

Ты силен и верность Твоя окружает Тебя.


10 Ты владычествуешь над яростью моря;

когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.

11 Ты поразил Раава e и убил его;

крепкой рукою Ты рассеял врагов Своих.

12 Небеса Твои и земля Твоя;

Ты основал вселенную и все, что ее наполняет.

13 Север и юг Ты сотворил;

горы Фавор и Хермон радуются Имени Твоему.

14 Твоя мышца крепка, длань Твоя могуча,

вознесена рука Твоя правая.

15 Справедливость и правосудие — основание престола Твоего,

милость и верность идут пред Твоим лицом.


16 Благословен народ, знающий радостный крик,

во свете Твоего лица они будут ходить.

17 Во Имя Твое они радуются целый день

и праведностью Твоей возвышаются,

18 ведь Ты — их слава и мощь,

и по Своему благоволению наш рог f вознесется.

19 От Господа — щит наш,

от Святого Израиля — царь наш g.


20 Некогда говорил Ты верным Тебе в видении h:

«Я оказал помощь воину,

вознес избранного из народа.

21 Я нашел Давида, Моего слугу,

и Моим святым маслом помазал его.

22 Рука Моя пребудет с ним

и мышца Моя укрепит его.

23 Враг не одолеет его i,

и нечестивый не притеснит его.

24 Сокрушу перед ним всех его врагов

и поражу ненавидящих его.

25 Верность и милость Моя будут с ним,

и во Имя Мое возвысится его рог.

26 Левую руку его Я положу на море,

а правую — на реки.

27 Он будет звать Меня: “Ты — Отец мой,

Бог мой и скала моего спасения!”

28 И Я сделаю его первенцем,

превыше всех царей земных.

29 Навек сохраню милость Свою к нему,

и завет Мой с ним твердым будет.

30 Я продлю семя его навеки,

и будет престол его долговечным, как небо.


31 Если потомки его забудут Мой Закон

и не будут следовать Моим постановлениям,

32 если преступят уставы Мои

и не будут хранить Моих повелений,

33 то накажу их жезлом за их беззакония

и ударами за их грехи.

34 Милости же Моей не отниму от него

и не изменю верности Моей.

35 Своего Завета Я не нарушу

и не отменю сказанного устами Моими.

36 Однажды Я поклялся Своею святостью,

и не солгу Давиду:

37 семя его пребудет навеки,

и престол его, как солнце предо Мною,

38 будет утвержден вовеки, как луна;

он — верный свидетель на небесах». Пауза


39 Но теперь Ты отринул помазанника Твоего,

с презрением прогневался на него.

40 Ты отменил завет, что заключил со слугой Твоим

и поверг на землю венец его.

41 Ты разрушил все его ограды,

крепости его превратил в развалины.

42 Крадут у него все проходящие мимо;

он стал посмешищем для соседей своих.

43 Ты вознес правую руку его противников,

всех его врагов обрадовал.

44 Ты повернул вспять острие его меча

и не укрепил его в сражении.

45 Отнял у него блеск

и поверг его престол на землю.

46 Ты сократил дни его юности

и покрыл его стыдом. Пауза

47 Долго ли, Господи, будешь еще скрываться?

Долго ли будет пылать Твой гнев, как огонь?

48 Вспомни, как коротка моя жизнь!

Ужели напрасно Ты сотворил человека? j

49 Какой человек жил и не видел смерти,

избавил ли он душу свою от руки мира мертвых? Пауза

50 Где Твоя прежняя милость, Владыка,

о которой Ты клялся Давиду верностью Своей?

51 Вспомни, Владыка, поношение слуг Твоих

от многих народов, которое ношу я в себе,

52 как злословят Твои враги, Господи,

как бесславят они следы Твоего помазанника.

Заключительное благословение третьей книги

53 Благословен будь, Господи, навек!

Аминь и аминь.

Примечания

aПсалтирь 88:6 Возможное значение: «ангелов».

bПсалтирь 88:7 Или: «Божиих».

cПсалтирь 88:8 Возможное значение: «ангелов».

dПсалтирь 88:8 Или: «более».

eПсалтирь 88:11 Раав — мифическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения. Кроме того, этим именем иногда называют Египет.

fПсалтирь 88:18 Рог — олицетворение могущества, власти и силы. То же в ст. 25.

gПсалтирь 88:19 Или: «Господь — щит наш, Святой Израиля — Царь наш».

hПсалтирь 88:20 Cм. 2 Цар. 7:4-17.

iПсалтирь 88:23 Или: «не сделает его данником».

jПсалтирь 88:48 Или: «Почему смертным Ты сотворил человека?»

4-я книга (89-105)

Псалом 89

1 Молитва Моисея, человека Божьего.


2 Владыка, Ты — наше прибежище

из поколения в поколение.

3 Прежде чем родились горы

и Ты образовал землю и вселенную,

от века и до века Ты — Бог.

4 Ты возвращаешь человека в тление

и говоришь: «Вернитесь, сыны человеческие».

5 Тысяча лет в глазах Твоих,

как день вчерашний, что минул, как стража в ночи.

6 Как наводнением уносишь людей;

они проходят, как сон.

Они — как трава, что утром взошла:

утром она цветет и зеленеет,

а вечером вянет и засыхает.


7 Мы исчезаем от Твоего гнева

и в смятении от Твоей ярости.

8 Ты поставил наши беззакония перед Собой

и наши тайные грехи — перед светом Своего лица.

9 Наши дни проходят в Твоем гневе;

мы завершаем свои годы со стоном.

10 Наших дней — лет семьдесят,

а для более сильных — восемьдесят,

и то большая часть их — труд и скорбь;

они проходят быстро, и мы улетим.


11 Кто познал силу Твоего гнева?

Ярость Твоя столь же велика,

сколь велик страх перед Тобой.

12 Научи нас вести счет нашим дням,

чтобы мы обрели сердце мудрое.


13 Возвратись, Господи! Как долго это будет длиться?

Сжалься над Своими рабами!

14 Насыщай нас по утрам милостью Своей,

чтобы мы радовались и веселились все наши дни.

15 Возвесели нас за дни, когда Ты наказывал нас,

и за годы, в которые мы испытывали бедствие a.

16 Да откроется взору рабов Твоих дело Твое,

и слава Твоя — их детям.


17 И да пребудет на нас благоволение Владыки, нашего Бога.

Укрепи дело наших рук для нас,

укрепи дело наших рук.

Примечания

aПсалтирь 89:15 Или: зло.

Псалом 90

1 Живущий под кровом Всевышнего

в тени Всемогущего покоится.

2 Скажу о Господе: «Он — мое прибежище и крепость моя,

Бог мой, на Которого уповаю».


3 Он избавит тебя от сети ловца,

и от гибельной язвы.

4 Он укроет тебя Своими перьями,

и под Его крыльями ты найдешь прибежище.

Его истина будет тебе щитом и броней.

5 Не убоишься ни ужасов в ночи,

ни стрелы, летящей днем,

6 ни язвы, ходящей во мраке,

ни заразы, опустошающей в полдень.

7 Тысяча падет около тебя,

и десять тысяч справа от тебя,

но к тебе не приблизится.

8 Только глазами своими будешь смотреть

и увидишь возмездие нечестивым.


9 Потому что ты избрал Господа,

прибежище мое, своей обителью;

10 не пристанет к тебе зло,

и язва не приблизится к твоему жилищу.

11 Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе — охранять тебя

на всех твоих путях.

12 Они понесут тебя на руках,

чтобы ноги твои не ударились о камень.

13 На льва и на змею наступишь,

растопчешь молодого льва и дракона.


14Господь говорит: «Сохраню его, потому что он любит Меня,

защищу его, потому что он знает Мое Имя.

15 Когда воззовет ко Мне, Я отвечу:

в беде буду с ним,

избавлю его и прославлю.

16 Насыщу его долголетием

и явлю ему Мое спасение».

Псалом 91

1 Псалом. Песнь на празднование субботы.


2 Хорошо славить Господа

и воспевать Имя Твое, Всевышний,

3 возглашать милость Твою утром

и верность Твою вечером,

4 играть на десятиструнной лире

и на мелодичной арфе.


5 Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями;

я ликую о делах Твоих рук.

6 Господи, как велики Твои дела,

и как глубоки Твои помышления!

7 Глупый человек не знает

и невежда не понимает их.

8 Хотя нечестивые возникают, как трава,

и злодеи процветают,

они исчезнут навеки.


9 Ты же, Господи, навеки превознесен!


10 Подлинно враги Твои, Господи,

подлинно враги Твои погибнут;

все злодеи будут рассеяны.

11 А мой рог a Ты вознесешь, подобно быку,

и умастишь меня свежим маслом.

12 Глаза мои видели поражение врагов моих,

и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.


13 А праведник цветет, словно пальма,

возвышается, как кедр на Ливане.

14 Посаженные в доме Господнем,

они зацветут во дворах храма нашего Бога.

15 Они и в старости будут плодовиты,

сочны и свежи,

16 чтобы возвещать, что праведен Господь, скала моя,

и нет в Нем неправды.

Примечания

aПсалтирь 91:11 Рог — олицетворение могущества, власти и силы.

Псалом 92

1 Господь царствует.

Он облачен величием,

облачен Господь и силою препоясан.

Вселенная установлена

и не поколеблется.

2 Престол Твой утвержден издревле;

Ты — испокон веков.


3 Возвышают потоки, Господи,

возвышают потоки голос свой,

возвышают потоки волны свои.

4 Но сильнее шума всех вод,

сильнее могучих волн морских –

Господь, Который живет в вышине небес.


5 Заповеди a Твои надежны.

Дому Твоему, Господи,

принадлежит святость навек.

Примечания

aПсалтирь 92:5 Букв.: «свидетельства».

Псалом 93

1 О Господи, Бог отмщения,

Бог отмщения, яви Себя!

2 Поднимись, Судья вселенной,

воздай гордым по их делам.

3 Господи, как долго еще?

Как долго еще нечестивые будут торжествовать?


4 Они произносят свои дерзкие речи;

превозносятся все злодеи.

5 Они сокрушают Твой народ

и угнетают Твое наследие.

6 Они убивают вдов и чужеземцев,

и умерщвляют сирот,

7 и говорят: «Господь не увидит,

и не обратит внимание Бог Иакова».


8 Образумьтесь, глупые люди!

Когда вы поумнеете, невежды?

9 Давший ухо разве не услышит?

Сотворивший глаз разве не увидит?

10 Наказывающий народы разве не обличит?

Он учит человека знанию,

11 поэтому знает человеческие помыслы,

Господь знает, что они — всего лишь суета.


12 Благословен человек, которого Ты, Господи, наставляешь

и учишь Своему Закону,

13 чтобы дать ему покой в дни бедствия,

пока не выкопана будет яма нечестивому.

14 Ведь не покинет Господь народа Своего

и наследия Своего не бросит.

15 Суд возвратится к справедливости,

и все правые сердцем последуют ему.


16 Кто постоит за меня против нечестивых?

И кто встанет за меня против злодеев?

17 Если бы не был Господь мне помощником,

поселилась бы моя душа в земле молчания a.

18 Когда я сказал: «Колеблется моя нога»,

Твоя милость, Господи, поддержала меня.

19 Среди многих моих скорбей

Твое утешение радует душу мою.


20 Станет ли близ Тебя престол губителей,

издающий несправедливые законы?

21 Толпятся они вокруг души праведника

и осуждают невинную кровь.

22 Но Господь — моя защита,

и мой Бог — скала моего убежища.

23 Обратит на них их же злодеяние

и в их же беззаконии истребит их;

истребит их Господь, наш Бог.

Примечания

aПсалтирь 93:17 То есть, в мире мертвых.

Псалом 94

1 Придите, воспоем Господу,

вознесем хвалу скале нашего спасения.

2 Придем пред лицо Его с благодарением,

с песнями будем Ему восклицать,

3 потому что Господь — великий Бог

и великий Царь над всеми богами.

4 В Его руке глубины земли

и вершины гор принадлежат Ему;

5 море — Его, Он сотворил его,

Его руки образовали сушу.

6 Придите, поклонимся и падем перед Ним,

преклоним колена перед Господом, Создателем нашим.

7 Он — наш Бог, а мы — Его народ, который Он пасет,

Его овцы, о которых Он заботится.


Сегодня, если услышите Его голос,

8 то не ожесточайте ваших сердец, как в Мериве,

как это было в тот день в Массе в пустыне a,

9 где испытывали и проверяли Меня ваши отцы,

хотя и видели Мое дело.

10 Сорок лет Я гневался на это поколение;

Я сказал: «Сердца этого народа заблуждаются,

и они не знают Моих путей.

11 Поэтому Я поклялся в гневе Моем:

они не войдут в Мой покой!».

Примечания

aПсалтирь 94:8 См. Исх. 17:1–7 и Чис. 20:1-13.

Псалом 95

(1 Пар. 16:23–33)

1 Воспойте Господу новую песню;

вся земля, воспой Господу.

2 Воспойте Господу, благословляйте Его Имя,

говорите о Его спасении каждый день.

3 Возвещайте славу Его среди народов,

чудеса Его среди всех людей,

4 потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы;

Он внушает страх более всех богов.

5 Все боги народов — идолы,

а Господь сотворил небеса.

6 Слава и величие перед Ним,

сила и великолепие в Его святилище.


7 Воздайте Господу, народы,

воздайте Ему славу и силу.

8 Воздайте Господу славу, присущую Его Имени.

Несите дар и идите во дворы Его.

9 Прославьте Господа в великолепии Его святости a.

Трепещи перед Ним, вся земля!

10 Скажите среди народов: «Господь правит!»

Прочно мир утвержден и не поколеблется;

Господь будет судить народы справедливо.


11 Да возвеселятся небеса и возликует земля;

да восшумит море и все, что в нем.

12 Да возрадуется поле и все, что на нем,

и да возликуют все деревья лесные

13 перед Господом, потому что идет,

идет Он судить землю.

Он будет судить вселенную справедливо

и народы — по Своей истине.

Примечания

aПсалтирь 95:9 Или: «в святом облачении прославьте Господа»; или: «прославьте Господа в Его великолепном святилище».

Псалом 96

1 Господь царствует!

Пусть ликует земля

и возрадуются многочисленные острова!


2 Тучи и тьма вокруг Него;

на праведности и правосудии основан Его престол.

3 Пламя идет перед Ним

и сжигает Его врагов вокруг.

4 Молнии Его освещают вселенную,

земля видит и трепещет.

5 Холмы тают, подобно воску, при виде Господа,

при виде Владыки всей земли.

6 Небеса возвещают о Его праведности,

и все народы видят Его славу.


7 Устыдитесь, все служащие истуканам,

хвалящиеся идолами.

Поклонитесь Ему, все боги!

8 Сион услышал и обрадовался,

дочери a Иудеи возликовали

о Твоих судах, Господи.

9 Ведь Ты, Господи, превыше всей земли,

превознесен высоко над всеми богами.


10 Любящие Господа, ненавидьте зло!

Он хранит души верных Ему

и избавляет их от рук нечестивых.

11 Свет сияет на праведника,

и на правых сердцем — веселье.

12 Радуйтесь, праведные, о Господе,

возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

Примечания

aПсалтирь 96:8 То есть поселения.

Псалом 97

Псалом


1 Воспойте Господу новую песню,

так как Он сотворил чудеса;

Его правая рука, Его святая рука,

принесла Ему победу.

2 Господь явил Свое спасение,

Свою праведность показал народам.

3 Он вспомнил милость

и верность Свою к дому Израиля.

Все края земли увидели

спасение нашего Бога.


4 Восклицай Господу, вся земля;

восклицайте громко, веселитесь и пойте!

5 Прославляйте Господа на арфах,

на арфах со звуками песнопений!

6 Под звуки труб и рогов

радостно восклицайте перед Царем, Господом!


7 Пусть шумит море и все, что наполняет его,

вселенная и живущие в ней.

8 Пусть рукоплещут реки,

пусть веселятся вместе горы

9 перед Господом,

потому что Он идет судить землю.

Он будет судить вселенную справедливо

и народы — верно.

Псалом 98

1 Песнь.


Господь царствует,

пусть трепещут народы!

Он восседает на херувимах;

пусть содрогнется земля!

2 Господь велик на Сионе;

Он превознесен над всеми народами.

3 Да восхвалят они Твое великое и грозное Имя:

свято оно!


4 Царь могуществен и любит справедливость.

Ты установил правосудие;

суд и правду совершил в Иакове.

5 Превозносите Господа, нашего Бога,

и поклонитесь Ему у подножия a Его: свят Он!


6 Моисей и Аарон среди Его священников,

и Самуил среди призывающих Его Имя.

Они призывали Господа,

и Он ответил им.

7 В облачном столпе говорил Он к ним;

они сохранили Его повеления b

и установления, которые Он им дал.


8 Ты ответил им, о Господи, наш Бог;

Ты был для них Богом прощающим,

но и наказывал их за проступки.

9 Превозносите Господа, нашего Бога

и прославляйте Его на Его святой горе,

потому что свят Господь, наш Бог.

Примечания

aПсалтирь 98:5 Подножие — так обычно называли ковчег, над которым восседал Господь (см. 1 Пар. 28:2).

bПсалтирь 98:7 Букв.: «свидетельства».

Псалом 99

Хвалебный псалом.


1 Воскликни Господу, вся земля!

2 Служите Господу с радостью,

с песнопением приходите к Нему.

3 Знайте, что Господь — Бог!

Он сотворил нас, и мы принадлежим Ему;

мы — народ Его и овцы Его стада.

4 Входите в ворота Его с благодарением

и во дворы Его с хвалою;

благодарите Его и благословляйте Его Имя.

5 Ведь Господь благ, милость Его навеки,

и верность Его из поколения в поколение.

Псалом 100

Псалом Давида.


1 О милости и правосудии воспою;

Тебе, Господи, я буду петь.

2 Пойду непорочным путем.

Когда придешь Ты ко мне?


В доме своем буду ходить

с чистым сердцем.

3 Не положу ничего порочного

пред глазами своими.

Ненавижу дела неверных,

не пристанут они ко мне.

4 Развращенное сердце будет удалено от меня;

зла не хочу знать.

5 Кто тайно клевещет на своего ближнего,

того истреблю;

высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

6 Глаза мои будут на верных земли,

чтобы они были при мне;

ходящий по праведному пути

будет служить мне.

7 Лжец не будет жить в доме моем,

говорящий неправду не останется пред глазами моими.

8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли,

искореню всех беззаконных из города Господня.

Псалом 101

1 Молитва страдальца, когда он удручен

и изливает свою жалобу перед Господом.


2 Услышь мою молитву, Господи,

пусть дойдет до Тебя мой плач.

3 Не сокрой от меня Своего лица

в день моей скорби,

приклони ухо Твое ко мне,

когда взываю к Тебе, ответь скорее.


4 Дни мои исчезли, как дым,

и кости мои обожжены, как в огне.

5 Побито, как трава, иссохло сердце мое,

так что я даже забываю есть свой хлеб.

6 От громкого стенания моего

остались от меня лишь кожа да кости.

7 Я как пустынная сова,

как домовой сыч на развалинах.

8 Не сплю я и сижу,

как одинокая птица на кровле.

9 Мои враги поносят меня весь день,

насмехающиеся надо мной проклинают меня.

10 Я ем пепел вместо хлеба

и напиток свой разбавляю слезами

11 из-за великого гнева Твоего,

потому что Ты вознес меня и отбросил прочь.

12 Мои дни, как уходящая тень,

и я увядаю, как трава.


13 Но Ты, Господи, пребываешь вовек,

и память о Тебе переходит из поколения в поколение.

14 Ты поднимешься и сжалишься над Сионом,

потому что пора помиловать его;

пришло время.

15 Даже его камни дороги Твоим слугам,

они сожалеют о прахе его.

16 Народы убоятся Имени Господня,

и все земные цари — Твоей славы,

17 потому что Господь восстановит Сион

и явится в Своей славе.

18 Он услышит молитву неимущих

и не презрит их молитвы.


19 Это будет написано для будущих поколений,

чтобы грядущее поколение восславило Господа,

20 так как Он взглянул с высот Своего святилища;

с небес Господь посмотрел на землю,

21 чтобы услышать стенания узника

и освободить приговоренных к смерти,

22 Итак, провозгласится Имя Господне на Сионе

и Его слава — в Иерусалиме,

23 когда соберутся вместе народы

и царства для служения Господу.


24 Он истощил на пути мои силы,

сократил мои дни.

25 Я сказал: «О Бог мой, не забирай меня в середине моих дней –

Ты, Чьи годы из поколения в поколение.

26 В начале Ты положил основание земли,

и небеса — дело Твоих рук.

27 Они погибнут, но Ты останешься навсегда;

они износятся как одежда,

и, словно одеяние, сменишь их на новые,

и они изменятся.

28 Но Ты — Тот же,

и годам Твоим нет конца.

29 Сыновья Твоих слуг останутся,

и их потомки утвердятся перед Твоим лицом».

Псалом 102

Псалом Давида.


1 Прославь, душа моя, Господа;

все нутро мое, славь Его святое Имя!

2 Прославь, душа моя, Господа,

и не забудь добрые дела Его –

3 Того, Кто прощает всю вину твою

и исцеляет все твои болезни;

4 Кто избавляет от могилы a твою жизнь

и венчает тебя милостью и щедротами;

5 Кто наполняет твою жизнь благами,

чтобы, подобно орлу, обновлялась твоя юность.


6 Господь творит праведность

и правосудие для всех угнетенных.

7 Он ознакомил Моисея с путями Своими,

сыновей Израиля — с делами Своими.

8 Милостив и милосерден Господь:

долготерпелив и богат милостью.

9 Он не беспрестанно сопротивляется

и не вечно держит в Себе гнев.

10 Не в соответствии с нашими грехами

поступил Он с нами

и не по нашим преступлениям воздал нам.

11 Как небо высоко над землею,

так велика Его милость к боящимся Его.

12 Как далек восток от запада,

так удалил Он от нас наши грехи.

13 Как отец жалеет своих детей,

так Господь жалеет боящихся Его,

14 ведь Он знает из чего мы состоим,

помнит, что мы — прах.

15 Дни человека — как трава;

он цветет, как полевой цветок.

16 Пройдет над ним ветер, и нет его,

и никто не узнает место, где он был.

17 Милость же Господа извечна

и навсегда над боящимися Его,

18 и Его праведность –

к сыновьям сыновей их,

к берегущим Его завет

и к помнящим Его наставления, чтобы исполнять их.

19 Господь в небесах поставил Свой престол,

и царская власть Его господствует над всем.

20 Прославьте Господа, ангелы Его,

великие силой, исполняющие Его повеления,

и повинующиеся Его слову.

21 Прославьте Господа, все Его воинства,

Его служители, исполняющие Его волю.

22 Прославьте Господа, все дела Его

во всех местах Его правления.


Прославь, душа моя, Господа.

Примечания

aПсалтирь 102:4 Букв.: «ямы».

Псалом 103

1 Прославь, душа моя, Господа!


Господи, мой Бог, Ты очень велик,

Ты облачен в славу и величие.

2 Ты a покрываешь Себя светом, как одеждою.

Небеса простираешь, как занавес,

3 и устанавливаешь над водами Свои небесные чертоги.

Облака делаешь Своей колесницей,

ходишь на крыльях ветра.

4 Ты делаешь ангелов Твоих ветрами b,

и слуг Твоих языками пламени.


5 Землю Ты утвердил на ее основании,

чтобы никогда не пошатнулась.

6 Бездною, как одеянием, покрыл ее,

воды стояли выше гор.

7 Но отступили воды от окрика Твоего,

при звуке Твоего грома они поспешили прочь.

8 На горы поднялись,

а после спустились в долины,

в место, которое Ты назначил для них.

9 Ты поставил им предел, который не смогут перейти,

и землю вновь не покроют c.


10 Ты посылаешь реки в долины;

они текут между горами.

11 Они поят всех полевых зверей;

дикие ослы утоляют там свою жажду.

12 У воды гнездятся небесные птицы,

из ветвей подают свой голос.

13 Ты поишь холмы из Своих небесных чертогов;

земля насыщена плодом Твоих дел.

14 Ты растишь траву для скота

и зелень на пользу человека,

чтобы он производил пищу из земли

15 вино, веселящее сердце человека,

и масло, от которого светится лицо его,

и хлеб, укрепляющий его сердце.

16 Насыщены деревья Господни,

ливанские кедры, которые Он насадил.

17 На них птицы вьют свои гнезда,

ели — жилища аисту.

18 Высокие горы — убежище для диких козлов,

и скалы — для даманов d.


19 Он поставил луну для указания месяцев;

солнце знает где ему заходить.

20 Ты простираешь тьму — и наступает ночь,

в которой бродят все звери лесные.

21 Молодые львы рычат о добыче

и просят у Бога пищу себе.

22 Восходит солнце, они собираются вместе

и ложатся в своем логове.

23 Выходит человек на свою работу,

и трудится до вечера.


24 Господи, как многочисленны Твои дела!

По Своей мудрости Ты все сотворил;

земля полна Твоих созданий.

25 Вот, море, богатое и пространное,

в котором нет числа пресмыкающимся,

животным малым и большим.

26 В нем плавают корабли,

там Левиафан e, которого Ты сотворил играть в нем.


27 Все они ожидают от Тебя,

чтобы Ты дал им вовремя их пищу.

28 Ты даешь им — они принимают,

открываешь Свою руку — насыщаются.

29 Если скрываешь Свое лицо,

они в смятении.

Когда отнимешь их дыхание f,

умирают они и возвращаются в прах.

30 Пошлешь Свой дух g,

и они сотворены,

и Ты обновляешь лицо земли.


31 Да будет слава Господня вовеки;

да возрадуется Господь Своим делам!

32 Он смотрит на землю, и трепещет она,

прикасается к холмам, и дымятся они.


33 Буду петь Господу, пока я жив;

воспою хвалу моему Богу, пока существую.

34 Да будет приятно Ему размышление мое,

буду радоваться о Господе.

35 Пусть исчезнут грешники с лица земли,

и не будет больше беззаконных.


Прославь, душа моя, Господа!

Аллилуйя! h

Примечания

aПсалтирь 103:2 Букв.: «Он»

bПсалтирь 103:4 Или: «духами».

cПсалтирь 103:9 Стихи с 6 по 9 говорят о Всемирном потопе (см. Быт. 6–8 главы).

dПсалтирь 103:18 Даман — млекопитающие размером с кролика, внешне напоминающие грызунов. Живут, преимущественно, в горных районах.

eПсалтирь 103:26 См. Иов 40:20–41:26.

fПсалтирь 103:29 Или: «дух».

gПсалтирь 103:30 Или: «Вдохнешь в них жизнь».

hПсалтирь 103:35 По-еврейски это слово означает: «Славьте Господа!».

Псалом 104

(1 Пар. 16:8-22)

1 Благодарите Господа, призывайте Его Имя;

возвещайте среди народов о Его делах.

2 Воспойте Ему, пойте песни Ему,

рассказывайте о всех Его чудесах.

3 Хвалитесь Его святым Именем;

пусть веселятся сердца ищущих Господа.

4 Ищите Господа и силу Его:

ищите лица Его всегда.


5 Помните чудеса, которые Он сотворил,

Его знамения и суды Его уст.

6 О потомки Авраама, Его слуги,

о сыновья Иакова, избранные Его.

7 Он — Господь, наш Бог,

суды Его по всей земле.


8 Он помнит Свой завет вечно,

слово, данное Им для тысяч поколений, –

9 завет, что Он заключил с Авраамом,

и клятву Свою Исааку.

10 Утвердил Он это Иакову в Закон

и Израилю вечным заветом,

11 сказав: «Я отдам тебе ханаанскую землю

в удел твоего наследия» a.


12 Когда они были малочисленны и незначительны

и были чужеземцами на этой земле,

13 то скитались от народа к народу

и из царства в царство.

14 Он никому не давал их притеснять

и укорял за них царей:

15 «Не трогайте помазанников Моих

и пророкам Моим не делайте зла» b.


16 Он послал голод на землю,

сломил хлебный стебель.

17 Он послал перед ними человека,

в рабство был продан Иосиф.

18 Стеснили оковами его ноги,

надели на шею железное ярмо,

19 пока не исполнилось слово Господне c,

пока слово Господне не доказало его правоту.

20 Царь приказал, и развязали его,

владыка народов освободил его.

21 Он сделал его господином над своим домом

и правителем над всем своим владением,

22 чтобы он наставлял d его приближенных, как хотел,

и старейшин его учил мудрости e.


23 Тогда пришел Израиль в Египет,

поселился Иаков в земле Хама f.

24 И умножил Бог Свой народ

и сделал его сильнее его врагов.

25 Возбудил в сердцах врагов ненависть к Своему народу

и хитрость против Его рабов g.

26 Он послал Моисея, Своего слугу,

и Аарона, которого избрал.

27 Они показали среди них Его чудеса

и Его знамения — в земле Хама.

28 Он послал тьму, и стало темно,

и они h не воспротивились Его слову.

29 Обратил воды их в кровь

и погубил в них рыбу.

30 Земля их закишела множеством лягушек,

которые были даже в покоях царей.

31 Он произнес слово, налетели тучи мух,

комары заполнили все их земли

32 Он послал на них град вместо дождя

и пылающий огонь — на их землю.

33 Побил виноград и инжир,

поломал деревья в их земле.

34 Сказал, и пришла саранча,

целые тучи без числа,

35 и съели всю траву в их земле

и плоды на их полях.

36 Затем Он поразил всех первенцев в их земле –

первые плоды их мужской силы i.


37 Он вывел Израиль с серебром и золотом,

и не было ни одного среди родов, кто бы споткнулся.

38 Египет обрадовался их уходу,

потому что страх перед ними напал на него j.

39 Бог простер облако, чтобы укрыть их,

и огонь, чтобы светить ночью k.

40 Народ попросил, и Он послал перепелов,

и насытил людей хлебом с небес l.

41 Рассек скалу, и полились воды,

рекой потекли в пустыне m.


42 Ведь Он вспомнил Свое святое слово

к Аврааму, Своему слуге n.

43 Он вывел Свой народ в радости,

избранных Своих в веселии.

44 Дал им земли народов,

и они унаследовали то, над чем трудились другие,

45 чтобы соблюдали Его установления

и хранили Его законы.


Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 104:11 См. Быт. 15:18–21; 26:3–4; 28:13–14.

bПсалтирь 104:15 См. Быт. 12:10–20 и 20 главу, в которых описываются эти события.

cПсалтирь 104:19 Слово Господне — или: «его слово».

dПсалтирь 104:22 Или: «удерживал в известных пределах».

eПсалтирь 104:22 См. Быт. 37–50 главы, в которых описываются эти и другие события из жизни Иосифа.

fПсалтирь 104:23 То есть в Египте.

gПсалтирь 104:25 См. Исх. 1:1-14.

hПсалтирь 104:28 То есть Моисей и Аарон.

iПсалтирь 104:36 См. Исх. 3; 4; 7–12.

jПсалтирь 104:38 Вышеперечисленные события описываются в Исх. 1-14 главы.

kПсалтирь 104:39 См. Исх. 13:21–22.

lПсалтирь 104:40 Cм. Исх. 16 глава.

mПсалтирь 104:41 См. Исх. 17:1–7.

nПсалтирь 104:42 См. Быт. 12:1–3; 15 и 17 главы.

Псалом 105

Аллилуйя!

1 Воздайте хвалу Господу

потому что Он благ и милость Его навеки!

2 Кто выразит могущество Господа

и возвестит всю Его славу?

3 Блаженны те, кто хранит правосудие

и вершит праведные дела во все времена!

4 Вспомни меня, Господи, во время благоволения к Своему народу,

помоги и мне, когда будешь спасать их,

5 чтобы я увидел благополучие Твоих избранных,

возвеселился вместе с Твоим народом

и хвалился — с Твоим наследием.


6 Мы согрешили, как и наши предки,

совершили беззаконие, поступили нечестиво.

7 Отцы наши не поняли Твоих чудес в Египте,

забыли обилие Твоей милости

и возмутились у моря, у Красного моря.

8 Он все же спас их ради Своего Имени,

чтобы показать Свое могущество.

9 Он приказал Красному морю,

и оно высохло,

и провел Он их через его глубины, как по пустыне.

10 Спас их от рук ненавидящего их,

избавил их от руки врага a.

11 Воды покрыли противников их,

не осталось ни одного.

12 Тогда поверили они Его словам

и воспели Ему хвалу.


13 Но вскоре забыли Его дела,

не ждали Его совета.

14 Возгорелись страстным желанием в пустыне

и испытывали Бога в необитаемой местности.

15 Он дал им желаемое,

но послал истощение в их души.


16 Они позавидовали Моисею в лагере

и Аарону, святому Господню.

17 Земля разверзлась и поглотила Датана

и все скопище Авирама b.

18 Возгорелся огонь посреди них,

и пламя сожгло нечестивых.


19 Они сделали изваяние быка в Хориве

и поклонились истукану c,

20 променяли свою Славу

на изображение быка, питающегося травой.

21 Забыли Бога, своего Спасителя,

сотворившего великие дела в Египте,

22 чудеса в земле Хама

и устрашающие дела у Красного моря.

23 Поэтому Он сказал, что погубил бы их,

если бы Моисей, избранный Его,

не встал перед Ним в расселине,

чтобы отвратить Его ярость,

чтобы Он не погубил их d.


24 И пренебрегли они землей желанной e,

не поверили Его обещанию,

25 роптали в своих шатрах

и не слушались голоса Господа.

26 Поэтому Он поклялся с поднятой рукой,

что поразит их в пустыне,

27 а также их потомков среди народов,

и рассеет их по землям.


28 Они присоединились к Баал-Пеору f

и ели жертвы, принесенные бездушным.

29 Раздражали Его своими делами,

и разразился среди них мор.

30 Но поднялся Пинехас, произвел суд,

и мор прекратился g,

31 Это вменилось в праведность ему

и всем его поколениям навсегда.


32 Еще они прогневали Его у вод Меривы h,

и Моисей был наказан из-за них,

33 потому что они возмутили его дух,

и он погрешил своими устами i.


34 Не уничтожили они народы,

о которых сказал им Господь,

35 а смешались с язычниками

и научились их делам;

36 служили их идолам,

которые стали для них сетью j.

37 Приносили демонам в жертву

своих сыновей и дочерей;

38 проливали невинную кровь,

кровь своих сыновей и дочерей,

которых жертвовали ханаанским идолам,

и земля осквернилась кровью.

39 Они оскверняли себя своими делами,

прелюбодействовали своими поступками k.


40 Поэтому возгорелся гнев Господень на Свой народ,

и возгнушался Он Своим наследием.

41 Он отдал их в руки чужеземцев,

и ненавидящие Израиль властвовали над ними.

42 Враги притесняли их,

и они смирились под их рукой.

43 Много раз Он избавлял их,

но они гневили Его своим упрямством

и были унижены в своем беззаконии.


44 Все же Он обращал внимание на их скорбь,

когда слышал их вопль,

45 вспоминал о Своем завете с ними

и смягчался по Своей великой милости.

46 Он вызывал к ним сострадание

со стороны всех, кто пленял их.


47 Спаси нас, Господи, наш Бог,

и собери нас из среды народов,

чтобы мы воздали благодарность Твоему святому Имени

и хвалились Твоей славой.

Заключительное благословение четвертой книги

48 Прославлен будь, Господь, Бог Израиля,

от века до века!


И весь народ пусть скажет: «Аминь!» l

Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 105:10 Cм. Исх. 14:30.

bПсалтирь 105:17 См. Чис. 16 глава.

cПсалтирь 105:19 См. Исх. 32 глава.

dПсалтирь 105:23 См. Исх. 32:11–14.

eПсалтирь 105:24 То есть ханаанской землей, которую Бог сделал наследием Израиля. См. Чис. 13 и 14 главы.

fПсалтирь 105:28 Баал-Пеор — божество средиземноморских народов.

gПсалтирь 105:30 Cм. Чис. 25.

hПсалтирь 105:32 На языке оригинала это слово означает «ссора». См. Исх. 17:1–7 и Чис. 20:2-13

iПсалтирь 105:33 См. Чис. 20:2-13.

jПсалтирь 105:36 См. Суд. 1:19 — 2:23.

kПсалтирь 105:39 См. Втор. 7:1–6; 18:9-13; Суд. 1:19 — 2:5.

lПсалтирь 105:48 Аминь — еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так».

5-я книга (106–150)

Псалом 106

1 Благодарите Господа, потому что Он благ,

и милость Его навеки!

2 Пусть скажут это избавленные Им,

те, кого Он избавил от руки врага

3 и собрал из разных земель –

с востока, с запада, с севера и с юга a.


4 Блуждали они в пустыне по безлюдным дорогам

и не нашли города, в котором могли бы поселиться.

5 Они голодали и жаждали,

и томилась их душа.

6 Но воззвали они к Господу в своем несчастье,

и Он освободил их от бедствий.

7 Повел их прямым путем в город,

где они могли поселиться.

8 Да славят Господа за Его милость

и за Его чудесные дела для людей,

9 ведь Он утолил душу жаждущую

и душу голодную насытил благами.


10 Они сидели во тьме и в тени смерти,

окованные бедствием и железом,

11 потому что восстали против слов Божьих

и пренебрегли советом Всевышнего.

12 Поэтому Он смирил их сердце тяжелым трудом;

они падали, и некому было помочь.

13 Тогда воззвали они к Господу в несчастье своем,

и Он спас их от бедствий.

14 Вывел их из темноты и из тени смерти,

сломав их оковы.

15 Да славят Господа за Его милость

и за Его чудесные дела для людей,

16 ведь Он сокрушил бронзовые ворота

и сломал железные засовы.


17 Безрассудные страдали за свои грехи

и за свое беззаконие.

18 От всякой пищи отвращалась их душа,

и они приближались к воротам смерти.

19 Тогда воззвали они к Господу в своем несчастье,

и Он спас их от бедствий.

20 Послал Свое слово и излечил их,

избавил их от гибели.

21 Да славят Господа за Его милость

и за Его чудесные дела для сынов человеческих;

22да приносят Ему жертвы благодарения

и возвещают о Его делах с радостью.


23 Ходящие на судах в море,

трудящиеся в больших водах

24 видели и они дела Господа,

Его чудеса в глубинах.

25 Он говорил, и восстал штормовой ветер,

поднимая высокие волны.

26 Корабли восходили до небес и низвергались в бездну;

душа моряков таяла в бедствии.

27 Они кружились и шатались, как пьяные,

и вся мудрость их исчезла.

28 Но воззвали они к Господу в своем несчастье,

и Он вывел их из бедствий.

29 Он превратил бурю в штиль,

и умолкали морские волны.

30 Обрадовались люди, что волны утихли,

и привел Он их к желаемой гавани.

31 Да славят Господа за Его милость

и за Его чудесные дела для людей;

32 да превозносят Его в народном собрании

и хвалят Его в кругу старейшин.


33 Он превращает реки в пустыню

и источники вод — в сушу,

34 плодородную землю — в солончак

за нечестие живущих на ней.

35 И Он превращает пустыню в озеро

и иссохшую землю — в источники вод.

36 Он поселяет в ней голодных,

чтобы они построили город для обитания,

37 засевают поля и насаждают виноградники,

которые приносят обильные плоды.

38 Он благословляет их, и они весьма размножаются;

не позволяет Он их стадам уменьшаться.


39 Но когда народ убывает,

когда он унижен из-за угнетения, бедствия и скорби,

40 тогда Он изливает презрение на вождей

и заставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.

41 Бедного же Он возвышает из нищеты

и умножает его род, как стадо овец.

42 Праведники видят это и радуются,

а нечестивые закрывают свои уста.


43 Кто мудр, да уразумеет все это

и поймет милость Господа.

Примечания

aПсалтирь 106:3 Букв.: «с моря».

Псалом 107

(Пс. 56:8-12; 59:7-14)

1 Песнь. Псалом Давида.


2 Сердце мое твердо, Боже;

буду петь и играть душой моей a.

3 Пробудитесь, лира и арфа!

Я разбужу зарю.

4 В народах прославлю Тебя, Господи,

и воспою Тебя среди племен,

5 потому что милость Твоя превыше небес

и верность Твоя достигает облаков.

6 Выше небес будь превознесен, Боже;

над всей землей да будет слава Твоя!


7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам;

чтобы возлюбленные Тобой спаслись.


8 Бог обещал в Своем святилище:

«Я разделю, торжествуя, Шехем

и долину Суккот размерю b.

9 Мой — Галаад и Мой — Манассия,

Ефрем — Мой шлем,

Иуда — Мой скипетр c.

10 Моав — Моя умывальная чаша,

на Эдом Я брошу Мою сандалию d,

над землей филистимлян

торжествующе воскликну».


11 Кто приведет меня в укрепленный город?

Кто доведет меня до Эдома?

12 Не Ты ли, Боже, Кто нас отринул,

и не выходишь с войсками нашими?

13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом,

потому что людская помощь бесполезна.

14 С Богом мы одержим победу;

Он низвергнет наших врагов.

Примечания

aПсалтирь 107:2 Букв.: «в славе моей».

bПсалтирь 107:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот — на востоке.

cПсалтирь 107:9 Галаад — земля на востоке Иордана. Роду Манассии принадлежала часть этой земли. Роду Ефрема принадлежала земля западнее Иордана, представляющая собой северное царство Израиля. Роду Иуды принадлежала южная часть этой земли западнее Иордана.

dПсалтирь 107:10 В древние времена существовал обычай, символизирующий заключение сделки о земельном участке. При этом продавец давал свой сандаль покупателю. Возможно об этом обычае упомянуто в этом стихе.

Псалом 108

Дирижеру хора. Псалом Давида.


1 Боже, Которого я восхваляю,

не будь безмолвен,

2 ведь нечестивые и коварные люди

открыли свои уста против меня,

они говорят со мной лживым языком;

3 окружили меня словами ненависти

и без всякой причины нападают на меня.

4 В ответ на мою любовь меня же обвиняют,

но я предаюсь молитве a.

5 Воздают мне за добро злом,

за мою любовь — ненавистью.


6 Поставь над ним нечестивого человека,

и пусть сатана b будет по правую руку от него.

7 Пусть на суде он будет виновным,

и пусть его молитву посчитают грехом.

8 Пусть сократятся его дни,

и пусть другой займет его положение c.

9 Пускай его дети станут сиротами,

а его жена — вдовой.

10 Пусть его дети скитаются и нищенствуют,

и просят хлеба на своих развалинах.

11 Пусть захватит кредитор все, что есть у него

и чужие пусть расхитят плоды его труда.

12 Пусть не будет сострадающего ему

и милующего его сирот.

13 Пусть погибнет его потомство

и изгладится его имя в следующем поколении.

14 Пусть перед Господом будет вспомянуто нечестие его предков,

и пусть не изгладится грех его матери.

15 Пусть их грехи будут постоянно перед Господом,

но пусть Он истребит на земле память о них самих,

16 потому что он не думал оказывать милость;

он преследовал бедного и нищего,

и огорченного сердцем хотел свести в могилу.

17 Он любил насылать проклятие –

оно и придет к нему;

не любил давать благословение –

оно и удалится от него.

18 Пусть облечется проклятием, как одеянием,

и оно войдет в его внутренности, как вода,

и как масло — в его кости.

19 Пусть оно станет для него одеждой,

в которую он одевается, поясом,

которым он всегда опоясывается.

20 Таково пусть будет воздаяние от Господа моим врагам,

тем, кто говорит злое против души моей.


21 Ты же, Господи Владыка,

сделай мне доброе ради Имени Своего;

по Своей благой милости спаси меня.

22 Я беден и нищ,

и сердце мое уязвлено во мне.

23 Я исчезаю, как уходящая тень,

как саранча отгоняем.

24 Мои колени ослабли от поста,

и мое тело истощилось.

25 Я стал для них посмешищем:

увидев меня, качают головой.


26 Помоги мне, Господи, мой Бог,

спаси меня по Своей милости!

27 Пусть узнают, что в этом Твоя рука,

что Ты, Господи, сотворил это.

28 Они проклинают, а Ты благослови;

они восстанут, но будут постыжены,

а слуга Твой возрадуется.

29 Пусть мои враги покроются бесчестием

и, как одеждою, облекутся позором.


30 А я буду безмерно благодарить Господа

и среди множества людей прославлю Его,

31 потому что Он стоит по правую руку от бедного,

чтобы спасти его от тех, кто осуждает его.

Примечания

aПсалтирь 108:4 См. Лк. 23:34.

bПсалтирь 108:6 Или: «обвинитель».

cПсалтирь 108:8 См. Втор.28:30, 45; 1 Цар. 22; Деян. 1:20.

Псалом 109 a

Псалом Давида.


1 Сказал Господь b Господу моему c:

«Сядь по правую руку от Меня,

пока Я не повергну врагов Твоих

к ногам Твоим».

2 Жезл Твоей силы пошлет Господь с Сиона:

правь среди Твоих врагов!

3 В тот день Твой народ добровольно

пойдет за Тобой на битву,

облаченный в святые одеяния.

Твоя сила будет обновляться

каждый день, как утренняя роса.


4 Поклялся Господь

и не откажется:

«Ты — священник навеки по чину Мелхиседека d».

5 Владыка e по правую руку от Тебя;

Он сразит царей в день Своего гнева.

6 Будет судить народы, покроет поле боя их трупами,

сокрушит головы по всей земле.


7 Он будет на пути пить из потока

и потому вознесет голову.

Примечания

aПсалтирь 109:1 Этот псалом является пророчеством об Иисусе Христе (Мат. 22:41–46; Деян. 2:34–36; Евр. 5:5-10). Многие толкователи считают, что эта песнь изначально использовалась во время коронации израильских царей.

bПсалтирь 109:1 Евр.: «ЙГВГ».

cПсалтирь 109:1 Господу моему — евр.: «адони».

dПсалтирь 109:4 См. Быт. 14:17–20.

eПсалтирь 109:5 Евр.: «адонай»

Псалом 110 a

Аллилуйя!

1 Славлю Господа всем своим сердцем

в совете праведных и в собрании.


2 Велики дела Господа,

желанны всеми, кто любит их.

3 Славны и великолепны деяния Его;

праведность Его пребудет вечно.

4 Памятными сделал Он Свои дела,

милостив и милосерден Господь.

5 Он дает пищу боящимся Его,

вечно помнит Свой завет.

6 Народу Своему Он явил силу Своих дел,

отдав им землю чужих народов.

7 Дела Его рук истинны и справедливы,

Его наставления верны.

8 Вечно тверды они

и основаны на истине и правоте.

9 Своему народу послал Он избавление,

установил навечно Свой завет.

Его Имя свято и грозно!


10 Начало мудрости — страх перед Господом.

Разумны те, кто исполняет Его наставления.

Вечная хвала Ему.

Примечания

aПсалтирь 110:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строка начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

Псалом 111 a

Аллилуйя!

1 Блажен человек, боящийся Господа,

получающий большое наслаждение от Его повелений.

2 Могущественным будет на земле его потомство:

поколение праведных благословится.

3 Изобилие и богатство будут в его доме,

и его праведность будет длиться вечно.

4 Для честных восходит свет во тьме,

он милостив, милосерден и праведен b.

5 Благо человеку, который великодушен и щедро дает взаймы,

тому, кто ведет свои дела справедливо.

6 Он никогда не поколеблется;

праведник будет в вечной памяти.

7 Не побоится плохих известий;

сердце его твердо, уповая на Господа.

8 Сердце его крепко — он не испугается;

он увидит падение своих врагов.

9 Он щедро раздал свое имущество бедным,

и его праведность длится вовек,

рог c его будет восхвален в славе.


10 Нечестивый увидит и разозлится,

заскрипит зубами и исчезнет.

Желание нечестивых не сбудется.

Примечания

aПсалтирь 111:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строка начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 111:4 Или: «…во тьме, потому что Бог…»

cПсалтирь 111:9 Рог был символом могущества, власти и силы.

Псалом 112

Аллилуйя!

1 Воздайте хвалу Господу, слуги Господни,

воздайте хвалу Имени Господа!

2 Да будет прославлено Имя Господне

отныне и вовеки!

3 От востока и до запада a

да будет прославлено Имя Господне!

4 Господь превознесен над всеми народами,

и слава Его выше небес.


5 Кто подобен Господу, нашему Богу,

восседающему на троне в вышине?

6 Он склоняется, чтобы видеть

на происходящее на небе и на земле.

7 Он поднимает бедного из праха

и возвышает нищего из грязи,

8 чтобы посадить их с вождями,

с вождями их народа.

9 Бесплодную женщину вселяет в дом

счастливой матерью.


Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 112:3 Букв.: «От восхода солнца и до заката».

Псалом 113 a

1 Когда вышел Израиль из Египта b

и дом Иакова от народа чужеземного,

2 Иуда стал Его святилищем,

Израиль — Его владением.

3 Море увидело это и отступило c,

река Иордан обратилась вспять d.

4 Горы запрыгали, как бараны,

и холмы — как ягнята.


5 Что с тобой, море, что ты отступило,

и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?

6 Что вы, горы, запрыгали, как бараны,

и вы, холмы, — как ягнята?


7 Трепещи, земля, перед Владыкой,

перед Богом Иакова,

8 Который превратил скалу в озеро воды,

камень — в источник вод.


9 Не нам, не нам, Господи,

а Имени Твоему да будет слава

ради милости и верности Твоей.


10 Зачем чужеземцам говорить:

«Где же их Бог?»

11 Наш Бог на небесах

и делает все, что Ему угодно.

12 А их идолы — серебро и золото,

дело рук человеческих.

13 У них есть уста, но не говорят они,

у них есть глаза, но не видят они,

14 у них есть уши, но не слышат они,

есть ноздри, но не чувствуют запаха;

15 у них есть руки, но они не осязают,

есть ноги, но они не ходят,

и гортанью своей не издают голоса.

16 Делающие их и надеющиеся на них,

да будут подобны им.


17 Израиль, уповай на Господа!

Он — их помощь и щит.

18 Дом Ааронов, уповай на Господа!

Он — их помощь и щит.

19 Боящиеся Господа, уповайте на Господа!

Он — их помощь и щит.


20 Господь нас помнит, и благословит:

благословит дом Израилев

благословит дом Ааронов,

21 благословит всех боящихся Господа,

малых и великих.


22 Господь умножит вас более и более,

вас и ваших детей.

23 Благословенны вы Господом,

сотворившим небо и землю.


24 Небеса принадлежат Господу,

а землю Он отдал сынам человеческим.

25 Не мертвые восхваляют Господа

и не нисходящие в тишину,

26 а мы прославим Господа

отныне и вовеки.


Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 113:1 В тексте оригинала, этот псалом состоит из двух частей, первая включает в себя стихи с 1 по 8, вторая — стт. 9-26.

bПсалтирь 113:1 См. Исх. 13:3.

cПсалтирь 113:3 См. Исх. 14, 15 главы.

dПсалтирь 113:3 См. Нав. 3 гл.

Псалом 114 a

1 Я люблю Господа,

потому что Он услышал мой голос,

мои моления.

2 Он услышал меня,

и потому буду призывать Его, пока жив.


3 Смерть объяла меня своими оковами,

адские муки постигли меня;

я познал бедствие и скорбь.

4 Тогда я призвал Имя Господне:

«О Господи, умоляю Тебя, избавь душу мою!»


5 Господь милостив и праведен;

милосерден Бог наш.

6 Хранит Господь простодушных:

когда я изнемогал, Он спас меня.


7 Возвратись, душа моя, в свой покой,

потому что Господь был благ к тебе.

8 Ты избавил душу мою от смерти,

глаза мои — от слез

и ноги мои — от падения.

9 Буду ходить перед Господом

на земле живых.

Примечания

aПсалтирь 114:1 В тексте оригинала псалом 114 и псалом 115 объединены в одну песнь.

Псалом 115

1 Я верил, поэтому я и говорил:

«Я сильно сокрушен».

2 В исступлении я сказал:

«Всякий человек — лжец».


3 Чем воздам я Господу

за всю Его доброту ко мне?

4 Возьму чашу спасения

и призову Имя Господне.

5 Исполню мои обеты Господу

перед всем Его народом.


6 Дорога в глазах Господа

смерть верных Ему.

7 Господи, истинно, я — слуга Твой.

Я — слуга Твой и сын служанки твоей.

Ты освободил меня от цепей.


8 Принесу Тебе жертву благодарности

и призову Имя Господне.

9 Исполню мои обеты Господу

перед всем Его народом

10 во дворах дома Господня,

посреди тебя, Иерусалим!


Аллилуйя!

Псалом 116

1 Славьте Господа, все народы!

Пойте хвалу Ему, все люди!

2 Потому что велика Его милость к нам,

и истина Его навеки.


Аллилуйя!

Псалом 117

1 Благодарите Господа, потому что Он благ

и милость Его навеки.

2 Пусть скажет Израиль:

«Милость Его навеки».

3 Пусть скажет дом Ааронов:

«Милость Его навеки».

4 Пусть скажут боящиеся Бога:

«Милость Его навеки».


5 Призвал я в беде Имя Господне,

и Он ответил мне

и на пространное место поставил меня.

6 Господь со мной, мне нечего бояться.

Что может сделать мне человек?

7 Господь помощник мне,

буду торжествующе смотреть на моих ненавистников.

8 Лучше искать у Господа прибежища,

чем надеяться на человека.

9 Лучше искать у Господа прибежища,

чем надеяться на правителей.


10 Меня окружили все народы,

но во Имя Господне я уничтожил их.

11 Они окружили, обступили меня со всех сторон,

но во Имя Господне я уничтожил их.

12 Хотя, как пчелы, они окружили меня,

их гнев угас так же быстро, как и огонь в терновнике,

потому что во Имя Господне я уничтожил их.

13 Сильно толкнули меня, чтобы я упал,

но Господь поддержал меня.

14 Господь — сила моя и песнь.

Он стал моим спасением.


15 Голос радости и спасения в жилищах праведников:

«Правая рука Господня совершает великие дела!

16 Правая рука Господня вознесена,

она являет силу!


17 Не умру, а буду жить

и рассказывать о делах Господних.

18 Строго наказал меня Господь,

но не предал меня смерти.


19 Откройте для меня ворота праведности a,

войду в них и возблагодарю Господа.

20 Это ворота Господни,

в которые войдут праведные.

21 Славлю Тебя, потому что Ты услышал меня

и стал моим спасением.


22 Камень, Который отвергли строители,

стал краеугольным.

23 Это совершил Господь,

и как это удивительно в глазах наших! b

24 Этот день сотворил Господь:

будем радоваться и веселиться в нем.


25 Спаси нас, о Господи;

пошли нам успех, о Господи!

26 Благословен тот, кто приходит во Имя Господа.

Благословляем вас из дома Господа!

27 Господь — наш Бог,

и Он осиял нас.

Вяжите веревками праздничную жертву,

ведите к рогам жертвенника.


28 Ты — мой Бог, буду славить Тебя.

Ты — мой Бог, буду превозносить Тебя.


29 Благодарите Господа, потому что Он благ,

и милость Его навеки.

Примечания

aПсалтирь 117:19 То есть ворота храма.

bПсалтирь 117:23 См. Мк. 12:10–11; Деян. 4:11; 1 Пет. 2:7.

Псалом 118 a

1 Блаженны те, чей путь непорочен,

кто ходит по Закону Господа.

2 Блаженны хранящие Его заповеди b,

ищущие Его всем сердцем.

3 Они не творят беззакония,

ходят Его путями.

4 Ты повелел нам

твердо хранить Твои наставления.

5 О, если бы пути мои направлялись

к соблюдению Твоих установлений!

6 Тогда не постыдился бы я,

взирая на все Твои повеления.

7 Я буду славить Тебя с честным сердцем,

обучаясь Твоим праведным судам.

8 Буду хранить Твои установления,

не оставляй меня насовсем.


9 Как может юноша содержать в чистоте свой путь?

Живя согласно слову Твоему.

10 Всем сердцем своим ищу Тебя,

не дай мне уклониться от Твоих повелений.

11 Слово Твое сокрыл я в сердце моем,

чтобы не грешить против Тебя.

12 Прославлен будь, Господи!

Научи меня Своим установлениям.

13 Своими устами возвещаю я

все суды Твоих уст.

14 На пути Твоих откровений я радуюсь,

как о великом богатстве.

15 О Твоих наставлениях размышляю

и смотрю на Твои пути.

16 Буду радоваться Твоим установлениям,

не забуду Твоего слова.


17 Окажи милость Своему слуге,

и тогда я буду жить и хранить Твое слово.

18 Открой мне глаза,

чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.

19 Я — странник на земле,

не сокрой от меня Своих повелений.

20 Душа моя страстно истомилась,

непрестанно желая познавать суды Твои.

21 Ты укротил гордых,

тех, кто проклят и кто уклоняется от Твоих повелений.

22 Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,

ведь я заповеди Твои храню.

23 Правители сидят и сговариваются против меня,

но Твой слуга размышляет о Твоих установлениях.

24 Твои заповеди — моя радость

и мои советники.


25 Душа моя повержена в прах,

оживи меня по слову Твоему.

26 Я рассказал Тебе о своих путях, и Ты услышал меня;

научи меня Своим установлениям.

27 Помоги мне понять путь наставлений Твоих,

и я буду размышлять c о чудесах Твоих.

28 Душа моя тает от скорби:

укрепи меня словом Своим.

29 Удали от меня путь лжи,

по милости Твоей даруй мне Закон Свой.

30 Путь истины я избрал,

я внимаю судам Твоим.

31 Твоих откровений придерживаюсь, Господи,

не дай постыдиться мне.

32 Я буду бежать по пути Твоих повелений,

когда d Ты расширяешь мое понимание.


33 Научи меня, Господи, пути Твоих установлений,

и я буду держаться его до конца.

34 Вразуми меня, и я буду соблюдать Твой Закон

и хранить его всем своим сердцем.

35 Веди меня по пути Твоих повелений,

потому что в нем нахожу я счастье.

36 Обрати мое сердце к Твоим заповедям,

а не к доходам несправедливым.

37 Отверни мои глаза от суеты

и оживи меня на Твоем пути.

38 Исполни все, что обещал Своему слуге,

благоговеющему пред Тобой.

39 Отврати мой позор, которого боюсь;

Твои суды благи.

40 Как сильно я желаю Твоих наставлений!

Праведностью Твоей оживи меня!


41 Да будет со мной Твоя милость, Господи,

Твое спасение по Твоему слову,

42 чтобы я смог ответить оскорбляющему меня,

ведь я уповаю на слово Твое.

43 Не дай устам моим лишиться слова истины,

ведь я надеюсь на суды Твои.

44 Буду всегда, во веки и веки,

соблюдать Закон Твой.

45 Буду ходить свободно,

потому что Твоим наставлениям следую.

46 О Твоих заповедях буду говорить перед царями

и не постыжусь.

47 Я буду радоваться Твоим повелениям,

которые полюбил.

48 Вознесу руки к Твоим повелениям, которые я полюбил,

и буду размышлять о Твоих установлениях.


49 Вспомни слово Твое к слуге Твоему,

на которое повелел мне надеяться.

50 Это — утешение в моем бедствии,

что Твое слово оживляет меня.

51 Высокомерные издеваются надо мною чрезвычайно,

но я не уклоняюсь от Закона Твоего.

52 Вспоминаю я Твои древние суды, Господи,

и утешаюсь.

53 Ужас охватил меня из-за нечестивых,

которые оставили Твой Закон.

54 Твои установления были моими песнями

во время всех моих странствований.

55 Вспоминаю я ночью Имя Твое, Господи,

и храню Закон Твой.

56 Он стал моим,

потому что Твои наставления я храню.


57 Господь, Ты — мой удел;

я сказал, что буду соблюдать Твои слова.

58 Молю Тебя от всего сердца:

помилуй меня по Твоему слову.

59 Я размышлял о своих путях

и обращал свои стопы к Твоим заповедям,

60 спешил и не медлил

соблюдать Твои повеления.

61 Сети нечестивых опутали меня,

но я не забывал Закона Твоего.

62 В полночь встаю благодарить Тебя

за Твои праведные суды.

63 Я — друг всем боящимся Тебя

и хранящим Твои наставления.

64 Господи, земля полна Твоей милости,

научи меня Твоим установлениям.


65 Ты сделал много добра Своему слуге

по слову Твоему, Господи.

66 Научи меня рассудительности и пониманию,

потому что я верю Твоим повелениям.

67 До того, как Ты наказал меня, я заблуждался,

но теперь я храню слово Твое.

68 Ты благ и творишь благо,

научи меня Твоим установлениям.

69 Высокомерные плетут ложь обо мне,

но я всем сердцем буду хранить Твои наставления.

70 Их сердце стало жестоким и нечувствительным,

я же наслаждаюсь Твоим Законом.

71 Благо мне, что я пострадал,

чтобы научиться Твоим установлениям.

72 Закон из Твоих уст лучше для меня,

чем множество золота и серебра.


73 Твои руки сотворили и устроили меня;

вразуми меня, и я научусь Твоим повелениям.

74 Боящиеся Тебя обрадуются увидев меня,

потому что я на Твое слово полагаюсь.

75 Я знаю, Господи, что Твои суды праведны,

и Ты наказал меня по справедливости.

76 Да будет утешением мне Твоя милость,

по Твоему слову к слуге Твоему.

77 Да придет ко мне Твое милосердие, и я буду жить,

потому что Твой Закон — мое утешение.

78 Пусть постыдятся высокомерные за то,

что безвинно угнетают меня,

но я размышляю о Твоих наставлениях.

79 Пусть повернутся ко мне все боящиеся Тебя

и познавшие Твои заповеди.

80 Пусть будет мое сердце непорочно в Твоих установлениях,

чтобы не постыдиться мне.


81 Тает душа моя о спасении Твоем,

но я надеюсь на Твое слово.

82 Устают глаза мои, ожидая исполнения слова Твоего;

я говорю: «Когда утешишь меня?»

83 Я стал, как бурдюк в дыму,

но не забываю Твоих установлений.

84 Сколько дней отпущено Твоему слуге?

Когда же вынесешь приговор преследующим меня?

85 Высокомерные вырыли мне яму,

вопреки Твоему Закону.

86 Все Твои повеления верны.

Меня несправедливо преследуют, помоги мне.

87 Они едва не погубили меня на земле,

но я не уклонился от Твоих наставлений.

88 По Своей милости оживи меня,

и я буду хранить заповеди Твоих уст.


89 Навеки, Господи, слово Твое

утверждено на небесах.

90 Твоя верность из поколения в поколение,

Ты утвердил землю, и она стоит.

91 По Твоим судам все стоит до сегодняшнего дня,

потому что все служит Тебе.

92 Я бы погиб в своем несчастье,

если бы Твой Закон не был моей радостью.

93 Никогда не забуду Твои наставления,

потому что ими Ты оживляешь меня.

94 Я — Твой, спаси меня,

ведь я жажду Твоих наставлений.

95 Нечестивые ищут меня погубить,

но я думаю о Твоих заповедях.

96 Я видел предел всякого совершенства,

но Твое повеление безмерно обширно.


97 О, как я люблю Твой Закон!

Размышляю о нем весь день.

98 Своими повелениями Ты сделал меня мудрее моих врагов,

потому что они всегда предо мной.

99 Я превзошел разумом всех своих учителей,

потому что размышляю о Твоих наставлениях.

100 Я понимаю больше, чем старцы,

потому что храню Твои наставления.

101 Удерживаю свои ноги от всякого злого пути,

чтобы хранить Твое слово.

102 Не уклоняюсь от Твоих судов,

потому что Ты учишь меня.

103 Как сладки моему нёбу Твои слова!

Слаще меда они моим устам.

104 Твои наставления дают мне разумение,

поэтому ненавижу все ложные пути.


105 Твое слово — светильник для ног моих

и свет, что освещает путь мой.

106 Я клялся хранить Твои праведные суды

и исполню это.

107 Я сильно страдаю,

оживи меня, Господи, по слову Твоему.

108 Прими же, Господи, добровольную жертву моих уст

и научи меня Своим судам.

109 Моя жизнь постоянно в моих руках,

но я не забываю Твой Закон.

110 Нечестивые расставили для меня сеть,

но я не уклоняюсь от Твоих наставлений.

111 Твои заповеди — мое вечное наследие;

они — радость моего сердца.

112 Я решил исполнять Твои установления

вовеки, до конца.


113 Ненавижу двоедушных людей,

а Закон Твой люблю.

114 Ты — мое убежище и щит;

я надеюсь на Твое слово.

115 Отойдите от меня, беззаконники,

чтобы я мог хранить повеления своего Бога.

116 Укрепи меня по слову Твоему, чтобы я жил;

не дай мне постыдиться в надежде моей.

117 Поддержи меня, и я спасусь

и буду всегда вникать в Твои установления.

118 Всех, отступающих от Твоих установлений, Ты отвергаешь,

потому что их ухищрения — ложь.

119 Всех нечестивых земли Ты отметаешь, как отбросы,

поэтому я возлюбил Твои заповеди.

120 Моя плоть трепещет от страха пред Тобой,

я боюсь Твоих судов.


121 Я делал то, что справедливо и правильно –

не оставляй меня моим угнетателям.

122 Поручись за Своего слугу ко благу его;

не позволь высокомерным угнетать меня.

123 Устают глаза мои, ожидая Твоего спасения

и исполнения Твоего праведного обещания.

124 Поступи с рабом Твоим по милости Твоей

и научи меня Твоим установлениям.

125 Я — Твой слуга, вразуми меня,

чтобы я познал Твои заповеди.

126 Время действовать Тебе, Господи,

потому что Твой Закон нарушили.

127 Твои повеления люблю больше золота,

даже чистого золота.

128 Все Твои наставления, все, признаю справедливыми,

а всякий путь лжи ненавижу.


129 Твои заповеди удивительны,

поэтому моя душа хранит их.

130 Откровение Твоих слов просвещает

и вразумляет простых.

131 Открываю уста мои и вздыхаю,

я жажду Твоих повелений.

132 Взгляни на меня и помилуй,

как ты всегда поступаешь с любящими Твое Имя.

133 Утверди мои стопы Твоим словом

и не позволь никакому беззаконию овладеть мной.

134 Избавь меня от угнетателей,

чтобы я мог хранить Твои наставления.

135 Озари Своего слугу светом Твоего лица

и научи меня Своим установлениям.

136 Ручьем бегут слезы из моих глаз,

потому что люди не хранят Твой Закон.


137 Праведен Ты, Господи,

и справедливы суды Твои.

138 Заповеди, которые Ты дал,

праведны и совершенно истинны.

139 Ревность моя снедает меня,

потому что мои враги забыли Твои слова.

140 Слово Твое очень чисто,

поэтому Твой слуга любит его.

141 Я мал и презрен,

но не забываю Твоих наставлений.

142 Праведность Твоя — праведность вечная,

Твой Закон — истина.

143 Скорбь и горесть постигли меня,

но Твои повеления — отрада моя.

144 Твои заповеди всегда праведны;

дай мне понимание, чтобы я мог жить.


145 Я взываю всем сердцем — услышь меня, Господи,

и я буду держаться Твоих установлений.

146 Взываю к Тебе: спаси меня,

и буду хранить Твои заповеди.

147 Я взываю перед утренней зарей,

на Твое слово надеюсь.

148 Глаза мои предваряют утреннюю стражу,

чтобы размышлять над Твоим словом.

149 Услышь мой голос по милости Твоей, Господи,

по суду Твоему оживи меня.

150 Приблизились ко мне замышляющие зло,

но далеки они от Твоего Закона.

151 Ты же, Господи, близок,

и все Твои повеления — истина.

152 Издавна я знал о Твоих заповедях,

что Ты основал их навеки.


153 Взгляни на мое бедствие и избавь меня,

потому что я не забываю Закона Твоего.

154 Веди мою тяжбу и избавь меня,

оживи меня e по слову Твоему.

155 Далеко спасение от нечестивых,

потому что не ищут они Твоих установлений.

156 Велико милосердие Твое, Господи;

по суду Твоему оживи меня.

157 Много у меня гонителей и врагов,

но не уклоняюсь я от Твоих откровений.

158 Я с презрением смотрю на отступников,

потому что они не хранят слова Твоего.

159 Взгляни, как я люблю Твои наставления,

и по милости Твоей оживи меня, Господи.

160 Суть Твоего слова — истина,

и вечен всякий праведный Твой суд.


161 Правители безвинно меня преследуют,

но мое сердце трепещет перед Твоим словом.

162 Я радуюсь Твоему слову

как нашедший великую добычу.

163 Ненавижу ложь и гнушаюсь ею,

Закон же Твой люблю.

164 Семь раз в день прославляю Тебя

за Твои праведные суды.

165 Велик мир у любящих Твой Закон,

и нет им преткновения.

166 Господи, надеюсь на Твое спасение

и исполняю Твои повеления.

167 Душа моя хранит Твои заповеди,

и я их очень люблю.

168 Храню Твои наставления и заповеди,

потому что все мои пути пред Тобою.


169 Да приблизится мой вопль к Тебе, Господи,

дай мне понимание по Твоему слову.

170 Да придет мое моление пред лицо Твое,

избавь меня по слову Твоему.

171 Мои уста произнесут хвалу,

когда Ты научишь меня Своим установлениям.

172 Язык мой будет петь о слове Твоем,

потому что все Твои повеления праведны.

173 Да поможет мне рука Твоя,

потому что я избрал наставления Твои.

174 Я жажду спасения Твоего, Господи,

и Твой Закон — отрада моя.

175 Да живет душа моя и славит Тебя,

и да помогут мне Твои суды.

176 Я заблудился, как потерянная овца.

Взыщи Своего слугу, потому что я не забыл Твоих повелений.

Примечания

aПсалтирь 118:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

bПсалтирь 118:2 Букв.: «свидетельства»; везде в данной главе.

cПсалтирь 118:27 Или: «говорить». Также в ст. 48.

dПсалтирь 118:32 Или: «ведь».

eПсалтирь 118:154 Или: «сохрани мою жизнь». Также в ст. 156.

Псалом 119

Песнь восхождения a.


1 В скорби своей я воззвал к Господу,

и Он ответил мне.

2Я сказал: «Избавь мою душу, Господи,

от лгущих уст и обманчивого языка!»


3 Что Он даст тебе

и что прибавит, обманчивый язык?

4 Он накажет тебя острыми стрелами воина

и горящими углями дрока.


5 Горе мне, что пребываю в Мешехе

и живу среди кедарских шатров! b

6 Душа моя долго жила

с ненавидящими мир.

7 Я — мирный человек,

но только заговорю — они к войне.

Примечания

aПсалтирь 119:1 Песнь восхождения — Согласно средневековым и раввинским преданиям, 15 песен (с 119 по 133) воспевались на 15-ти ступенях лестницы, ведущей из «женского двора» во «двор израильтян» в Иерусалимском храме послепленной эпохи. Более вероятно, однако, что они воспевались паломниками, следовавшими в Иерусалим на ежегодные религиозные праздники.

bПсалтирь 119:5 Местность Мешех находится в Малой Азии. Местность Кедар находится в Аравии (см. Ис. 21:13–17; Иезек. 27:21). Эти местности — символы очень отдаленных от Израиля земель.

Псалом 120

Песнь восхождения.


1 Обращаю взгляд свой к горам,

откуда придет мне помощь?

2 Помощь мне придет от Господа,

сотворившего небо и землю.


3 Он не позволит ноге твоей пошатнуться,

хранящий тебя не задремлет;

4 истинно, хранящий Израиль

не задремлет и не уснет.


5 Господь — страж твой;

Господь — тень твоя от правой руки твоей.

6 Солнце не поразит тебя днем,

ни луна — ночью.

7 Господь сохранит тебя от всякого зла;

Он сохранит твою душу.

8 Господь будет хранить тебя,

когда ты уходишь и когда приходишь,

отныне и вовеки.

Псалом 121

Песнь восхождения Давида.


1 Обрадовался я, когда мне сказали:

«Пойдем в дом Господень».

2 Ноги наши стоят

у твоих ворот, Иерусалим.


3 Иерусалим — плотно застроенный город.

4 Туда поднимаются роды, роды Господни,

по закону a Израилю,

воздать хвалу Имени Господа.

5 Там стоят престолы суда,

престолы дома Давидова.


6 Молитесь о мире для Иерусалима:

«Пусть будут благополучны любящие тебя.

7 Пусть будет мир в твоих стенах

и благополучие в твоих дворцах».

8 Ради братьев и моих друзей

скажу: «Мир тебе!»

9 Ради дома Господа, нашего Бога,

желаю блага тебе, Иерусалим.

Примечания

aПсалтирь 121:4 Букв.: «по свидетельству».

Псалом 122

Песнь восхождения.


1 К Тебе поднимаю глаза свои,

обитающий на небесах!

2 Вот, как глаза слуг смотрят на руку своего господина,

и глаза служанки на руку своей госпожи,

так наши глаза обращены на Господа,

до тех пор, пока Он не смилуется над нами.


3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас,

потому что мы сильно насыщены презрением.

4 Душа наша наполнена до краев оскорблением надменных

и презрением гордых.

Псалом 123

Песнь восхождения Давида.


1 Если бы Господь был не на нашей стороне, –

да скажет Израиль, –

2 если бы Господь был не на нашей стороне,

когда напали на нас люди,

3 то они поглотили бы нас живьем,

когда их гнев разгорелся на нас.

4 Тогда потопили бы нас воды,

поток пронесся бы над нами;

5 бурные воды прошли бы над душой нашей.


6 Благословен Господь,

Который не отдал нас добычей в их зубы.

7 Наша душа избавилась, как птица из сети ловца:

сеть порвана, и мы избавились.

8 Помощь наша — в Имени Господа a,

сотворившего небо и землю.

Примечания

aПсалтирь 123:8 В имени Господа раскрывается Его природа и характер. Другими словами, Имя Господа — Сам Господь.

Псалом 124

Песнь восхождения.


1 Те, кто надеются на Господа, — как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2 Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.


3 Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.


4 Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5 Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь, вместе со злодеями.


Мир Израилю!

Псалом 125

Песнь восхождения.


1 Когда вернул Господь пленных в Сион,

мы были как бы во сне.

2 Тогда уста наши были наполнены смехом,

и язык наш — пением.

Тогда говорили народы:

«Великие дела сотворил для них Господь».

3 Великие дела сотворил для нас Господь,

и мы радовались.


4 Верни нам благополучие, Господи,

как реки в пустыне Негев.

5 Сеявшие со слезами

будут пожинать с возгласами радости.

6 С плачем несущий суму с семенами

с радостью возвратится,

неся свои снопы.

Псалом 126

Песнь восхождения Соломона.


1 Если не Господь строит дом,

то напрасно трудятся его строители.

Если не Господь охраняет город,

то напрасно бодрствует охранник.

2 Напрасно вы встаете рано

и сидите допоздна,

тяжелым трудом добывая себе еду,

потому что возлюбленному Своему посылает Он сон a.


3 Дети — наследие от Господа,

и плод чрева — Его награда.

4 Что стрелы в руке воина,

то сыновья, родившиеся у молодых.

5 Блажен человек,

чей колчан наполнен ими.

Не постыдятся они,

когда будут говорить с неприятелями

в воротах города b.

Примечания

aПсалтирь 126:2 Или: «ведь тем, кого любит, Он дает все необходимое даже во сне».

bПсалтирь 126:5 Ворота города были центром всей общественной жизни, в них проходили и судебные разбирательства.

Псалом 127

Песнь восхождения.


1 Блажен всякий, боящийся Господа

и ходящий Его путями.

2 Будешь есть плоды труда своих рук;

блажен ты и процветание будет у тебя.

3 Жена твоя будет как плодовитая лоза,

в твоем доме

твои дети будут как ветви маслин

вокруг твоего стола.

4 Так будет благословлен человек,

боящийся Господа.


5 Да благословит тебя Господь с Сиона,

да увидишь ты процветание Иерусалима

во все дни своей жизни

6 и да увидишь детей у детей своих.


Мир Израилю!

Псалом 128

Песнь восхождения.


1 Много раз притесняли a меня с юности –

пусть скажет Израиль, –

2 много раз притесняли меня с юности,

но не одолели.

3 На спине моей пахали пахари,

проводили свои длинные борозды.

4 Господь праведен:

Он разрубил узы нечестивых.


5 Пусть постыдятся и повернут назад

все ненавидящие Сион.

6 Пусть будут они как трава на крыше дома,

которая высыхает прежде чем будет вырвана.

7 Жнец не наполнит ею руки своей,

и вяжущий снопы не соберет ее в пригоршни.

8 Проходящие мимо не скажут:

«Благословение Господне на вас!

Благословляем вас Именем Господним».

Примечания

aПсалтирь 128:1 Или: «причиняли страдания». Также в ст.2

Псалом 129

Песнь восхождения.


1 Из глубин взываю я к Тебе, Господи.

2 Владыка, услышь мой голос,

будь внимателен к моим молениям.


3 Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям,

о Владыка, кто бы устоял?

4 Но у Тебя есть прощение;

пусть боятся Тебя.


5 На Господа я надеюсь, надеется душа моя,

и на слово Его уповаю.

6 Душа моя ждет Владыку

более, чем охранники — утра,

да, более, чем охранники — утра.


7 Да уповает Израиль на Господа,

потому что у Господа — милость

и великое избавление — у Него.

8 Он избавит Израиль

от всех его беззаконий a.

Примечания

aПсалтирь 129:8 См. Мат. 1:21.

Псалом 130

Песнь восхождения Давида.


1 Господи, не возгордилось мое сердце,

и не вознеслись мои глаза,

и не занимался я великими,

недосягаемыми для меня делами.

2 Но смирял и успокаивал свою душу,

как ребенка, отнятого от материнской груди;

душа моя — как ребенок, отнятый от материнской груди.


3 Да уповает Израиль на Господа

отныне и вовеки!

Псалом 131

Песнь восхождения.


1 Господи, вспомни Давида

и все огорчения, которые он перенес.


2 Он поклялся Господу

и дал обет Сильному Иакова:

3 «Не войду в свой дом a

и не лягу в свою постель,

4 не дам сна своим глазам

и векам своим дремы,

5 пока не найду места Господу,

жилища — Сильному Иакова» b.


6 Вот, мы слышали о нем c в Ефрафе,

нашли его на полях Иаара.

7 Пойдем к Его жилищу

и поклонимся у подножия Его d.

8 Встань, Господи, и приди на место Своего покоя,

Ты и ковчег e Твоей силы.

9 Пусть Твои священники облекутся в праведность,

и воскликнут от радости Твои святые.


10 Ради Давида, Твоего слуги,

не отверни лица Твоего помазанника.


11 Клялся Господь Давиду в истине,

и не отвернется от этого:

«От плода твоего тела посажу на твой престол.

12 Если твои сыновья сохранят Мой завет

и Мои заповеди, которым их научу,

их дети также будут сидеть

на твоем престоле вечно» f.

13 Ведь Господь избрал Сион

и пожелал сделать его Своим жилищем:


14 «Вот покой Мой навечно,

здесь поселюсь, потому что Я возжелал его.

15 Обильно благословлю его пищей,

нищих его насыщу хлебом.

16 Священников его облеку спасением,

и воскликнут от радости Его святые.

17 Там повелю рогу g Давидову цвести,

установлю Я светильник Моему помазаннику.

18 Врагов его облеку стыдом,

а на нем воссияет венец его».

Примечания

aПсалтирь 131:3 См. 2 Цар. 7 глава.

bПсалтирь 131:5 См. 2 Цар. 7:2, 27.

cПсалтирь 131:6 То есть о ковчеге.

dПсалтирь 131:7 «Подножием» Господа обычно называли ковчег завета, над которым, по представлениям людей, Он восседал.

eПсалтирь 131:8 См. Исх. 25:10–22.

fПсалтирь 131:12 См. 2 Цар. 7:11–16.

gПсалтирь 131:17 Рог был символом могущества, власти и силы.

Псалом 132

Песнь восхождения Давида.


1 Как хорошо и как приятно

жить братьям вместе!

2 Это — как налитое на голову драгоценное масло,

стекающее на бороду, бороду Аарона,

стекающее на края его одежды a;

3 как роса Хермона b, спустившаяся на горы Сионские

потому что там Господь заповедал Свое благословение –

вечную жизнь.

Примечания

aПсалтирь 132:2 См. Исх. 29:7; 30:22–33.

bПсалтирь 132:3 Хермон — гора на северной границе Израиля, известная тем, что на ее склонах выпадает чрезвычайно обильная роса.

Псалом 133

Песнь восхождения.


1 Благословите Господа, все слуги Господни,

стоящие ночью в доме Господнем!

2 Вознесите руки свои в святилище

и благословите Господа.

3 Господь, сотворивший небо и землю,

да благословит тебя с Сиона.

Псалом 134

Аллилуйя!

1 Хвалите Имя Господа!

Хвалите, слуги Господа,

2 стоящие в доме Господнем,

во дворах дома нашего Бога!

3 Хвалите Господа, потому что Он благ;

пойте хвалу Его Имени, потому что это приятно,

4 ведь Господь избрал Себе Иакова,

Израиль — в Свою собственность.


5 Я знаю, что велик Господь,

и наш Владыка выше всех богов.

6 Наш Бог делает все, что угодно Ему

на небесах и на земле,

в морях и во всех безднах.

7 Поднимает облака с концов земли,

создает молнии при дожде,

выпускает ветер из Своих хранилищ.


8 Он поразил первенцев в Египте,

от человека до скота a.

9 Он послал знамения и чудеса среди тебя, Египет,

на фараона и на всех его слуг.

10 Он поразил многие народы

и истребил могучих царей:

11 Сигона, аморрейского царя,

Ога, башанского царя

и все ханаанские царства b,

12 и отдал их земли в наследие,

в наследие Израилю, Своему народу c.


13 Господи, Имя Твое — из века в век;

Господи, память Твоя — из поколения в поколение.

14 Господь будет вершить правосудие Своему народу

и смилуется над Своими слугами.


15 Идолы чужеземцев — серебро и золото;

они — творение человеческих рук.

16 У них есть уста, но они не говорят,

у них есть глаза, но они не видят;

17 у них есть уши, но они не слышат,

и нет дыхания в их устах.

18 Делающие их и надеющиеся на них

да будут подобны им.


19 Благослови Господа, дом Израиля!

Благослови Господа, дом Аарона!

20 Благослови Господа, дом Левин!

Боящиеся Господа, благословите Его!

21 Благословен будь с Сиона, Господь,

живущий в Иерусалиме.


Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 134:8 См. Исх. 11 глава.

bПсалтирь 134:11 См. Чис. 21:21–35.

cПсалтирь 134:12 См. Чис. 21:21–35; Нав. 12.

Псалом 135

1 Славьте Господа, потому что Он благ,

потому что милость Его навеки.

2 Славьте Бога богов,

потому что милость Его навеки.

3 Славьте Владыку владык,

потому что милость Его — навеки.


4 Того, Кто один творит великие чудеса,

потому что милость Его навеки;

5 премудро сотворил небеса,

потому что милость Его — навеки;

6 распростер над водами землю –

потому что милость Его — навеки;

7 сотворил великие светила –

потому что милость Его — навеки;

8 солнце, чтобы управлять днем,

потому что милость Его — навеки;

9 луну и звезды, чтобы управлять ночью;

потому что милость Его навеки;


10 Того, Кто поразил первенцев Египта a,

потому что милость Его — навеки;

11 вывел из его среды Израиль,

потому что милость Его — навеки,

12 могучей дланью и простертой рукой,

потому что милость Его навеки;


13 Того, Кто разделил Красное море,

потому что милость Его — навеки;

14 и провел сквозь него Израиль,

потому что милость Его — навеки;

15 но поверг в Красное море фараона и войско его

потому что милость Его — навеки;


16 Того, Кто провел Свой народ через пустыню,

потому что милость Его — навеки;

17 поразил великих царей –

потому что милость Его — навеки;

18 умертвил могучих царей –

потому что милость Его — навеки;

19 Сигона, царя аморреев,

потому что милость Его — навеки;

20 и Ога, царя Башана b

потому что милость Его — навеки;

21 отдал их землю в наследие,

потому что милость Его — навеки;

22 в наследие слуге Своему Израилю,

потому что милость Его — навеки;


23 Того, Кто вспомнил нас в нашем унижении,

потому что милость Его — навеки;

24 и избавил нас от врагов –

потому что милость Его — навеки;

25 дает пищу всему живому,

потому что милость Его — навеки.


26 Славьте Бога небес,

потому что милость Его — навеки.

Примечания

aПсалтирь 135:10 Cм. Исх. 11 глава.

bПсалтирь 135:20 Cм. Чис. 21:21–35.

Псалом 136

1 У рек Вавилона мы сидели и плакали,

когда вспоминали Сион.

2 Там, на вербах, мы повесили наши арфы.

3 Там пленившие нас требовали от нас песен,

притеснители наши требовали от нас веселья,

говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».


4 Как нам петь песнь Господа

в чужой земле?

5 Если я забуду тебя, Иерусалим,

пусть забудет моя правая рука свои умения.

6 Если не буду помнить тебя,

пусть прилипнет язык мой к нёбу,

если не поставлю Иерусалим

во главе своего веселья.


7 Припомни, Господи, сыновей Эдома

в день захвата вавилонянами Иерусалима,

как они говорили: «Разрушайте,

разрушайте его до основания!»


8 Дочь Вавилона a, обреченная на разорение:

блажен тот, кто воздаст тебе

за то, что ты сделала с нами.

9 Блажен тот, кто возьмет и разобьет

твоих младенцев о камень.

Примечания

aПсалтирь 136:8 Дочь Вавилона — олицетворение Вавилона.

Псалом 137

Псалом Давида.


1 Буду славить Тебя всем своим сердцем,

перед богами a воспою хвалу Тебе.

2 Поклонюсь перед святым храмом Твоим

и буду славить Имя Твое

за Твои милость и верность,

потому что Ты вознес превыше всего

Твое Имя и Твое слово b.

3 В день, когда я возвал, Ты ответил мне,

ободрил и укрепил мою душу.


4 Господи, все земные цари будут славить Тебя,

когда услышат слова из Твоих уст.

5 Они воспоют пути Господни,

потому что велика слава Господня.


6 Высок Господь, но о смиренном заботится

и высокомерного издали узнает.

7 Даже если пойду я среди несчастья,

Ты оживишь меня,

протянешь Твою руку против гнева моих врагов,

и спасет меня Твоя правая рука.

8 Господь завершит то, что задумал для меня.

Господи, Твоя милость на веки:

не оставляй творение Твоих рук!

Примечания

aПсалтирь 137:1 Боги — слово, стоящее здесь на языке оригинала, имеет более широкое значение и в данном случае обозначает либо ангелов, либо земных правителей, судей или священников, либо языческих богов.

bПсалтирь 137:2 Или: «Ты возвеличил слово Твое превыше всякого Имени Твоего»

Псалом 138

Дирижеру хора. Псалом Давида.


1 Господи, Ты испытал меня

и знаешь меня.

2 Сажусь ли я, встаю ли — Ты знаешь;

мои мысли понимаешь издалека.

3 Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь,

и все пути мои знаешь.

4 Нет еще слова на моих устах,

но Ты, Господи, его уже знаешь.

5 Ты вокруг меня, и впереди, и позади,

и кладешь на меня Свою руку.

6 Ведение Твое удивительно для меня,

слишком велико для моего понимания.


7 Куда могу уйти от Твоего Духа?

Куда могу убежать от Твоего присутствия?

8 Поднимусь ли на небеса — Ты там,

сойду ли в мир мертвых — и там Ты.

9 Взлечу ли на крыльях зари на востоке,

поселюсь ли за дальними морями на западе,

10 даже там Твоя рука поведет меня,

Твоя правая рука удержит меня.


11 Если скажу: «Тьма сокроет меня,

и свет превратится в ночь»,

12 даже тогда тьма не темна для Тебя,

и ночь светла, как день:

как тьма, так и свет.


13 Ты создал все внутренности мои,

в материнской утробе соткал меня.

14 Буду славить Тебя за то,

что я так удивительно сотворен.

Чудесны Твои дела,

душа моя сознает это вполне.

15 Мои кости не были сокрыты от Тебя,

когда я был в тайне сотворен,

образован в глубине материнской утробы a.

16 Твои глаза видели мой зародыш,

и в Твоей книге все мои дни были записаны,

когда ни одного из них еще и не было.


17 Как дороги для меня b Твои мысли, Боже!

Как велико их число!

18 Стану исчислять их –

они многочисленнее песка.

Когда пробуждаюсь, я все еще с Тобой.


19 О Боже, если бы Ты истребил нечестивых!

Отойдите от меня, кровожадные!

20 Нечестиво они говорят против Тебя;

Твои враги произносят Твое Имя напрасно

21 Как не возненавидеть мне ненавидящих Тебя, Господи?

Как не питать отвращение к тем, кто восстает против Тебя?

22 Полной ненавистью ненавижу их;

Твои враги и для меня враги.


23 Испытай меня, Боже, и узнай мое сердце;

испытай меня и узнай мои помышления.

24 Посмотри, не на опасном ли я пути

и веди меня по пути вечному.

Примечания

aПсалтирь 138:15 Материнской утробы — букв.: «земли».

bПсалтирь 138:17 Или: «обо мне».

Псалом 139

1 Дирижеру хора. Псалом Давида.


2 Избавь меня, Господи, от злого человека,

сохрани меня от жестоких.

3 Они замышляют зло в сердце,

постоянно готовы к войне.

4 Изощряют свой язык, как змея;

у них на губах яд гадюки. Пауза

5 Сохрани меня, Господи, от рук нечестивых,

огради от жестоких,

желающих поколебать мои стопы.

6 Высокомерные спрятали силки для меня и петли,

разложили сеть по дороге,

расставили для меня западню. Пауза

7 Я сказал Господу: «Ты — мой Бог;

услышь голос моих молений, Господи!

8 Владыка Господи, сила моего спасения,

Ты прикрыл мою голову в день сражения.

9 Не дай, Господи, желаемого нечестивому,

не дай успеха его злому замыслу,

чтобы не возгордился». Пауза

10 Пусть головы окружающих меня

покроет несчастье их собственных уст.

11 Пусть падут на них горящие угли;

пусть будут они повержены в огонь,

в глубокую пропасть, откуда не подняться им.

12 Пусть не утвердится на земле злоязычный человек;

пусть зло преследует жестоких на погибель им.


13 Я знаю, что Господь даст правосудие бедным

и заступится за нищих.

14 Поистине, праведные будут славить Твое Имя;

честные будут жить в Твоем присутствии.

Псалом 140

Псалом Давида.


1 Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!

Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе.

2 Да будет молитва моя

как возжигание благовоний перед Тобой

и возношение моих рук –

как вечернее жертвоприношение.


3 Поставь, Господи, стражу у моего рта,

стереги двери моих уст.

4 Не дай моему сердцу склониться к злу,

не дай участвовать в беззаконии нечестивых,

и не дай вкусить от их сластей.


5 Пусть накажет меня праведник — это милость;

пусть обличает меня — это лучшее помазание,

которое не отринет моя голова.


Но моя молитва против злодеев:

6 да будут судьи их сброшены с утесов.

Тогда люди узнают,

что мои слова были правдивы.

7 Как земля, которую рассекают и дробят,

так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых a.


8 Но глаза мои устремлены на Тебя, Господи, Владыка;

у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти.

9 Сохрани меня от сетей, которые разкинули для меня,

и от западни злодеев.

10 Пусть нечестивые падут в свои же сети,

а я их избегу.

Примечания

aПсалтирь 140:7 Евр.: «шеол».

Псалом 141

Наставление Давида. Молитва его, когда он находился в пещере a.


1 Громко взываю я к Господу,

громко Господа умоляю.

2 Перед Ним я излил свою жалобу

и открыл Ему свою скорбь.


3 Когда изнемогал во мне дух,

Ты знал мой путь.

На дороге, по которой я шел,

тайно поставили для меня сеть.

4 Я смотрю вокруг, ища своего защитника,

но вижу, что никому нет до меня дела.

Нет у меня убежища,

никто не заботится о моей жизни.


5 Взываю я к Тебе, Господи,

и говорю: «Ты — мое убежище

и мой удел в земле живых».

6 Прислушайся к моему молению,

потому что я сильно изнемог;

избавь меня от преследователей,

потому что они сильнее меня.

7 Освободи меня из темницы,

чтобы я вознес хвалу Имени Твоему.


Меня обступят праведники,

когда Ты воздашь мне добром.

Примечания

aПсалтирь 141:1 См. 1 Цар. 22:1–2.

Псалом 142

Псалом Давида.


1 Господи, услышь молитву мою

и внемли моим молениям.

По Своей верности и праведности

ответь мне.

2 Со слугой Своим тяжбы не начинай,

потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.


3 Преследует меня враг,

жизнь мою придавит к земле;

принуждает меня жить во тьме,

как давно умерших.

4 Я пал духом, сердце во мне онемело.


5 Я вспоминаю дни давние,

размышляю о всех Твоих делах,

думаю о том, что сделали Твои руки.

6 Я простираю руки мои к Тебе;

душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля. Пауза

7 Поспеши, ответь мне, Господи;

дух мой изнемогает.

Не скрывай от меня Своего лица,

иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.

8 Дай мне утром услышать о Твоей милости,

ведь я на Тебя полагаюсь.

Путь укажи мне, по которому мне идти,

ведь к Тебе возношу я душу.

9 Господи, избавь меня от врагов;

я прибегаю к Тебе за защитой a.

10 Научи меня исполнять волю Твою,

потому что Ты — мой Бог.

Пусть выведет меня Дух Твой благой

на ровное место.


11 Ради Имени Твоего, Господи, оживи меня;

ради праведности Твоей выручи меня из беды.

12 По милости Твоей погуби врагов моих,

истреби всех, кто ищет моей жизни,

ведь я — Твой слуга.

Примечания

aПсалтирь 142:9 Так в одном из древних переводов; букв.: «к Тебе я укрываюсь».

Псалом 143

Псалом Давида.


1 Благословен будь Господь, скала моя,

обучающий мои руки войне

и мои пальцы — битве.

2 Он — милость моя и крепость моя,

прибежище мое и избавитель мой, щит мой,

Тот, на Кого я уповаю,

Кто подчиняет мне мой народ a.


3 Господи, кто такой человек, что Ты знаешь о нем,

и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?

4 Человек подобен дуновению ветра;

дни его — как уходящая тень.


5 Господи, приклони небеса и сойди;

коснись гор — и задымятся они.

6 Брось молнию и рассей их,

выпусти Свои стрелы и смети их.

7 Протяни руку Свою с высоты;

избавь меня и спаси

от великих вод,

от рук чужеземцев,

8 чьи уста говорят неправду

и чья правая рука полна обмана.


9 Новую песню воспою Тебе, Боже,

на десятиструнной лире сыграю Тебе –

10 Тому, Кто дает победу b царям,

избавляет Давида, Своего слугу, от смертоносного меча.


11 Избавь меня и спаси

от рук чужеземцев,

чьи уста говорят неправду

и чья правая рука полна обмана.


12 Пусть будут наши сыновья

подобны молодым разросшимся растениям;

пусть будут наши дочери

подобны стройным колоннам во дворцах;

13 да будут наши житницы полны,

изобилуют всяким зерном;

да будут на наших пастбищах

тысячи, десятки тысяч овец;

14 да будут жиреть наши волы;

да не будет ни расхищения, ни пропажи,

ни воплей на наших улицах.


15 Блажен тот народ, у которого все так и есть;

блажен тот народ, чей Бог — Господь!

Примечания

aПсалтирь 143:2 Или: народы.

bПсалтирь 143:10 Или: спасение.

Псалом 144 a

Хвалебная песнь Давида.


1 Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь,

буду славить Твое Имя вечно.

2 Каждый день я буду славить Тебя

и восхвалять Твое Имя вечно.


3 Велик Господь и достоин всякой хвалы;

величие Его непостижимо.

4 Поколение поколению будет восхвалять Твои дела

и возвещать о Твоем могуществе.

5 Буду размышлять о величии Твоей славы

и о Твоих чудесных делах.

6 О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить,

и я буду возвещать о Твоем величии.

7 Будут вспоминать Твою великую благость

и воспевать Твою праведность.


8 Милостив и милосерден Господь,

долготерпелив и богат милостью.

9 Благ ко всем Господь,

Его милость на всех Его творениях.

10 Все Твои творения прославят Тебя, Господи,

и святые Твои благословят Тебя.

11 Они будут рассказывать о славе Твоего царства,

и говорить о Твоем могуществе,

12 чтобы дать знать сынам человеческим

о могуществе Твоих дел

и о величественной славе Твоего царства.

13 Твое царство — вечное,

и Твое правление — на все поколения.


Господь верен Своим обещаниям

и милостив во всех Своих делах.

14 Господь поддерживает всех падающих

и поднимает всех низверженных.


15 Глаза всех смотрят на Тебя –

и Ты даешь им их пищу в свое время.

16 Ты открываешь Свою руку

и насыщаешь желания всех живущих.


17 Господь праведен во всех Своих путях

и милостив во всех Своих делах.

18 Господь близок ко всем призывающим Его,

ко всем призывающим Его в истине.

19 Желания боящихся Его Он исполняет,

слышит их моления и спасает их.

20 Господь хранит всех любящих Его,

а всех нечестивых уничтожит.


21 Устами своими буду славить Господа.

Пусть все созданное Им

прославляет Его святое Имя вовеки!

Примечания

aПсалтирь 144:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита (в стихе 13 две буквы).

Псалом 145

Аллилуйя!

1 Восхваляй, душа моя, Господа!

2 Всю свою жизнь буду восхвалять Господа;

буду петь хвалу моему Богу, пока я жив.


3 Не надейтесь на правителей,

на человека, в котором нет спасения.

4 Когда дух покидает его, и он возвращается в землю,

в тот самый день исчезают и все его помышления.


5 Блажен тот, кому помощник Бог Иакова,

кто надеется на Господа, своего Бога,

6 сотворившего небо и землю,

море и все, что его наполняет, –

Он вечно хранит Свою верность.

7 Он защищает дело угнетенных,

дает пищу голодным.

Господь освобождает заключенных.

8 Господь открывает глаза слепым,

Господь поднимает всех низверженных,

Господь любит праведных.

9 Господь хранит чужеземцев,

поддерживает сирот и вдов,

а путь нечестивых искривляет.


10 Господь царствует вовек,

Твой Бог, Сион, — во все поколения.


Аллилуйя!

Псалом 146 a

1 Аллилуйя!

Как хорошо петь хвалу нашему Богу!

Сладостна подобающая хвала.


2 Господь отстраивает Иерусалим,

собирает изгнанников Израиля.

3 Он исцеляет разбитые сердца

и перевязывает их раны.


4 Он исчисляет количество звезд

и называет их по именам.

5 Велик наш Владыка и могуществен;

Его разум не знает границ.

6 Господь возвышает кроткого,

нечестивого же низвергает на землю.


7 Воспойте Господу с благодарностью,

сыграйте нашему Богу на арфе.

8 Он небо покрывает тучами,

готовит дождь для земли

и растит траву на горах.

9 Он дает пищу животным

и кричащим птенцам ворона.


10 Не силе лошади Он радуется

и не человеческим ногам благоволит,

11 Господь благосклонен к боящимся Его,

к надеющимся на Его милость.

Примечания

aПсалтирь 146:1 В тексте оригинала псалом 146 и псалом 147 объединены в одну песнь.

Псалом 147

1 Восхваляй, Иерусалим, Господа;

восславь, Сион, своего Бога!

2 Он укрепляет затворы твоих ворот

и благословляет твоих детей среди тебя.

3 Он утверждает мир в твоих границах

и насыщает тебя отборной пшеницей.


4 Он посылает Свое повеление на землю;

быстро бежит Его слово.

5 Он дает снег, как белую шерсть,

сыплет иней, как пепел,

6 бросает Свой град словно камни:

кто может устоять перед Его морозом?

7 Он посылает Свое слово, и тает все,

подует Своим ветром, и текут воды.


8 Свое слово показывает Иакову,

Свои установления и суды — Израилю.

9 Для других народов Он этого не сделал;

они не знают Его судов.


Аллилуйя!

Псалом 148

Аллилуйя!

1 Славьте Господа с небес,

в высотах прославляйте Его.

2 Славьте Его, все Его ангелы,

славьте Его, все Его воинства.

3 Славьте Его, солнце и луна,

славьте Его, все блистающие звезды.

4 Славьте Его, небеса небес,

и воды, которые выше небес a.

5 Пусть славят Имя Господа,

потому что Он повелел — и они были созданы.

6 Он утвердил их навечно,

дал устав, который не прейдет.


7 Славьте Господа с земли,

морские чудовища и все водные глубины,

8 молния и град, снег и туман,

бурный ветер, исполняющий Его слово,

9 горы и все холмы,

плодовые деревья и все кедры,

10 звери и всякий скот,

пресмыкающиеся и крылатые птицы,

11 земные цари и все народы,

правители и все судьи земные,

12 юноши и девушки,

пожилые люди и дети –

13 славьте все Имя Господне,

потому что только Его Имя превознесено!

Слава Его выше земли и небес.


14 Он вознес рог b народа Своего,

прославил верных Ему –

детей израилевых, близкого Ему народа.


Аллилуйя!

Примечания

aПсалтирь 148:4 См. Быт. 1:7.

bПсалтирь 148:14 Рог был символом могущества, власти и силы.

Псалом 149

Аллилуйя!

1 Пойте Господу новую песнь,

воздайте Ему хвалу в собрании верных.


2 Да радуется Израиль своему Создателю,

люди Сиона да возликуют о своем Царе.

3 Да славят Имя Его танцами,

на бубнах и арфах да играют Ему,

4 потому что Господь благоволит к Своему народу

и возвеличивает смиренных спасением.

5 Да торжествуют верные Ему в славе

и поют на ложах своих.


6 Да будет славословие Божье на их устах

и обоюдоострый меч в их руке,

7 чтобы совершить мщение над народами,

наказание — над племенами,

8 чтобы заковать их царей в цепи

и их вельмож — в железные оковы,

9 чтобы произвести над ними суд написанный.

Эта честь принадлежит всем верным Ему.


Аллилуйя!

Псалом 150

Аллилуйя!

1 Славьте Бога в Его святилище,

славьте Его могущество на небесах.

2 Славьте Его за могущественные дела Его,

славьте Его по мере Его замечательного величия.

3 Славьте Его звучанием рогов,

славьте Его на арфах и лирах.

4 Славьте Его с бубнами и танцами,

славьте Его на струнных инструментах и свирелях.

5 Славьте Его на громких тарелках,

славьте Его на тарелках громогласных.

6 Все дышащее да славит Господа!


Аллилуйя!

Книга притчей Соломоновых

Глава 1

Вступление

1 Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израиля:


2 да принесут они мудрость и наставление

и да помогут осмыслить разумные высказывания;

3 да научат они правилам благоразумной жизни,

праведности, справедливости и честности

4 и дадут простакам проницательность,

и юным — знание и рассудительность;

5 пусть послушают мудрые и умножат познания,

и пусть разумные получат советы;

6 да уразумеют они пословицы и притчи,

слова мудрецов и загадки их.


7 Страх перед Господом — начало мудрости,

только глупцы a презирают мудрость и наставление.

Наставления в мудрости


Предостережение от соблазна

8 Сын мой, послушай наставление своего отца

и не отвергай поучения своей матери.

9 Они будут прекрасным венком на твоей голове

и ожерельем на твоей шее.

10 Сын мой, если грешники соблазняют тебя,

не поддавайся им.

11 Если скажут они: «Идем с нами,

устроим засаду для пролития крови,

без причины подстережем невинного,

12 живьем их проглотим, как мир мертвых b,

целиком — как тех, кто нисходит в пропасть;

13 награбим всевозможных дорогих вещей

и наполним дома свои добычей.

14 Бросай с нами жребий,

общий будет у нас кошелек», –

15 то не ходи с ними, сын мой,

не вставай на путь их.

16 Ведь их ноги бегут к злу,

спешат они на пролитие крови.

17 Как бессмысленно ставить сеть

на глазах у всех птиц,

18 но эти люди устраивают засаду для пролития своей же крови,

подстерегают самих же себя!

19 Таковы пути всех, кто жаждет преступной добычи;

она отнимает жизнь у завладевших ею.

Предостережение не отвергать мудрости

20 Мудрость восклицает на улицах,

возвышает свой голос на площадях;

21 на углах шумных улиц c кричит она

и при входе в городские ворота держит речь:


22 «До каких же пор вы, простаки,

будете любить свою простоту?

Сколько же еще глумливые

будут наслаждаться насмешками,

а глупцы — ненавидеть знание?

23 Если бы вы ответили на мой укор,

я излила бы на вас мой дух

и открыла бы вам свои мысли d.

24 Но раз вы отвергли меня, когда я призывала,

и никто не внимал, когда я протягивала вам руку;

25 раз вы пренебрегли всеми моими советами

и не приняли моего укора,

26 то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой,

поиздеваюсь, когда поразит вас ужас, –

27 когда поразит вас ужас, как буря,

и беда пронесется над вами, как вихрь,

когда горе и скорбь вас подавят.


28 Тогда будут звать меня, но я не отвечу;

будут искать меня, но не найдут.

29 Раз они знание возненавидели

и страх перед Господом не избрали,

30 раз мой совет не приняли

и укор мой с презрением отвергли –

31 то они будут есть плоды своего пути

и получат сполна от своих замыслов.

32 Ведь своенравие убьет простаков,

и беспечность погубит глупцов,

33 но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно,

не страшась беды».

Примечания

aПритчи 1:7 Еврейское слово, переведенное здесь как «глупцы», в книге Притчей и нередко в других местах Ветхого Завета обозначает человека, несовершенного нравственно.

bПритчи 1:12 Мир мертвых — евр.: «шеол».

cПритчи 1:21 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

dПритчи 1:23 Букв.: «мои слова».

Глава 2

Достоинства мудрости

1 Сын мой, если ты примешь мои слова

и повеления мои сохранишь в себе,

2 обратив свое ухо к мудрости

и склонив свое сердце к пониманию,

3 если будешь взывать о разуме

и призывать понимание

4 если будешь искать его, как серебра,

и разыскивать, словно клад,

5 то поймешь, что такое страх перед Господом,

и обретешь познание Бога.

6 Потому что Господь дает мудрость,

и из уст Его — знание и понимание.

7 Он бережет победу для праведных;

щит Он для тех, чей шаг непорочен.

8 Он хранит стези справедливых

и оберегает путь верных Ему.


9 Тогда ты поймешь, что такое праведность,

справедливость и честность — всякий добрый путь.

10 Мудрость войдет в твое сердце,

и знание будет приятно твоей душе.

11 Рассудительность охранит тебя,

и понимание тебя сохранит.


12 Мудрость спасет тебя от пути злодеев,

от тех, чьи слова превратны,

13 кто оставляет стези прямые,

чтобы ходить по путям тьмы;

14 от тех, кто веселится, делая зло,

и радуется извращенности зла,

15 чьи дороги кривы, и кто плутает по своим путям.


16 Так убережешься от чужой жены,

от жены другого с ее обольщающими словами,

17 которая оставила супруга своей юности

и забыла союз, что она заключила пред Богом a.

18 Дом ее ведет к смерти,

и пути ее — к духам умерших.

19 Никто из идущих к ней не возвращается

и не выходит уже на стези живых.


20 Так ты будешь ходить по пути добрых,

и хранить стези праведников,

21 ведь праведные будут жить на земле,

и непорочные останутся на ней;

22 а нечестивые будут истреблены с земли,

и неверные будут искоренены.

Примечания

aПритчи 2:17 Или: «союз с ее Богом».

Глава 3

Другие достоинства мудрости

1 Сын мой, не забывай моего поучения

и в сердце храни мои повеления;

2 они продлят твою жизнь на много лет

и принесут тебе мир.


3 Да не покинут тебя любовь и верность;

обвяжи ими свою шею,

запиши их на дощечке сердца.

4 Тогда ты найдешь расположение и доброе имя

у Бога и у людей.


5 Доверяй Господу от всего сердца

и не полагайся на собственный разум;

6 познавай Его во всех своих путях,

и стези твои Он сделает ровными a.


7 Не будь мудрецом в своих глазах;

бойся Господа и избегай зла.

8 Это принесет здоровье твоему телу b и укрепит твои кости.


9 Чти Господа своим достоянием,

первыми плодами от всех своих урожаев c.

10 Тогда наполнятся до отказа твои амбары,

и молодое вино переполнит твои давильни d.


11 Сын мой, не отвергай наказания Господнего

и не злись на Его укор,

12 ведь Господь обличает того, кого любит,

как отец — сына, который ему угоден.


13 Блажен тот, кто находит мудрость,

и человек, который обретает понимание,

14 потому что мудрость выгоднее серебра,

и приносит больший доход, чем золото.

15 Она дороже драгоценных камней;

ничто из желаемого тобой не сравнится с ней.

16 Долгая жизнь — в ее правой руке,

а в левой ее руке — богатство и слава.

17 Пути ее — пути приятные,

и все стези ее — мирные.

18 Дерево жизни она для тех, кто ею овладеет;

счастливы те, кто ее удержит.


19 Мудростью Господь основал землю,

разумом утвердил небеса;

20 знанием Его разверзлись бездны e,

и сочатся росой облака.


21 Сын мой, храни здравомыслие и рассудительность,

не теряй их из вида;

22 для тебя они будут жизнью,

украшением для твоей шеи.

23 Тогда пойдешь по пути своему в безопасности,

и ноги твои не споткнутся.

24 Когда ляжешь, не будешь бояться,

когда ляжешь, твой сон будет сладок.

25 Не бойся внезапной беды

и гибели, что поразит нечестивых,

26 потому что Господь будет твоей надеждой f

и сохранит твои ноги от западни.


27 Не отказывай в благе тем, кто его достоин,

когда это в твоей власти.

28 Не говори ближнему:

«Приходи-ка попозже,

я дам тебе завтра», –

когда у тебя есть то, что он просит.


29 Не замышляй зла против ближнего,

который без опаски живет с тобой рядом.

30 Не ссорься ни с кем без повода,

когда тебе не причинили зла.


31 Не завидуй жестокому

и не избирай ни одного из его путей,

32 потому что мерзок Господу коварный,

а праведным Он доверяет.


33 На доме нечестивого — Господне проклятие,

но жилище праведных Он благословляет.

34 Он высмеивает насмешников,

но смиренным Он дает благодать.

35 Мудрые унаследуют славу,

а глупцы получат g бесчестие.

Примечания

aПритчи 3:6 Или: «направит».

bПритчи 3:8 Букв.: «пупку».

cПритчи 3:9 Израильтяне должны были ежегодно приносить Господу первые плоды своего урожая (см. Лев. 23:9-14; Чис. 18:12–13).

dПритчи 3:10 Давильни — в те времена виноград давили в специальных углублениях, высеченных в скале, откуда сок вытекал через специальное отверстие.

eПритчи 3:20 Или: «были разделены воды». Здесь речь может идти либо о сотворении мира (см. Быт. 1:6–8), либо о событиях Великого потопа (см. Быт. 7:11).

fПритчи 3:26 Или: «будет рядом с тобой».

gПритчи 3:35 Возможный текст; букв.: «вознесут».

Глава 4

Превосходство мудрости

1 Послушайте, сыновья, наставление отца;

внимайте, чтобы обрести понимание.

2 Я даю вам учение доброе,

не оставляйте моего поучения.

3 Когда был я мальчиком в доме у моего отца,

нежным еще, и единственным у моей матери,

4 отец учил меня и говорил:

«Пусть твое сердце удержит мои слова;

храни мои повеления и живи.

5 Приобретай мудрость, приобретай разум;

не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6 Не оставляй мудрости, и она защитит тебя;

люби ее, и она тебя сохранит.

7 Начало мудрости таково a:

приобретай мудрость.

И всем, что имеешь,

приобретай разум.

8 Высоко цени ее, и она возвысит тебя;

она прославит тебя, если примешь ее в объятия.

9 Она возложит тебе на голову прекрасный венок,

славным венцом тебя одарит».


10 Слушай, сын мой, и прими мое слово, –

и долгими будут годы твоей жизни.

11 Я наставлю тебя на путь мудрости,

и по тропам прямым тебя поведу.

12 Когда ты пойдешь, не будет стеснен твой шаг,

и когда побежишь, не споткнешься.

13 Крепко держись наставления, не оставляй его;

храни его, потому что в нем твоя жизнь.

14 Не вступай на стезю нечестивых,

не ходи по пути злодеев.

15 Избегай его, не иди по нему,

отвернись от него и пройди мимо.

16 Ведь они не уснут, если не сделают зла;

нет им сна, если не навредят.

17 Они едят хлеб нечестия

и, как вино, они пьют насилие.


18 Стезя праведных подобна первому свету зари,

светит она все ярче и ярче — до полного света дня.

19 Но путь нечестивых подобен кромешной тьме;

они и не знают обо что спотыкаются.


20 Сын мой, будь внимателен к речи моей;

слова мои слушай прилежно.

21 Не упускай их из вида,

храни их в сердце;

22 ведь они — жизнь для тех, кто нашел их,

и для тела всего — здоровье.

23 Больше всего храни свое сердце,

потому что оно — источник жизни.

24 Удали от уст своих лживую речь,

удержи свои губы от слов обмана.

25 Пусть глаза твои глядят прямо,

взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

26 Тропу для ног своих делай ровной b,

и все пути твои будут тверды.

27 Не отклоняйся ни вправо, ни влево,

удаляй свою ногу от зла.

Примечания

aПритчи 4:7 Или: «Мудрость важнее всего».

bПритчи 4:26 Или: «Обдумывай путь свой».

Глава 5

Предостережение против нарушения супружеской верности

1Сын мой, будь внимателен к моей мудрости,

внимай моему разуму,

2 чтобы тебе сохранить рассудительность,

и чтобы речь a твоя всегда выказывала знание.

3 Ведь уста чужой жены сочатся медом,

и речь ее — мягче масла;

4 но под конец она горька, как полынь,

остра, как меч обоюдоострый.

5 Нисходят ноги ее к смерти,

ее шаги ведут в мир мертвых.

6 О стезе жизни она и не думает;

кривы ее тропы, а она и не знает.


7 Итак, сыновья, послушайте меня;

не отклоняйтесь от того, что я говорю.

8 Держи свой путь от нее подальше,

к дверям ее дома не приближайся,

9 чтобы чести b своей не отдать другим,

и безжалостным — своих лет,

10 чтобы богатством твоим не насыщались чужие,

и твой труд не обогатил чужого дома.

11 Не то под конец жизни ты будешь стонать,

когда плоть и тело твои будут истощены.

12 Будешь говорить: «Как ненавидел я наставление!

Как сердце мое презирало упрек!

13 Я не слушался учителей

и наставникам не внимал.

14 Я стою на краю окончательной гибели

у всего собрания на глазах».


15 Пей воду из своего водоема,

воду, текущую из своего колодца c.

16 Зачем твоим родникам растекаться по улицам

и потокам вод твоих — по площадям?

17 Пусть они будут только твоими d,

с чужими не делись.

18 Пусть источник твой будет благословен e.

Радуйся жене твоей юности,

19 прекрасной лани, изящной серне.

Пусть груди ее утоляют твое желание во всякое время,

пусть всегда ты будешь опьянен ее любовью.

20 Зачем, мой сын, опьяняться тебе другой

и обнимать тело чужой жены?


21 Ведь пути человека открыты Господу,

и Он наблюдает за всеми его тропами.

22 Грехи нечестивого ловят его в западню;

крепко держат его узы собственного греха.

23 Гибнет он, не получив наставления,

и сбивается с пути по великой своей глупости.

Примечания

aПритчи 5:2 Букв.: «губы».

bПритчи 5:9 Или: «достатка».

cПритчи 5:15 Это нужно понимать как призыв удовлетворять свои чувственные желания и потребности только со своей женой.

dПритчи 5:17 Или (возможно): «Храни это (интимные наслаждения) только для себя (с женой)».

eПритчи 5:18 Здесь в поэтических образах дан призыв удовлетворять свои чувственные желания и потребности только со своей женой.

Глава 6

Предостережения против глупости

1 Сын мой, если ты поручился за другого

и дал заклад за чужого,

2 то ты был пойман на слове,

попался в ловушку собственных слов.

3 И тогда, сын мой, сделай вот что, чтобы спастись,

раз ты попал в руки другого:

пойди, унижайся a

и мольбами его осади!

4 Не давай глазам своим сна

и не смыкай век своих.

5 Спасайся, как газель из руки охотника,

как птица из силков птицелова.


6 Пойди к муравью, лежебока,

посмотри на труды b его и будь мудрым!

7 Нет у него ни начальника,

ни надсмотрщика, ни правителя;

8 но он запасается летом пищей,

собирает себе еду во время жатвы.


9 Сколько валяться тебе, лежебока?

Когда же ты встанешь от сна?

10 Немного поспишь, немного подремлешь, –

немного, руки сложив, полежишь,

11 и придет к тебе нищета, как бродяга c,

и настигнет нужда, как разбойник d.


12 Негодяй и злодей

ходит с лживой речью,

13 подмигивает глазами,

подает знаки ногами и тычет пальцами.

14 Ложь в его сердце;

он замышляет зло и постоянно сеет раздор.

15 К такому нежданно придет беда;

он будет внезапно погублен — без исцеления.


16 Шесть вещей ненавидит Господь,

даже семь, что Ему отвратительны:

17 надменные глаза,

лживый язык,

руки, что льют безвинную кровь,

18 сердце, что вынашивает нечестивые замыслы,

ноги, что скоры бежать к злу,

19 лжесвидетель, что дышит ложью,

и тот, кто меж братьями сеет раздор.

Предостережение против нарушения супружеской верности

20 Сын мой, храни повеления своего отца

и не отвергай поучения своей матери.

21 Навсегда навяжи их на сердце,

обвяжи их вокруг шеи.

22 Когда ты пойдешь, они тебя поведут;

когда ты уснешь, они тебя будут охранять;

когда ты встанешь, они будут с тобой разговаривать.

23 Ведь повеления эти — светильник,

наставление — свет,

а назидательное обличение — путь к жизни,

24 хранящие тебя от дурной женщины,

от льстивого языка чужой жены.

25 Не желай в своем сердце ее красоты,

не давай ей увлечь тебя ресницами,

26 ведь из-за блудницы нищают до куска хлеба e,

а чужая жена охотится за самой жизнью.

27 Разве можно за пазуху взять огонь

и не прожечь одежду?

28 Разве можно ходить по горячим углям

и не обжечь ног?

29 Так и тот, кто спит с женой другого;

никто из коснувшихся ее

не останется безнаказанным.


30 Не презирают вора, когда крадет он из-за голода

лишь для того, чтоб насытиться.

31 Но будучи пойман, заплатит он семикратно,

отдав все добро своего дома.

32 Но нарушающий верность в супружестве — безрассуден;

так поступающий сам себя губит.

33 Побои и срам он получит,

и позор его не изгладится;

34 ведь ревность приводит мужа в ярость,

и не сжалится он, когда будет мстить.

35 Никакого выкупа он не примет,

не захочет подарка, какого бы ты ни давал.

Примечания

aПритчи 6:3 Или: «поспеши».

bПритчи 6:6 Букв.: «пути».

cПритчи 6:11 Или: «как грабитель».

dПритчи 6:11 Или: «как попрошайка».

eПритчи 6:26 Возможный перевод, поддерживаемый рядом древних переводов: «ведь плата блудницы — лишь хлеба кусок».

Глава 7

Предостережение против развратной женщины

1 Сын мой, храни мои слова

и повеления мои береги.

2 Соблюдай мои повеления — и будешь жить;

храни мое наставление,

как зеницу ока твоего.

3 На пальцы его навяжи,

напиши на дощечке сердца.

4 Скажи мудрости: «Ты сестра мне» –

и назови разум своим близким родственником.

5 Они сохранят тебя от чужой жены,

от жены другого с ее обольщающими словами.


6 В доме моем я смотрел в окно

сквозь решетку оконную.

7 Я увидел среди простаков,

заметил среди молодых людей

неразумного юношу.

8 Проходил он по улице рядом с ее углом,

путь держа к ее дому,

9 в сумерки, когда вечерело,

и ложилась ночная тьма.


10 И навстречу ему вышла женщина,

как блудница одетая,

с сердцем коварным.

11 (Шумна она и упряма,

ноги ее не задерживаются дома –

12 то на улице, то на площадях,

то на каждом углу ждет в засаде.)

13 Она схватила его, поцеловала

и сказала с бесстыдным лицом:


14 «Жертвы примирения у меня a:

я обеты свои сегодня исполнила.

15 Вот я и вышла тебе навстречу;

я искала тебя и теперь нашла!

16 Я покрыла мою постель

разноцветными тканями из Египта.

17 Надушила я ложе мое

миррой, алоэ b и корицей.

18 Пойдем, до утра упьемся любовью,

натешимся ласками!

19 Мужа нет дома –

он отправился в долгий путь.

20 Он взял с собой кошелек с серебром –

не вернется до дня полнолуния».


21 Множеством убедительных слов она его увлекла,

соблазнила его льстивой своей речью.

22 И он тотчас за ней пошел,

как вол, что идет на убой,

как олень, что к силкам несется c,

23 пока печень ему не пронзит стрела.

Он как птица, что в сеть стремится

и не знает, что там ей — смерть.


24 Итак, сыновья, послушайте меня,

внимайте моим словам.

25 Не давай сердцу свернуть на пути ее,

не блуждай по ее тропам.

26 Потому что многих повергла она сраженными;

многочисленны ее жертвы.

27 Дом ее — путь в мир мертвых,

уводящий в покои смерти.

Примечания

aПритчи 7:14 Имеется в виду жертва, которая символизировала собой общение и мир между человеком и Богом. Это была единственная жертва, определенную часть которой можно было есть приносящему ее. См. Лев. 7:12–18.

bПритчи 7:17 Мирра (смирна) — приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ — источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.

cПритчи 7:22 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 8

Призыв мудрости

1 Разве это не мудрость зовет?

Разве это не разум возвышает голос?

2 На возвышенностях при дороге,

на распутьях она встает;

3 у ворот, что ведут в город,

и у входов она кричит:

4 «К вам, о люди, взываю я,

крик мой — к роду людскому!

5 Простаки, научитесь предусмотрительности;

глупые, научитесь разуму.

6 Слушайте, так как я говорю о важном a,

открываю уста, чтобы возвестить правду.

7 Мой язык изречет истину,

ведь нечестие мерзко моим устам.

8 Все слова моих уст праведны –

ни заблуждения нет в них, ни лжи.

9 Все они верны b для разумных

и справедливы c для тех, кто обрел знание.

10 Предпочтите наставление мое серебру,

знание — наилучшему золоту,

11 потому что мудрость дороже драгоценных камней,

и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.


12 Я, мудрость, обитаю с благоразумием d,

обладаю знанием и рассудительностью.

13 Страх перед Господом заключается в том,

чтобы ненавидеть зло.

Ненавижу гордость и высокомерие,

порочный путь и лживую речь.

14 Добрый совет и жизненная мудрость — мои;

у меня и разум, и сила.

15 Мною правят цари,

и правители пишут справедливые законы;

16 мною управляют князья, и вельможи,

и все справедливые судьи e.

17 Тех, кто любит меня, я люблю;

те, кто ищет меня, меня найдут.

18 У меня богатство и слава,

крепкий достаток и благоденствие.

19 Мой плод лучше чистого, наилучшего золота,

и даю я больше, чем отборное серебро.

20 Я хожу по стезе праведности,

по тропам правосудия,

21 одаряя достатком тех, кто любит меня,

наполняя их сокровищницы.


22 Господь создал меня в начале Своих дел f,

прежде древнейших Своих деяний;

23 я от века была назначена,

изначально, прежде начала мира.

24 Я была рождена до существования океанов,

до появления источников, изобилующих водой;

25 прежде чем горы были возведены,

прежде холмов я была рождена,

26 когда Он не создал еще

ни земли, ни полей,

ни первых пылинок мира.

27 Я была там, когда небеса воздвигал Он,

когда начертал горизонт над поверхностью бездны,

28 когда наверху утвердил облака

и когда укреплял источники бездны g;

29 когда ставил Он морю рубеж,

чтобы воды не преступали Его веления,

и когда размечал основания земли.

30 Тогда я была при Нем как ремесленник;

я была Егоh ежедневной радостью

и всегда ликовала пред Ним,

31 ликовала в Его обитаемом мире

и радовалась о роде людском.


32 Итак, сыновья, послушайте меня;

блаженны те, кто хранит мои пути.

33 Послушайте моего наставления и будьте мудры;

не оставляйте его.

34 Блажен тот, кто слушает меня,

ежедневно бодрствует у моих ворот,

у дверей моих ждет.

35 Ведь тот, кто найдет меня, найдет жизнь,

и Господь будет милостив к нему.

36 Но тот, кто упустит меня, повредит себе;

все ненавидящие меня любят смерть».

Примечания

aПритчи 8:6 Или: «великом».

bПритчи 8:9 Или «открыты».

cПритчи 8:9 Или «доступны».

dПритчи 8:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен. Также в ст. 26.

eПритчи 8:16 Или: «и все судьи земли».

fПритчи 8:22 Или: «сделал меня началом пути Своего».

gПритчи 8:28 Или: «океана».

hПритчи 8:30 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте этого слова нет.

Глава 9

Приглашения Мудрости и Глупости

1 Мудрость построила себе дом,

вытесала для него семь столбов.

2 Она заколола из своего скота,

смешала вино с пряностями a

и на стол накрыла.

3 Она разослала своих служанок

призывать с возвышенностей городских.


4 «Пусть все простаки сюда повернут!» –

говорит она тем, кто наивен.

5 «Идите, ешьте мою еду

и пейте вино, которое я приправила.

6 Оставьте невежество — и будете жить;

ходите дорогой разума.


7 Наставляющий глумливого бесчестие наживет;

обличающий нечестивого навлечет на себя позор.

8 Не обличай глумливого,

чтобы он тебя не возненавидел;

обличай мудреца, и он возлюбит тебя.

9 Научи мудреца, и он станет еще мудрее;

праведника наставь, он познания приумножит.


10 Страх перед Господом — начало мудрости,

и познание Святого — разум.

11 Ведь со мною умножатся твои дни,

годы жизни твоей продлятся.

12 Если ты мудр, твоя мудрость вознаградит тебя;

если глумлив — ты один и пострадаешь».


13 Глупость — женщина шумливая,

она невежда и ничего не знает b.

14 Сидит она у дверей своего дома, на сидении,

на возвышенности городской,

15 и зовет проходящих мимо,

идущих прямо своим путем:

16 «Пусть все простаки сюда повернут!»

Говорит она тем, кто безрассуден:

17 «Сладка украденная вода,

вкусен хлеб, что едят утайкой!»

18 И не знают они, что там духи умерших,

что гости ее в глубинах мира мертвых.

Примечания

aПритчи 9:2 В вино добавлялись специи для придания вкуса.

bПритчи 9:13 Или: «Глупость — женщина соблазнительная; она не знает, что такое стыд».

Глава 10

Притчи Соломона

1 Притчи Соломона:


Мудрый сын — радость своего отца,

а глупый сын — горе своей матери.


2 Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой,

а праведность спасает от смерти.


3 Не допустит Господь, чтобы праведник голодал,

и не даст нечестивым исполнить свои желания.


4 Ленивые руки ввергают в бедность,

а усердные руки приносят богатство.


5 Собирающий плоды летом — разумный сын,

а спящий в пору жатвы — сын беспутный.


6 Головы праведников венчают благословения,

но на устах нечестивых — жестокость a.


7 Память о праведнике будет благословенна,

а имя нечестивых сгниет.


8 Мудрый сердцем внимает повелениям,

а глупца болтливого ждет крушение.


9 Идущие честно, идут в безопасности,

но искривляющие свой путь будут уличены.


10Лукаво подмигивающий накличет беду,

а болтливого глупца ждет крушение b.


11 Уста праведника — источник жизни,

а уста нечестивых таят насилие.


12 Ненависть будит раздоры,

а любовь покрывает все грехи.


13 На губах разумного находится мудрость,

но розга — для спины безрассудного.


14 Мудрецы сберегают знание,

но уста глупца приближают гибель.


15 Состояние богатого — крепкий город его,

а нищета бедных — их гибель.


16 Плата праведному — это жизнь,

прибыль нечестивых — грешить опять.


17 Внемлющий наставлению — на пути жизни,

но сбивается с пути не слушающий укора.


18 Лживые губы у таящего ненависть,

и глуп, кто разносит клевету.


19 При многословии не избежать греха,

но тот, кто язык удерживает, разумен.


20 Язык праведника — отборное серебро,

но грош цена разуму нечестивых.


21 Многих питают уста праведника,

а глупцы умирают от недостатка разума.


22 Благословение Господа обогащает,

и не прилагает Он скорби к богатству c.


23 Забава глупца — поступать порочно,

а мудрость — радость разумного.


24 Что пугает нечестивых, то и постигнет их,

а желания праведных будут исполнены.


25 Пронесется буря — и нет нечестивых,

а праведные устоят вовеки.


26 Как уксус зубам и дым глазам,

так и лентяй для тех, кто его посылает.


27 Страх перед Господом прибавит жизни,

а лета нечестивого будут кратки.


28 Надежда праведных ведет к радости,

а предвкушение нечестивых не сбудется.


29 Путь Господень — убежище для непорочных,

но погибель для тех, кто творит зло.


30 Праведник не искоренится вовеки,

но нечестивые на земле d не останутся.


31 Уста праведника изрекают мудрость,

а порочный язык будет отсечен.


32 Губы праведника знают уместное,

а уста нечестивых — порочное.

Примечания

aПритчи 10:6 Или: «но уста нечестивых таят жестокость»; также в ст. 11.

bПритчи 10:10 В одном из древних переводов вторая часть этого стиха читается: «но в лицо упрекающий приближает мир».

cПритчи 10:22 Или: «тяжкий труд богатства не увеличит».

dПритчи 10:30 На земле — или: «в стране».

Глава 11

1 Мерзость для Господа — неверные весы,

а верный вес угоден Ему.


2 Вслед за гордыней приходит позор,

а за смирением — мудрость.


3 Прямодушных ведет их непорочность,

а коварных губит их же лукавство.


4 Бесполезно богатство в день гнева,

а праведность спасает от смерти.


5 Праведность непорочных делает прямыми их пути,

а нечестивые падают от своего нечестия.


6 Праведность прямодушных спасает их,

а вероломных захватывают злые страсти.


7 Когда умирает грешник, гибнет его надежда;

ожидания нечестивых не сбудутся.


8 Праведник избавляется от беды,

вместо него попадает в нее грешник.


9 Своими устами безбожные губят ближнего,

но праведные спасаются своим знанием.


10 Когда праведные процветают, город радуется;

когда гибнут грешные, звучат крики радости.


11 Благословением праведных город превознесен,

но уста нечестивых его разрушают.


12 Человек нерассудительный позорит ближнего,

а разумный сдерживает язык.


13 Сплетник предает доверие,

а надежный человек хранит тайну.


14 При недостатке мудрого руководства народ a падает,

а много советников обеспечивают победу.


15 Всякий, ручающийся за чужого, накличет беду,

а ненавидящий поручительство — в безопасности.


16 Добрая женщина приобретает славу,

и трудолюбивые мужчины скопят богатства b.


17 Милостивый человек сам себя вознаграждает,

а жестокий сам причиняет себе зло.


18 Нечестивый трудится за призрачную награду,

а сеющий праведность получит верное вознаграждение.


19 Держащийся праведности будет жить,

а гонящийся за злом умрет.


20 Господь гнушается сердцем лукавого,

но угодны Ему те, чей путь непорочен.


21 Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным,

но род праведных спасется.


22 Что золотое кольцо у свиньи в пятачке,

то красивая, но безрассудная женщина.


23 Желания праведных есть одно лишь благо,

а нечестивцев надежды — гнев.


24 Один дает щедро, а все богатеет;

другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.


25 Щедрая душа будет насыщена;

утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.


26 Того, кто прячет зерно, народ проклинает,

но кто готов продавать, увенчан благословением.


27 Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение,

а зло придет к тому, кто его искал.


28 Надеющийся на богатства увянет c,

а праведный будет цвести, как зеленая ветка.


29 Наводящий беду на семью, унаследует только ветер,

и глупец будет прислуживать мудрому сердцем.


30 Плод праведника — дерево жизни,

и мудрец привлекает души d.


31 Если праведнику на земле воздается,

то нечестивцам и грешникам и подавно.

Примечания

aПритчи 11:14 Или: «войско».

bПритчи 11:16 Или: «а безжалостные мужчины скопят лишь богатства».

cПритчи 11:28 Возможный текст; букв: «упадет».

dПритчи 11:30 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 12

1 Любящий наставление любит знание,

а ненавидящий нарекание — невежда.


2 Добрый получит от Господа расположение,

а коварного Он осудит.


3 Человеку не утвердить себя злом,

а корень праведных не поколеблется.


4 Хорошая жена — мужу венец,

а срамящая мужа — что гниль в кости.


5 Помышления праведных честны,

а советы нечестивых коварны.


6 Слова нечестивых — гибельная засада,

но речь праведных спасает их.


7 Нечестивца низвергнут — и нет его,

а дом праведных устоит.


8 Человека хвалят по мудрости,

а извращенный ум презирают.


9 Лучше быть никем, но иметь слугу a,

чем притворяться знатным, нуждаясь в хлебе.


10 Праведник и скотину свою жалеет,

а у нечестивых и жалость — жестока.


11 Возделывающий свою землю будет есть досыта,

а гоняющийся за пустыми мечтами — не разумен.


12 Неправедный жаждет твердыни b злодеев,

но корень праведных пустит свой росток.


13 Нечестивого ловят его же слова,

но праведник избежит беды.


14 От плода своих уст человек насыщается благом,

и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.


15 Глупец считает, что путь его прям,

но мудрый прислушивается к советам.


16 Глупец обнаружит свой гнев немедля,

но разумный оставит оскорбление без внимания.


17 Честный свидетель расскажет правду,

а криводушный солжет.


18 Слова опрометчивых ранят, как меч,

а речь мудрых — исцеляет.


19 Правдивые уста пребудут вовеки,

а лживый язык — только мгновение.


20 В сердцах злоумышленников обман,

а радость — у миротворцев.


21 Не случится с праведником беды,

а жизнь нечестивых полна невзгод.


22 Господь гнушается лживыми устами,

но верные слову Ему угодны.


23 Умный человек скрывает знание,

а сердце глупца разглашает глупость.


24 Руки усердных будут править,

а ленивых приставят к труду подневольному.


25 Тревога в сердце гнетет человека,

а доброе слово веселит.


26 Праведник разборчив в своей дружбе c,

а путь нечестивых сбивает с толка.


27 Ленивый дичи своей не жарит d,

а усердный приобретет ценное добро e.


28 На пути праведности — жизнь;

ходя ее тропами, смерти не встретишь.

Примечания

aПритчи 12:9 Или: «Лучше быть в унижении, но работать на себя».

bПритчи 12:12 Или: «поимки».

cПритчи 12:26 Или: «Праведный направит ближнего»; или: «Праведный избежит зла».

dПритчи 12:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

eПритчи 12:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 13

1 Мудрый сын принимает наставление своего отца,

а глумливый упреков не слушает.


2 От плода своих уст человек вкушает благо,

а лживые тяготеют к жестокости.


3 Стерегущий уста хранит свою жизнь,

а говорящий опрометчиво себя погубит.


4 Лентяй желает и ничего не получает,

а желания усердного исполняются до конца.


5 Праведник ненавидит ложь,

а неправедные приносят срам и бесчестие.


6 Праведность хранит тех, чей путь прям,

а нечестие губит грешника.


7 Один притворяется богатым, но ничего не имеет;

другой притворяется бедным, будучи очень богат.


8 Богатством можно выкупить жизнь человека,

а бедняку и не угрожает никто.


9 Свет праведных светит весело,

а светильник нечестивых гаснет.


10 Высокомерие только рождает ссоры,

а мудрость у тех, кто внимает советам.


11 Тает богатство, что быстро нажито a,

а копящий мало-помалу накопит много.


12 Не сбывающаяся надежда томит сердце,

а сбывшееся желание — дерево жизни.


13 Презирающий наставление сам себя губит,

а чтущий заповедь будет вознагражден.


14 Учение мудрых — источник жизни,

отводящий от сетей смерти.


15 Здравый разум вызывает расположение,

а путь вероломных ведет к погибели b.


16 Всякий разумный поступает со знанием,

а глупец выказывает свою дурость.


17 Жди от плохого посла беды,

а от верного вестника — исцеления.


18 Бедность и стыд пренебрегающему наставлением,

а внимающего упреку почтят.


19 Сладко душе сбывшееся желание,

а глупцам противно от зла отвернуться.


20 Кто общается с мудрыми, сам станет мудр,

а спутник глупцов попадет в беду.


21 Несчастье преследует грешника,

а благополучие — награда для праведных.


22 Добрый человек оставит наследство детям своих детей,

а богатство грешных копится для праведных.


23 Много хлеба может дать и поле бедняка,

но несправедливость отнимает у него урожай.


24 Жалеющий розгу не любит своего сына,

а кто любит, прилежно его наказывает.


25 Праведник досыта будет есть,

а нечестивый — ходить голодным.

Примечания

aПритчи 13:11 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «Богатство, что от суеты», или: «мошеннически нажито».

bПритчи 13:15 Ведет к погибели — или: «суров»; или: «жесток». Смысл еврейского текста здесь неясен.

Глава 14

1 Мудрая женщина дом свой устроит,

а глупая своими руками разрушит.


2 Идущий прямым путем боится Господа,

а тот, чьи пути кривы, Его презирает.


3 В устах глупца — плеть для его спины a,

а уста мудрецов хранят их.


4 Где нет быков, кормушка пуста;

но где сильные быки, там обильная жатва.


5 Правдивый свидетель не станет лгать,

а лживый свидетель дышит ложью.


6 Глумливый ищет мудрости, но не находит,

а разумному знание дается легко.


7 Держись от глупца подальше,

от него ты мудрости не дождешься.


8 Мудрость разумных — свой путь понимать,

а коварство — это глупость глупцов.


9 Глупцы смеются над приношением за вину b,

а к праведным — Божье благоволение.


10 Сердце знает свою беду,

и радости его чужой не разделит.


11 Дом нечестивых будет разрушен,

а шатер праведных будет процветать.


12 Бывает путь, который кажется человеку прямым,

но в конце его — пути смерти.


13 Даже при смехе может болеть душа,

и радость может окончиться скорбью.


14 Сполна по заслугам получит отступник,

а хороший человек — по своим делам.


15 Простак верит всему,

но разумный следит за своими шагами.


16 Мудрец осторожен и чуждается зла,

а глупец необуздан и беззаботен.


17 Гневливый делает глупости,

и лукавого ненавидят.


18 Глупость — удел простаков,

а разумных венчает знание.


19 Злодеи будут кланяться перед добрыми,

и нечестивые — у ворот праведника.


20 Бедных не любят даже их соседи,

а у богатых много друзей.


21 Презирающий ближнего — грешит,

но блажен, кто добр к нуждающимся.


22 Разве умышляющие зло не сбились с пути?

А те, чьи намерения добры, находят любовь и верность.


23 От всякого тяжелого труда бывает прибыль,

а пустословие приносит только нужду.


24 Венец мудрых — их богатство,

а глупость — венок c глупцов.


25 Правдивый свидетель спасает жизни,

а лживый свидетель — предатель.


26 Кто боится Господа — тот в неприступной крепости,

и детям его будет прибежище.


27 Страх перед Господом — источник жизни,

отводящий от сетей смерти.


28 Слава царя — во множестве народа,

а без подданных правителю гибель.


29 У терпеливого — великий разум,

а гневливый выказывает глупость.


30 Спокойное сердце — здоровье телу,

а от зависти кости гниют.


31 Кто притесняет бедных, тот презирает Творца их,

а добрый к нуждающимся чтит Бога.


32 Нечестивых губит их же злодейство,

а праведнику и в смерти прибежище d.


33 Мудрость покоится в сердце разумных,

и среди глупцов дает знать о себе e.


34 Праведность возносит народ,

а грех — позор для него.


35 Царю угоден слуга разумный,

но падет его гнев на того, кто позорит его.

Примечания

aПритчи 14:3 Возможный текст; в нормативном еврейском тексте: «В устах глупца — жезл гордыни».

bПритчи 14:9 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cПритчи 14:24 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «глупость».

dПритчи 14:32 В некоторых древних переводах: «а убежище праведника — их невиновность».

eПритчи 14:33 В некоторых древних переводах «не дает знать о себе».

Глава 15

1 Кроткий ответ отвращает гнев,

а резкое слово будит ярость.


2 Язык мудрых восхваляет знание,

а уста глупых изрыгают глупость.


3 Глаза Господни смотрят повсюду,

и за злыми следят они, и за добрыми.


4 Язык умиротворяющий a — дерево жизни,

а лживый язык сокрушает дух.


5 Глупец презирает отцовский урок,

а слушающий упреки благоразумен.


6 В доме праведника — много сокровищ,

а доход нечестивых приносит беду им.


7 Уста мудрых распространяют знание;

сердца глупцов не таковы.


8 Господь гнушается жертвой злодеев,

а молитва праведных Ему угодна.


9 Господь гнушается путем нечестивого,

но любит того, кто идет за праведностью.


10 Оставляющего путь ждет жестокий урок;

ненавидящий упрек погибнет.


11 Мир мертвых и Погибель bоткрыты пред Господом;

сколь же больше — людские сердца!


12 Глумливый не любит, когда его упрекают,

не станет он с мудрым советоваться.


13 При счастливом сердце лицо сияет,

а сердечная скорбь сокрушает дух.


14 Разум рассудительных ищет знания,

а уста глупцов питаются глупостью.


15 Все дни удрученных — скорбь,

а у веселого сердца — вечный пир.


16 Лучше немного, но со страхом перед Господом,

чем большое богатство и с ним — тревога.


17 Лучше блюдо из овощей там, где любовь,

чем из откормленного теленка, где ненависть.


18 Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,

а терпеливый угашает распрю.


19 Путь лентяя колючками зарос,

а дорога праведных — гладкая.


20 Мудрый сын радует отца,

а глупец презирает мать.


21 Глупость — радость для скудоумных,

а разумный держится прямого пути.


22 Без совета рушатся замыслы,

а при многих советчиках они состоятся.


23 К месту ответить — радость для всякого,

и как замечательно слово ко времени!


24 Путь жизни ведет рассудительных вверх,

чтобы спасти их от мира мертвых внизу.


25 Господь разрушает дома гордецов,

но хранит границы владений вдов.


26 Господь гнушается злыми мыслями,

а добрые слова для Него чисты.


27 Жадный до наживы наведет на свою семью беду,

а ненавидящий взятки будет жить.


28 Разум праведного взвешивает ответ,

а уста нечестивых изрыгают зло.


29 Господь далек от злодеев,

а молитвы праведных слушает.


30 Радостный взгляд c веселит сердце,

и добрые вести — здоровье телу.


31 Слушающий благотворный упрек

будет как дома среди мудрецов.


32 Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,

а внимающий упреку обретает рассудительность.


33 Страх перед Господом учит мудрости d,

и смирение предшествует славе.

Примечания

aПритчи 15:4 Букв.: «исцеляющий».

bПритчи 15:11 Мир мертвых… Погибель — евр.: «шеол…аваддон».

cПритчи 15:30 Радостный взгляд — вероятно, здесь говорится о радостном взгляде гонца, принесшего добрые вести.

dПритчи 15:33 Или: «Мудрость учит страху Господню».

Глава 16

1 Человек строит планы,

а ответ языка — от Господа.


2 Все пути человека пред глазами его чисты,

но Господь оценивает побуждения.


3 Вверяй свое дело Господу,

и осуществится задуманное тобой


4 Господь создал все для Своей цели –

даже злодея на день беды.


5 Господь гнушается всех надменных.

Твердо знай: они не останутся безнаказанными.


6 Любовь и верность искупают грех;

и страх перед Господом уводит от зла.


7 Когда пути человека угодны Господу,

Он a даже врагов его с ним примиряет.


8 Лучше немногое с праведностью,

чем большие доходы с неправедностью.


9 Человек обдумывает свой путь,

но Господь направляет его шаги.


10 Царь говорит по внушению свыше;

уста его не должны извращать правосудие.


11 Верные весы и безмены — от Господа;

и все гири в сумке — от Него.


12 Цари гнушаются злодеяниями,

ведь престол утверждается праведностью.


13 Царям угодны правдивые уста,

они любят говорящих истину.


14 Царский гнев — вестник смерти,

но мудрец его успокоит.


15 Когда лицо царя проясняется — это жизнь;

его милость подобна облаку с весенним дождем.


16 Приобретать мудрость гораздо лучше, чем золото;

лучше приобретать разум, нежели серебро.


17 Дорога праведных уводит от зла;

тот, кто хранит свой путь, бережет свою жизнь.


18 Гордость предшествует гибели,

надменность духа — падению.


19 Лучше быть кротким духом и среди бедняков,

чем делить добычу с надменными.


20 Внимательный к наставлению преуспеет,

и блажен полагающийся на Господа.


21 Мудрого сердцем зовут понимающим,

и приятная речь прибавит убедительности.


22 Разум — источник жизни для имеющих его,

а глупость — кара глупцам.


23 Разум мудрого делает его речь рассудительной

и придает словам его убедительности.


24 Приятные слова — медовые соты,

сладки для души и для тела целебны.


25 Бывает путь, который кажется человеку прямым,

но в конце его — пути смерти.


26 Живот работника работает за него;

его подгоняет его же голод.


27 Негодяй умышляет зло,

речь его, словно огонь палящий.


28 Лукавый человек сеет раздор,

и сплетня разлучает близких друзей.


29 Любящий насилие обольщает ближнего своего

и на путь недобрый его уводит.


30 Кто щурится, тот замышляет b превратное;

поджимающий губы делает зло.


31 Седина — это славы венец;

что достигается праведной жизнью.


32 Терпеливый лучше воина,

владеющий собой, лучше завоевателя города.


33 Бросают жребий в полу одежды,

но любое решение его — от Господа.

Примечания

aПритчи 16:7 Или: «он».

bПритчи 16:30 Так в ряде древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «чтобы замышлять».

Глава 17

1 Лучше сухая корка с покоем и миром,

чем дом, полный заколотого скота, а в нем — вражда.


2 Мудрый слуга будет править беспутным сыном

и получит долю наследства среди братьев.


3 Тигель a для серебра, и для золота — горн плавильный,

а Господь испытывает сердца.


4 Нечестивый слушает уста злодея;

лгун внимает пагубному языку.


5 Издевающийся над нищим оскорбляет его Создателя,

радующийся несчастью не останется безнаказанным.


6 Внуки — венец старикам,

а отцы — гордость своих сыновей.


7 Не пристала невеже высокая речь,

а тем паче благородному — лживое слово!


8 Взятка — как волшебный камень в глазах дающего ее:

куда он ни повернется, преуспеет.


9 Прощающий оскорбление ищет любви,

а напоминающий о нем отталкивает близкого друга.


10 Упрек сильнее воздействует на разумного,

чем сто ударов на глупца.


11 Только смуты ищет злодей,

и вестник b безжалостный будет послан против него.


12 Лучше встретить медведицу, лишенную медвежат,

чем глупца с его глупостью.


13 Если человек воздает за добро злом,

зло не покинет его дома.


14 Ссору начать — что плотину пробить;

остановись, прежде чем она вспыхнет.


15 Оправдывающий виноватого и обвиняющий невиновного c

Господь гнушается их обоих.


16 Зачем глупцу на премудрость деньги,

если учиться он не желает?


17 Друг любит во всякое время,

и брат рожден разделить беду.


18 Лишь неразумный человек дает залог,

чтобы ручаться за другого.


19 Кто любит ссоры, тот любит грех d;

тот, кто бахвалится e, ищет падения.


20 Лукавый сердцем не преуспеет;

лживый язык попадет в беду.


21 Горе тому, кто родил глупца;

нет радости отцу дурня.


22 Веселое сердце исцеляет, как лекарство,

а подавленный дух иссушает кости.


23 Нечестивый тайно берет взятку,

чтобы извратить пути правосудия.


24 Разумный держит на мудрости взгляд,

а глаза глупца блуждают на краях земли.


25 Глупый сын — горе для отца

и горечь для матери.


26 Нехорошо и наказывать невиновного,

и знатных бичевать за правду.


27 Человек знания осторожен в словах,

и рассудительный — хладнокровен.


28 Даже глупца, когда он молчит, мудрым сочтут,

и когда он удерживает язык, рассудительным.

Примечания

aПритчи 17:3 Тигель — сосуд из огнеупорного материала для плавки или прокаливания чего-либо на сильном огне.

bПритчи 17:11 Вестник — или «ангел».

cПритчи 17:15 Или: «праведника».

dПритчи 17:19 Или: «Любящий грех, любит ссоры».

eПритчи 17:19 Букв.: «кто высоко поднимает свои ворота».

Глава 18

1 Живущий обособленно потакает себе во всем,

а на всякое здравое слово бранится a.


2 Нет глупцу радости в понимании –

рад он лишь высказать свое мнение.


3 Вслед за нечестием идет презрение,

а со срамом приходит бесславие.


4 Слова человеческих уст — глубокие воды b;

источник мудрости — текущий поток.


5 Нехорошо быть пристрастным к злодею

и лишать правосудия невиновного c.


6 Язык глупца ведет его к ссоре,

его уста навлекают побои.


7 Уста глупца — его гибель,

его язык — для него же западня.


8 Слова сплетен — как лакомые куски,

что проходят вовнутрь чрева.


9 Ленивый в своей работе –

брат разрушителя.


10 Имя d Господне — крепкая башня;

убежит в нее праведник — и будет спасен.


11 Состояние богатого — укрепленный город;

высокой стеной представляется им оно.


12 Перед падением человеческое сердце заносится,

а смирение предшествует славе.


13 Отвечать, не выслушав,

это глупость и стыд.


14 Дух человека подкрепляет его в болезни,

но если дух сокрушен — кто в силах снести его?


15 Разум рассудительного приобретает знание,

и уши мудрых ищут его.


16 Подарок открывает человеку путь

и приводит его к вельможам.


17 Кто первым изложит дело, тот выглядит правым,

пока другой не придет и его не расспросит.


18 Жребий решает споры,

и разнимает сильных соперников.


19 Обиженный брат неприступнее крепости;

ссоры разделяют подобно засовам ворот.


20 Плодами уст человек может наполнять свой желудок;

он насыщается жатвой своего языка.


21 У языка — сила жизни и смерти,

те, кто любит его, будут есть его плод.


22 Нашедший хорошую жену нашел благо

и приобрел от Господа расположение.


23 Бедняк о милости молит,

а богач отвечает грубо.


24 Человек с друзьями может разрушиться e,

но истинный друг ближе иного брата.

Примечания

aПритчи 18:1 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

bПритчи 18:4 Глубокие воды — это выражение можно понимать двояко: 1) слова людей, зачастую, скрытны, неоднозначны, темны как глубокие воды; 2) слова, сказанные мудрым человеком, несут в себе глубокие мысли.

cПритчи 18:5 Или: «праведника».

dПритчи 18:10 Имя — в древности имя несло в себе важную информацию, будучи большим, чем просто личное название кого-либо. Оно говорило, кем является данная личность, раскрывая его природу и характер. Другими словами, Имя Господне — Сам Господь.

eПритчи 18:24 Или: «Иные друзья лишь играют в дружбу». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 19

1 Лучше бедняк, чей путь беспорочен,

чем глупый с лукавой речью.


2 Нехорошо усердие без знания,

а тот, кто спешит, оступится.


3 Человек своей же глупостью губит себе жизнь,

а сердце его злится на Господа.


4 Богатство приводит много друзей,

а бедняка и его друг оставляет.


5 Лживый свидетель не останется безнаказанным,

и лгун не уйдет от расплаты.


6 Многие заискивают перед правителем,

и дающему подарки всякий друг.


7 Бедняка ненавидят все его родственники,

сколь же больше друзья его избегают!

Когда он зовет их — нет их нигде a.


8 Приобретающий мудрость любит душу свою;

хранящий разум преуспеет.


9 Лживый свидетель не останется безнаказанным,

и лгун погибнет.


10 Не годится глупцу жить в роскоши,

тем паче рабу править князьями.


11 Разум человека умеряет его гнев;

слава его — оставить оскорбление без внимания.


12 Царский гнев львиному реву подобен,

а милость его — как роса на траве.


13 Глупый сын — гибель для отца,

а вздорная жена — несмолкающая капель.


14 Дома и богатство — наследство от родителей,

а разумная жена — от Господа.


15 Леность наводит глубокий сон,

и ленивый будет ходить голодным.


16 Исполняющий повеление бережет свою жизнь,

а небрежный к пути своему — погибнет.


17 Милосердный к бедным одалживает Господу,

и Он наградит его за сделанное.


18 Наказывай сына, пока есть надежда;

не делайся виновным в его гибели.


19 Гневливый должен быть наказан;

если ты отпустишь его, тебе придется наказывать его снова.


20 Послушай совета и прими наставление,

чтобы обрести мудрость на будущее.


21 Много замыслов в сердце человека,

но исполнится только намерение Господа.


22 В человеке желанна верность b;

лучше быть бедным, чем лгуном.


23 Страх перед Господом ведет к жизни:

исполненный им спит спокойно,

и зло его не коснется.


24 Лентяй запускает руку в блюдо,

но ленится даже до рта донести.


25 Накажи c глумливого, — и образумятся простаки;

укори разумного, — и он усвоит знание.


26 Обирающий отца и выгоняющий мать –

сын срамной и бесславный.


27 Прекратив слушать наставления, сын мой,

ты от слов познания уклонишься.


28 Негодный свидетель глумится над правосудием,

и уста нечестивого пожирают грех.


29 Уготованы наказания глумливым

и побои — спинам глупцов.

Примечания

aПритчи 19:7 Смысл этого места в еврейском тексте неясен; также в ст. 19.

bПритчи 19:22 Это предложение можно понимать двояко. Второе значение: «Жадность — позор человеку».

cПритчи 19:25 Букв.: «Побей».

Глава 20

1 Вино глумливо, хмельное питье неистово;

кто дает им себя обмануть, не мудр.


2 Ярость царя подобна львиному реву;

досадивший ему поплатится жизнью.


3 Честь для человека — удерживаться от раздоров,

а всякий глупец скор на ссору.


4 Ленивый не пашет вовремя;

возьмется искать в пору жатвы, и нет ничего.


5 Замыслы в человеческом сердце — глубокие воды,

но разумный сможет их вычерпать.


6 Многие зовут себя преданными,

но где найти человека, кому бы довериться?


7 Праведник живет беспорочной жизнью,

блаженны после него его дети.


8 Когда царь садится на судейский престол,

он глазами способен все зло развеять.


9 Кто может сказать: «Я очистил сердце,

я чист и безгрешен»?


10 Неверные весы и неверные гири –

и то и другое мерзко для Господа.


11 Даже ребенка узнают по его делам,

по тому, чисты ли поступки его, правильны ли.


12 Уши, которые слышат, и глаза, которые видят –

и то и другое создал Господь.


13 Не люби спать, не то обнищаешь;

бодрствуй, и будешь досыта есть.


14 «Плохо, плохо», — говорит покупатель,

а когда отойдет, то покупкой хвастает.


15 Есть золото и много драгоценных камней,

но уста ученые — редкая драгоценность.


16 Забери одежду a у поручившегося за незнакомца,

удержи залог у ручавшегося за чужую жену.


17 Сладка человеку пища, добытая обманом,

но после нее рот будет полон песка.


18 Строй замыслы, обсуждая их с другими;

если ведешь войну, ищи мудрого совета.


19 Сплетня доверие предает,

так что избегай человека, который болтлив.


20 У проклинающего отца или мать

светильник погаснет во тьме кромешной.


21 Наследство, поспешно захваченное вначале,

в конце не принесет благословения.


22 Не говори: «Я отплачу за обиду!»

Положись на Господа — Он спасет тебя.


23 Мерзость для Господа гири неправильные,

и весы нечестные Ему неугодны.


24 Шаги человека направляет Господь.

Как же может человек путь свой постичь?


25 Ловушка для человека — поспешно посвящать что-либо

и только после обдумывать свой обет.


26 Мудрый царь провеивает нечестивых;

он гонит по ним молотильное колесо.


27 Дух человека — светильник Господень,

исследующий все глубины его существа.


28 Любовь b и истина c хранят царя;

милостью он утверждает престол свой.


29 Слава юношей в силе их,

седина — украшение старости.


30 Удары, что ранят, очищают от зла,

и битье очищает глубины сердца.

Примечания

aПритчи 20:16 Верхнюю одежду брали в залог у бедняков (см. Исх. 22:26–27; Втор. 24:10–13).

bПритчи 20:28 Или: «милость».

cПритчи 20:28 Или: «верность».

Глава 21

1 Как поток воды, сердце царя в руке Господней:

куда Он захочет, туда его и направит.


2 Все пути человека пред глазами его прямы,

но Господь испытывает сердца.


3 Кто поступает праведно и справедливо –

угодней Господу, нежели жертва.


4 Надменный взгляд и гордое сердце –

как светильник для нечестивого, но это грех.


5 Замыслы прилежного принесут изобилие,

а всякий торопливый лишь обнищает.


6 Состояние, нажитое лживым языком, –

это тающий пар ищущих смерти a.


7 Жестокость злодеев их же и погубит,

ведь они отказываются поступать справедливо.


8 Путь преступных извилист,

а поступки невинных чисты.


9 Лучше жить на углу крыши,

чем делить дом со сварливой женой.


10 Нечестивый желает зла,

милости ближний у него не найдет.


11 Когда наказан глумливый, простаки становятся мудрее;

когда наставлен мудрец, он обретает знание.


12 Праведник примечает дом нечестивца

и насылает на нечестивца гибель.


13 Если кто затыкает уши от крика бедных,

то он однажды сам будет кричать, и его не услышат.


14 Тайный подарок предотвращает гнев,

и взятка, скрытая под плащом, — лютую ярость.


15 Радость праведным, когда вершат правосудие,

но ужас злодеям.


16 Тот, кто сошел с пути разума,

упокоится в обществе мертвецов b.

17 Любящий развлечения обеднеет,

любящий вино и дорогие мази c не разбогатеет.


18 Нечестивым праведника выкупают,

а вероломным — верного.


19 Лучше жить в пустыне,

чем со сварливой и злобной женой.


20 Дорогое добро и масло остается в доме у мудрого,

а глупец его проедает.


21 Стремящийся к праведности и любви

найдет и жизнь, и праведность, и славу.


22 Один мудрец может покорить город, полный воинов,

и низвергнуть крепость, на которую они полагались.


23 Сторожащий уста свои и язык

хранит себя от беды.


24 Гордец надменный, «глумливый» — имя ему;

он действует в чрезмерной гордыне.


25 Желания ленивца его умертвят,

так как руки его отказываются трудиться.

26 День напролет он жаждет и желает,

а праведный дает не жалея.


27 Жертва злодеев — мерзость,

тем паче, когда приносится со злым умыслом.


28 Лживый свидетель погибнет,

свидетельство того, кто все слышал, устоит d.


29 Нечестивый делает уверенное лицо,

а праведный обдумывает свой путь e.


30 Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла,

что имели бы успех против Господа.


31 Коня готовят на день сражения,

а победу дает Господь.

Примечания

aПритчи 21:6 В некоторых рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах: «смертоносная западня».

bПритчи 21:16 Евр.: «рефаим».

cПритчи 21:17 Дорогие мази — или «дорогую еду».

dПритчи 21:28 Букв.: «человек, который слышит, будет говорить вовек».

eПритчи 21:29 Или: «твердо идет по своему пути».

Глава 22

1 Доброе имя великих богатств желаннее;

добрая слава лучше серебра и золота.


2 Богач и нищий вот чем сродни:

их обоих создал Господь.


3 Разумный увидит опасность — и скроется,

а простаки пойдут дальше — и пострадают.


4 Награда за смирение и страх перед Господом –

богатство, и слава, и жизнь.


5 На пути коварных — колючки да западни:

дорожащий жизнью к ним и не подойдет.


6 Наставь ребенка на верный путь a,

он и в старости не собьется с него.


7 Богатые властвуют над бедными,

и должник заимодавцу раб.


8 Сеющий беззаконие пожнет беду,

и не станет жезла его гнева.


9 Человек щедрый b будет благословен,

так как пищей делится с бедным.


10 Прогони глумливого — уйдет и вражда,

и утихнут раздоры и ругань.


11 Кто любит чистоту сердца, чья речь любезна,

тому царь будет другом.


12 Очи Господа охраняют знание,

а слова вероломного Он опровергает.


13 Лентяй говорит: «На улице лев!

Смерть мне, ежели выйду!»


14 Уста чужой жены c — глубокая яма,

прогневавший Господа туда упадет.


15 Глупость привязана к сердцу ребенка,

но прогонит ее исправляющая розга.


16 Притесняющий бедных, чтобы обогатиться,

и дающий богатым подарки обнищают.

Тридцать изречений мудрецов

17 Приклони ухо и слова мудрецов послушай,

сердце к учению моему обрати;

18 если ты сохранишь их в себе,

если все они будут у тебя на устах –

это будет приятно.

19 Чтобы ты мог надеяться на Господа,

я сегодня учу им тебя, да, тебя.

20 Разве я не написал для тебя тридцать изречений d

увещевания и знания,

21 чтобы ты научился верным словам истины

и смог принести верный ответ посылавшим тебя?


22 Не обирай бедных лишь потому, что они бедны;

не притесняй нуждающихся на суде e,

23 дело их защитит Господь,

жизнь отберет у тех, кто их обирает.


24 Не дружи с гневливым,

с раздражительным не общайся,

25 чтобы не научиться его путям

и не попасть в западню.


26 Не будь одним из тех, кто дает залог

и поручается за долги;

27 когда не найдешь ты, чем заплатить,

даже постель из-под тебя заберут.


28 Не передвигай древней межи,

которую поставили твои предки f.


29 Видишь искусного в деле своем?

Он будет служить царям,

простым он служить не будет.

Примечания

aПритчи 22:6 Или: «Наставь ребенка в начале его пути».

bПритчи 22:9 Букв.: «Имеющий приятный глаз» — фразеологический оборот, обозначающий человека щедрого, в отличие от человека скупого, имеющего «дурной глаз» (см. сноску на 23:6).

cПритчи 22:14 Букв.: «чужих женщин».

dПритчи 22:20 Cмысл этого места в еврейском тексте неясен.

eПритчи 22:22 На суде — букв.: «у ворот». Ворота были местом, где собирались старейшины города. Там проводились судебные разбирательства, официальные церемонии, заключались договоры и торговые сделки.

fПритчи 22:28 См. Втор. 19:14; 27:17.

Глава 23

1 Когда ты садишься есть с правителем,

внимательно смотри, что a перед тобой;

2 приставь себе к горлу нож,

если ты обжорству привержен.

3 Лакомств его не желай,

потому что пища эта обманчива.


4 Не изводи себя погоней за богатством,

имей мудрость остановиться.

5 Бросишь взгляд на богатство — а его уж нет,

ведь оно непременно расправит крылья и,

как орел, улетит в небеса.


6 Не ешь пищи скареда b

и на лакомства его не зарься,

7 ведь такой человек всегда думает о своих расходах c;

«Ешь и пей», — скажет тебе, а на уме не то.

8 Вырвет тебя тем малым, что съешь,

и твои похвалы пропадут впустую.


9 Не говори с глупцом:

мудрость слов твоих он ни во что не ставит.


10 Не передвигай древней межи,

не посягай на поля сирот,

11 потому что Защитник их крепок;

Он вступится в дело их против тебя.


12 Предай свое сердце учению,

и уши — словам познания.


13 Не оставляй без наказания ребенка;

розгой его накажешь и спасешь его от смерти d.

14 Наказывай его розгой –

и спасешь его от мира мертвых.


15 Сын мой, если сердце твое будет мудрым,

то и мое сердце возрадуется;

16 вся душа моя возликует,

когда уста твои скажут верное.


17 Не давай сердцу завидовать грешникам,

но всегда пребывай в страхе перед Господом.

18 Нет сомнений: есть у тебя будущее,

и надежда твоя не погибнет.


19 Слушай, мой сын, и будь мудрым,

и храни свое сердце на верном пути.

20 Не будь среди тех, кто вином упивается

и объедается мясом,

21 ведь пьяницы и обжоры обеднеют,

и сонливость оденет их в лохмотья.


22 Слушайся отца, который дал тебе жизнь,

и не презирай матери, когда она состарится.

23 Покупай истину и не продавай ее;

приобретай мудрость, наставления и разум.

24 Отец праведника будет ликовать;

родивший мудрого сына будет о нем радоваться.

25 Пусть отец твой и мать порадуются;

пусть родившая тебя возликует!


26 Предай мне сердце свое, мой сын,

пусть глаза твои наблюдают за моими путями e,

27 ведь блудница — глубокая яма,

и чужая жена — узкий колодец.

28 Как разбойник, в засаде она сторожит

и среди мужчин умножает изменников.


29 У кого горе? У кого скорбь?

У кого раздор? У кого жалобы?

У кого синяки без причины?

У кого красные глаза?

30 У тех, кто засиживается за вином,

кто повадился пробовать вино приправленное.

31 Не гляди, что вино рубиновое,

что в чаше искрится

и пьется гладко!

32 Потом оно как змея кусает,

жалит как гадюка.

33 Глаза твои будут видеть странные вещиf,

а разум — придумывать дикое.

34 Ты будешь, как лежащий средь моря,

как спящий на верху мачты.

35 «Били меня, — будешь говорить, –

а больно мне не было;

колотили меня, а я и не чувствовал!

Когда же я проснусь,

чтобы снова напиться?»

Примечания

aПритчи 23:1 Или: «кто».

bПритчи 23:6 Скаред — букв.: «у кого дурной глаз». На языке иудеев это выражение было фразеологическим оборотом, обозначающим жадного или завистливого человека (см. Мат. 20:15).

cПритчи 23:7 Или: «ведь каковы мысли у человека, таков он и есть»; или: «ведь такой человек, что волос во рту».

dПритчи 23:13 Букв.: «он не умрет».

eПритчи 23:26 Или: «радуются моим путям».

fПритчи 23:33 Или: «Будешь засматриваться на чужих женщин».

Глава 24

1 Не завидуй неправедным людям,

к обществу их не стремись,

2 ведь насилие у них на уме,

и уста их говорят о злодействе.


3 Мудростью строится дом

и разумом утверждается;

4 знание наполняет его комнаты

дорогим и красивым добром.


5 Мудрый человек — силен,

и тот, кто сведущ, увеличивает свою силу,

6 ведь чтобы воевать, тебе нужен мудрый совет,

и для победы — много советников.


7 Мудрость слишком возвышена для глупцов;

в собрании у ворот a нечего им сказать.


8 Кто замышляет дурное,

того назовут злоумышленником.

9 Замыслы глупости — грех,

и глумливого гнушаются люди.


10 Если ты дал слабину в день беды,

сила твоя ничтожна.

11 Освобождай ведомых на смерть безвинно,

бредущих на убой спасай.

12 Вот ты говоришь: «Ой, мы об этом не знали», –

но разве Взвешивающий сердца не поймет?

Разве Хранящий твою жизнь не узнает?

И разве Он не воздаст каждому по делам?


13 Ешь мед, мой сын, ведь он хорош;

сотовый мед тебе сладок.

14 Знай: такова душе твоей мудрость;

если найдешь ее — есть у тебя будущее,

и надежда твоя не погибнет.


15 Не устраивай, как разбойник, засады у дома праведника,

не разоряй его крова,

16 ведь праведник, пусть семь раз упадет, поднимется,

а злодеев беда погубит.


17 Не радуйся, когда враг твой упал,

и когда он споткнулся, пусть сердце твое не ликует,

18 иначе Господь увидит, это будет Ему неугодно

и Он отвратит от него Свой гнев.


19 Не раздражайся из-за злодеев

и не завидуй нечестивым,

20 ведь у злодея нет будущего,

и светильник нечестивых погаснет.


21 Сын мой, бойся Господа и царя

и не общайся с мятежниками,

22 ведь от них обоих внезапно придет к ним беда,

и кто знает, какие невзгоды они им пошлют?

Дополнительные высказывания мудрецов

23 Вот еще изречения мудрецов:


Выказывать лицеприятие на суде нехорошо.

24 На сказавшего виноватому: «Ты невиновен b», –

будут слать проклятия народы,

и племена будут негодовать.

25 А осудившие виновного, будут преуспевать,

и придет на них доброе благословение.


26 Честный ответ, — что поцелуй в губы.


27 Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля,

а потом можешь строить свой дом.


28 Не свидетельствуй против ближнего без вины

и не лги своими устами.

29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной;

отплачу ему за то, что он сделал».


30 Я шел мимо поля лентяя,

мимо виноградника человека неразумного:

31 все поросло колючкой,

сорняками зарос участок,

и ограда из камня рухнула.

32 Я глядел и думал об этом,

я смотрел и понял урок:

33 немного поспишь, немного подремлешь,

немного, руки сложив, полежишь,

34 и придет к тебе нищета, как бродяга c,

и настигнет нужда, как разбойник d.

Примечания

aПритчи 24:7 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.

bПритчи 24:24 Или: «праведник».

cПритчи 24:34 Или: «грабитель».

dПритчи 24:34 Или: «как попрошайка».

Глава 25

Другие мудрые изречения Соломона

1 Вот еще изречения Соломона, собранные людьми Езекии, царя Иудеи a:


2 Божья слава — окутывать дело тайной,

слава царя — исследовать дело.


3 Как небеса высотой и земля глубиной,

так и царское сердце непостижимо.


4 Удали примесь из серебра,

и у ювелира будет сырье для сосуда;

5 удали нечестивого от царя,

и его престол утвердится праведностью.


6 Не заносись перед царем

и не занимай места между великими;

7 лучше пусть он тебе скажет: «Сюда поднимись», –

чем унизит тебя перед знатным.


То, что ты видел своими глазами,

8 не спеши принести на суд.

Что ты станешь делать в конце,

если ближний твой тебя пристыдит?


9 Если ведешь с ближним тяжбу,

не открывай чужой тайны,

10 иначе услышавший b пристыдит тебя,

и слава дурная от тебя не отстанет.


11 Слово, сказанное уместно,

подобно золотым яблокам в оправе из серебра.


12 Что золотая серьга или из чистого золота украшение,

то — упрек мудреца для уха внимательного.


13 Что холод снега в жатвенный зной,

то верный посланник для того, кто его посылает;

душу хозяина он бодрит.


14 Что облака и ветер без дождя, –

тот, кто хвастается подарками, которых не дарил.


15 Терпением можно убедить повелителя;

и кроткий язык кость переламывает.


16 Нашел мед — ешь лишь сколько потребно,

иначе объешься, и тебя стошнит.

17 Пореже ходи в дом друга –

иначе, устав от тебя, он тебя возненавидит.


18 Что булава, меч или острая стрела –

человек, лжесвидетельствующий против ближнего.


19 Что зуб гнилой или хромая нога –

надежда на вероломного в день беды.


20 Как снимающий одежду в холодный день

или как уксус на соду c,

так и поющий печальному сердцу песни.


21 Если враг твой голоден — накорми его;

если он хочет пить — напои водой.

22 Поступая так, ты соберешь горящие угли ему на голову d,

а тебя наградит Господь.


23 Северный ветер приносит дождь,

а язык клеветника — гневные лица.


24 Лучше жить на углу крыши,

чем делить дом со сварливой женой.


25 Что холодная вода для измученной жаждой души –

добрые вести из дальнего края.


26 Как мутный ключ или родник оскверненный –

праведник, уступающий нечестивым.


27 Нехорошо есть слишком много меда,

как и постоянно искать себе славы e.


28 Каков город, чьи стены рухнули,

таков и человек, не владеющий собой.

Примечания

aПритчи 25:1 Езекия — был царем Иудеи с 715-го по 686-й гг. до нашей эры. О его правлении см. 4 Цар. 18–20; 2 Пар. 29–32.

bПритчи 25:10 Услышавший — возможно судья.

cПритчи 25:20 Уксус нейтрализует соду, делая ее бесполезной.

dПритчи 25:22 То есть ты устыдишь его, и он будет сгорать со стыда.

eПритчи 25:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 26

1 Словно летом снег, словно в жатву дождь,

так и слава не подобает глупцу.


2 Как упорхнувший воробей, как улетевшая ласточка,

так и незаслуженное проклятие уйдет в пустоту.


3 Плеть — для коня, узда — для осла,

а розга — для спин глупцов!


4 Не отвечай глупцу по его глупости,

иначе сам ему уподобляешься.

5 Отвечай глупцу по его глупости,

иначе он будет мудрецом в своих глазах.


6 Что ноги себе отрезать или терпеть насилие –

посылать известие через глупца.


7 Неровно ступают ноги хромого,

так и пословица в устах глупца.


8 То же, что камень к праще a привязывать, –

глупому почести воздавать.


9 Как колючая ветка в руке у пьяного, –

так и пословица в устах у глупца.


10 Что лучник, ранящий всех без разбора,

так и нанимающий глупца или первого встречного b.


11 Как собака возвращается на свою блевотину,

так и глупец повторяет свою глупость.


12 Видишь человека, который мнит себя мудрым?

На глупца больше надежды, чем на него.


13 Лентяй говорит: «На дороге лев!

Лев бродит на улицах!»


14 Дверь поворачивается на петлях,

а лентяй ворочается на постели.


15 Запустит лентяй руку в блюдо,

и уже чересчур утомлен, чтобы до рта донести.


16 Лентяй умнее в своих глазах,

чем семь человек, отвечающих осмотрительно.


17 Что хватающий за уши пса –

прохожий, ввязывающийся в чужую ссору.


18 Как безумец, что рассыпает

горящие стрелы и сеет смерть,

19 так и тот, кто обманывает ближнего

и говорит: «Я только пошутил».


20 Без дров угасает огонь;

без сплетен гаснет раздор.


21 Что уголь для жара и дрова для огня,

то вздорный человек для разжигания ссоры.


22 Слова сплетен — как лакомые куски,

что проходят вовнутрь чрева.


23 Что глазурь c, покрывающая глиняный горшок, –

пламенные уста при низком сердце.


24 Враг лицемерит в словах,

а в сердце таит коварство.

25 Пусть его речь приятна — не доверяй ему,

семь мерзостей у него в сердце;

26 пусть ненависть скрыта притворством,

на людях злоба врага откроется.


27 Роющий яму, сам в нее упадет;

на катящего камень скатится камень.


28 Лживый язык ненавидит тех, кого губит;

льстивые уста готовят крушение.

Примечания

aПритчи 26:8 Праща — древнее ручное боевое оружие для метания камней.

bПритчи 26:10 Cмысл этого места в еврейском тексте неясен.

cПритчи 26:23 Возможный текст; букв.: «низкопробное серебро».

Глава 27

1 Не хвастайся завтрашним днем,

ты ведь не знаешь, что день принесет.


2 Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, –

посторонний, а не твой язык.


3 Камень увесист, тяжел и песок,

но раздражение от глупца тяжелее обоих.


4 Ярость жестока и гнев неукротим,

но кто может устоять против ревности?


5 Лучше открытый упрек,

чем скрытая любовь.


6 Друг искренен, даже если он ранит,

а враг рассыпает a поцелуи.


7 Кто пресытился, и сотовый мед растопчет,

а голодному и горькое кажется сладким.


8 Что птица, отбившаяся от гнезда, –

человек, который отбился от дома.


9 Ароматное масло и благовония радуют сердце,

и приятно слышать душевный совет от друга.


10 Не бросай своего друга и друга своего отца,

и не ходи в дом брата, когда у тебя беда.

Лучше сосед поблизости, чем брат вдали.


11 Будь мудрым, сын мой, и сердце мое порадуй;

и я буду знать, что ответить попрекающему меня.


12 Разумный видит опасность — и скроется,

а простаки идут дальше и бывают наказаны.


13 Забери одежду у поручившегося за незнакомца;

удержи залог у ручавшегося за чужую жену b.


14 Громогласно благословляющего ближнего ранним утром,

сочтут проклинающим.


15 Несмолкающая капель в дождливый день

и сварливая жена схожи друг с другом;

16 пытаться сдержать ее — что сдерживать ветер

или масло в правой руке зажать c.


17 Как железо оттачивает железо,

так и люди совершенствуют друг друга d.


18 Кто возделывает инжир, будет есть его плоды,

а кто заботится о своем господине, будет в чести.


19 Как вода отражает лицо,

так человеческое сердце — человека.


20 Мир мертвых и Погибель e не знают сытости;

ненасытны и человеческие глаза.


21 Тигель — для серебра, и для золота — горн плавильный,

а человек испытывается похвалами.


22 Глупца истолки хоть в ступе, как пестом пшеницу, –

не отделится от него его глупость.

23 Точно знай, в каком виде твои отары,

хорошо наблюдай за своими стадами,

24 ведь богатство не вечно,

и власть не на все поколения.

25 Когда вывезут сено, и появится новая поросль,

и станут собирать траву со склонов горных,

26 тогда ягнята одеждой тебя снабдят,

а козлы пойдут на покупку поля.

27 У тебя будет вдоволь козьего молока,

чтобы кормить себя и свою семью

и давать пропитание служанкам.

Примечания

aПритчи 27:6 Или: «лживы».

bПритчи 27:13 Ср. Исх. 22:26–27; Втор. 24:10–13.

cПритчи 27:16 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

dПритчи 27:17 Букв.: «и человек оттачивает лицо друга своего».

eПритчи 27:20 Мир мертвых и Погибель — Евр.: «шеол… аваддо(н)».

Глава 28

1 Нечестивец бежит, хотя никто его не преследует,

а праведник смел, как лев.


2 Когда в стране беззакония, у нее много правителей a,

а при разумном правителе — стабильность.


3 Бедный человек b, притесняющий бедняков,

точно дождь проливной, губящий урожай.


4 Забывающие Закон c славят нечестивых,

а исполняющие Закон противостоят им.


5 Злодеи не понимают справедливости,

а те, кто ищет Господа, понимают ее до конца.


6 Лучше бедняк, чей путь беспорочен,

чем богач, чьи пути бесчестны.


7 Тот, кто хранит Закон — сын рассудительный,

а кто дружит с расточителями, срамит своего отца.


8 Тот, кто множит богатство непомерными процентами,

копит его для того, кто щедр к беднякам.


9 У затыкающего уши, чтобы не слушать Закон,

даже молитвы — мерзость.


10 Ведущий праведных по дурному пути

попадет в свою же западню,

а непорочные унаследуют благо.


11 Богач может быть мудр в собственных глазах,

но разумный бедняк видит его насквозь.


12 Когда торжествуют праведники, царит бурная радость,

а когда побеждают злодеи, люди прячутся.


13 Скрывающий свои грехи не преуспеет,

а признающий и оставляющий их найдет милость.


14 Блажен человек, всегда боящийся Господа,

а коснеющий сердцем в упрямстве в беду попадет.


15 Точно ревущий лев или рыщущий медведь –

злой правитель над бедным людом.


16 Жестокий правитель нерассудителен,

а жизнь ненавидящего нечестную наживу продлится.


17 Тот, кто мучим виной за убийство,

будет беглецом до самой смерти;

да не будет ему поддержки.


18 Тот, чей путь беспорочен, находится в безопасности,

а тот, чьи пути лукавы, падет внезапно.


19 Возделывающий свою землю будет есть досыта,

а гоняющийся за пустыми мечтами насытится нищетой.


20 Верный человек будет богат благословениями,

а спешащий разбогатеть не останется безнаказанным.


21 Проявлять лицеприятие нехорошо, –

но и за кусок хлеба человек может сделать зло.


22 Скаред d торопится разбогатеть

и не ведает, что ждет его бедность.


23 Упрекающий человека найдет потом больше приязни,

чем тот, чей язык льстив.


24 Тот, кто обирает отца и мать

и говорит: «Это не грех», –

сообщник головорезам.


25 Жадный человек разжигает ссоры,

а полагающийся на Господа будет процветать.


26 Тот, кто полагается на себя — глупец,

а тот, кто держится мудрости, находится в безопасности.


27 У того, кто дает бедным, не будет недостатка,

а того, кто закрывает на них глаза, будут много проклинать.


28 Когда злодеи приходят к власти, люди скрываются,

а когда они гибнут, умножаются праведники.

Примечания

aПритчи 28:2 Или: «часто меняются правители».

bПритчи 28:3 Или: «Правитель».

cПритчи 28:4 Закон — Закон Бога, переданный через пророка Моисея и записанный в «Пятикнижии Моисея».

dПритчи 28:22 Скаред — букв.: «человек с дурным глазом» (см. сноску на 23:6).

Глава 29

1 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков,

будет внезапно погублен — без исцеления.


2 Когда умножаются праведники, люди радуются,

а когда нечестивые правят, люди стонут.


3 Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость,

а приятель блудниц расточает богатство.


4 Правосудием царь укрепляет страну,

а жадный до взяток ее разоряет.


5 Льстящий ближнему своему

раскидывает сеть у него под ногами.


6 Злодея ловит его же грех,

а праведник может петь и радоваться.


7 Помнит a праведник о правах бедняков,

а нечестивый в них и не вникает.


8 Глумливые возмущают город,

а мудрецы отвращают гнев.


9 Где мудрый судится с глупцом,

там лишь злость и издевки, и нет покоя.


10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных

и праведников хотят лишить жизни b.


11 Глупец дает гневу свободный выход,

а мудрый владеет собой.


12 Если правитель внимает лжи,

все его сановники c становятся злодеями.


13 У бедняка с притеснителем вот что общее:

Господь дал зрение глазам обоих.


14 Если царь судит бедных по справедливости,

его престол утвердится вовеки.


15 Розга и обличение дают мудрость,

а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.


16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех,

но праведники увидят их гибель.


17 Наказывай сына, и он принесет тебе покой;

он доставит душе твоей радость.


18 Где нет откровения dсвыше, народ распоясывается;

но блажен тот, кто хранит Закон.


19 Слугу не исправить одними словами:

он понимает, но не внимает.


20 Видел ли ты человека, чье слово поспешно?

На глупца больше надежды, чем на него.


21 Слуга, избалованный с детства,

придет к плохому концу e.


22 Гневливый разжигает ссоры,

и несдержанный совершает много грехов.


23 Гордость человека его принизит,

а смиренный духом будет прославлен.


24 Сообщник воров — враг самому себе;

он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться f.


25 Страх перед человеком — ловушка,

а верящий Господу находится в безопасности.


26 Многие ищут приема у правителя,

но справедливость — от Господа.


27 Нечестивые — мерзость для праведников,

а честные — мерзость для неправедных.

Примечания

aПритчи 29:7 Букв.: «Знает».

bПритчи 29:10 Или: «а праведники заботятся об их жизни».

cПритчи 29:12 Сановники — чиновники, занимающие высокое положение в государстве.

dПритчи 29:18 Букв.: «видения».

eПритчи 29:21 Так в одном из древних переводов; Или: «то, в конце концов, он захочет стать сыном». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fПритчи 29:24 В соответствии с законами Закона, свидетель преступления должен был выйти на призыв и рассказать все, что знает (см. Лев. 5:1).

Глава 30

Высказывания Агура

1 Слова Агура, сына Иаке. Изречение a.


Этот человек сказал Итиэлу, Итиэлу и Ухалу b:


2 «Я самый невежественный из людей;

я разума человеческого не имею.

3 Мудрости я не учился;

нет у меня познания Святого.

4 Кто восходил на небо и нисходил?

Кто ветер собрал в ладони?

Кто воду в свой плащ завернул?

Кто утвердил пределы земли?

Как зовут его? Как зовут его сына?

Скажи мне, если знаешь!


5 Всякое Божье слово чисто;

щит Он всем ищущим в Нем прибежища.

6 К словам Его не прибавляй,

иначе Он упрекнет тебя

и окажешься ты лгуном.


7 Двух вещей я прошу у Тебя, Боже,

не откажи мне, прежде чем я умру:

8 удали от меня суету и ложь,

не давай мне ни бедности, ни богатства;

но хлебом насущным меня питай,

9 чтобы мне не пресытиться и не отринуть Тебя,

сказав: “А кто такой Господь?”;

чтобы не обеднеть мне и красть не начать,

бесчестя тем Имя моего Бога.


10 Не клевещи на слугу перед хозяином его,

чтобы его проклятие не пало на тебя, и ты не пострадал.


11 Есть такие, что проклинают своих отцов

и не благословляют матерей.

12 Есть такие, что в глазах своих чисты,

хотя от грязи своей не отмыты.

13 Есть такие — о, как надменны глаза их,

как взгляды презрительны!

14 Есть такие, чьи зубы, словно мечи,

чьи клыки, как ножи,

чтоб пожирать бедняков с земли

и нищих среди смертных.


15 У пиявки две дочери.

“Дай! — кричат они. — Дай!”


Вот три вещи, что ненасытны,

даже четыре, что никогда не скажут: “Довольно!” –

16 Мир мертвых, бесплодное чрево,

земля, что вечно жаждет воды,

и огонь, что “довольно!” не скажет.


17 Глаз, глумящийся над отцом

и презирающий послушание матери,

выдолбят вороны из долины,

стервятники расклюют.


18 Вот три вещи, необъяснимые для меня,

даже четыре, которых не понимаю:

19 путь орла в небесах,

путь змеи на скале,

путь корабля среди моря

и путь мужчины к девушке.


20 Таков путь неверной жены:

поела, вытерла рот

и говорит: “Я ничего дурного не сделала”.


21 Под тремя вещами дрожит земля,

не в силах вынести четырех:

22 раба, когда он делается царем;

глупца, насытившегося пищей;

23 ненавистную женщину, выходящую замуж;

и служанку, занявшую место хозяйки.


24 Четверо малы на земле,

но мудрее мудрецов:

25 муравьи — народец не сильный,

а делают летом запасы;

26 даманы c — народец не крепкий,

а жилища делают в скалах;

27 нет у саранчи царя,

но вся выступает строем;

28 ящерку можно схватить рукой,

а она d бывает даже в царских дворцах.


29 Вот трое, чей шаг величав,

даже четверо, чья величава поступь:

30 лев, могучий среди зверей,

что ни перед кем с пути не свернет;

31 петух, что вышагивает e; козел,

и царь во главе своего народа f.


32 Если ты был так глуп, что занесся,

или если задумывал зло, –

рукою уста закрой!

33 Ведь если взбивать молоко, получится масло,

если ударить по носу, кровь польется,

а если гнев разжечь, вспыхнет вражда».

Примечания

aПритчи 30:1 Или: «сына Иаке, из Массы».

bПритчи 30:1 Или: «Сказал человек этот: “Я устал, Боже, Я устал, Боже. Как превозмочь мне?”»; смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

cПритчи 30:26 Даманы — млекопитающие размером с кролика, внешне напоминающие грызунов. Живут, преимущественно, в горных районах.

dПритчи 30:28 Или: «паук… но он».

eПритчи 30:31 Так в некоторых древних переводах. Или: «боевой конь в упряжи»; или: «перед курами». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fПритчи 30:31 Или: «войска».

Глава 31

Высказывания царя Лемуила

1 Высказывания Лемуила, царя. Изречения a, которым научила его мать:


2 «О сын мой, сын моего чрева,

о сын мой — ответ на молитвы мои b,

3 не давай своей силы женщинам,

мощи своей — губительницам царей.


4 Не царям, Лемуил,

не царям пить вино,

не правителям жаждать хмельного питья,

5 чтобы, напившись, они не забыли закона

и не лишили всех угнетенных прав.

6 Дайте хмельное питье погибающим,

вино — тем, кто скорбит жестоко;

7 пусть выпьют и бедность свою забудут

и не вспомнят больше своих невзгод.


8 Говори за тех, кто не может сказать сам за себя,

для защиты прав всех обездоленных c.

9 Говори, отстаивая справедливость;

защищай права бедных и нищих».

Добродетельная жена

10 Хорошая жена — кто ее найдет?

Камней драгоценных она дороже d.

11 Всем сердцем верит ей муж,

с ней он не будет в убытке.

12 Она приносит ему добро, а не зло

во все дни своей жизни.

13 Она выбирает шерсть и лен

и охотно трудится своими руками.

14 Она подобна купеческим кораблям –

издалека добывает свой хлеб.

15 Затемно она встает,

готовит пищу своей семье

и дает служанкам работу.

16 Присматривает поле и покупает его;

на заработанное ею насаждает виноградник.

17 С жаром принимается за работу,

ее руки крепки для ее трудов.

18 Она понимает, что торговля ее доходна;

не гаснет ночью ее светильник.

19 Руки свои на прялку кладет,

пальцы ее держат веретено.

20 Для бедняка она открывает ладонь

и протягивает руки нуждающимся.

21 В снег не боится за свою семью:

вся ее семья одевается в алые одежды.

22 Она делает покрывала для своей постели,

одевается в тонкий лен и пурпур e.

23 Мужа ее уважают у городских ворот f

со старейшинами страны место его.

24 Она делает льняные одежды и продает их

и поставляет купцам пояса.

25 Одевается силою и достоинством

и весело смотрит она в завтрашний день.

26 Она говорит с мудростью,

и доброе наставление на ее языке.

27 Она смотрит за делами своей семьи,

хлеб безделья она не ест.

28 Ее дети встают и благословенной ее зовут,

также муж — и хвалит ее:

29 «Много есть хороших жен,

но ты превзошла их всех».

30 Прелесть обманчива и красота мимолетна,

но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.

31 Дайте ей награду, которую она заслужила,

пусть дела ее славят ее у городских ворот.

Примечания

aПритчи 31:1 Или: «Изречения Лемуила, царя из Массы».

bПритчи 31:2 Букв.: «сын обетов моих». Вероятно, здесь имеется в виду один из тех случаев, когда женщины (в данном случае царица-мать) давали Богу обеты, прося у Него сына (см., например, 1 Цар. 1:11).

cПритчи 31:8 Букв.: «всех детей исчезновения».

dПритчи 31:10 В оригинале этот отрывок написан в форме акростиха, т. е. каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

eПритчи 31:22 Тонкий лен и пурпур — то есть одежды из дорогих для того времени тканей.

fПритчи 31:23 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.

Книга Екклесиаста, или проповедника

Глава 1

Все — суета

1 Слова Екклесиаста a, сына Давида, царя в Иерусалиме.


2 «Суета b сует! –

сказал Екклесиаст. –

Суета сует,

все суета!»

3 Что приобретает человек от всех трудов своих,

которые он делает под солнцем?

4 Поколения приходят и уходят,

а земля остается навеки.

5 Солнце всходит, и солнце заходит,

и вновь спешит к месту своего восхода.

6 Летит ветер на юг,

потом направляется к северу,

кружится, кружится

и возвращается на свои круги.

7 Все реки текут в море,

но море не переполняется.

И возвращаются реки к своим истокам,

чтобы течь снова.

8 Все эти вещи утомляют:

человек не может все пересказать,

глаз не насытится тем, что видит,

ухо не наполнится тем, что слышит.

9 Что было, то и будет,

и что делалось, то и будет делаться опять.

Нет ничего нового под солнцем!

10 Бывает такое, о чем говорят:

«Смотри, вот что-то новое!»

Но и это уже бывало в прежние времена,

еще задолго до нас.

11 Никто не помнит о живших прежде,

и о тех, что появятся позже,

не вспомнят те, кто будет жить после них.

Мудрость — суетна

12 Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме. 13 Я посвятил себя изучению и испытанию мудростью всего, что делается под небом. Это тяжелое бремя, которое Бог возложил на людей. 14 Я видел все, что делается под солнцем, все — суета, и все — погоня за ветром c.


15 Кривое не выпрямить,

а чего нет, того не сосчитать.


16 Я сказал себе: «Величием и мудростью я превзошел всех, кто правил Иерусалимом до меня. Я приобрел много мудрости и знаний». 17 Затем я решил узнать, в чем мудрость, а также в чем безумие и глупость, но понял, что и это погоня за ветром.


18 Ведь с большой мудростью приходит много печали,

чем больше знаний, тем больше скорбь.

Примечания

aЕкклесиаст 1:1 Слово «екклесиаст» можно перевести и как «возглавляющий собрание» или «проповедник», и как «учитель».

bЕкклесиаст 1:2 Это слово с языка оригинала переводится как «дуновение ветра», «выдох» и означает что-то бессмысленное, ничтожное и мимолетное.

cЕкклесиаст 1:14 Или: «томление духа». Также в остальных местах этой книги.

Глава 2

Суетность удовольствий

1 Я сказал себе: «Попробую-ка повеселиться и получить от этого удовольствие». Но и это оказалось суетой. 2 О смехе я сказал: «Безумие», а о веселье: «Что оно дает?» 3 Я пытался утешить себя вином и, сохраняя мудрость, предаться глупости. Я хотел увидеть, что стоит людям делать под небом в немногие дни их жизни.

4 Я совершил великие дела: построил себе дома и насадил виноградники, 5 разбил сады и рощи, и посадил в них разные плодовые деревья. 6 Я сделал водоемы, чтобы поливать цветущие деревья в роще. 7 Купил себе рабов и рабынь, и были у меня и другие рабы, рожденные в доме моем. Также крупного и мелкого скота было у меня больше, чем у кого-либо, кто жил до меня в Иерусалиме. 8 Я собрал себе серебро и золото, и богатство царей и областей. Приобрел я певцов и певиц, и много наложниц a — отраду сердца мужчин. 9 Я превзошел величием всех, кто жил в Иерусалиме до меня. При всем этом мудрость моя оставалась со мной.


10 Чего бы ни пожелали глаза мои, я ни в чем им не отказывал;

сердцу своему я не отказывал в удовольствии.

Мое сердце радовалось от всего, что я делал –

это и было наградой за весь мой труд.

11 Но когда я посмотрел на все, что сделали мои руки,

и на тот труд, что я совершил,

я увидел, что все суета, все — погоня за ветром,

и ни в чем нет пользы под солнцем.

Мудрость и глупость — суетны

12 Затем я стал размышлять о мудрости,

о безумии и глупости.

Ведь что еще может сделать преемник царя,

кроме того, что уже делалось?

13 И я увидел, что мудрость лучше глупости,

как и свет лучше тьмы.

14 Мудрый ясно видит куда идет,

а глупый блуждает во тьме.

Но я понял,

что их обоих ждет одна участь.


15 Затем я сказал себе:


«Участь глупого постигнет и меня,

так к чему же мне моя мудрость?»

И я сказал себе,

что и это суета.

16 Потому что мудрого, также как и глупого,

не будут помнить вечно;

придет время — забудут обоих.

Мудрый умирает, как и глупый!

Суетность человеческого труда

17 И возненавидел я жизнь, потому что печальным показался мне всякий труд, который делается под солнцем. Все — суета, все — погоня за ветром. 18 Я возненавидел все, ради чего трудился под солнцем, потому что все это я должен оставить тому, кто придет после меня. 19 И кто знает, будет ли он мудрым или глупым? А ведь он будет управлять всем, что я приобрел под солнцем тяжелым трудом и мудростью. И это тоже суета.

20 И сердце мое впало в отчаяние от всего труда, который я делал под солнцем, 21 потому что человек может трудиться с мудростью, знанием и умением, а затем должен оставить все тому, кто палец о палец не ударил. И это — суета, это — большая несправедливость. 22 Что приобретает человек от всего своего труда и переживаний под солнцем? 23 Все дни труда его — боль и скорбь, и даже ночью разум его не знает покоя. Это тоже суета.

24 Нет ничего лучше для человека, чем есть, пить и находить наслаждение в труде. Я понял, что и это дает рука Божья, 25 ведь кто без Него может есть и наслаждаться? 26 Человеку, который угоден Ему, Он дает мудрость, знание и счастье, а грешнику — бремя: собирать и копить богатство, чтобы передать его тому, кто угоден Богу. И это — суета, это — и погоня за ветром.

Примечания

aЕкклесиаст 2:8 Или: «виночерпиев».

Глава 3

Всему свое время

1 Всему есть свое время,

и для каждого дела под небом есть свой час:

2 время рождаться a и время умирать;

время сажать и время искоренять;

3 время убивать и время исцелять;

время разрушать и время строить;

4 время плакать и время смеяться;

время скорбеть и время танцевать;

5 время раскидывать камни и время их собирать;

время обнимать и время воздерживаться от объятий;

6 время искать и время терять;

время хранить и время выбрасывать;

7 время рвать и время сшивать;

время молчать и время говорить;

8 время любить и время ненавидеть;

время для войны и время для мира.


9 В чем польза работнику от труда его? 10 Я видел бремя, которое Бог возложил на людей. 11 Он создал все прекрасным в свое время. Он также вложил осознание вечности в сердца людей, но они не могут b постичь всего, что делает Бог, от начала до конца. 12 Я понял, что нет ничего лучше для людей, чем быть счастливыми и делать добро, пока они живы. 13 И если кто-то может есть, пить и находить удовольствие во всяком своем труде, то это дар Божий. 14 Я понял, что все, что делает Бог, пребудет вовек: к этому нечего прибавить и нечего от этого отнять. Бог делает так, чтобы люди благоговели перед Ним.


15 Все, что есть и что будет, уже было прежде,

ведь Бог повторяет то, что прошло c.

Несправедливость в мире

16 И вот, что я еще видел под солнцем:


место суда,

а там царит беззаконие,

место праведности,

а там — несправедливость.


17 И подумал я:


«Бог будет судить обоих –

праведника и злодея,

потому что назначено время всякому событию

и всякому делу».


18 И еще я подумал о людях: «Бог испытывает их, чтобы показать им, что они подобны животным. 19 Одна участь у людей и животных: умирают и те, и другие. Одно у тех и других дыхание, и нет у человека никаких преимуществ перед животными. Все суета. 20 Все возвращается на круги свои: все пришло из праха, и в прах все возвратится. 21 Кто знает: поднимается ли дух человека вверх, и опускается ли дух животного вниз, в землю?»

22 И увидел я, что нет ничего лучше для человека, чем наслаждаться своим трудом, потому что такова его доля. Ведь кто может показать ему то, что будет после него?

Примечания

aЕкклесиаст 3:2 Или: «рожать».

bЕкклесиаст 3:11 Или: «Но Он также вложил неведение в сердца людей, чтобы они не могли…»

cЕкклесиаст 3:15 Или: «Бог призовет прошлое к ответу»; или: «Бог возвратит прошлое».

Глава 4

1 И вновь посмотрел я и увидел все те угнетения, которые делаются под солнцем:


я видел слезы угнетенных,

но у них нет утешителя,

сила на стороне их угнетателей,

а у них нет утешителя.

2 И посчитал я, что те, кто уже умер,

счастливее тех, кто еще жив.

3 Но лучше их обоих тому,

кто еще не был рожден,

кто еще не видел зла,

которое творится под солнцем.


4 И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже суета, это — погоня за ветром.


5 Глупый сидит сложа руки –

и слабеет от голода.

6 Лучше одна горсть с покоем,

чем две горсти с трудом

и погоней за ветром.

Одиночество

7 И снова увидел я нечто суетное под солнцем:


8 вот одинокий человек,

и никого нет рядом с ним;

нет у него ни сына, ни брата.

Трудам его нет конца,

но глаза его не насыщаются богатством.

«Для кого же я тружусь, — думает он, –

и почему я лишаю себя удовольствий?»

Это тоже суета –

несчастное дело!


9 Двоим лучше, чем одному,

потому что получат хорошую награду за их труд.

10 Если один упадет,

то его друг поможет ему встать.

Но горе тому, кто упадет,

и не будет никого, кто помог бы ему подняться!

11 И если двое лягут вместе, им будет тепло.

Но как согреться одному?

12 Хотя одного и можно одолеть,

двое смогут защититься.

Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется.

Возвышение — суетно

13 Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам. 14 Юноша вышел из темницы, чтобы стать царем, хотя он и родился бедным в своем царстве. 15 Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей — преемником царя. 16 Не было числа народу, что был на его стороне. Но тем, кто родился позже, не был угоден преемник. Это тоже суета, это — погоня за ветром.

Благоговение перед Богом

17 Следи за своим поведением, когда идешь в дом Божий. Лучше прийти туда, чтобы слушать, нежели приносить необдуманную жертву, подобно глупцам, которые даже не знают, что творят зло.

Глава 5

1 Подумай, прежде чем что-то сказать,

не торопись произнести слово перед Богом.

Бог на небе,

а ты на земле,

так будь же немногословен.

2 И как снятся беспокойные сны при множестве забот,

так и речь глупца рождается при множестве слов.


3 Когда даешь обет Богу, не замедли исполнить его. Ему не угодны глупцы; исполни то, что обещал. 4 Лучше не давать обещание, чем дать и не исполнить. 5 Не позволяй устам своим ввести тебя в грех. И не говори посланнику a: «Мое обещание было ошибкой». Зачем тебе, чтобы Бог прогневался на слова твои и уничтожил дело твоих рук? 6 Суета во множестве сноведений, как и в многословии, поэтому бойся Бога!

Богатство — суетно

7 Если ты увидишь, что в какой-то местности притесняют бедного и не соблюдается правосудие и справедливость, то не удивляйся этому, потому что над одним правителем стоит другой, который наблюдает за ним, а над ними есть еще более высокое начальство. 8 Но все же лучше для страны, чтобы у нее был царь, заботящийся о земле b.


9 Кто любит деньги,

тому их никогда не хватает,

и кто любит богатство,

никогда не будет доволен своим доходом.

И это тоже суета.

10 Когда увеличивается имущество,

увеличивается и число нахлебников.

В чем польза его владельцу,

кроме как смотреть на него?


11 Сон работника — сладок,

много ли он съел или мало.

Но объевшийся богач

все ворочается в своей кровати.


12 И видел я ужасное зло под солнцем:


человек зря копил богатство –

13 оно было потеряно из-за неудачной сделки,

а теперь ему нечего оставить своему сыну.

14 Нагим человек приходит из утробы матери,

и каким он пришел, таким и уходит.

Он ничего не возьмет от труда своего,

не унесет с собой и горсти.


15 И это тоже ужасное зло:


каким человек пришел, таким и уходит,

и какая польза ему,

что он трудится на ветер?

16 Все дни его жизни проходят во тьме,

в большом разочаровании, огорчении и гневе.


17 Затем я понял, что хорошо и правильно для человека есть и пить, и находить наслаждение в труде своем под солнцем в течение немногих дней жизни, что дал ему Бог, ведь такова его доля. 18 Более того, если Бог дает кому-либо богатство, имущество и возможность пользоваться ими, получить свою долю и наслаждаться своим трудом, то это дар Божий. 19 Редко такой человек размышляет о своей жизни, потому что Бог наполняет радостью сердце его.

Примечания

aЕкклесиаст 5:5 Этот посланник, скорее всего, священник, пришедший из храма за обещанным. Однако слово, стоящее в оригинале, можно перевести и как «ангел».

bЕкклесиаст 5:8 Или: «Каждый получает прибыль от земли, и даже царь извлекает из нее свою пользу».

Глава 6

1 И другое зло я видел под солнцем, и оно часто встречается среди людей: 2 Бог дает человеку богатство, имущество и славу, так что у него есть все, чего бы он ни пожелал, но Бог не дает ему пользоваться этим, вместо него пользуется чужой. Это суета, это ужасное зло.

3 У человека может быть сотня детей, и он может прожить много лет, но сколько бы он ни прожил, если он не мог насладиться своим счастьем и не был даже погребен, то я сказал бы, что выкидыш счастливее его,


4 потому что он приходит напрасно

и уходит во тьму,

и во тьме скрывается имя его.


5Выкидыш даже солнца не видел и не знал, но ему покойнее, чем тому человеку, 6 который не насладился своим счастьем, хоть бы он и прожил две тысячи лет. В итоге они оба пойдут в одно и то же место.


7 Все усилия человека, чтобы наполнить свой желудок,

но голод возвращается вновь и вновь.

8 Какое же тогда преимущество у мудрого над глупым,

и что приобретает бедняк,

даже если он знает как вести себя с другими?

9 Лучше радоваться тому, что имеешь,

чем желать того, что не имеешь.

И это тоже суета,

это — погоня за ветром.


10 Всему, что существует, уже дано имя a.

и что есть человек, уже давно известно.

Он не может препираться с Тем,

Кто сильнее его.

11 Чем больше слов,

тем меньше смысла,

и какая в этом польза человеку?


12 Ведь кто знает, что хорошо для человека в течение немногих и суетных дней его жизни, которые проходят словно тень? И кто может сказать человеку, что будет после него под солнцем?

Примечания

aЕкклесиаст 6:10 Cр. Быт. 2:19; Ис. 40:26.

Глава 7

Мудрые наставления

1 Доброе имя лучше превосходного благовония,

и день смерти лучше дня рождения.

2 Лучше ходить в дом плача,

чем ходить в дом пира,

потому что смерть — участь каждого человека,

и кто жив, пусть размышляет об этом.

3 Печаль лучше смеха,

потому что печальное лицо полезно сердцу.

4 Сердце мудрого в доме плача,

а сердце глупого в доме веселья.

5 Лучше внимать обличению мудреца,

чем слушать песню глупцов,

6 потому что смех глупцов –

словно треск горящего хвороста под котлом.

И это тоже суета.


7 Притеснение превращает мудрого человека в глупца,

и взятка портит сердце.


8 Конец дела лучше его начала,

терпение лучше гордости.

9 Не спеши впадать в гнев,

потому что гнев обитает в сердце глупцов.


10 Не спрашивай: «Почему прежние дни были лучше сегодняшних?» –

не от мудрости задают такие вопросы.


11 Мудрость — хороша, как и наследство,

и приносит пользу тем, кто видит солнце.

12 Мудрость защищает так же, как и деньги,

но ее превосходство в том,

что она сохраняет жизнь ее владельцу.


13 Посмотри на дела Божии:


кто может выпрямить то,

что Он сделал кривым?

14 В благополучные дни будь счастлив,

а в дни горестные знай:

и то, и другое сотворил Бог,

чтобы человек не мог постичь того,

что будет после него.


15 В моей суетной жизни я видел всякое:


праведника, гибнущего в своей праведности,

и нечестивого, живущего долго в своем беззаконии.

16 Не будь чересчур праведным

и не выставляй себя слишком мудрым.

Зачем тебе губить себя?

17 Также не слишком предавайся злу

и не будь глупым.

Зачем тебе умирать раньше времени?

18 Хорошо придерживаться первого совета

и не упускать из виду второго –

боящийся Бога избежит всех бедa.


19 Мудрость делает мудреца сильнее,

чем десять правителей города.


20 Нет праведного человека на земле,

который всегда бы поступал правильно

и никогда бы не грешил.


21 Не обращай внимание на каждое сказанное слово,

иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.

22 Ты знаешь в сердце своем,

что часто и сам злословил других.


23 Все это испытал я мудростью и сказал:


«Я твердо решил стать мудрым»,

но мудрость была так далека от меня!

24 Далека она и глубока, глубока –

кто может постичь ее?

25 И решил я понять, исследовать и изыскать

мудрость и рассуждение,

и убедиться, что быть нечестивым — глупо

и быть нерассудительным — безумно.


26 И нашел я, что горше смерти

та женщина, что подобна сети,

чье сердце — ловушка

и чьи руки — оковы.

Человек, угодный Богу, избежит ее,

а грешник будет ею пойман.


27 Вот, что я нашел, — сказал Екклесиаст, — слагая одно с другим, чтобы найти разумное объяснение:


28 я все искал, но не находил –

я нашел лишь одного праведного мужчину среди тысячи,

но ни одной праведной женщины b.

29 Вот, что удалось мне найти:

Бог сотворил человека праведным,

а люди пустились во многие помыслы.

Примечания

aЕкклесиаст 7:18 Или: «следует им обоим».

bЕкклесиаст 7:28 Соломон женился или имел в качестве наложниц 1000 женщин, которые отвернули его сердце от Бога. Этот стих, возможно, ссылается на ту печаль, которая появилась из-за этого в его жизни (см. 3 Цар. 11:3).

Глава 8

1 Кто подобен мудрецу?

Кто понимает значение вещей?

Мудрость просвещает лицо человека

и смягчает его суровый вид.

Повинуйся царю

2 Я говорю: повинуйся повелению царя, потому что ты поклялся перед Богом. 3 Не спеши покинуть царя, и не отстаивай худого дела, потому что он может сделать все, что ему угодно. 4 Слово царя властно, кто может сказать ему: «Что ты делаешь?»


5 Кто повинуется его повелениям, не попадет в беду,

мудрое сердце знает нужное время и правильное поведение,

6 потому что у всякого дела есть свое время и свой устав,

но несчастья человека тяжким бременем лежат на нем.


7 Человек не знает будущего,

и кто может сказать ему что будет?

8 Человек не властен удержать ветер a,

также как он не властен и над днем своей смерти.

Воин не может получить увольнение во время битвы,

и нечестивый не спасется своим нечестием.

Одна участь всему

9 Все это увидел я, когда решил постичь разумом все, что делается под солнцем. Иногда человек властвует над другим ему во вред b. 10 Еще я видел, что хоронили нечестивых, которые когда-то приходили в храм, но позже они были забыты в том городе, где творили зло. Это тоже суета.

11 Когда не скоро выносят приговор за преступление, то сердца людей исполняются желанием совершать зло. 12 Хотя грешник сто раз совершает грех и долго живет, все же я знаю, что будет лучше тем, кто боится Бога и благоговеет перед Ним. 13 А грешнику не будет процветания, и дни его, подобно тени, не продлятся долго, потому что он не боится Бога.

14 Есть еще нечто суетное, что случается на земле: праведник получает то, что заслуживает нечестивый, а нечестивый получает то, что заслуживает праведник. И сказал я, что это тоже суета. 15 Итак, я воздаю хвалу веселью, потому что нет ничего лучше для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться. И радость будет сопровождать его в трудах во все дни его жизни, которые Бог дал ему под солнцем.

16 Когда я решил познать мудрость и понаблюдать за трудом человека на земле — его глаза не видят сна ни днем ни ночью, — 17 тогда я увидел все, что сделал Бог. Человек не может постичь того, что происходит под солнцем. Как бы человек ни старался постичь этого, он не сможет найти смысла. Даже если какой-нибудь мудрец скажет, что он-то знает, на самом деле он не постиг этого.

Примечания

aЕкклесиаст 8:8 Или: «дух».

bЕкклесиаст 8:9 Или: «себе самому во вред».

Глава 9

1 Итак, поразмышлял я над всем этим и заключил, что и праведные, и мудрецы, и их дела — в руках Божьих, но никто не знает, что ожидает его: любовь или ненависть. 2 Все разделяют одну участь: праведник и нечестивый, добрый и злой, чистый и нечистый, приносящий жертву и не приносящий жертву.


Как бывает с добрым,

так и с грешником,

как с дающим клятвы,

так и с тем, кто боится их давать.


3 Это и есть то зло, что происходит повсюду под солнцем: одна участь ожидает всех! Сердца людей полны зла и безумия пока они живы, а после они отходят к умершим. 4 Любой, кто жив, имеет надежду, даже живой собаке лучше, чем мертвому льву!


5 Ведь живые знают, что умрут,

а мертвые ничего не знают,

и уже не будет им награды,

и даже память о них утрачена.

6 Их любовь, их ненависть

и их ревность уже исчезли,

и никогда более они не будут участвовать

во всем, что происходит под солнцем.


7 Итак, иди и ешь с удовольствием свой хлеб и пей вино свое с радостью в сердце, потому что Богу угодны твои дела. 8 Всегда носи свою лучшую одежду и надуши волосы благовонным маслом. 9 Наслаждайся жизнью со своей женой, которую ты любишь, во все дни твоей суетной жизни, что дал тебе Бог под солнцем. Ведь такова твоя доля в жизни и в труде твоем под солнцем. 10 Все, что ты в силах делать, делай, потому что в мире мертвых a, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.

11 И еще кое-что я видел под солнцем:


не обязательно в беге побеждают быстрые,

а в битве — храбрые,

не всегда у мудрых есть хлеб,

а у разумных — богатство,

как не всегда образованные пользуются благосклонностью,

потому что все зависит от времени и случая.


12 Человек не знает когда придет его час:


как рыбы попадаются в губительную сеть,

или птицы — в силки,

так и люди бывают пойманы в день несчастья,

который приходит к ним нежданно.

Размышления о мудрости и глупости

13 Я также видел под солнцем такой пример мудрости, который впечатлил меня: 14 был маленький город с небольшим населением. И могучий царь пошел против него, окружил его и провел большие осадные работы против него. 15 Но в том городе был мудрый бедняк, и он спас этот город своей мудростью. Однако после никто не вспомнил об этом бедном человеке. 16 Тогда сказал я: «Мудрость лучше силы». Но мудростью бедняка пренебрегают, и на слова его не обращают внимания.


17 Лучше внимать тихо сказанным словам мудреца,

чем крикам правителя глупых.

18 Мудрость лучше орудий войны,

но один согрешивший может погубить много доброго.

Примечания

aЕкклесиаст 9:10 Букв.: «в Шеоле». Шеол — место, где пребывают души умерших.

Глава 10

1 Как мертвые мухи портят и делают зловонными благовония,

так и небольшая глупость перевешивает мудрость и честь.

2 Сердце мудрого влечет его вправо,

а сердце глупого — влево.

3 Даже когда глупый идет по дороге,

ему не хватает ума,

и всем видно, насколько он глуп.

4 Если гнев правителя вспыхнет на тебя,

не покидай своего места –

кротость может сгладить и большие ошибки.


5 Есть еще одно зло, которое я видел под солнцем,

ошибку, которую совершает властитель:

6 глупых ставят на многие высокие посты,

а богатые занимают низкие.

7 Видел я, как рабы ездили на лошадях,

а начальники шли пешком, подобно рабам.


8 Кто копает яму, тот может упасть в нее,

и кто разрушает стену, того может ужалить змея.

9 Кто работает на каменоломне, тот может покалечиться,

и кто колет дрова, тот подвергает себя опасности.


10 Если топор тупой,

и лезвие его не отточено,

то нужно будет прилагать большое усилие,

а мудрость бы все предусмотрела.


11 Нет пользы заклинателю от его искусства,

если змея ужалит его до заклинания.


12 Благодатны слова из уст мудрого,

а уста глупого губят его самого.

13 Начало его речи — глупость,

а конец ее — злое безумие.

14 Глупый говорит много,

хотя человек не знает будущего,

и кто может сказать ему, что будет после него?


15 Труд утомляет глупого,

который даже не знает, как добраться до города.


16 Горе тебе, страна, чей царь — еще ребенок a,

и чьи вельможи пируют уже с утра.

17 Благо тебе, страна, чей царь из знатного рода,

и чьи вельможи едят и пьют в нужное время –

для подкрепления, а не для пьянства.


18 Если человек ленив, то в доме его прогнется потолок,

и если руки его праздны, то протечет крыша.


19 Пиры устраиваются для удовольствия,

и вино веселит жизнь,

а деньги обеспечивают и то, и другое.


20 Даже в мыслях своих не злословь царя,

и в своей спальне не говори плохо о богатом,

потому что птица небесная может перенести твои слова,

крылатая может передать, что ты сказал.

Примечания

aЕкклесиаст 10:16 Или: «чей царь — как слуга».

Глава 11

Непредсказуемость будущего

1 Пускай хлеб свой по воде,

ведь после многих дней ты вновь найдешь его a.

2 Раздели то, что ты имеешь, на семь или даже восемь частей,

потому что не знаешь, какая беда может случиться в стране b.


3 Если тучи полны воды,

то они прольют дождь на землю.

Если дерево упадет на юг или на север,

то куда оно упадет, там и останется.

4 Кто наблюдает за ветром, никогда не посеет,

и кто смотрит на облака, никогда не пожнет.


5 Как не знаешь путей ветра

и того, как ребенок формируется в утробе матери,

так же не можешь постигнуть дел Бога,

Создателя всего.


6 Сей семена утром,

и вечером не давай отдыха своим рукам,

потому что ты не знаешь,

то или другое будет удачнее,

или и то, и другое будет одинаково хорошо.

Наслаждайся жизнью, но помни своего Создателя

7 Сладок свет,

и приятно для глаз видеть солнце.

8 Сколько бы лет ни жил человек,

пусть всегда веселится.

Но пусть помнит о днях тьмы,

ведь их будет много.

Все, что будет — суета.


9 Веселись, юноша, пока молодой,

пусть твое сердце радуется в дни юности твоей.

Следуй влечению сердца твоего

и желанию глаз твоих,

но знай, что за все это

Бог приведет тебя на суд.

10 Итак, гони беспокойство из сердца твоего

и удаляй страдание от тела твоего,

потому что детство и юность — суета.

Примечания

aЕкклесиаст 11:1 Два возможных варианта толкования этого стиха: 1) вложи деньги в морскую торговлю и не останешься без прибыли; 2) будь щедрым, делай добро другим, и они тебе отплатят тем же.

bЕкклесиаст 11:2 Два возможных варианта толкования этого стиха: 1) вложи свои деньги в семь-восемь предприятий, и у тебя будет больше шансов в трудные времена; 2) помогай бедным, и они тебе помогут, если ты окажешься в беде.

Глава 12

1 Помни своего Создателя в дни юности своей,

пока не настали тяжелые дни,

и не приблизились годы, о которых ты скажешь:

«Я не нахожу в них удовольствия!»

2 Пока не перестали сиять солнце, и свет,

и луна, и звезды,

и не вернулись тучи после дождя.

3 Придет день, когда задрожат стерегущие дом,

и сильные мужчины согнутся,

и мелющие женщины перестанут молоть,

потому что осталось их немного,

и помрачатся смотрящие в окно a;

4 когда будут запираться двери на улицу

и затихнет звук жернова;

когда человек будет просыпаться даже от щебета птиц,

и умолкнут все песни b;

5 когда люди будут бояться высоты

и опасностей на улице;

когда расцветет миндаль,

и отяжелеет кузнечик,

и осыплется каперс c.

Ведь человек отправляется в свой вечный дом,

и плакальщицы проходят по улицам.


6Поэтому помни Его, пока не порвалась серебряная цепочка,

и не раскололась золотая чаша,

пока не разбился кувшин у источника,

и не обрушилось колесо над колодцем d.

7 И тогда тело вернется в землю, откуда оно и было взято,

а дух вернется к Богу, Который дал его e.


8 «Суета сует! — сказал Екклесиаст. –

Все суета!»

Заключение

9 Екклесиаст не только был мудрым, но и передавал знания народу. Он обдумал, исследовал и записал много мудрых изречений. 10 Екклесиаст старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.

11 Слова мудрецов подобны стрекалу, которым пастухи подгоняют скот, и собранные пословицы закрепляются в сознании, словно прочно вбитые гвозди. Они даны одним пастухом f.

12 Берегись, сын мой, того, что сверх этого: книги можно составлять без конца, и усиленное изучение утомляет тело.


13 Теперь, когда все было услышано,

вот заключение:

бойся Бога и соблюдай Его повеления,

ведь это все, что важно для человека g,

14 потому что Бог приведет каждое дело на суд,

включая и то, что сокрыто,

будь оно хорошим или плохим.

Примечания

aЕкклесиаст 12:3 В стихах 2–6 при помощи целого ряда аллегорий описывается старость человека. стерегущие дом — руки; сильные мужчины — ноги; мелющие женщины — зубы; смотрящие в окно — глаза.

bЕкклесиаст 12:4 Двери на улицу — вероятно уши; также в этом стихе говорится о старческой бессонице и глухоте.

cЕкклесиаст 12:5 Расцветающий миндаль — белые цветы миндаля символизируют седину на голове. Отяжелевший кузнечик — старческая медлительность. Каперс — ягоды и почки этого растения использовались как средство, усиливающее аппетит и половое желание. Данная фраза говорит об отсутствии желаний в старости.

dЕкклесиаст 12:6 Расколовшаяся из-за порванной цепочки чаша-светильник, а также кувшин, разбившийся при падении колодезного колеса, являются символами смерти.

eЕкклесиаст 12:7 См. Быт. 2:7 и 3:19.

fЕкклесиаст 12:11 Слово «пастух» относится либо к Богу как к Пастуху Израиля, либо к царю Соломону как к учителю этой мудрости.

gЕкклесиаст 12:13 Ведь это все, что важно для человека — букв.: «ведь это — весь человек».

Песнь Песней

Глава 1

1 Лучшая из песен Соломона.

Она:

— Целуй меня, целуй устами своими,

ведь любовь твоя отрадней вина,

2 приятней аромата благовоний твоих.

Имя твое подобно разлитому благовонию,

поэтому девушки любят тебя.

3 Веди меня за собой — давай убежим!

О мой царь, введи меня в чертоги свои!

Молодые женщины:

— Будем радоваться и восхищаться тобой,

превыше вина вознесем мы любовь твою.

— По праву девушки любят тебя!

Она:

4 Дочери Иерусалима,

Я черна, как шатры Кедара,

но прекрасна, словно завесы Соломона.

5 Не смотрите, что я так смугла,

ведь солнце опалило меня.

Мои братья разгневались на меня

и заставили меня ухаживать за виноградниками;

своим виноградником я пренебрегла.

6 Скажи мне, возлюбленный, где пасешь ты стадо свое,

и где покоишь ты овец своих в полдень?

Зачем мне искать тебя, бродя, как блудница a,

среди стад твоих друзей?

Молодые женщины:

7 — Если ты не знаешь, прекраснейшая из женщин,

то иди по следам овец

и паси козлят своих

у шатров пастушеских.

Он:

8 — Милая моя, я уподобил тебя кобылице,

запряженной в колесницу фараона.

9 Прекрасны щеки твои под украшениями,

и шея твоя в ожерельях.

10 Мы сделаем тебе украшения из золота,

оправленные серебром.

Она:

11 — Пока царь был на ложе своем b,

благовония мои источали свой аромат.

12 Мой возлюбленный, как мешочек мирры c,

покоится между грудей моих.

13 Мой возлюбленный, словно кисть киперовых d цветов

в виноградниках Эн-Геди.

Он:

14 — Как прекрасна ты, милая моя,

как прекрасна!

Глаза твои словно голуби.

Она:

15 — Как красив ты, милый мой,

как красив!

И ложе наше — зеленый покров.

Он:

16 — Брусья дома нашего — кедры,

навес наш — кипарисы.

Примечания

aПеснь Песней 1:6 Букв.: «Зачем мне быть как бы покрытою (покрывалом)». Эти слова можно понять двояко: молодая женщина, разыскивая своего жениха, боится показаться блудницей (ср. Быт. 38:14–15), или, что, в разлуке со своим возлюбленным, женщина покроет свою голову в знак сильной печали (ср. 2 Цар. 15:30).

bПеснь Песней 1:11 Или: «за столом своим»

cПеснь Песней 1:12 Мирра (смирна) — приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения.

dПеснь Песней 1:13 Кипер — растение семейства дербенниковых, белые цветы которого источают сильный аромат. Из этого растения и по сей день изготовляют хну. Также в ст. 4:13.

Глава 2

Она:

1 — Я нарцисс Шаронский,

лилия долин.

Он:

2 — Как лилия между тернами,

так милая моя среди девушек.

Она:

3 — Как яблоня среди лесных деревьев,

так возлюбленный мой среди юношей.

Сидеть в его тени мне наслаждение,

и плод его сладок для меня.

4 Он привел меня в дом пира,

и его знамя надо мной — любовь a.

5 Подкрепи меня изюмом,

освежи меня яблоками,

ведь я изнемогаю от любви.

6 Его левая рука под моей головой,

а правая обнимает меня.

7 Дочери Иерусалима, заклинаю вас

газелями и полевыми ланями:

не будите и не возбуждайте любви,

пока она сама не пожелает.


8 Голос возлюбленного моего!

Вот, идет он,

перескакивая через горы,

перепрыгивая через холмы.

9 Возлюбленный мой — как газель или молодой олень.

Вот, стоит он за нашей стеной,

смотрит в окно,

заглядывает через решетку.

10 Возлюбленный мой сказал мне:

«Вставай, любимая моя,

прекрасная моя, пойдем со мной!

11 Смотри, зима уже прошла;

перестали лить дожди;

12 появились цветы на земле;

настало время пения,

и раздается голос горлицы

в земле нашей;

13 на инжире созревают плоды,

и цветущие виноградные лозы источают свой аромат.

Вставай, любимая моя,

прекрасная моя, пойдем со мной!»

Он:

14 — Голубка моя далеко в ущелье скалы,

недосягаема, в пещере на склоне горы.

Позволь мне увидеть тебя

и услышать голос твой,

потому что сладок голос твой,

и прекрасно лицо твое.

15 Поймайте нам лисиц,

лисят, которые портят виноградники,

а виноградники наши цветут.

Она:

16 — Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему.

Среди лилий пасется он b.

17 Пока не наступил день

и не скрылись тени,

возвратись, возлюбленный мой,

скачи, словно газель

или молодой олень

на расселинах гор c.

Примечания

aПеснь Песней 2:4 Или: «его желание ко мне — любовь»; или: «он посмотрел на меня с любовью»; или: «он поставил передо мной на стол любовь».

bПеснь Песней 2:16 Или: «пасет он стадо свое».

cПеснь Песней 2:17 Или: «на горах Бетер».

Глава 3

1 Всю ночь на ложе своем

я искала того, кого любит душа моя;

я искала его, но не нашла.

2 Теперь я встану и пойду по городу,

по улицам и площадям,

и буду искать того, кого любит душа моя;

я искала его, но не нашла.

3 Встретили меня стражи,

обходящие город, и я спросила:

«Не видали ли вы того, кого любит душа моя?»

4 Но едва отошла я от них,

как нашла того, кого любит душа моя.

Ухватилась я за него и не отпускала его,

пока не привела его в дом матери моей,

в ту комнату, где она меня зачала a.

5 Дочери Иерусалима, заклинаю вас

газелями и полевыми ланями:

не будите и не возбуждайте любви

пока она сама не пожелает.

Молодые женщины:

6 — Кто это восходит от пустыни,

подобно столбам дыма,

источая ароматы мирры и ладана,

и всяких благовоний купеческих?

7 Смотрите! Это паланкин b Соломона

в сопровождении шестидесяти воинов,

могучих воинов Израиля.

8 Все они носят по мечу,

опытны в бою,

у каждого меч на боку,

готовы к опасности ночной.

9 Царь Соломон сделал для себя паланкин,

он сделал его из ливанского дерева.

10 Шесты его он сделал из серебра,

основание из золота.

Сидение его обито пурпурной тканью,

изнутри он украшен с любовью.

Дочери Иерусалима, 11 выйдите,

посмотрите, дочери Сиона,

на царя Соломона в короне,

которой его мать увенчала

в день свадьбы его,

в день радостный для него.

Примечания

aПеснь Песней 3:4 Или: «в ту комнату, где я могла бы зачать».

bПеснь Песней 3:7 Паланкин — носилки в виде кресла или ложа, укрепленные на двух длинных шестах, концы которых лежат на плечах носильщиков.

Глава 4

Он:

1 — Как прекрасна ты, милая моя,

как прекрасна!

Глаза твои за вуалью, словно голуби.

Твои волосы, как стадо черных коз,

что сходит с горы Галаад.

2 Зубы твои белы, как стадо выстриженных овец,

выходящих из купальни.

У каждого есть свой близнец,

никто из них не одинок.

3 Губы твои, словно алая лента,

уста твои прекрасны.

Щеки твои за вуалью — румяны,

как половинки граната.

4 Шея твоя, как башня Давида,

изящно сложенная,

украшенная тысячью щитов,

все они — щиты воинов.

5 Груди твои, как два олененка,

как двойня газели,

пасущиеся среди лилий.

6 Пока не наступил день

и не скрылись тени,

я пойду на гору мирровую

и на холм ладана.

7 Милая моя, ты вся прекрасна,

в тебе нет изъяна!


8 Пойдем со мной с Ливана, невеста моя,

со мной с Ливана.

Спустись с вершины Аманы,

с вершины Сенира и Хермона a,

уйди от логовищ львов

от горных убежищ леопардов.

9 Ты похитила сердце мое, сестра b моя, невеста моя;

ты похитила сердце мое

одним взглядом своих очей,

одной лишь бусинкой своего ожерелья.

10 Как отрадна любовь твоя, сестра моя, невеста моя!

Насколько слаще вина любовь твоя,

и аромат благовоний твоих лучше всех ароматов!

11 Из уст твоих сочится сотовый мед, невеста моя,

мед и молоко под языком твоим.

Благоухание одежды твоей, как аромат ливанского кедра.

12 Ты запертый сад, сестра моя, невеста моя,

заключенный источник, запечатанный родник.

13 Ты — сад с гранатовыми деревьями,

с превосходными плодами,

с кипером и нардом c;

14 нардом и шафраном,

с благовонным тростником и корицей,

с разными благовонными деревьями,

с миррой и алоэ d, –

всякими лучшими ароматами.

15 Ты садовый родник,

источник свежей воды,

текущей с Ливанских гор.

Она:

16 — Пробудись, северный ветер,

и приди, южный,

подуй на сад мой

и разнеси аромат его!

Пусть возлюбленный мой придет в сад свой

и вкусит плоды его превосходные.

Примечания

aПеснь Песней 4:8 Эти четыре горы находятся на севере от Израиля. Сенир и Хермон — это две вершины одного горного кряжа.

bПеснь Песней 4:9 Сестра — это выражение, как ласковое обращение к невесте или жене, было в обычае на древнем Востоке. Также в ст. 10, 12; 5:1, 2.

cПеснь Песней 4:13 Нард — растение, произрастающее только в Индии, на Гималаях, с пурпурно-красными цветами, листья которого издают приятный аромат. Из этого растения получали дорогостоящее масло.

dПеснь Песней 4:14 Алоэ — это источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Оно не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.

Глава 5

Он:

1 — Я вошел в сад мой, сестра моя, невеста моя;

я собрал мою мирру с пряностями моими,

поел моего меда из сотов,

напился вина моего с молоком моим.

Молодые женщины:

— Ешьте, друзья, и пейте!

Пейте и насыщайтесь, возлюбленные!

Она:

2 — Я спала, но сердце мое бодрствовало.

Послушайте! Возлюбленный мой стучится:

«Открой мне, сестра моя, милая моя,

голубка моя, чистая моя.

Голова моя промокла от росы,

волосы мои — от ночной влаги».

3 Я уже сняла одежду свою,

как же мне снова одеться?

Я вымыла ноги свои,

как же мне снова их пачкать?

4 Возлюбленный мой просунул руку свою в скважину двери,

и сердце мое затрепетало.

5 Я поднялась, чтобы отпереть возлюбленному моему,

с рук моих капала мирра,

с пальцев моих капала мирра

на ручки замка.

6 Я открыла возлюбленному моему,

но его уже не было — он ушел.

Сердце мое опечалилось из-за его ухода a.

Я искала его, но не нашла,

звала, но он не откликался.

7 Нашли меня стражи,

обходящие город.

Они избили меня, изранили

и забрали накидку мою,

стражи, стерегущие стены.

8 Дочери Иерусалима, я заклинаю вас,

если встретите возлюбленного моего,

передайте ему,

что я изнемогаю от любви.

Молодые женщины:

9 — Чем возлюбленный твой лучше других,

прекраснейшая из женщин?

Чем возлюбленный твой лучше других,

что ты заклинаешь нас так?

Она:

10 — Возлюбленный мой здоров и румян,

ему нет равных b.

11 Голова его — чистое золото;

волосы его — волнистые,

черные, как вороново крыло.

12 Глаза его, как голуби

при потоках вод,

купающиеся в молоке,

сидящие у стремнины.

13 Щеки его, словно грядки пряностей,

издающих аромат.

Губы его, словно лилии,

источающие мирру.

14 Руки его — золотые жезлы,

украшенные хризолитом.

Живот его, словно изделие из слоновой кости,

покрытое сапфирами.

15 Ноги его — мраморные столбы,

установленные на подножиях из чистого золота.

Его вид величествен, как горы Ливана,

изыскан, как ливанские кедры.

16 Уста его — сама сладость,

и все в нем желанно.

Вот каков мой возлюбленный, вот каков мой друг,

о дочери Иерусалима!

Примечания

aПеснь Песней 5:6 Или: «Мое сердце чуть не выскочило, когда он говорил».

bПеснь Песней 5:10 Букв.: «Он выделятся из десяти тысяч других».

Глава 6

Молодые женщины:

1 — Куда же ушел возлюбленный твой,

прекраснейшая из женщин?

В какую сторону отправился он?

Мы поищем его с тобой.

Она:

2 — Возлюбленный мой спустился в свой сад,

на грядки, где растут пряности,

чтобы пастись a в садах

и собирать лилии.

3 Я принадлежу моему возлюбленному,

а мой возлюбленный — мне.

Среди лилий пасется он b.

Он:

4 — Милая моя, ты прекрасна, как Тирца c,

красива, как Иерусалим,

величественна, как войска со знаменами.

5 Отведи свои глаза от меня,

потому что они волнуют меня.

6 Твои волосы, как стадо черных коз,

что сходит с горы Галаад.

Зубы твои белы, как стадо выстриженных овец,

выходящих из купальни.

У каждого есть свой близнец,

никто из них не одинок.

7 Щеки твои за вуалью — румяны,

как половинки граната.

8 Хотя и есть шестьдесят цариц

и восемьдесят наложниц,

и девушек без числа,

9 но для меня существует только одна –

голубка моя, чистая моя,

особенная дочь у матери своей,

любимица той, что ее родила.

Увидели ее девушки и назвали благословенной,

восхвалили ее даже царицы и наложницы.

Молодые женщины:

10 — Кто эта, что появляется, как заря,

прекрасная, как луна, яркая, как солнце,

величественная, как войска со знаменами?

Она:

11 — Я спустилась в ореховую рощу

взглянуть на зелень долины,

посмотреть, распустилась ли виноградная лоза,

и расцвели ли гранатовые деревья?

12 Еще до того, как я осознала это,

я оказалась среди колесниц знати моего народа.

Примечания

aПеснь Песней 6:2 Или: «пасти свое стадо».

bПеснь Песней 6:3 Или: «пасет он стадо свое».

cПеснь Песней 6:4 Тирца — город, который в древности славился своей красотой. Этот город был столицей при четырех царях Северного, Израильского государства, пока не была построена Самария.

Глава 7

Молодые женщины:

1 — Вернись, вернись, Суламита! a

Вернись, вернись, чтобы мы смогли посмотреть на тебя!

Он:

— Зачем смотреть вам на Суламиту,

как на танцующую Маханаимский танец? b

2 Как красивы ноги твои в сандалиях,

дочь знатного рода!

Изгиб твоих бедер, как ожерелье,

дело рук искусного мастера.

3 Пупок твой, словно круглая чаша,

в которой не истощается ароматное вино;

живот твой — ворох пшеницы,

окруженный лилиями.

4 Груди твои, как два олененка,

как двойня газели.

5 Шея твоя, как башня из слоновой кости.

Глаза твои бездонные, как озерки в Хешбоне,

что у ворот Бат-Раббима.

Нос твой, словно башня Ливанская,

обращенная к Дамаску.

6 Голова твоя величественна, как гора Кармил,

и твои вьющиеся волосы отливают пурпуром;

царь пленен твоими кудрями.

7 Как прекрасна ты, как мила,

любовь моя, твоим очарованием!

8 Твой стан, подобен пальме,

и груди твои, как гроздья ее плодов.

9 Я сказал: «Залезу я на пальму эту,

ухвачусь за плоды ее».

Пусть будут груди твои гроздьями винограда,

аромат дыхания твоего — ароматом яблок,

10 а уста твои — лучшим вином.

Она:

— Пусть течет вино это к моему возлюбленному,

течет нежно в уста спящих.

11 Я принадлежу моему возлюбленному,

и он желает меня.

12 Пойдем, возлюбленный мой, выйдем в поле,

проведем ночь в селениях c.

13 Ранним утром пойдем в виноградники,

посмотрим, распустилась ли виноградная лоза,

раскрылись ли почки ее,

расцвели ли гранатовые деревья.

Там я подарю тебе ласки мои.

14 Мандрагоры d источают свой аромат,

и у дверей наших — разные превосходные плоды,

новые и старые,

которые я сберегла для тебя, возлюбленный мой!

Примечания

aПеснь Песней 7:1 Суламита — возможно это имя, переводимое как «мирная» или «совершенная», не является именем собственным, но форма женского рода от имени Соломон. По другой версии, оно происходит от названия города Сулем (или: Шунем). Некоторые толкователи отождествляют Суламиту с шунамитянкой Авишаг (см. 3 Цар. 1:1–4).

bПеснь Песней 7:1 Маханаим танец — возможно это был танец, получивший свое название от города Маханаим (см. Быт. 32:1–2; 2 Цар. 2:8), либо это танец, который исполнялся между двумя линиями танцоров.

cПеснь Песней 7:12 Или: «в кустах кипера».

dПеснь Песней 7:14 Мандрагоры — растение из семейства пасленовых, плоды которого также называли яблоками любви. Своим запахом это растение может одурманить человека.

Глава 8

1 О, если бы ты был мне братом,

которого мать моя вскормила грудью!

Тогда я, встретив тебя на улице,

целовала бы тебя,

и меня бы не осудили.

2 Я бы повела тебя

и привела бы в дом матери моей –

той, что учила меня a.

Я дала бы тебе выпить пряного вина

и сок моих гранатов.

3 Его левая рука под моей головой,

а правая обнимает меня.

4 Дочери Иерусалима, заклинаю вас:

не будите и не возбуждайте любви,

пока она сама не пожелает.

Молодые женщины:

5 — Кто это, восходит от пустыни,

прижавшись к своему возлюбленному?

Она:

— Под яблоней я разбудила тебя:

там, где зачала тебя мать твоя,

там, где она тебя родила.

6 Положи меня, как печать, на сердце твое,

как перстень, на руку свою,

потому что любовь крепка, как смерть,

жар ее свиреп, как преисподняя b.

Она горит ярким огнем,

она подобна бушующему пламени.

7 Множество вод не потушит любви,

и реки не смоют ее.

Если бы кто и отдавал все богатство своего дома за любовь,

он был бы отвергнут с презрением.

Братья:

8 — Есть у нас младшая сестра,

у которой груди еще не выросли.

Что мы будем делать с сестрой нашей,

в день, когда будут сватать ее?

9 Если она — стена,

то мы воздвигнем на ней серебряные башни.

Если она — дверь,

то мы запрем ее за кедровыми досками.

Она:

10 — Я — стена, и груди мои, словно башни,

поэтому я нашла благоволение в его глазах c.

11 У Соломона был виноградник в Баал-Гамоне d;

он сдал его арендаторам.

Каждый должен был приносить за плоды его

тысячу серебряных монет.

12 А мой виноградник в моем распоряжении!

Тысяча серебряных монет — пусть тебе, Соломон,

а двести — взращивающим плоды.

Он:

13 — Жительница садов!

Друзья внимают голосу твоему,

позволь и мне услышать его.

Она:

14 — Спеши, возлюбленный мой,

скачи, словно газель

или как молодой олень

в горах, где произрастают пряности.

Примечания

aПеснь Песней 8:2 Или: «…матери моей; там ты учил бы меня».

bПеснь Песней 8:6 Евр.: «шеол». Шеол — место, где пребывают души умерших.

cПеснь Песней 8:10 Или: «поэтому он смотрит на меня, как на достигшую зрелости».

dПеснь Песней 8:11 Местонахождение Баал-Гамона неизвестно. Значение этого названия — «богатый господин».

Книги пророков