Библия. Новый Завет. РБО 2011 — страница 102 из 132

некоторых ученых, эти слова значат, что Тит принял обрезание, но сделал

это добровольно, чтобы не накалять обстановку.

2. лжебратья - вероятно, апостол имел в виду тех христиан, которые были

настроены законнически и препятствовали миссии Павла среди язычни­ков.

Вернуть… в рабство - имеется в виду исполнение Закона Моисея.

2. Но мы ни на минуту не поддались их давлению - в некоторых рукописях: «Но мы только на минуту поддались их давлению». См. прим. к ..

2.. Иерусалимская церковь называлась бедной не только потому, что ее

члены были бедны, это было также одно из древнейших самоназваний Церкви

(см. прим. к Мф .). О сборе помощи для иерусалимской церкви см. Деян

.; Рим .-;  Кор .-;  Кор –).

2.. Антиохия - см. прим. к Деян ..

2. люди от Иакова - в ряде рукописей: «человек от Иакова». Иаков - это

брат Господа, который к этому времени занял руководящее положение в

иеруса­лимской церкви (конец  гг. -  г.). В общих трапезах - вероятно, имеются в виду не только обычные, но и евхаристические трапезы. Евреям

запреща-

2. Втор .


Paul.p6542007.02.2005, 12:54


Христианам Галатии .–.


пезах с бывшими язычниками, а когда те явились в Антиохию, пошел на

попятную и отделился из страха перед сторонника­ми обрезания.  Так же

двулично, как он, повели себя и ос­тальные евреи. Двуличию этому поддался

даже Варнава.

 И вот, когда я увидел, что они уклоняются от прямого пути, то есть от

истинного смысла Радостной Вести, я в присутст­вии всех заявил Кифе: «Если

ты, еврей, живешь как языч­ник, а не как иудей, что же ты заставляешь

язычников „иудействовать”?»

 Мы по рождению евреи, а не какие-нибудь «грешники-языч­ники».  Но мы

знаем, что ни один человек не будет оправ­дан делами Закона, а только

верой в Иисуса Христа. Поэто­му и мы поверили в Христа Иисуса, чтобы

получить оправ­дание верой в Христа, а не делами Закона, так как делами

Закона «не оправдается никто из живущих».

 Но если мы, стремясь к оправданию через единение с Хри­стом, обнаружим, что и мы перед Законом такие же греш­ники, значит ли это, что Христос — пособник греха?! Неле­пость!  Если я стану восстанавливать то, что

раньше раз­рушил, этим я покажу, что преступил Закон.

лось разделять пищу с язычниками (ср. Деян .; .). Перед

сторонника­ми обрезания - возможно иное понимание: «перед евреями». Для

– гг. характерно нарастание националистических настроений среди

евреев, ког­да симпатии к язычникам рассматривались как предательство

национальных интересов. . остальные евреи - т. е. христиане-евреи, жившие в Антиохии.

.- Возможно, эти стихи также входят в речь Павла, обращенную к Петру.

. «грешники-язычники» - с точки зрения евреев, все язычники без

исключе­ния были грешниками (ср. Ис .;  Макк .; Мф .; Лк

.-).

. делами Закона - см. прим. к Рим ..

. Христос - пособник греха?! - вероятно, эти слова значат следующее: если ев­реи осознали, что и они, наряду с язычниками, являются грешниками

и нуж­даются в прощении и милости, может сложиться впечатление, что

количе­ство грешников в мире увеличилось. Другое понимание связано с той

про­блемой, что и после обращения христиане грешат, и сторонники Закона

утверждали, что те, кто отвергает его обязательность для христиан, теря­ют

нравственные ориентиры, которые им давал Закон, и, следовательно, отныне

«виновником» их греха становится Христос. Кроме того, во время земной

жизни Иисус постоянно делил трапезу с грешниками. Не считают ли ревнители

ритуальной чистоты среди христиан, что сам Христос грешил?

. Эти парадоксальные слова, вероятно, значат следующее: всякий, кто

оправдан Богом за веру в Христа, а затем ставит на место Христа Закон, сно-

. Пс  ().; Рим .,


Paul.p6542107.02.2005, 12:54


.–. Апостол Павел


 Закон меня умертвил, и я умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я распят

вместе с Христом,  и живу уже не я, а живет во мне Христос. И пока я

живу на земле, я живу благодаря вере в Сына Божьего, полюбившего меня и

отдавшего себя в жертву ради меня.  Так неужели я отвергну Божий дар?!

Ведь если оправдание может дать Закон, значит, Христос умер напрасно!

3 Галаты, глупцы, кто вас сглазил?! Вы же, казалось, соб­ственными глазами

видели распятого Иисуса Христа, когда слушали мою Весть!

 Об одном только хочу у вас спросить: вы получили Духа по­тому, что

исполняли Закон, или потому, что, услышав Радо­стную Весть, поверили? 

Неужели вы так глупы, что начали с Духа, а кончаете людскими уставами?! 

Или все то, что вы пережили, пустой звук? Быть не может!  Неужели Бог

да­рует вам Духа и творит среди вас чудеса потому, что вы ис­полняете

предписания Закона, а не потому, что вы, услы­шав Его Весть, поверили?

 Вот, к примеру, Авраам. Он «поверил Богу, и Бог признал это за

праведность».  Вы, конечно, понимаете, что сыны Авраа­ма — это те, кто

верит.  И Писание предвидело, что Бог за веру оправдает языческие народы, и впервые возвестило Ра­достную Весть уже тогда, когда Аврааму было

сказано: «Че­рез тебя все народы получат благословение Бога». 

Следова­тельно, вместе с Авраамом, поверившим Богу, получат бла­гословение

все те, кто верит.

ва возвращается к своему исконному статусу грешника. Если Закон не утратил

свою силу, те, кто искал оправдания вне его, грешники перед Законом; если

Закон уже потерял свою силу, те, кто хочет найти оправда­ние вне Христа, тем самым свидетельствуют, что их грехи остались на них. г. Закон меня

умертвил - см. ., где говорится, что Христос умер, прокля­тый Законом, «через Закон», а христиане духовно участвуют в смерти Гос­пода (Рим

.-). Вероятно, Павел также имеет здесь в виду свой личный опыт, когда

его ревностное следование Закону чуть не привело его к гибели (см. .; Флп .;  Кор .). 2. Сына Божьего - в некоторых рукописях: «Бога и

Христа». з. Авраам - см. прим. к Рим .. з. Этим Павел подчер­кивает, что его Весть о главенстве веры не является нововведением, а была

возвещена в самом начале истории еврейского народа.

З. Быт .; Рим . 3. Рим . 3. Быт .


Paul.p6542207.02.2005, 12:54


Христианам Галатии .–.


 И наоборот: кто полагается на дела Закона, тем грозит про­клятие, потому что «проклят всякий, кто не исполняет по­стоянно всего того, что

написано в книге Закона».  А что че­рез Закон никто не получит у Бога

оправдания, ясно из сле­дующих слов: «Кто праведен благодаря вере, тот

будет жить».  Закон же не имеет никакого отношения к вере, ведь в нем

сказано: «Только тот, кто исполнит все предписания Закона, будет жить». 

Христос избавил нас от проклятия Закона, приняв прокля­тие вместо нас на

себя, потому что сказано: «Проклят тот, кто повешен на дереве».  Все это

было для того, чтобы бла­гословение, обещанное Аврааму, через Христа

Иисуса было дано и язычникам, чтобы и мы получили обещанный дар Духа за

веру.  Братья, приведу пример из повседневной жизни: если чело­век

сделает завещание по всем правилам, его никто не смо­жет ни опротестовать, ни что-либо к нему прибавить.  Ав­рааму же и его потомку дал обещание

Бог (заметьте, что ска­зано не «потомкам», как говорят, когда речь идет о

многих, а «твоему потомку» — так говорят об одном, это Христос).  Этим я

хочу сказать: Закон, который появился четыреста тридцать лет спустя, не

может лишить силы утвержденный Богом завет и отменить то, что было в нем

обещано.  Ведь если право наследования дает один только Закон, то его

нель­. Кто праведен - см. прим. к Рим .. . Ср. также  Кор ..

На дереве -

т. е. на деревянном столбе. См. прим. к Деян .. .- В греческом

языке слово «диатеке» имеет два значения: «завещание» и «за­вет», т. е.

договор. В этом отрывке слово употреблено сразу в двух значениях. .

потомку - буквально: «семени». Хотя это слово и в еврейском, и в

гречес­ком является собирательным существительным и в еврейской традиции

всегда означало всех потомков Авраама, исключая потомков Измаила и Исава, апостол, следуя практике своего времени, основывает свои аргу­менты на

том, что слово «семя» стоит в единственном числе. . четыреста тридцать

лет -так в Исх ., но в Быт . говорится о четы­рехстах годах. Иосиф

Флавий объяснял эту разницу тем, что  лет народ Израиля провел в

Египте, но  лет прошло с того времени, когда Авраам вступил в Ханаан, до тех пор, как Моисей вывел народ из Египта. Завет - в некоторых

рукописях: «завет о Христе».

-ю Втор . . Авв . . Лев . . Втор . . Быт .

. Исх . . Рим .


Paul.p6542307.02.2005, 12:54


424.–. Апостол Павел


зя получить по обещанию. Но Бог именно так и дал Свой дар Аврааму — по

обещанию!

 Для чего же тогда Закон? Он был добавлен в связи с пре­ступлениями. Он

действовал до тех пор, пока не пришел «Потомок», к которому относится

обещание. Закон установ­лен через ангелов и с помощью посредника.  Но

посред­ник нужен только там, где есть две договаривающиеся сто­роны. Бог

же один!

 Так значит, Закон противоречит обещаниям Бога? Ни в ко­ем случае! Ведь

если бы люди получили Закон, способный давать жизнь, их оправдание, конечно же, полностью зави­село бы от исполнения Закона.  Но Писание

говорит, что все во власти греха, так что обещание дается только через

веру в Иисуса Христа и только тем, кто верит.