так же поступали с пророками отцы этих людей. И, напротив, горе вам, богатые!
Вы уже натешились вдоволь. Горе вам, кто сыт теперь! Вы будете
голодать. Горе вам, кто смеется теперь! Вы будете рыдать и плакать.
Горе вам, когда хвалят вас все люди! Ведь точно так же хвалили
лжепророков отцы этих людей.
. апостолы*. . Симон - Петр*. . Фома - см. прим. к Мф ..
Зелот*. . Иуда Искариот*.
.- М -23- .- Мф 5-3- . Иер .; Пс ().-; Ис . . Петр 4-1 . Пар .; Деян .
Gospel.p6514607.02.2005, 10:50
Радостная Весть .27–.42
27 Но вам, тем, кто слушает Меня, говорю Я: любите своих врагов, делайте
добро тем, кто вас ненавидит, 2« благословляйте тех, кто вас проклинает, молитесь за тех, кто вас оскорбляет. 29 Тому, кто ударит тебя по щеке, подставь другую и, если кто отнимает плащ, не препятствуй забрать и
рубашку. 3о Всем, кто просит у тебя, дай и, если отнимает твое, не требуй
обратно. 3i Все, что хотите, чтобы делали для вас люди, делайте для них и
вы. 32 Если вы любите тех, кто любит вас, в чем тут ваша заслуга? Ведь и
грешники любят тех, кто их любит. 33 И если вы помогаете только тем, кто
помогает вам, в чем тут ваша заслуга? И грешники делают то же. 34 И если
вы даете взаймы только тем, от кого надеетесь получить обратно, в чем тут
ваша заслуга? И грешники грешникам дают взаймы, чтобы потом получить долг
обратно. 35 А вы поступайте не так! Любите своих врагов, помогайте и
давайте взаймы, ни на что не надеясь в ответ. Тогда вас ждет великая
награда: вы будете сынами Всевышнего, который добр даже к неблагодарным и
злым. з& Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец.
37 Никого не осуждайте — и вас Бог не осудит. Никого не обвиняйте — и вас
Он не обвинит. Прощайте — и Он простит. Зз Давайте — и Он вам даст, полной мерою даст: утрясет, утопчет и полную с верхом меру вам высыплет в
полу плаща. Какой мерой мерите вы, такой Он отмерит и вам.
39 Иисус рассказал им такую притчу:
— Может ли слепой быть поводырем слепого? Разве не оба угодят они в яму?
4о Ученик не может быть выше учителя, но любой, завершивший учение, станет
таким, как учитель. 4i Что же ты смотришь на соринку в глазу своего брата, а в своем бревна не замечаешь? 42 Как ты можешь говорить своему брату: «Брат, дай я выну соринку из твоего глаза», если не видишь бревна в своем?
Лицемер! Вынь прежде бревно из собственного глаза — тогда увидишь, как
вынуть соринку из глаза брата.
.39 притча*.
.2 -36 Мф .- .27 Притч 2 . .31 Мф . .37-3<5Мф .-; Мк
. .39 Мф . .40 Мф .-; Ин .; . .41-42 Мф .-
Gospel.p6514707.02.2005, 10:50
.43-.8 Евангелист Лука
43 Ведь не приносит хорошее дерево больных плодов, и, наоборот, дерево с
гнилью не приносит хороших плодов. 44 Каждое дерево узнается по его
плодам! С колючек не собирают инжира, а с терновника не срезают гроздей.
45 Добрый человек выносит доброе из хранилища добра в своем сердце. Злой
человек выносит злое из хранилища зла. Ведь из уст человека исходит то, чем полно его сердце.
4б Что вы зовете Меня «Господь, Господь», а не делаете того, что Я велю?
47 Того, кто приходит ко Мне, кто слушает Мои слова и следует им, знаете, с кем можно сравнить? 4з Его можно сравнить с человеком, который, строя
дом, вырыл глубокий котлован и поставил фундамент на камне. Вышла из
берегов река, обрушилась на дом тот, но не смогла его сдвинуть, потому
что он выстроен на совесть. 49 А того, кто слушает Мои слова, но не
следует им, можно сравнить с человеком, который построил дом на земле, без фундамента. Обрушилась на него река, и он сразу рухнул, от него
осталась лишь груда развалин.
7 После того, как Иисус сказал народу все, что хотел сказать, Он пришел в
Капернаум. 2 У одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил.
Слуга заболел и был при смерти. 3 Центурион, услышав об Иисусе, послал к
нему еврейских старейшин с просьбой прийти и спасти слугу. 4 Придя к
Иисусу, они стали усердно Его просить.
— Этот человек заслуживает того, чтобы Ты ему помог, — говорили они. 5 — Он любит наш народ, это он построил нам синагогу.
б Иисус отправился с ними. Они были уже недалеко от дома центуриона, когда
тот передал Ему через друзей:
— Господин мой, не утруждай себя. Я не заслуживаю того, чтобы Ты вступил
под мой кров. 7 Вот почему я не пошел к Тебе сам — я считаю себя
недостойным. Только прикажи — и мой слуга выздоровеет. s Сам я человек
подчиненный, но и
7.2 центурион*.
6.43-45 Мф .-; .- 6.46 Мал . 6.47-49 Мф .- 7.1-1°Мф
.-
Gospel.p6514807.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
у меня под началом есть воины, и одному я говорю: «Ступай» — и он идет; другому: «Иди сюда» — и он приходит; слуге говорю: «Сделай то-то» — и он
делает. Иисус, услышав эти слова, удивился и, повернувшись к толпе, шедшей за Ним следом, сказал:
— Говорю вам, даже в Израиле Я не встречал такой веры.
А посланцы, вернувшись в дом, нашли слугу уже здоровым.
В скором времени Иисус отправился в город под названием Наин. Его
сопровождали ученики и большая толпа народу. В то время, когда Он
подходил к городским воротам, из города выносили покойника, единственного
сына у матери, а она была вдова. С ней из города шла многочисленная
толпа. Когда Господь увидел ее, Ему стало ее жалко.
— Не плачь, — сказал Он и, подойдя, прикоснулся к гробу. Люди, несшие
гроб, остановились.
— Юноша, говорю тебе, встань! — сказал Иисус.
Умерший сел и заговорил. Иисус вернул его матери. Всех охватил ужас, они стали восхвалять Бога.
— Великий Пророк явился среди нас, — говорили они. — Бог пришел на помощь
Своему народу.
И рассказ о Нем обошел всю Иудею и все окрестности.
Ученики Иоанна сообщили ему обо всех этих событиях. Иоанн позвал к себе
двух учеников и послал их к Господу спросить: «Ты — Тот, кто должен
прийти, или ждать нам другого?» Они пришли к Иисусу и сказали: — Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: «Ты — Тот, кто должен
прийти, или ждать нам другого?»
Это было в то время, когда Иисус исцелил множество людей от болезней, мучительных недугов и злых духов и многим слепым даровал зрение. Иисус
ответил:
— Пойдите и сообщите Иоанну все, что вы видели и слышали: слепые снова
видят, калеки ходят, прокаженные очища-
. слугу - в некоторых рукописях: «больного слугу». . ученики - в
некоторых рукописях: «много Его учеников». гроб - погребальные носилки.
. пришел на помощь Своему народу - возможен другой перевод: «посетил
Свой народ». . Тот, кто должен прийти - см. прим. к Мф ..
.- Мф .- . Ис .-; .
Gospel.p6514907.02.2005, 10:50
.–. Евангелист Лука
ются, глухие слышат, мертвых воскрешают, бедным возвещают Радостную
Весть. И счастлив тот, кто во Мне не усомнится. Когда посланцы
Иоанна ушли, Иисус стал говорить народу об Иоанне: — Зачем вы ходили в пустыню? Посмотреть на тростник, как он под ветром
колышется? Так зачем вы ходили в пустыню? Думали увидеть человека в
пышной одежде? Но люди в пышных одеждах, живущие в роскоши, те — во
дворцах. Кого же вы думали увидеть? Пророка? Да, вы видели пророка, и, говорю вам, он больше, чем пророк. Он тот, о ком сказано в Писании: «Вот, Я посылаю вестника Моего перед Тобою, который впереди Тебя проложит
Тебе путь».
Говорю вам, нет никого во всем роде человеческом, кто был бы выше
Иоанна. Но даже тот, кто всех меньше в Царстве Бога, больше, чем он.
Весь народ, слушавший Иоанна, — даже сборщики податей, — признал правым
замысел Божий и пришел к Иоанну омыться. А фарисеи и учителя Закона
отвергли волю Бога и отказались омыться у Иоанна.
Иисус продолжал:
— С кем сравнить Мне людей нашего времени? На кого они похожи? Они
похожи на детей, которые сидят на площади, и одни кричат другим: «Мы хотели играть с вами в свадьбу, а вы не плясали».
— «А мы хотели играть в похороны, а вы не плакали». Пришел Иоанн, не
ест и не пьет вина — и вы говорите: «В нем бес!» Пришел Сын
человеческий, ест и пьет — и вы говорите: «Смотрите, вот обжора и пьяница, приятель сборщиков податей и прочих грешников!» Но правоту Мудрости
Божьей признали все ее дети.
7. В некоторых рукописях: «нет ни одного пророка во всем роде
человеческом больше Иоанна Крестителя».
7. признал правым замысел Божий - возможен иной перевод: «признал
правоту или праведность Бога».
7. Мал .; Исх . 7.- Мф .; Лк .
Gospel.p6515007.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
Один фарисей просил Иисуса прийти к нему на обед. Иисус пришел в дом
фарисея и возлег на ложе за обеденным столом. И вот женщина, известная
в городе как грешница, узнав, что Иисус на обеде у фарисея, пришла туда, неся алебастровый сосуд с благовонным маслом, и, стоя сзади, у Его ног, плакала, и слезы лились Ему на ноги, а она своими волосами вытирала их, целовала Его ноги и умащала благовониями. Увидев это, фарисей, пригласивший Иисуса, подумал: «Будь этот человек действительно пророк, Он
знал бы, что это за женщина, которая к Нему прикасается, ведь она
грешница». Но Иисус сказал ему:
— Симон, Я хочу тебе кое-что сказать.
— Говори, Учитель, — ответил тот.
— У одного кредитора было два должника, один был должен пятьсот