Библия. Новый Завет. РБО 2011 — страница 4 из 132

супружес­кую верность. Муж, вступая в связь с другой женщиной, не совершал

греха против своей жены. . Великий Царь - см. прим. к .. . Злодей

- Сатана*.

. Римские воины на подвластной территории имели право обязать любого

человека нести их поклажу на расстояние  мили (около , километров).

. Мф .  ; Мк . . Мф .; Мк . .- Мф   .  ; Мк

.-; Лк . . Втор .4; Мф 19.; Мк Ю4 5-2 Кор -10- .

Лев .; Числ .  ; Втор . 5-3 Ис .; Мф .; Иак5-12 - Пс 

(  ).  ; Ис .; Деян .; Иак5-1 .- Лк .- . Исх .; Лев 2.; Втор .


Gospel.p651707.02.2005, 10:50


.–. Евангелист Матфей


 Вы знаете, что было сказано: «Люби ближнего и ненавидь врага!»  А Я

говорю вам: любите своих врагов, молитесь за тех, кто преследует вас. 

Только так станете вы сынами сво­его Небесного Отца, потому что Он велит

всходить солнцу и над добрыми, и над злыми и посылает дождь и для

пра­ведных, и для грешных.  Если будете любить только тех, кто любит

вас, за что вас тогда награждать? Разве сборщики податей делают не то же

самое? И если вы приветливы только с друзьями, что особенного вы

делаете? Разве языч­ники поступают не так же?  Так будьте совершенны, как совершенен ваш Небесный Отец.

6 Смотрите, не выставляйте напоказ свою набожность, что­бы привлечь

внимание людей. Иначе вы не получите награ­ды от своего Небесного Отца.

 Так вот, когда подаешь милостыню, не труби об этом во все трубы. Так

делают в синагогах и на улицах святоши, для то­го чтобы люди осыпали их

похвалами. Верно вам говорю, они сполна получают свою награду.  А когда

ты подаешь милостыню, пусть никто об этом не знает,  чтобы помощь твоя

совершалась втайне. И тогда твой Отец, видящий все, что совершается тайно, вознаградит тебя.

 Когда молишься, не веди себя, как святоши. Они любят мо­литься в

синагогах или стоя на перекрестке, чтобы все их видели. Верно вам говорю, они сполна получают свою на­граду.  А ты, когда молишься, уйди в свою

комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Отцу, который здесь с то-

$. любите своих врагов - в некоторых рукописях дальше следует: «благослов­ляйте проклинающих вас, делайте добро тем, кто ненавидит вас».

Моли­тесь за тех, кто преследует вас - в некоторых рукописях: «молитесь за

оби­жающих вас и за преследующих вас». $. сборщики податей*.

6. святоши - буквально: «лицедеи, лицемеры»; в данном контексте это слово

обозначает людей, целью которых (вероятно, подсознательной) было не

угодить Богу, а привлечь к себе внимание людей.

б. пусть никто об этом не знает - буквально: «пусть твоя левая рука не

знает, что делает правая». 6., вознаградит тебя - в некоторых рукописях

далее следует: «явно».

5. Лев 9.; Втор .  -4Исх .  -  ; Притч .; Рим . 5.

 Лев .; Втор . 6. Мф . 6.- Лк и.- 6. Мф .; .; Лк

.-


Gospel.p651807.02.2005, 10:50


Радостная Весть .–.


бой незримо. И тогда твой Отец, видящий все, что соверша­ется тайно, вознаградит тебя.  Когда молитесь, не бубните, как язычники. Они думают, чем больше слов в молитве, тем скорее их услышит Бог.  Не упо­добляйтесь

им! Ведь ваш Отец знает, что вам нужно, прежде чем вы Его попросите.  А

вы молитесь так: Отец наш на Небесах! Пусть прославится Твое имя,  пусть

придет Твое Царство, пусть исполнится и на земле воля Твоя, как на Небе.

 Дай нам сегодня насущный наш хлеб.  И прости нам наши долги, как и мы прощаем тем, кто нам должен.  Не подвергай нас испытанию, но

защити нас от Злодея.  Если будете прощать людям их проступки, тогда и

вам про­стит ваш Небесный Отец.  А если не будете прощать лю­дям, и Отец

ваш не простит вам ваши проступки.  Когда поститесь, не будьте угрюмы, как святоши. Они хо­дят с унылыми лицами, чтобы все видели: они постятся.

Вер­но вам говорю, они сполна получают свою награду.  А ты, .

.ваш Отец - другое чтение: «ваш Небесный Отец».

Пусть прославится Твое имя - буквально: «пусть Твое имя станет святым».


.Имя здесь обозначает самого Бога, а страдательный залог подразумевает, что действующим лицом является Он сам, так что возможен перевод: «Сде­лай

Свое имя святым». Иоанн Златоуст, объясняя эту молитву, говорил, что слова

«пусть освятится» означают «пусть прославится». Первое про­шение молитвы

Господней обращено к Богу, чтобы Он сделал Свое имя свя­тым во всем мире, что станет возможным после наступления Его Царства, потому что только

тогда все признают Бога своим Царем и будут восхва­лять Его как должно

(ср. Откр .; см. также Ин .). насущный наш хлеб - возможны также

переводы: «наш хлеб на сегодняш­ний день», «наш ежедневный хлеб» и «хлеб

наш на завтрашний день». Злодей - Сатана. В ряде рукописей стих

заканчивается словами: «потому что Твое навеки Царство, и сила, и слава.

Аминь». прощать людям - в некоторых рукописях далее следует: «их

проступки». Когда поститесь - пост*.

.9- Лк .- . Иез .23 . Мф .; Лк . . Сир .; Мф

.3- . Ин .;  Фес .;  Тим . .- Мк .- . Мф

. . Ис .-

.

. .


Gospel.p651907.02.2005, 10:50


20.–. Евангелист Матфей


когда постишься, причеши волосы и умой лицо,  чтобы не знали люди, что

ты постишься, а знал только Отец твой, который видит все, что совершается

тайно. Тогда Отец твой, который видит все, что совершается тайно, вознагра­дит тебя.

 Не копите себе богатств на земле, где моль и ржавчина пор­тят их и где

воры, забравшись в дом, крадут.  Вы же копи­те себе богатства на небе, где ни моль, ни ржавчина их не испортят и где воры, забравшись, не

украдут.  Ведь там, где богатство твое, будет и сердце твое.

 Глаза — это светильник для человека. И если глаза здоровы, весь человек

полон света,  а если глаза больны, человек весь окутан тьмой. Но если

свет, который в тебе, — тьма, то ка­кова тогда тьма?!

 Никто не может служить двум господам: одного он не будет любить, а

другого будет; одному будет предан, а другим бу­дет пренебрегать. Вы не

можете служить и Богу, и деньгам.

 Вот почему Я говорю вам: не беспокойтесь о том, что для жизни нужны вам

еда и питье, а для тела одежда. Ведь жизнь важнее еды, а тело важнее

одежды.  Взгляните на птиц: не сеют они и не жнут, не ссыпают зерно в

закрома, но их кор­мит ваш Небесный Отец. А разве вы не намного дороже, чем птицы?  Кто из вас, как бы он ни старался, может продлить свою жизнь

хоть на час?  И для чего об одежде забота? По­смотрите, как растут

полевые лилии: не трудятся, не пря­дут.  Но, говорю вам, сам Соломон, при всем своем блеске, не одевался, как любая из них.  И если полевую

траву, ко­торая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так

одевает, уж вас-то тем более, маловеры!  Итак, не твердите

6. вознаградит тебя - см. прим. к ..

6. одного он не будет любить - буквально: «одного он будет ненавидеть».

Здесь, как часто в Библии, в силу особенностей семитских языков

(отсутствие сте­пеней сравнения) глагол «ненавидеть» имеет сравнительное

значение «лю­бить меньше».

6. для жизни* - буквально: «для души».

6. может продлить свою жизнь хоть на час - возможно иное понимание: «мо­жет прибавить себе росту хотя бы с полметра».

6.- Лк . .- -34 6. Иак .- 6.- Лк .- 6. Лк .

6.- Лк .- 6.  Цар 7;  Пар .-


Gospel.p652007.02.2005, 10:50


Радостная Весть .–.


озабоченно: «Что нам есть?», «Что нам пить?», «Во что одеть­ся?»  — это

главная забота язычников. А ваш Небесный Отец знает, что вам все это

нужно.  Стремитесь прежде все­го к Царству Бога и к исполнению того, что

Он велит, а все остальное Он даст вам в придачу.  Так не заботьтесь о

завтрашнем дне! Завтра само о себе по­заботится. Каждому дню своих

довольно тревог.

7 Никого не осуждайте — и вас Бог не осудит,  потому что каким судом

судите, таким Он осудит и вас и какой мерой мерите, такой Он отмерит и

вам.  Что же ты смотришь на соринку в глазу своего брата, а в собственном

бревна не за­мечаешь?  Как ты можешь говорить своему брату: «Дай я выну

соринку из твоего глаза»? Посмотри, у тебя в глазу бревно!  Лицемер, вынь

прежде бревно из собственного гла­за и тогда увидишь, как вынуть соринку

из глаза брата.  Не давайте святыни собакам — они набросятся и разорвут

вас. Не сыпьте жемчуга перед свиньями — они растопчут его ногами.

Просите — и Бог вам даст, ищите — и найдете, стучите — и Он вам отворит. 

Всякий, кто просит, получает, кто ищет, находит, и тому, кто стучит, отворяют.  Найдется ли среди вас человек, который, когда сын попросит

хлеба, даст ему камень?  А если попросит рыбы, даст ему змею?  И если

вы, люди дурные, умеете дать своим детям что-то хорошее, то тем более ваш

Небесный Отец одарит добром того, кто Его просит!  Так вот, все, что

хотите, чтобы делали для вас люди, делайте для них и вы. В этом весь Закон

и Пророки. Входите через узкие ворота, потому что широки ворота по­гибели

и просторна дорога, туда ведущая. И тех, кто идет по ней, много.  Как

тесны ворота жизни, узка туда дорога! И мало тех, кто находит ее.


7-Собаки и свиньи считались нечистыми животными; так евреи называли языч-


7-ников и отступников. Святыней в Писании называлось жертвенное мясо.

Как тесны - другое чтение: «Потому что тесны».