Библия. Новый Завет. РБО 2011 — страница 41 из 132

Мне.  Омовение Иоанна от кого было? От Бога или от людей?

 Они стали спорить друг с другом: «Если скажем „от Бога”, тогда Он

спросит: „Почему вы не поверили Иоанну?”  Если скажем „от людей”, весь

народ побьет нас камнями, ведь они убеждены, что Иоанн — пророк». И они

ответили, что не знают, от кого.

19. к миру - в некоторых рукописях: «к миру твоему». 19. окружат тебя

земляными валами - см. прим. к .-. 19.,20.  Старшие священники*.

Учителя Закона*. 20.. от Бога - дословно: «от Неба». См. прим. к Мф ..

19. Втор .; Ис .- 19. Ис .; Иер . 19. Лк . 20.-

Мф .-; Мк .-


Gospel.p6518707.02.2005, 10:51


.–. Евангелист Лука


 — Тогда и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю, — сказал Иисус.

 Затем Иисус начал рассказывать народу такую притчу: — Насадил человек виноградник и отдал внаем винограда­рям, а сам на долгие

годы уехал в чужие края.  Вот настала пора — послал он слугу к

виноградарям получить свой до­ход с виноградника. Но виноградари, избив

его, отправили ни с чем.  Тогда послал он другого слугу. И того, избив, с позором прогнали, не дав ничего.  Он снова послал — уже третьего

слугу. Того изранили и вышвырнули вон.  Сказал тогда владелец

виноградника: «Что мне делать? Пошлю я сы­на любимого, может, его

постыдятся».  Но виноградари, увидев его, стали говорить друг другу: «Это наследник! Да­вайте убьем его, чтобы нашим стало наследство!»  И, вы­бросив его из виноградника, убили. Что же сделает с ними владелец

виноградника?  Он вернется и казнит винограда­рей этих, а виноградник

отдаст другим.

— Избави Бог! — сказали слушатели.

 Иисус, пристально посмотрев на них, спросил: — Что значат тогда эти слова Писания: «Камень, который отбросили строители, стал краеугольным камнем»?

 Всякий, кто о тот камень споткнется, разобьется, а на кого упадет он, того раздавит.

 Учителя Закона и старшие священники тогда же схватили бы Иисуса, ведь

они поняли, что притча эта направлена про­тив них, но побоялись народа. 

Поэтому они стали следить за Иисусом и подослали к Нему несколько человек, якобы очень благочестивых, чтобы поймать Его на слове, а затем передать

под власть римского наместника, ему на суд.  Те спросили Иисуса: — Учитель, мы знаем, что слова Твои и учение верны и что Ты никому не

угождаешь, а прямо и ясно учишь жить так, как велит Бог.  Скажи, разрешается нам платить подать це­зарю или нет?

20. поймать Его на слове - см. прим. к Мф .-.

2O.- Мф .-; Мк .- 20. Ис . 2О. Пс  (). 2О.-

Мф .-

; Мк .-


Gospel.p6518807.02.2005, 10:51


Радостная Весть .-.


 Иисус, разгадав их злой умысел, сказал им:  — Покажите Мне денарий.

Чье на нем изображение и чье имя?

— Цезаря, — ответили они.

 — Стало быть, цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу, — сказал им

Иисус.

 Им не удалось при народе поймать Его на слове. Изумлен­ные Его ответом, они замолчали.

 К Нему подошло несколько саддукеев (они отрицают вос­кресение) и задали

Ему такой вопрос:

 — Учитель, Моисей написал нам в законе: если умрет у кого-нибудь

бездетным женатый брат, пусть он возьмет его жену себе, чтобы дать брату

потомство.  Так вот, было семь братьев. Первый, женившись, умер

бездетным.  И второй,  и третий брали ее в жены, и так все семеро. И

все умерли, не оставив детей.  Потом умерла и женщина.  Так чьей

же­ной она будет после воскресения? Ведь женаты на ней были все семеро!

 — Люди этого века женятся и выходят замуж, — ответил Иисус.  — Но те, что сочтены достойными воскресения из мертвых и жизни в будущем Веке, не

будут ни жениться, ни выходить замуж.  И умереть они уже не смогут, а

будут по­добны ангелам. Они дети Бога, ведь Бог воскресил их из мерт­вых.

 А что касается того, что мертвые воскресают, то об этом говорит сам

Моисей в рассказе о горящем тёрне, когда назы­вает Господа Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова.  Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Для

Него все живы.

 И тогда некоторые учителя Закона сказали: — Хорошо сказано, Учитель.

 И уже никто не осмеливался ни о чем Его спрашивать. А Иисус сказал им:  — Как могут люди говорить, что Помазанник — потомок Да­вида?  Ведь

сам Давид говорит в Книге Псалмов:

20. денарий*. Цезарь*. 20. См. прим. к Мф .. 20. саддукеи*.

20.- См. прим. к Мф .-.

20.- Мф .-; Мк .-2 20. Деян . 20. Втор . 20.

Исх .,, 20.- Мф .-; Мк .-


Gospel.p6518907.02.2005, 10:51


.–. Евангелист Лука

«Сказал Господь моему Господину: „Сиди по правую руку Мою,  пока не

повергну Твоих врагов под стопы Твоих ног”».  Так вот, Давид называет

Его Господином. Как же Он может

быть его потомком?  В то время, когда весь народ слушал Его, Иисус

сказал Сво­им ученикам:  — Остерегайтесь учителей Закона, которые

расхаживают в длинных одеждах, любят, чтобы их почтительно приветст­вовали

на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ря­ду и на почетных местах

— на пиру.  Они пожирают иму­щество вдов, а потом напоказ долго молятся.

Этих ждет са­мый суровый приговор.

21 Иисус, взглянув, увидел богачей, клавших дары в сокро­вищницу.  Он

увидел и нищую вдову, опускавшую туда две медные монетки,  и сказал: — Верно вам говорю, эта бедная вдова больше всех положи­ла.  Все клали в

дар излишек, а она, такая нищая, положила все, на что жила.

 Когда присутствующие заговорили о Храме, из каких пре­красных камней он

сложен и какими богатыми приношения­ми украшен, Иисус сказал:  — Все то, чем вы любуетесь, будет разрушено. Наступят дни, когда не

останется здесь камня на камне.

 — Учитель, — спросили Его, — а когда это будет? И как мы узнаем, что это

скоро случится? Каким будет знак?

 — Смотрите, чтобы вас не ввели в обман, — ответил Иисус. — Многие придут

под Моим именем и будут говорить: «Это Я!» и «Время настало!» Не идите за

ними!  Когда услышите о войнах и восстаниях, не ужасайтесь. Это должно

сперва случиться, но это еще не конец.

20. См. прим. к Мф ..

2.I. в сокровищницу - см. прим. к Мк ..

21. клали в дар - некоторые рукописи добавляют: «Богу».

2i. из каких… камней - Храм*.

20.- Пс  (09). 20.- Мф 2 .-,; Мк .- 21.- Мк

.- 21.- Мф .-; Мк .- 21.- Мф .-; Мк .-


Gospel.p6519007.02.2005, 10:51


Радостная Весть .–.


 Затем Иисус сказал им:

— Восстанет народ на народ и царство на царство,  будут ве­ликие

землетрясения, будет мор и голод во многих местах, а в небесах страшные

явления и великие знамения.  Но прежде чем все это случится, будут

хватать и преследовать вас, приво­дить на суд в синагоги и в тюрьмы

бросать, будут приводить к царям и наместникам из-за Меня.  Вот вам

случай свидетель­ствовать обо Мне.  Твердо помните: не обдумывайте

заранее, как защищаться.  Я вам дам такое красноречие и мудрость, что им

не сможет ни противостоять, ни возразить никто из ва­ших противников. 

Даже родители и братья будут вас преда­вать, родственники и друзья. И иных

из вас убьют.  И все вас будут ненавидеть из-за Меня.  Но и волос с

головы вашей не упадет.  Будьте стойкими — и вы себя спасете.

 Когда увидите Иерусалим, окруженный войсками, знайте: близко время его

разрушения.  Тогда те, что в Иудее, пусть бегут в горы; те, что в

Иерусалиме, пусть скорее его покинут; те, что будут в окрестностях, пусть

не возвращаются в го­род.  Потому что наступили дни возмездия, когда

испол­нится все, что предсказали Писания.  Горе беременным и кормящим

грудью в те дни! Великие страдания ждут эту зем­лю. Божий гнев падет на

этот народ:  одни от острия меча падут, других уведут в плен в разные

страны. И будут попи­рать язычники Иерусалим, пока не истечет их время.

 Будут грозные знамения на солнце, луне и звездах, а на зем­ле народы

будут трепетать в отчаянии от рева моря и бу­шующих волн.  Люди будут

падать бездыханными в страхе перед тем, что надвигается на мир. Ведь силы

небесные со­трясутся.  И тогда увидят: Сын человеческий идет на обла­ке, облеченный силой и великой славой.  Когда это начнет сбываться, распрямите спины и поднимите головы — осво­бождение близко!

21.- В  г. Иерусалим был осажден римскими войсками; осада длилась

пол­года и завершилась штурмом и гибелью города.

21. падать бездыханными - т. е. будут умирать или терять сознание. Силы*

-см. прим. к Мф ..

21.- Мф .-; Лк .- 21.- Мф 2--; Мк   .-

2I. Втор 32-3;

Ос -7; Иер 6. 21. Дан .  ; Тов   . 21.-27Мф .-; Мк

.- 21. Ис .; Иез .; Иоиль .; Откр .- 21. Дан .


Gospel.p6519107.02.2005, 10:51


.–. Евангелист Лука

 Иисус рассказал им такую притчу:

— Посмотрите на смоковницу и остальные деревья.  Когда они распускаются, вы, глядя на них, сами знаете, что уже близко лето.  Так и вы, увидев, что это сбывается, знайте, что близко Царство Бога.  Говорю вам, еще не

пройдет это поколение, как все это сбудется.  Небо и земля пройдут

бес­следно, но слова Мои не пройдут.

 Так смотрите, не обременяйте себя разгулом, пьянством и житейскими

заботами, чтобы День тот не застал вас врас­плох.  Как западня будет он

для всех, кто живет на земле.  Бодрствуйте все время, молитесь, чтобы