Библия. Новый Завет. РБО 2011 — страница 80 из 132

Его заповеди.  Кто говорит: «Я знаю Его», но не исполняет Его заповедей, тот лжец, в нем нет исти­ны!  А кто исполняет слово Его, в том Божья

любовь во­истину достигла совершенства. Так мы можем узнать, в Нем ли мы.

 Кто говорит, что он в Нем, тот должен и жить так, как жил Он.  Любимые

мои, то, что я пишу, это не новая заповедь — нет, это старая заповедь, она

известна вам изначально. Та старая заповедь — Весть, которую вы услышали.

 Впрочем, то, что я пишу, это и новая заповедь, потому что ее истин­ность

явилась в Нем и в вас. Тьма уходит, и уже светит ис­тинный свет!

 Кто говорит, что он в свете, но ненавидит своего брата, тот во тьме до

сих пор.  Кто любит брата, тот живет в свете и ни обо что не споткнется.

 А кто ненавидит брата, тот во тьме, он не знает, куда бредет, потому

что тьма ослепила ему глаза.  Я вам пишу, детки мои: ваши грехи прощены

вам — ради имени Его.

i. кровь*. 2. ваши грехи - возможен перевод: «потому что ваши грехи».

Ради имени Его - из-за Него.

2.  Ин . 2. Ин .,, 2.- Ин . 2.- Рим .-


Hebr-Rev.p6553607.02.2005, 13:16


Письмо первое .-.


 Я вам пишу, отцы:

вы узнали Того, кто был изначально.

Я вам пишу, молодежь:

вы победили Злодея.  Я вам написал, дети: вы узнали Отца.

Я вам написал, отцы:

вы узнали Того, кто был изначально.

Я вам написал, молодежь:

вы сильны,

слово Бога живет в вас

и вы победили Злодея.  Не любите мира, ни того, что в мире. Если кто

любит мир, в том нет любви Отца.  Потому что все, что в мире — то, чего

жаждет плотская природа, что вожделенно для глаз и чем бахвалится

богатство — не от Отца, но от мира.  А мир про­ходит вместе с тем, что в

нем вожделенно. Тот же, кто ис­полняет волю Отца, живет вовеки.  Дети, настал последний час! Вы слышали, что должен прий­ти Антихрист. Так вот, теперь появилось уже много анти­христов, из чего мы узнаём, что это

последний час.  Они покинули нас, но это не значит, что они были наши.

Ведь если бы они были наши, то и оставались бы с нами. Но то, что они нас

покинули, доказывает, что все они не наши.  А на вас — помазание

Святого, и, значит, все вы обладаете зна­нием. Я не писал вам, что вы не

знаете истины. Нет, я пи­сал, что вы ее знаете и что нет такой лжи, у

которой было бы нечто общее с истиной.  Так кто же такой Лжец? Это тот, кто отрицает, что Иисус — это Христос-Помазанник. Таков Антихрист. Он

отрицает Отца и Сына.  Отрицать Сына значит быть без Отца. А признавать

Сына значит иметь

. Злодей - дьявол. ., вы узнали - возможен перевод: «потому что вы

узна­ли». . вы сильны - возможен перевод: «потому что вы сильны».

. мир I*. . Антихристами автор письма, вероятно, называет тех, кто

поки­нул его общину. . помазание - вероятно, имеется в виду крещение

или печать Духа. Святого - вероятно, Иисуса Христа. Все вы обладаете

знанием -в некоторых рукописях: «вы знаете всё».

. Лжец - дьявол (греч. клеветник).

. Иак .


Hebr-Rev.p6553707.02.2005, 13:16


.–. Евангелист Иоанн


и Отца.  А в вас пусть живет то, что вы изначально услы­шали! Если в вас

живет то, что вы изначально услышали, вы будете жить в Сыне и в Отце. 

Вот это и есть обещание, которое Он дал нам — вечная Жизнь!

 Все это я вам написал о тех, кто вас сбивает с пути.  А что касается

вас, то помазание, которое вы от Него получили, живет в вас, и потому нет

нужды, чтобы вас кто-нибудь учил. Само Его помазание учит вас всему, оно

истинно, и в нем нет лжи. Так живите в Нем, как Он вас научил.

 Так живите в Нем теперь, детки, и тогда, когда Он будет яв­лен, мы не

будем ведать страха и не станем прятать глаз от стыда при Его возвращении.

 И если вы знаете, что Он спра­ведлив, то вам известно и то, что всякий, кто поступает спра­ведливо, рожден Им.

3 Вы только посмотрите, какой любовью одарил нас Отец! Мы зовемся детьми

Бога! Да, мы — Его дети. Мир не при­знает нас потому, что он не признал

Его.  Да, любимые, мы уже теперь дети Бога, а какими мы будем, это еще не

откры­то. Мы знаем лишь то, что, когда это откроется, мы будем подобны

Ему, потому что увидим Его таким, каков Он есть.  И всякий, кто возлагает

на Него такие надежды, очищает себя, потому что чист Он.  Всякий, кто

совершает грех, творит беззаконие; ведь грех — это беззаконие.  А вы

знаете, что Он был явлен, чтобы уне­сти грехи, и в Нем самом нет греха. 

Всякий, кто в Нем жи­вет, не грешит. Всякий, кто грешит, не видел Его и не

знает Его.  Детки, пусть никто не собьет вас с пути! Тот, кто по­ступает

справедливо, справедлив, как и Он справедлив.  Кто совершает грех, тот — порождение дьявола, потому что дья­вол грешит изначально. Для того и явлен

был Сын Бога, чтобы уничтожить дела дьявола.  Тот, кто рожден Богом, не

совершает греха, потому что в нем живет Его семя; он не может грешить, потому что рожден Богом.  Вот в чем про-


. грехи - в некоторых рукописях: «наши грехи».

. дьявол грешит изначально - обманув Адама и Еву, он толкнул их на

наруше­ние воли Бога, что стало первым грехом.

. Ин . . Ин . . Ин .


Hebr-Rev.p6553807.02.2005, 13:16


Письмо первое .–.


является разница между детьми Бога и детьми дьявола: вся­кий, кто не

поступает справедливо, тот не от Бога, как и тот, кто не любит своего

брата.

 Потому что вот та Весть, которую вы услышали изначаль­но: мы должны

любить друг друга!  Мы не должны быть такими, как Каин, который был

порождением Злодея и за­резал брата. А почему он его зарезал? Потому что

дела его были злы, а дела его брата — праведны.  И не удивляйтесь, братья, что вас ненавидит мир.  Мы-то знаем, что уже пе­решли от смерти

к жизни, потому что любим братьев. Тот, кто не любит, остается во власти

смерти.  Всякий, кто не­навидит брата, — убийца. А вы знаете, что у

убийцы нет веч­ной жизни, она не живет в нем.  Вот как мы можем узнать, что такое любовь: Он отдал за нас Свою жизнь. Так и мы должны отдавать за

братьев свою жизнь. А в том, кото­рый в этом мире живет в достатке и

видит брата в нужде, но запирает сердце для жалости — разве в нем может

жить Бо­жья любовь?

 Детки, так не будем любить на словах, одним только язы­ком, но докажем

истинность своей любви на деле!  Вот как мы можем узнать, что мы

принадлежим истине и успокоить свою совесть перед Ним,  когда она

уличает нас, потому что Бог больше, чем наша совесть, и знает все. 

Любимые, если совесть нас не обличает, мы не ведаем страха перед лицом

Божьим  и получаем от Него все, о чем ни попросим, пото­му что мы

исполняем Его заповеди и делаем то, что Ему при­ятно.  И вот Его

заповедь — верить в Сына Его Иисуса Хри­ста и любить друг друга, как Он

повелел нам.  Те, кто ис-

. В позднейшей раввинистической литературе Каин назывался сыном Евы и

дьявола. . не любит - в некоторых рукописях: «не любит брата».

.- Вероятный смысл таков: «тот, кто любит своих братьев на деле, не

дол­жен заниматься болезненным копанием в себе, потому что Бог знает о нас

больше хорошего, чем мы сами». В старых переводах смысл противополо­жен: «если наша совесть уличает нас, то насколько больше уличит нас Бог, который знает о нас больше плохого, чем наша совесть».

.- совесть - буквально: «сердце». Сердце*.

. мы можем узнать - в некоторых рукописях: «мы узнаём».

. верить в Сына - дословно: «верить в имя Сына».

. Ин . . Быт .; Ин . . Ин . . Ин . . Ин

.; .,


Hebr-Rev.p6553907.02.2005, 13:16


.24–.Г7 Евангелист Иоанн


полняет Его заповеди, живут в Нем, а Он — в них. Живет ли Он в нас, мы

можем узнать по Духу, который Он дал нам.

4 Любимые, не всякому духу верьте, но подвергайте духов испытанию, от Бога

ли они, потому что в мир уже ушло мно­го лжепророков. 2 Вот как вы

узнаете, что дух от Бога: всякий дух, который признаёт, что Иисус Христос

пришел облечен­ным в плоть, — от Бога, 3 а всякий дух, который не признаёт

Иисуса, — не от Бога, но от Антихриста, о котором вы слы­шали, что он

должен прийти, и вот он уже в мире. 4 Вы, дет­ки, от Бога и их победили, потому что Тот, кто в вас, больше того, кто в мире. 5 Они — от мира и

поэтому говорят на язы­ке, на котором говорит мир, и мир их слушает. б Мы

же от Бога, и тот, кто знает Бога, нас слушает, а кто не от Бога, нас не

слушает. Вот так мы можем узнать дух истины и дух лжи.

7 Любимые, будем любить друг друга, потому что любовь — от Бога. Всякий, кто любит, рожден Богом и знает Бога. s А кто не любит, тот не знает Бога, потому что Бог — это лю­бовь. р Божья любовь к нам проявилась в том, что

Бог послал в мир Сына, Своего единственного Сына, чтобы благодаря Ему мы

смогли жить. ю Любовь заключается вот в чем — не в том, что мы полюбили

Бога, а в том, что Он Сам полюбил нас и послал Сына Своего как

искупительную жертву за наши грехи. и Любимые, если Бог так полюбил нас, то и мы должны любить друг друга. и Бога никто никогда не видел. Но если

мы любим друг друга, то Он живет в нас и Его лю­бовь в нас достигла

совершенства.

i3 Живем ли мы в Нем и Он в нас, мы можем узнать по Духу Его, которого Он

дал нам. ц И мы видели и свидетельствуем: Отец послал Сына Спасителем

мира. i$ Если кто признает, что Иисус — Сын Бога, то в нем живет Бог и он

живет в Боге. i6 Вот так мы узнали и поверили в то, что Бог нас любит. Бог