разом.
23 Битком набито его брюхо, но падет на него гнев Божий, ливнем на плоть
его прольется.
24 Если убежит от железного клинка – медная стрела его достанет, 25 пронзит, из спины выйдет,
и наконечник проткнет пузырь желчный – вот когда он изведает ужас!
26 Тьма таится, его поджидает, пожрет его негаснущий огонь, все спалит, что у него осталось;
27 небо преступления его откроет, и земля против него восстанет.
28 Исчезнет все, что нажито в его доме, как вода, растечется в День Гнева.
29 Эта доля нечестивцу – от Бога, таков ему приговор Божий!
21 1 Так отвечал Иов:
2 – Выслушайте, выслушайте мои слова
20:17 …рек и ручьев со сливками и медом. – Ср. русское «молочные реки в
кисельных берегах». В Ветхом Завете часто встречается образ «земли, источающей молоко и мед» (Исх 3:8, 17). «Кислые сливки с медом»
упоминаются в Ис 7:22 как признак изобилия.
121
ИОВ 21
и хоть этим меня утешьте!
3 Потерпите, пока я говорю, а когда скажу – издевайтесь.
4 Разве жалоба моя – на человека? Или нет у меня причин возмущаться?
5 Посмотрите на меня – и оцепенеете и рукою рот себе зажмете.
6 Как подумаю сам – прихожу в ужас, в дрожь меня сразу бросает: 7 почему нечестивцы живут на земле
и к старости их мощь лишь возрастает?
8 Их потомство с ними неразлучно, их отпрыски всегда пред ними; 9 ужас домам их неведом,
и не занесен над ними жезл Божий.
10 Быки у них коров покрывают не напрасно: все с приплодом, и выкидышей
нет.
11 Резвится их детвора, как овечки, и водят малыши хороводы, 12 поют под бубны и арфы, веселятся под звуки свирели.
13 Они проводят свою жизнь в благополучии и в Шеол нисходят легко.
14 А ведь Богу они говорят: «Ступай прочь, не желаем знать Твоих путей!
15 Всесильный – кто Он, чтоб мы Ему служили, что нам проку Его
упрашивать?»
16 И всё же они владеют своим добром! Прочь от меня, помыслы нечестивых!
17 Часто ли гаснет светильник нечестивых, и несчастье к ним приходит?
Обрекает ли их Бог в гневе на муку?
18 Быть бы им как солома на ветру, как мякина, развеянная вихрем!
19 Или Бог кару приберег для их потомков?
21:16b Совпадает с 22:18b.
21:19 Согласно ряду мест Ветхого Завета, за грехи отцов могут быть
наказаны дети (Исх 20:5), но Иов этим не удовлетворен. (Впрочем, в Ветхом
Завете существовала и другая точка зрения: «дети не должны быть
наказываемы за отцов» во Втор 24:16 – ср. Иез 18:20).
122
ИОВ 21
Но пусть воздастся злодею, чтоб знал он, 20 пусть своими глазами увидит гибель, отведает гнев Всесильного!
21 А после смерти – что ему до семьи, когда срок его жизни истечет?!
22 Но Бога ли поучать – Того, Кто судит Вышних?
23 Один умирает в расцвете сил, в полном покое и довольстве, 24 тело его – кровь с молоком, его кости напоены мозгом.
25 А другой умирает в горечи душевной, так и не вкусив счастья.
26 Оба они в землю лягут, червями покроются оба.
27 Знаю, о чем вы думаете и какой измышляете ответ.
28 Скажете: «Где теперь дома знати,
где шатры, в которых жили нечестивцы?»
29 Но расспросите-ка тех, кто странствует, и вдумайтесь в их
свидетельство:
30 в день беды невредим злодей, День Гнева обходит его стороной.
31 Кто же скажет ему в лицо правду, кто воздаст за все его дела?
32 А когда его скроет могила, то поставят у гробницы стражу, 33 пухом будет ему земля долины, и весь род людской за ним пойдет, и не
счесть идущих перед ним.
34 Так что мне ваши пустые утешения? Ваши речи – сплошная ложь!
21:22 Вышние – Небесные существа (ср. «сыны Божьи» в Иов 1:6, «Святые» в
Иов 5:1).
21:32 …поставят у гробницы стражу… – Возможно, речь идет не о почетном
карауле, а о прочных постройках и о магических заклинаниях, призванных
оградить погребение от грабителей.
21:33 …весь род людской за ним пойдет… – Это выражение можно понять
по-разному: (1) как описание пышных похорон; (2) как указание на
неизменность подобного порядка вещей; (3) как изображение множества
людей, решивших подражать образу жизни умершего.
123
ИОВ 22
22 1 Так отвечал Элифаз из Теймана:
2 – Что толку Богу от человека? Что толку – даже от самого разумного?
3 Что за радость Всесильному от твоей правоты? Что за польза Ему от
непорочности твоей?
4 За страх ли Божий порицать тебя станет, за это ли – на суд поведет?
5 Но нет! Велики твои злодеяния, твоим преступлениям нет конца!
6 Без нужды ты требовал с братьев залог, снимал с людей последнюю одежду; 7 страждущего ты водой не напоил и для голодного пожалел хлеба.
8 Землею владеют те, кто силен, гордые на ней обитают!
9 Ты вдов с пустыми руками отсылал, сирот лишал последней опоры – 10 потому и напасти тебя окружают и внезапный ужас страшит: 11 в этой тьме ты ничего не видишь, захлестнули тебя бурные воды.
12 Высок Бог на небесах! Подними свой взор к звездной выси!
13 Ты скажешь: «Бог – что Он знает? Что Он может разобрать сквозь мрак?
14 Облака Ему видеть мешают, ходит Он по небесному своду».
15 Так будешь ли и дальше держаться пути, что издревле грешниками
протоптан?
16 Они до срока были вырваны из жизни, а дома их – сметены потоком?
17 Они Богу говорили: «Ступай прочь! Что нам может сделать Всесильный?»
18 А Он дома их добром наполнял! Прочь от меня, помыслы нечестивых!
19 Но праведник будет смотреть и радоваться, невинный над ними посмеется:
22:2-3 Элифаз вторит словам Иова в 7:17-20, но там речь шла о ничтожности
человеческих проступков перед Богом, а здесь – о ничтожности заслуг.
22:18b Совпадает с 21:16b.
124
ИОВ 23
20 «Вот и исчезли противники наши, огонь поглотил их без остатка!»
21 Не враждуй с Ним, помирись – и тогда придет к тебе благо.
22 Из уст Его наставление прими и вложи Его слова в свое сердце, 23 обратись ко Всесильному – и преуспеешь, только грех из своего шатра
изгони!
24 С пылью смешай свое золото, сокровища из Офира – с речной галькой, 25 пусть Всесильный станет твоим золотом, будет тебе вместо груды серебра
–
26 тогда найдешь ты отраду во Всесильном и взор обратишь к Богу; 27 тогда помолишься Ему, и Он услышит, а ты – исполнишь свои обеты; 28 как решишь любое дело – так и выйдет, свет на твоем пути воссияет.
29 Он унижает тех, чьи речи горды, и спасает тех, чей взор потуплен.
30 Даже и виновного Бог избавит, чистота твоих рук – ему избавление.
23 1 Так отвечал Иов:
2 – Мои жалобы по-прежнему горьки, под тяжестью Его руки я вздыхаю.
3 Если б знал я, где Его найти, как пройти к Его жилищу – 4 я бы дело свое Ему поведал, жалобы высказал сполна, 22:24 …сокровища из Офира… – Дословно: «Офир». Так называлась страна, славившаяся своим золотом, а в переносном значении и само золото из этой
страны. Расположение Офира нам неизвестно, но, судя по 3 Цар 9:26-28, из
Палестины туда плыли через Красное море.
22:27 Речь здесь идет о восстановлении гармонии между Богом и человеком, как ее представляет себе Элифаз. Бог слышит молитву человека, исполняет
его просьбу, а человек, в свою очередь, исполняет обеты, с которыми
связывалась эта просьба.
22:30 Ср. Быт 18:22-33, где сам факт существования праведника может
избавить нечестивца от наказания. Тем не менее существуют конъектуры, предлагающие заменить «виновного» на «невинного», так же переводят
Септуагинта и Вульгата.
125
ИОВ 24
5 и узнал бы, что Он мне ответит, и понял бы то, что Он скажет.
6 Судился бы Он со мной во всей Своей мощи? Нет, Он бы ко мне прислушался!
7 И там честный мог бы с Ним поспорить, и я бы справедливости добился.
8 Но, пойду ли на восток – Его там нет, и на западе Его не встречу, 9 вершит ли что на севере – мне не видно, на юг ли повернет – я не замечу.
10 Зато мой путь Ему известен, меня, как золото в горниле, испытает.
11 По Его стопам я шаги направляю, следую Его пути неуклонно, 12 от заповедей Его не отступаю, берегу Его слова в своем сердце.
13 Он один решает – и кто оспорит? Поступает Он, как захочет.
14 Меру мою Он доверху наполнит – много такого у Него в запасе.
15 Потому я Его и страшусь,
едва подумаю – прихожу в трепет.
16 Бог леденит мне душу, Всесильный меня страшит.
17 Если бы я мог во мраке сгинуть, если бы тьма легла мне на очи!
24 1 Почему не назначены у Всесильного сроки? Даже те, кому ведом Бог, – и
они Его дней не видят!
2 Сдвигают люди межевые камни и пасут украденные стада, 3 ослика у сирот уводят,
у вдовы берут в залог быка, 9 отрывают от груди сироту, 23:8-9 …на восток … на западе … на севере … на юг… – «Прямо, назад, налево, направо» (стороны света в древнееврейском языке называются
так, как их видит человек, стоящий лицом к восходящему солнцу).
24:9 Этот стих в масоретской Библии идет непосредственно после 24:8, но по
своему содержанию он явно относится к описанию злодейств, а не к рассказу
о жизни бедняков.
126
ИОВ 24
у бедняка за долги берут дитя;
4 нищих прогоняют с дороги, и разом прячутся все бедняки.
5 Словно дикие ослы в степи, бедняки на промысел выходят, рыщут в поисках
пищи,
и пустыня детей их кормит.
6 Жнут они траву полевую,
в винограднике нечестивца подбирают остатки; 7 голыми спят, нет у них одежды, в холода им нечем укрыться; 8 мокнут они под ливнями в горах, нет укрытия – и жмутся они к скалам, 10 ходят голыми, нет у них одежды; носят снопы – а сами голодают; 11 меж камнями они выжимают масло и жаждут, топча виноград в давильнях.
12 В городе – стон умирающих, и раненые о помощи взывают, но Бог их молитв