Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 21 из 255

96


Untitled-39615.02.02, 10:47


БЫТИЕ 39


25 Но когда Фамарь повели на казнь, она попросила передать своему свекру: — Я беременна от того‚ кому принадлежат вот эти вещи.

— Узнаешь, — спросила она‚ — эту печать со шнурком и посох?

26 Иуда узнал.

— Правда на ее стороне, — сказал он. — Все из-за того‚ что я

не отдал ее моему сыну Шеле.

Больше Иуда с нею не спал. #

27 Фамари пришло время рожать‚ и оказалось‚ что у нее близ­нецы. 28 Когда

начались роды и наружу высунулась ручка‚ то по­вивальная бабка повязала на

нее алую ниточку и сказала: «Этот вышел первым». 29 Но ребенок втянул

ручку обратно и на свет появился его брат. «Как это ты прорвался?» — спросила повиваль­ная бабка; и младенцу дали имя Парец. 30 За ним появился

на свет и другой‚ с алой ниточкой на руке. Его назвали Зарах.

39 1 Иосифа привели в Египет‚ и там египтянин по имени По-тифар — сановник

фараона‚ начальник стражи — купил его у из-маильтян. 2 Господь был с

Иосифом‚ и удача сопутствовала ему. Иосиф жил в доме хозяина, 3 и

египтянин увидел‚ что Господь с Иосифом — ведь во всем‚ что бы Иосиф ни

делал‚ Господь ему помогал. 4 Иосиф понравился египтянину, стал его

слугой, а по­том хозяин поручил Иосифу управлять домом и отдал под его

на­чало все‚ чем владел. 5 С тех пор‚ благодаря Иосифу‚ благослове­ние

Господне пребывало на всем‚ что принадлежало египтянину — и в доме, и в

поле. 6 Все‚ чем владел‚ передал хозяин под нача­ло Иосифу — теперь вся

забота египтянина была лишь есть да

пить.

#

Иосиф был красив и лицом, и станом. 7 Жена господина обра­тила на него

свои взоры и сказала:

— Ложись со мной.

8 Но Иосиф отказался, ответив ей так: — Господин отдал под мое начало все, чем владеет, а сам уже ни за чем в

доме не смотрит. 9 Я в этом доме распоряжаюсь с ним наравне. Нет для меня

ничего запретного — кроме тебя: ты жена его. Как же могу я сделать такое

зло, так согрешить перед Богом?


38:29 Парец — «Прорыв» (евр.). Имя Зарах созвучно глаголу зарах («сиять», «алеть»).

97


Untitled-39715.02.02, 10:47


БЫТИЕ 40


10 День за днем она его уговаривала‚ но Иосиф не соглашался лечь с нею. 11

И вот однажды‚ когда Иосиф вошел в дом господи-на‚ чтобы выполнить свою

работу‚ а в доме никого не было, 12 она схватила его за одежду и опять

сказала:

— Ложись со мной. Оставив свою одежду у нее в руках‚ Иосиф бросился прочь

и

выбежал из дома. 13 Она увидела, что Иосиф убежал, а его одежда у нее в

руках, 14 позвала слуг и сказала:

— Смотрите: этого еврея привели сюда, чтоб он надругался над нами! Он

явился и хотел меня изнасиловать! Я закричала. 15 Он услышал‚ что я визжу

и кричу‚ выскочил прочь — даже одежду свою оставил — и убежал из дома!

16 Она держала одежду Иосифа при себе‚ пока не вернулся муж‚ 17 и

повторила мужу то же самое:

— Явился ко мне раб-еврей — ты привел его сюда, чтоб он над­ругался над

нами! 18 Я стала визжать и кричать. А он даже одеж­ду свою оставил и

убежал из дома!

19 Услышав рассказ жены — вот, мол, что твой раб хотел со мной сделать — господин Иосифа пришел в ярость. 20 Он велел схватить Иосифа и бросить в

тюрьму — туда‚ где содержались уз­ники царя.

#

Так Иосиф оказался в тюрьме. 21 Но Господь был с ним и явил ему свою

милость: Иосиф понравился начальнику тюрь­мы. 22 Тот отдал под начало

Иосифу всех узников в тюрьме. Ио­сиф отвечал за все, 23 а начальник тюрьмы

мог уже ни о чем не беспокоиться — ведь Господь был с Иосифом и помогал

ему во всех его делах.

40 1 Спустя некоторое время после этих событий царский вино­черпий и

царский пекарь провинились перед своим владыкой‚ ца­рем египетским. 2

Разгневался фараон на своих приближенных — главного виночерпия и главного

пекаря — 3 и велел посадить их в темницу при доме начальника стражи, в ту

самую темницу‚ где сидел Иосиф. 4 Начальник стражи назначил Иосифа

прислужи­вать им. Прошло время, 5 и как-то ночью обоим заключенным — и

царскому виночерпию, и царскому пекарю — приснились сны. Каждому приснился

свой сон, со своим значением. 6 Иосиф при­шел к ним наутро и увидел‚ что

они взволнованы. 7 — Что вас заботит? — спросил Иосиф.

98


Untitled-39815.02.02, 10:47


БЫТИЕ 41


И приближенные фараона‚ заключенные вместе с Иосифом в доме его господина‚

8 ответили:

— Мы видели сны‚ а толкователей здесь нет. Иосиф сказал: — Толкования — от Бога. Поведайте мне ваши сны. 9 И главный виночерпий

рассказал:

— Мне снилось‚ будто передо мной — виноградная лоза. 10 На ней три побега.

Они стали расти, появились цветы‚ показались гроздья‚ созрели ягоды. 11 А

в руке у меня — кубок фараона. Я со­рвал гроздья, выжал сок в кубок и

поднес фараону.

12 — Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три побега — это

три дня. 13 Пройдет три дня, и фараон тебя вновь возвысит: вернет тебя на

твое прежнее место и ты снова, как рань-ше‚ будешь подавать ему кубок. 14

Но окажи услугу: когда счастье улыбнется тебе, то не забудь, вспомни обо

мне в разговоре с фа-раоном‚ освободи меня отсюда! 15 Ведь меня похитили

из еврей­ской земли! Да и здесь я не сделал ничего такого‚ чтобы бросать

меня в темницу!

16 Главный пекарь увидел‚ что толкование благоприятно, и ска­зал Иосифу: — А мне снилось‚ будто у меня на голове три корзины; 17 в верх­ней — всякая выпечка, какую пекут для фараона, и птицы клю­ют из этой корзины.

18 — Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три корзины — это

три дня. 19 Пройдет три дня — фараон и тебя воз­высит: ты будешь висеть на

виселице и птицы будут клевать твое тело.

20 А через три дня у фараона был день рождения, и он устроил пиршество для

своих приближенных. Двоих возвысил он в тот день на глазах у всех: главного виночерпия и главного пекаря. 21 Главного виночерпия — на его

прежнее место‚ чтобы вновь по­давал фараону кубок. 22 А главного пекаря — на виселицу: все‚ как предсказывал Иосиф. 23 Но главный виночерпий забыл и

про Ио­сифа, и про его просьбу.

41 1 Прошло два года, и фараону приснился сон: будто бы сто­ит он над

Нилом‚ 2 а из Нила выходят семь коров. Красивые, упи-танные‚ они пасутся в

прибрежных зарослях. 3 Следом выходят из Нила другие семь коров‚ хилые и

тощие, становятся с ними ря­дом 4 — и вот, эти хилые и тощие коровы

съедают коров краси-99


Untitled-39915.02.02, 10:47


БЫТИЕ 41


вых и упитанных! Фараон проснулся. 5 А когда снова уснул‚ то увидел другой

сон: семь колосьев выросли на одном стебле‚ хо-рошие‚ налитые. 6 Следом из

земли выросли семь колосьев пус-тых‚ сожженных суховеем 7 — и вот‚ эти

пустые колосья погло­тили семь налитых колосьев, полных зерном! Фараон

проснулся. Таков был его сон.

8 Наутро, встревоженный, он созвал всех египетских магов и мудрецов, рассказал им свое сновидение‚ но никто не мог его ис­толковать. 9 Тогда

сказал фараону главный виночерпий:

— Вспоминаю я свой былой грех! 10 Как-то раз прогневался фа­раон на рабов

своих — и велел заключить меня в дом начальни­ка стражи, вместе с главным

пекарем. 11 Однажды ночью нам обо­им приснились сны, каждому — свой сон, со своим значением. 12 А при нас был слуга‚ еврей‚ раб начальника стражи.

Мы рассказа­ли ему наши сны, и он истолковал их нам — каждому сказал‚ что

значит его сон. 13 Как говорил он нам, так и вышло: меня верну­ли на

прежнее место‚ а того, другого, повесили.

14 Фараон послал за Иосифом. Его поспешно вывели из темни-цы‚ побрили‚

переодели, и он предстал перед фараоном. Фараон сказал: 15 — Я видел сон‚ но никто не может истолковать его. А ты‚ го­ворят, как

услышишь сон — сразу его истолковываешь.

16 — Дело не во мне, — отвечал Иосиф. — Бог даст истолкова­ние на благо

фараону.

17 И фараон рассказал Иосифу:

— Мне снилось‚ будто стою я на берегу Нила‚ 18 а из Нила вы­ходят семь

коров. Упитанные, красивые, они пасутся в прибреж­ных зарослях. 19 А

следом за ними из Нила выходят другие семь коров‚ тощие‚ хилые, кожа да

кости — я нигде в Египте не виды­вал таких скверных коров. 20 И эти

коровы, тощие и скверные, съедают семь упитанных коров! 21 Tе исчезли у

них в животах‚ но не было заметно‚ чтобы животы наполнились: коровы

остались такими же тощими, как и прежде. И я проснулся. 22 А потом я

ви­дел другой сон: семь колосьев выросли на одном стебле‚ хорошие‚ полные

зерна. 23 А за ними следом поднялись семь колосьев то-щих‚ пустых‚

сожженных суховеем 24 — и эти тощие колосья без остатка поглотили семь

хороших колосьев! Я поведал свои сны магам‚ но они мне ничего не

объяснили.


41:14 …побрили… — Египетские мужчины брили бороду, усы и голову.

100


Untitled-310015.02.02, 10:47


БЫТИЕ 41


25 И сказал фараону Иосиф:

— Это не два сна, а один. Бог открывает фараону Свои пред­начертания. 26

Семь хороших коров означают семь лет‚ и семь хо­роших колосьев — это тоже

семь лет. Так что это один и тот же сон. 27 А что за ними следом вышли

семь коров худых и сквер­ных — это следующие семь лет. И семь пустых

колосьев‚ сожжен­ных суховеем, означают то же самое — семь лет голода. 28

Так я и говорил фараону: Бог открывает фараону Свои предначертания.

29 Наступают семь лет изобилия по всей египетской земле‚ 30 но за ними

идут семь лет голода — такого‚ что все прежнее изоби­лие исчезнет без

следа. Голод опустошит страну‚ 31 от былого изо­билия и следа не оставит — таким сильным будет этот голод. 32 А дважды сон приснился потому‚ что Бог