Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 223 из 255

чтобы поймать меня,

сеть для ног моих расставили!

23 Ты, Господь, знаешь,

что они против меня замышляют,

мне на погибель.

Не прощай им преступлений,

на грехи их не закрывай очи!

Пусть повержены пред Тобою будут –

так поступи с ними

в час Твоего гнева!

19 1 Так говорит Господь: – Иди, купи у гончара глиняный кувшин. Возьми с

собою не­скольких старейшин этого народа и нескольких старших

священ­ников, 2 выйди к долине Бен-Хинном, за Горшечные ворота, и

про­возгласи там слова, которые Я скажу тебе. 3 Скажи: Слушайте слово

Господне, цари Иудеи, жители Иерусалима!

Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Я пошлю такую беду на это место, что у каждого, кто о ней услышит, зазвенит в ушах! 4 Ибо жители Иерусалима оставили Меня, осквернили это

место, воскуряют здесь богам иным, кото-


19:2 Горшечные ворота упоминаются только здесь.

87

ieremija.p65 87

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 19


рых не знали ни они, ни их отцы, ни цари Иудеи, и залили они это место

кровью невинных. 5 Построили они капища Ваалу, чтобы сжигать своих детей в

огне как жертву всесожжения Ваалу. Я этого не заповедовал и не повелевал, сердцу Моему это не угодно!

6 Потому настанут дни, – говорит Господь, – когда это место бу­дет

называться не Тофет и не долина Бен-Хинном, а долина Резни! 7 На этом

месте Я обращу в тщету всё, что задумают Иудея и Иеруса­лим. Я повергну их

мечом врага – падут они от руки тех, кто жаждет их смерти. Их трупы Я

отдам на съедение птицам небесным и зве­рям земным. 8 Я обреку этот город

на ужас и унижение. Всякий, кто пройдет мимо, ужаснется, присвистнет, глядя на его руины. 9 Я за­ставлю жителей этого города поедать плоть своих

сыновей и доче­рей. Каждый будет есть плоть своего соседа – во время осады

и бед­ствий, на которые враги обрекут их, желая их смерти.

10 Разбей кувшин на глазах у пришедших с тобою людей 11 и скажи им: Так говорит Господь Воинств:

– Я разобью этот народ и этот город! Так разбивают кувшин гончара, и

невозможно собрать его снова. И для могил в Тофете уже не хватит места. 12

Так Я поступлю с этим местом, – говорит Господь, – и с его жителями, сделаю этот город подобным Тофету! 13 И будут осквернены дома Иерусалима, дома царей Иудеи, как Тофет, – все дома, где воскуряли на крышах воинству

небесному и совершали возлияния богам иным.

14 Иеремия вернулся из Тофета, куда Господь посылал его проро­чествовать, встал во дворе Дома Господнего и сказал всему народу: 15 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – На этот город и на все его

города Я пошлю те беды, которые Я

предрек ему, ибо все они упрямы, слов Моих не слушают!

19:7 На этом месте Я обращу в тщету всё, что задумают Иудея и Иерусалим. — Игра слов, основанная на созвучии глагола бакак («делать пустым, тщетным, раз­рушать») и существительного бакбук («кувшин») – см. 19:1.

19:8 …присвистнет… — Свист в Ветхом Завете обозначает ужас и презрение

(ср. Иез 27:36; Плач 2:15; Иов 27:23).

19:10 Разбей кувшин… — Действия пророка напоминают магические обряды, рас­пространенные в древности на Ближнем Востоке. Известно, что в Египте

существо­вал обычай писать имена врагов и названия вражеских городов на

глиняном сосу­де, который затем разбивали.

19:15 …на все его города… — Скорее всего, имеются в виду соседние с

Иерусалимом и зависимые от него поселения. Другая интерпретация: «…на

все жертвенники его…»

88


ieremija.p65 88

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 20


20 1 Священник Пашхур, сын Иммера, главный надзиратель в Доме Господнем, услыхал эти пророчества Иеремии. 2 Пашхур избил пророка Иеремию и посадил

его в колодки, у Верхних Вениаминовых ворот при Доме Господнем. 3 На

следующий день Пашхур освободил Иеремию из колодок. Иеремия сказал

Пашхуру: – Господь дает тебе имя Кругом-Ужас, а не Пашхур.

4 Ибо так говорит Господь:

– На ужас Я обрекаю тебя и всех, кто любит тебя. На твоих гла­зах они

падут от меча врагов! Всех жителей Иудеи Я отдам в руки царя вавилонского: одних он угонит в Вавилон, других – убьет мечом! 5 Всё богатство этого

города, всё его достояние, всё ценное в нем, все сокровища царей Иудеи – всё отдам Я в руки врагов. Они всё разграбят, захватят и унесут в Вавилон.

6 И ты, Пашхур, и все твои домочадцы – вы отправитесь в плен. Ты придешь в

Вавилон, и там умрешь, и там будешь похоронен – ты и все, кто любил тебя, кому ты ложно пророчествовал.

7 Обманул Ты меня, Господь, и я обманут. Одолел Ты меня – ведь Ты сильнее.

День-деньской надо мною смеются, все надо мной глумятся.

8 Что ни слово мое – то стоны, я кричу: «Насилье, грабеж!» Слово Господне

мне приносит униженье, насмешки с утра до ночи.

9 И сказал я:

«Напоминать о Нем не буду, говорить во имя Его – не стану!» Но вот, в моем

сердце будто огонь пылает,


20:2 …у Верхних Вениаминовых ворот… — Возможно, речь идет о Верхних

воро­тах Храма (4 Цар 15:35).

20:3 …Господь дает тебе имя Кругом-Ужас, а не Пашхур. — Выражение

«кругом ужас» встречается в книге Иеремии еще несколько раз (6:25; 46:5; 49:29). Имя Пашхур созвучно двум арамейским словам – паш («плодоносящий») и сехор («вокруг»). По-видимому, именно на этом созвучии основано

противопоставление двух имен. Однако этимологически имя Пашхур не имеет

никакого отношения к этим арамей­ским словам. Оно заимствовано из

древнеегипетского языка и означает «сын Гора».

89


ieremija.p658903.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 20


в костях моих струится! Удержать его я тщился, но был не в силах.

10 Слышу я в толпе пересуды, кругом – ужас!

«Донесите! Давайте о нем объявим!» Те, с кем жил я в мире, ждут моего

паденья: «Может, он впросак попадет, и тогда мы его одолеем, за всё

отплатим!»

11 Но со мной Господь, словно воин могучий! Потому гонители дрогнут, бессильны будут, позором себя покроют, цели своей не достигнут. Позор их

вовеки не забудется!

12 Господь Воинств испытует справедливо, сердце Он видит и душу. Пусть

увижу я, как Ты отомстишь им, ведь Тебе я тяжбу свою доверил!

13 Пойте Господу, Господа славьте! Ибо Он бедняка спасает от руки злодеев.

14 Проклят день, в который я родился! День, когда мать меня родила, – да

не будет он благословен!

15 Проклят тот, кто отцу принес известье: «Сын у тебя родился!» – и тем

отца осчастливил.

20:12 …испытует справедливо… — Иное понимание: «…испытует

праведника…» 20:14-18 Эти стихи перекликаются с 3-й главой книги Иова.

90


ieremija.p659003.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 21


16 Человек тот пусть будет подобен городам, что Господь разрушил, не зная

жалости.

Пусть он стоны услышит утром, боевые кличи – в полдень!

17 Ибо он не убил меня в утробе, чтобы стала мне мать могилой, а утроба ее

– беременной вечно.

18 Для чего из утробы я вышел – чтобы тяготы видеть и горе

и дни окончить в позоре?

21 1 Вот слово, которое было Иеремии от Господа, когда царь Седекия послал

к Иеремии Пашхура, сына Малкии, и священника Софонию, сына Маасейи, с

такими словами:

2 – Проси Господа за нас, ибо Навуходоносор, царь Вавилона, ведет против

нас войну! Быть может, Господь сотворит ради нас одно из Своих чудес и

Навуходоносор от нас отступит.

3 Иеремия ответил им: Скажите Седекии: 4 Так говорит Господь, Бог Израиля:

– Я отниму у вас оружие, которым вы воюете с царем Вавилона и с халдеями, осадившими стены, Я соберу их внутри этого города! 5 Я Сам буду сражаться

против вас – дланью простертой, рукой могучей, в гневе и ярости, в

негодовании великом! 6 Я погублю всех живущих в этом городе, и людей и

животных. От великого мора они погибнут! 7 После этого, – говорит Господь, – Седекию, царя


20:18 …и дни окончить в позоре? — Или: «…и дни проводить в позоре?»

21:1 …когда царь Седекия послал к Иеремии Пашхура, сына Малкии, и

священника Софонию, сына Маасейи… — В 37-й главе книги Иеремии

содержится параллель­ный рассказ об этом событии. Пашхура, сына Малкии, не

следует путать с Пашху-ром, сыном Иммера, из предшествующей главы.

21:2 …и Навуходоносор от нас отступит. — В 37-й главе, в параллельном

рас­сказе о приходе вельмож к пророку Иеремии, сообщается, что в тот

момент вави­лоняне временно отошли от города из-за наступления египтян

(Иер 37:5).

21:4 Халдеи — семитский народ, с IX в. до н. э. обитавший на юге

Месопотамии. В течение длительного времени халдеи оспаривали у ассирийцев

власть над Вави­лоном. В 627 – 539 гг. до н. э. власть в Вавилоне

принадлежала халдейской динас­тии (Нововавилонское царство), основанной

отцом Навуходоносора Набопаласа-ром·. В…сБоиббелруииихс.л.. о—в о И

«лхиа:л «д.е..ис»обоезрнуачегаоет(ожриутжеилеей)..В.»авилонии.

91


ieremija.p65 91

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 21


Иудеи, его слуг и весь народ, всех уцелевших в этом городе от мора, от

меча и голода, Я отдам в руки Навуходоносора, царя вавилон­ского, в руки

врагов, в руки тех, кто жаждет их смерти. Царь убьет их мечом, не

пожалеет, не пощадит, не помилует!

8 А народу скажи:

Так говорит Господь:

– Я даю вам путь жизни и путь смерти. 9 Кто останется в городе, тот

погибнет от меча, от голода и мора. Кто выйдет и сдастся хал­деям, которые

вас осадили, тот останется жив – жизнь и будет ему наградой. 10 Ибо Я

обратил лицо Мое к этому городу на беду, не на благо, – говорит Господь. – Он будет отдан в руки царя вавилонс­кого, и царь сожжет его огнем.

11 Дом царя Иудеи! Слушай слово Господне, 12 дом Давидов!

Так говорит Господь: