Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 228 из 255

– Когда минуют семьдесят лет, отпущенные Вавилону, Я позабо­чусь о вас, исполню для вас слово Мое благое – верну вас на это место!

11 Ибо только Я знаю, что Я предначертал вам, – говорит Господь. – Предначертал Я мир, а не беду, чтобы дать вам будущее и надежду.

12 Вы призовете Меня, пойдете и будете Мне молиться, и Я вас услы­шу. 13

Будете искать Меня и найдете, ведь вы всем сердцем будете стре­миться ко

Мне. 14 Я явлюсь вам, – говорит Господь,– Я верну вас из

29:3 Эльяса, сын Шафана — По-видимому, речь идет о брате Ахикама (Иер

26:24).

29:8 …не слушайте сновидцев с их снами! — Перевод по конъектуре (ср. Иер

27:9).

29:13 Будете искать Меня и найдете, ведь вы всем сердцем будете стремиться

ко Мне. — Цитата из Втор 4:29. Возможно несколько иное понимание: «Будете

искать Меня и найдете, если вы всем сердцем будете стремиться ко Мне».

112


ieremija.p65 112

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 29


плена, соберу вас от всех народов, из всех мест, куда Я изгнал вас, – говорит Господь, – и верну вас туда, откуда Я изгнал вас. 15 Вы говори­ли: «Господь дал нам пророков и в Вавилоне!»

16 Так говорит Господь о царе, который восседает на престоле Давида, и обо

всем народе, который живет в этом городе, о ваших братьях, что не уведены

с вами в изгнание, – 17 так говорит Гос­подь Воинств: – Я посылаю на них меч, голод и мор! Я поступлю с ними как с гнилыми

смоквами, которые столь плохи, что их нельзя есть. 18 Я буду преследовать

их мечом, голодом и мором. Я сделаю их при­мером страшным для всех царств

земли, обреку их на проклятие и ужас, на унижение и позор среди всех

народов, куда бы Я ни изгнал их. 19 Ибо не слушали они Моих слов, – говорит Господь, – которые Я посылал им через рабов Моих, пророков, посылал вновь и вновь, но они не слушали, – говорит Господь. – 20 А вы, изгнанники, которых отправил Я из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово

Господне!

21 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля, об Ахаве, сыне Колайи, и

Седекии, сыне Маасейи, которые вещают вам ложь от Моего имени: – Я отдам их в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и он убьет их у вас

на глазах! 22 В память о них появится среди иудеев-изгнанни­ков в Вавилоне

такое проклятье: «Пусть Господь сделает с тобою то же, что с Седекией и

Ахавом, которых царь Вавилона изжарил на огне!» 23 Ибо творили они

гнусности в Израиле – прелюбодействова­ли с чужими женами, говорили от

Моего имени ложь, то, что Я не повелевал им. Я знаю это, Я тому свидетель!

– говорит Господь.

24 Скажи Шемайе из Нехелама:

25 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – Ведь это ты самовольно

послал письмо всему народу Иеруса-29:14 …Я верну вас из плена… — В

тексте употреблено выражение шув шевут, которое, по-видимому, имеет два значения: 1) «возвратить из плена» и 2) «переме­нить участь к лучшему». Это выражение встречается у Иеремии

неоднократно.

29:19 …но они не слушали… — Перевод по Пешитте. Масоретский текст: «…вы не слушали…»

29:22 …изжарил на огне! — В тексте присутствует игра слов. Глагол кала

(«жа­рить») созвучен слову келала («проклятье»), а также имени Колайя

(отец Ахава). Судя по Дан 3:6, этот вид казни был распространен в

Вавилоне.

29:24 …из Нехелама… — Нигде в Библии географическое название Нехелам

не встречается. Возможно, слово нехелами следует понимать не как «житель

Нехела-ма», а как прозвище Шемайи, означающее «сновидец».

113


ieremija.p65 113

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 30


лима, священнику Софонии, сыну Маасейи, и всем остальным свя­щенникам!

В этом письме говорилось:

26 – Господь поставил тебя, Софония, священником вместо свя­щенника

Иехояды, чтобы ты надзирал в Доме Господнем за одер­жимыми, которые

берутся пророчествовать, чтобы ты надевал на них колодки и оковы. 27

Почему же ты не остановишь Иеремию из Анатота, который у вас

пророчествует? 28 Ведь он отправил к нам в Вавилон такое послание: «Долгим будет изгнанье! Дома себе стройте и в них живите, сады разводите, плоды их ешьте».

29 Священник Софония прочитал это письмо пророку Иеремии.

30 И было Иеремии слово Господне:

31 – Отправь послание всем изгнанникам: Так говорит Господь о Шемайе из Нехелама: – Пророчествовал вам Шемайя, хотя Я не посылал его. Он вну­шил вам ложные надежды!

32 Потому так говорит Господь:

– Я покараю Шемайю из Нехелама и его потомков! Никто из его потомков не

будет жить среди этого народа, не увидит блага, которое Я совершу для

Моего народа, – говорит Господь, – ибо Шемайя говорил против Господа.

30 1 Вот слово, которое было Иеремии от Господа.

2 Так говорит Господь, Бог Израиля:

– Всё, что Я говорил тебе, запиши в свиток. 3 Ибо настанут дни, – говорит

Господь, – когда Я верну из плена народ Мой, Израиль и


29:26 …за одержимыми… — Еврейское слово мешугга («одержимый») еще

дваж-дс лыо ·ув по о . .м.ткиротетбноларябыебтеес иябем вре уВетте тсдяхв

оапм рз онЗрааовччееетнсеит пяво:о 1во)ат т«н тоьо.ш.т. ,е— нк и т Уоюп п

ок р т пор рре ооб чрл еое скнтанвмоу ее ( т4в в Це саворрс е9т йо: 1ся1кн

оиим иО тэс е к9кс:ст7та)е-. за»; 2) «тот, кто безумствует, беснуется».

114


ieremija.p65 114

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 30


Иуду, – говорит Господь, – верну их на землю, которую Я дал их отцам, чтобы они владели ею.

4 Вот слова, которые сказал Господь об Израиле и об Иуде.

5 Так говорит Господь: – Крики ужаса мы слышим, страх и смятенье повсюду!

6 Расспросите, смотрите! Разве может родить мужчина? Почему же Я вижу: мужчины обхватили руками бедра, словно роженицы? Исказились их лица

смертельной бледностью.

7 Горе! Ибо день тот велик, не было ему подобного. Это время беды для

Иакова, но он спасется!

8 В тот день,

– говорит Господь Воинств, – Я разобью ярмо, что у тебя на шее, разорву

оковы! Тогда не будут больше служить чужеземцам, 9 служить будут Господу, своему Богу, и царю своему – Давиду, которого Я

поставлю над ними.

10 А ты, раб Мой Иаков, не бойся,

– говорит Господь, – не страшись, Израиль! Я спасу тебя, верну из страны

далекой, потомков твоих – из страны плена. Вернется Иаков, будет жить

безмятежно и мирно, и врагов у него не будет.

11 Ибо Я с тобою,

– говорит Господь, – Я спасу тебя!


115


ieremija.p6511503.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 30


Я уничтожу все народы, средь которых тебя рассеял. Лишь тебя Я не

уничтожу, но покараю тебя по заслугам, без наказанья тебя не оставлю!

12 Так говорит Господь: – Раны твои ужасны, тяжелы твои увечья!

13 Дела твоего никто не разбирает, для язв твоих нет лекарства, нет тебе

исцеленья.

14 Все любовники твои тебя забыли, к тебе не стремятся. Удары врагов Я на

тебя обрушил, жестокую кару,

ибо велико твое преступленье, грехи твои бессчетны.

15 Что о ранах своих ты стонешь, об увечьях тяжких? Велико твое

преступленье, грехи твои бессчетны, потому Я так поступил с тобою.

16 Но все, кто тебя пожирал, пожраны будут, кто тебя притеснял, уйдет в

изгнанье! Те, кто грабил тебя, будут ограблены, кто брал у тебя добычу – их самих Я сделаю добычей!

17 Я дам тебе исцеленье, от ран тебя вылечу, – говорит Господь. Называли тебя отвергнутой: «Вот она, столица на Сионе, никому она не нужна!»

18 Так говорит Господь: – Я вновь поставлю шатры Иакова, над его жилищами

смилуюсь!

116


11603.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 31


На руинах поднимется город, на прежнем месте дворец встанет.

19 Вознесут они хвалебные молитвы, возликуют шумно!

Я умножу их, впредь не станет их меньше, возвеличу их – не будут они

унижены.

20 Сыновья их будут как прежде, община их предо Мной укрепится, притеснителей их покараю!

21 Вождь их – из их числа будет, их владыка – из их среды выйдет.

Я приближу его, ко Мне он будет близок.

Ведь кто посмеет

приблизиться ко Мне самовольно?

– говорит Господь. –

22 И будете вы Моим народом, Я буду вашим Богом!

23 Ураган Господень поднялся в ярости! Грозный вихрь несется, на головы нечестивцев он обрушится!

24 Не утихнет яростный гнев Господа, пока Он не свершит, не исполнит

замысел Своего сердца.

В дни грядущие вы это поймете.

31 1 В то время,

– говорит Господь, – Я буду Богом для каждого рода в Израиле, они будут

Моим народом.

2 Так говорит Господь: – В пустыне нашел прощенье народ, от меча

уцелевший. Израиль получит отдых!

30:21 …из их среды выйдет. // Я приближу его… — Игра слов: слово

вехикравтив («Я приближу его») имеет тот же корень, что и слово миккирбо

(«из среды его»). 31:2 Израиль получит отдых! — Иное понимание: «Я дам

Израилю отдых!»


117


ieremija.p65 117

03.08.01, 10:57


ИЕРЕМИЯ 31


3 Вдали Господь мне явился:

– Я люблю тебя вечной любовью, творю тебе милость!

4 Укреплю тебя снова, и ты будешь крепкой, о дева Израиля!

Снова возьмешь свой бубен, выйдешь в радостном танце, 5 снова лозу посадишь на горах Самарии. Виноградари посадят виноградник и

плоды его отведают сами!

6 Ибо день назначен, когда закричат дозорные на горах Ефрема: «Вставайте, взойдем на Сион, к Господу, нашему Богу!»

7 Ибо так говорит Господь: – Иакову радостно пойте, главу народов

приветствуйте! Провозглашайте и восхваляйте, говорите так: «Спаси, о Господь, народ Твой, остаток Израиля!»

8 Я приведу их из страны северной, от краев земли соберу их.

Среди них – слепые и хромые, беременные и роженицы, великой толпой они

вернутся.

9 Уходили они со слезами – теперь Я поведу их, утешив, поведу их к потокам