мерзость, Я ненавижу ее!»
5 Но не слушали они, не внимали, от зла своего не отступались, богам иным
воскуряли!
6 Излился Мой яростный гнев, пылал он в городах Иудеи, на улицах
Иерусалима, и ныне города эти стали развалинами и пустыней.
7 Почему же и теперь, – так говорит Господь, Бог Воинств, Бог Израиля, – вы творите великое зло против самих себя, отсекаете себя от Иуды – мужчину
и женщину, ребенка и младенца, так что никто из вас не уцелеет? 8 Вы
гневите Меня делами рук своих, воскуряете богам иным в Египте, куда вы
пришли, чтобы там поселиться. Вы погубите себя, обречете себя на
проклятие и позор у всех народов земли! 9 Неужели вы забыли о злодействах
ваших отцов, о злодействах царей Иудеи и царских жен, о ваших злодей-43:13
…в Доме Солнца… — По-видимому, имеется в виду храм солнечного бога Ра.
Таких храмов в Древнем Египте было немало, особенно славился храм
Гелиополя (город в Нижнем Египте, близ современного Каира). Перед входом в
египетские храмы стояли священные столбы, обелиски, которые можно видеть и
сегодня. Возможно, однако, что здесь «Дом Солнца» – это сам город
Гелиополь (так переведено в Септуагинте).
44:1 Мигдол — город в Нижнем Египте. Согласно Исх 14:2, 21-22, именно близ
Ми·гд оЗлема лпяерПеадт ирзорса —и л Вьтерянхнамийи Ерагиссптеутп. илось
море.
149
ieremija.p65 149
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 44
ствах, о злодействах ваших жен, обо всем, что творилось в Иудее, на улицах
Иерусалима? 10 До сих пор вы не смирились, не боитесь, не живете по Закону
Моему, по Моим установлениям, которые Я дал вам и вашим отцам.
11 Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – На горе вам Я
обращаю к вам Мой лик, Я истреблю всех иудеев! 12 Я погублю уцелевших
иудеев, которые решили идти в Египет и там поселиться, – все они погибнут, умрут в Египте! От меча и голода они погибнут, большие и малые, от меча и
голода умрут. И станут они примером проклятия и ужаса, поношения и позора.
13 Я покараю живущих в Египте, как покарал Я Иерусалим, – мечом, голодом
и мором. 14 Никто из уцелевших иудеев, которые пришли в Египет и там
поселились, не выживет, не спасется, не вернется в Иудею. Всей душой
хотят они вернуться и жить в Иудее, но не вернутся, кроме беглецов
немногих.
15 Все мужчины, которые знали, что их жены воскуряют богам иным, все
женщины, стоявшие там большой толпою, весь народ – те, кто жил в Египте, в
Патросе, – сказали Иеремии в ответ:
16 – Мы не станем слушать тебя, не станем слушать то слово, которое ты
вещаешь нам от имени Господа! 17 Мы будем и дальше делать всё то, что мы
клялись делать, – воскурять Владычице неба и совершать ей возлияния – как
прежде делали мы и отцы наши, цари и вожди наши в городах Иудеи, на улицах
Иерусалима. Ведь тогда мы досыта ели, счастливы были и горя не знали! 18 А
с тех пор как мы перестали воскурять Владычице неба и совершать ей
возлияния, мы бедствуем, от меча и голода гибнем.
19 А женщины сказали:
– Когда мы воскуряем Владычице неба и совершаем ей возлияния, разве без
ведома наших мужей мы готовим для нее жертвенный хлеб с ее изображением и
совершаем ей возлияния?
20 Иеремия сказал всему народу – мужчинам и женщинам, всем людям, которые
возражали ему, – сказал он так:
21 – Не эти ли воскурения, которые вы совершали в городах Иудеи, на улицах
Иерусалима, вы и отцы ваши, цари и вожди ваши
44:19 А женщины сказали… — Перевод по Пешитте. В масоретском тексте этих
слов нет.
150
ieremija.p65 150
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 44
и народ страны, – не эти ли воскурения Господь вам припомнил, не они ли
достигли Его сердца? 22 Не мог Господь больше терпеть ваши злодейства, мерзости, которые вы творили, и теперь ваша земля превратилась в пустыню, в ужас и проклятие, жителей на ней не осталось! 23 За то, что вы
воскуряли, грешили пред Господом, не повиновались голосу Господа, не жили
по Его Закону, по Его установлениям и повелениям, – за это и обрушилось на
вас ныне бедствие.
24 Иеремия сказал всему народу, всем женщинам: – Слушайте слово Господне, все иудеи в Египте!
25 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: – То, что вы и ваши жены
говорили, то вы и делаете. Говорили
вы: «Мы исполним обеты, которые дали, – будем воскурять Владычице неба, совершать ей возлияния!» Так исполняйте ваши обеты, храните обеты ваши!
26 Потому слушайте слово Господне, все иудеи, живущие в Египте!
– Клянусь Моим великим именем, – говорит Господь, – имя Мое больше не
прозвучит в устах иудеев в Египте, никто из них не скажет: «Жив Господь
Бог!» 27 Я не спущу с вас глаз, но не на благо вам, а на горе, и будут
иудеи в Египте гибнуть от меча и голода, пока совсем не исчезнут. 28 Лишь
немногие спасутся от меча и вернутся из Египта в Иудею, и тогда остаток
Иуды, пришедший в Египет, чтобы там поселиться, узнает, чье исполняется
слово, Мое или его! 29 И вот вам знак, – говорит Господь, – что Я покараю
вас на этом месте. Знайте, что исполнятся слова Мои вам на горе!
30 Так говорит Господь:
– Я отдаю фараона Хофра, царя египетского, в руки врагов его, в руки тех, кто жаждет его смерти, как Я отдал Седекию, царя Иудеи, 44:25 Так исполняйте ваши обеты, храните обеты ваши! — Иное понимание: «И
вы исполняете свои обеты, храните обеты свои».
44:30 Хофра — он же Априй, четвертый представитель 26-й (Саисской) династии египетских фараонов, сын Псамметиха II и внук Нехо II; правил с
589 по 566 г. до н. э. Априй стремился овладеть Финикией и Палестиной.
По-видимому, именно он склонил Седекию к отпадению от Вавилона. Во время
осады Иерусалима в 588 – 586 гг. Априй пытался вмешаться в ход событий, однако безуспешно (см. Иер 37).
151
ieremija.p6515103.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 45-46
в руки врага его – Навуходоносора, царя вавилонского, который жаждал его
смерти.
45 1Вот что сказал пророк Иеремия Баруху, сыну Нерии, когда
тот в четвертый год правления царя Иудеи Иоакима, сына Иосии, записал из
уст Иеремии все эти речи в свиток.
2 Так говорит Господь, Бог Израиля, о тебе, Барух: 3 – Ты говоришь: «Горе мне!
Боль и скорбь мою Господь умножил,
я от стонов своих изнемог,
не нахожу покоя».
4 Но скажи ему:
Так говорит Господь:
– Я разрушу то, что сам Я построил, вырву то, что Я насадил, по всей земле
этой! 5 Ты просишь для себя слишком многого. Не проси, ибо Я пошлю
бедствие на всё живое, – говорит Господь. – Но тебе, куда бы ты ни пошел, Я сохраню жизнь, она и будет тебе наградой.
46Вот слово Господне о народах, которое было пророку
Иеремии.
2 О Египте, о войске фараона Нехо, царя египетского, которое стояло возле
реки Евфрат, у Каркемиша, и было разбито Навуходоносором, царем Вавилона, в четвертый год правления царя Иудеи Иоакима, сына Иосии.
45:1 …когда тот в четвертый год правления царя Иудеи Иоакима, сына
Иосии, записал из уст Иеремии все эти речи… — 605 г. до н. э. В
предшествующих главах, с 37-й по 44-ю, излагались события, которые
произошли во время осады Иерусалима 588 – 586 гг. и после нее. В данной
главе повествование внезапно возвращается к событиям почти двадцатилетней
давности.
Эта небольшая глава, часто называемая «благословением Баруху», завершает
собою «биографические» главы книги. Распространено мнение, что они
написаны самим Барухом, а данная глава – своего рода подпись автора. В
Септуагинте «благословение Баруху» стоит после всех речей пророка.
Позднейшая традиция связывает с именем Баруха целый ряд апокрифических
сочинений.
46:2 Нехо — Нехо II (609 – 594 гг. до н. э). Согласно Геродоту, этот
фараон начал строить канал к Красному морю (II, 158), а также организовал
морскую экспеди-цНиеюх·о в КIоI ка срркНуегам Авиуфшх ро и—д ко игн о
о(рсI оVо д,р 4ов2м )С .ви 6р0и5и ,г .н дао Е нв. ф эр. ате. Здесь
состоялась решающая битва
152
ieremija.p65 152
03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 46
3 – Готовьте щиты и пики, на битву спешите, 4 коней седлайте, мчитесь, всадники! Шлемы надев, становитесь, копья свои
заточите, в броню оденьтесь!
5 Что же Я вижу? Они трепещут, обратились в бегство, могучие воины их
перебиты. Бегут, бегут они без оглядки, кругом – ужас!
– говорит Господь. –
6 Не убежит быстрый, не спасется сильный! На севере, у реки Евфрат, споткнулись они и пали.
7 Кто это, словно Нил, поднялся? Словно бурный поток, воды его бушуют.
8 Египет, словно Нил, поднялся, словно поток, воды его бушуют! Он сказал: «Поднимусь я, покрою землю, погублю города и жителей!»
9 Скачите, кони, колесницы, мчитесь! Пусть могучие воины выходят: эфиопы и
ливийцы со щитами, лидийцы с натянутым луком!
10 Этот день – день Господа, Бога Воинств, день отмщенья, когда Он врагам
отплатит! Меч насытится, напьется их кровью – это жертва Господу, Богу
Воинств, в северной стране, у реки Евфрат.
46:3 …пики… — Перевод предположительный. Обычно считается, что здесь
речь идет не о пиках, а о разновидности щита («большой щит»).
46:10 …жертва Господу… — Уничтожение врагов часто трактуется в Ветхом
Завете как жертвоприношение Господу (ср. Соф 1:7).
153
ieremija.p6515303.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 46
11 Ступай в Галаад, принеси бальзам, о дева, дочь Египта!
Но напрасно лекарства ты собираешь,
нет тебе исцеленья.
12 О позоре твоем услыхали народы, крик твой по всей земле раздается! Ибо
воины один за другим споткнулись и пали разом.