Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 46 из 255

их очищении, посвя­щении в жрецы и освящении. Посторонний этого есть не

может: это святыня. 34 Если мясо или хлеб посвятительной жертвы останется

до утра, сожги все, что осталось. Никто не должен этого есть, ибо это

святыня.

35 Сверши над Аароном и его сыновьями всё, что Я тебе пове­лел. Их

поставление в жрецы должно длиться семь дней.

36 Каждый день закалывай быка, как очистительную жертву, — совершай обряд

очищения жертвенника — и совершай пома­зание жертвенника, чтобы освятить

его. 37 Семь дней совершай очищение жертвенника и освящай его - и

жертвенник станет Святыней Святынь. Всё, что коснётся его, станет

святыней.

38 Вот жертва, которую ты должен постоянно приносить на этом жертвеннике: два годовалых барашка в день. 39 Одного приноси в жертву утром, а второго

вечером. 40 С первым ба­рашком приноси в жертву одну десятую эфы лучшей

муки, подмешав к ней четверть гина вручную приготовленного оливкового

масла, и совершай возлияние — четверть гина вина. 41 Второго барашка

приноси в жертву вечером, с таким же хлебным приношением и таким же

возлиянием, как и ут­ром. Это аромат, приятный Господу, приношение

Господу. 42 Это всесожжение вы должны совершать постоянно, из

29:31 …на святом месте. — Очевидно, в данном случае имеется в виду двор

Скинии.

29:37 Всё, что коснётся его, станет святыней. — Т.е. должно быть изъято из

повседневного употребления и предназначено только для Бога.

29:40 Гин — мера жидкости, предположительно ок. 6 л.

88


ishod.p65 88

31.07.00, 15:53


ИСХОД 30


поколения в поколение, пред Господом, у входа в Шатёр Встречи, где Я буду

пребывать во время встречи с вами и го­ворить с тобою.

43 Там Я буду пребывать во время встречи с сынами Израиле-выми — и

освятится то место Славой Моей. 44 Я освящу Ша­тёр Встречи и жертвенник, освящу Аарона с сыновьями, что­бы они были Моими жрецами. 45 Я буду

обитать среди сынов Израилевых и буду их Богом. 46 И они будут помнить, что Я, Господь, – их Бог, который вывел их из Египта, чтобы оби­тать среди

них. Я, Господь, – их Бог!

0 1 Сделай из акации жертвенник для воскурения благово­ний. 2 Пусть он

будет квадратным, локоть в длину и локоть в ширину, а высота его пусть

будет два локтя. Его рога дол­жны составлять с ним единое целое. 3 Покрой

чистым зо­лотом его верх, стороны и рога — и обведи его золотой кай­мой. 4

Сделай два золотых кольца и прикрепи их под каймой, по бокам, чтобы

вставлять в них шесты для ноше­ния жертвенника. 5 Сделай шесты из акации и

покрой их золотом.

6 Поставь этот жертвенник перед завесой, за которой нахо­дится ковчег

Договора, — пред навершием, над которым Я буду пребывать во время встречи

с тобой. 7 Пусть Аарон вос­куряет на этом жертвеннике благовония — каждое

утро, ког­да приходит поправлять лампы, 8 и каждый вечер, когда приходит

зажечь их. Это воскурение благовоний пред Гос­подом должно совершаться

постоянно, из поколения в по­коление. 9 Не совершайте на этом жертвеннике

ни иных вос­курений, ни всесожжений, ни хлебного приношения, ни возлияния.

10 Пусть раз в год Аарон совершает над рогами жертвенника обряд очищения

жертвенника кровью очисти­тельной жертвы. Раз в год, из поколения в

поколение, надо совершать очищение жертвенника. Это Святыня Святынь у

Господа.


30:10 …раз в год… — Вероятно, имеется в виду День Очищения (евр. Йом

Кип-пур), ср. Лев 16.

· …совершает над рогами жертвенника обряд очищения… — Т. е. смазывает

рога жертвенника жертвенной кровью.

89


ishod.p658931.07.00, 15:53


ИСХОД 30


11 Господь сказал Моисею:

12 — Когда будешь делать перепись сынов Израилевых, пусть каждый, при

пересчете, даст Господу выкуп за себя, чтобы не постигло их бедствие из-за

переписи. 13 Пусть каждый, при пе­ресчете, внесёт полшекеля в шекелях

святилища (в шекеле — двадцать гер); эти полшекеля — дар Господу. 14

Каждый, от двадцати лет и старше, должен при пересчете принести такой дар

Господу. 15 Когда вы приносите Господу этот дар в выкуп за себя, пусть

богатый не даёт больше, а бедный – меньше, чем полшекеля. 16 Бери у сынов

Израилевых этот выкуп и употреб­ляй его на служение в Шатре Встречи. Это

напоминание о сы­нах Израилевых пред Господом, это выкуп за вас.

17 Господь сказал Моисею:

18 — Сделай медный чан для омовений и медную подставку под него. Поставь

его между Шатром Встречи и жертвенником и наполни водой. 19 Пусть Аарон и

его сыновья омывают в нем руки и ноги. 20 Прежде чем войти в Шатёр

Встречи, они долж­ны омываться — иначе они умрут. И перед тем как

приблизить­ся к жертвеннику, чтобы совершить на нем свое служение, сжи­гая

жертвы Господу, 21 они должны омывать руки и ноги — иначе они умрут. Это

предписание навеки для Аарона и его потомков, из поколения в поколение.

30:12-16. Перепись. Полшекеля на святилище. Перепись воспринимается как

мероприятие, которое может вызвать гнев Бога (ср. 2 Цар 24 и 1 Пар 21).

Воз­можно, это связано с тем, что выяснять число людей — значит

распоряжаться ими, их жизнью, а это прерогатива Бога. Поэтому перепись

должна сопровождаться ис­купительным действием — сбором средств на

святилище.

30:13 Шекель — древняя мера веса. в Палестине шекель мог варьироваться в

пределах 8 — 13 г, и поэтому в предписании уточняется, о каком именно

шекеле идет речь (очевидно, в святилище хранился некий эталон шекеля).

Дополнительным уточнением служат слова «в шекеле — двадцать гер» (гера — мера веса). Это уточнение встречается в Ветхом Завете несколько раз, когда

речь идет о шекеле святилища (ср. Лев 27:25; Числ 3:47; 18:16), но оно

мало что гово­рит нам, так как о весе геры мы знаем еще меньше, чем о весе

шекеля.

Когда размер платы определяется в шекелях, то имеется в виду

соответствую­щее количество серебра. Именно серебро играло в ту пору роль

основного денеж­ного эквивалента: «серебро» и «деньги» обозначаются в

древнееврейском языке одним и тем же словом — кесеф.

Налог на Храм размером в полшекеля взимался с мужской части еврейской

общи­ны вплоть до разрушения Храма римлянами в 70 г. н. э. в

эллинистическо-римской системе мер половине шекеля соответствовала

дидрахма (две драхмы), ср. Мф 17:24.

30:14 …от двадцати лет и старше… — Обычной целью переписи на древнем

Ближнем Востоке был призыв на военную службу (ср. Числ 1:2-3).

90


ishod.p659031.07.00, 15:53


ИСХОД 30


22 Господь сказал Моисею:

23 — Возьми лучшие благовония: пятьсот шекелей текучей мир­ры, благовонной

корицы вдвое меньше — двести пятьдесят ше­келей, душистого тростника -

двести пятьдесят шекелей, 24 кас­сии - пятьсот шекелей (всё — в шекелях

святилища), а также один гин оливкового масла — 25 и сделай искусно

приготовлен­ный состав, священное масло для помазания. Это священное масло

— 26 помажь им Шатёр Встречи, ковчег Договора, 27 стол со всеми сосудами, светильник с его принадлежностями, жерт­венник для воскурений, 28

жертвенник для всесожжений и его утварь и чан с подставкой. 29 Освяти всё

это — и оно станет Свя­тыней Святынь. Всё, что коснётся этих предметов, станет свя­тыней. 30 Помажь Аарона с сыновьями — освяти их, чтобы они

стали Моими жрецами. 31 А сынам Израилевым скажи: «Этот состав будет у вас

священным маслом помазания, из поколения в поколение. 32 Им нельзя умащать

посторонних. Не делайте для себя подобного состава: это святыня — пусть он

будет для вас святыней! 33 Всякий, кто сделает для себя подобный состав

или умастит им постороннего, будет отторгнут от своего народа».

34 Господь велел Моисею:

— Возьми душистые вещества — натаф, шехелет и галбан, по­полам с чистым

ладаном, — 35 и сделай из них благовония для воскурений — искусно

приготовленный состав, смешанный с солью, чистый, священный. 36 Мелко

истолки эти благовония и возжигай их пред Договором, в Шатре Встречи, где

Я буду являться тебе. Эти благовония будут для вас Святыней Свя­тынь. 37

Не делайте таких благовоний для себя: пусть они

30:23-24 Мирра (евр. мор) — благовонная смола дерева Commiphora myrrha, произрастающего в южной Аравии и восточной Африке. Корица (евр. киннамон) и кассия (евр. кидда) получались из душистой коры тропических деревьев

Cinnamonum zeylanicum и Cinnamonum cassia. Привозимые издалека, благо­вония ценились в древности очень дорого. Неясно, какое именно

растение назва­но здесь душистым тростником.

30:34 Натаф (букв.: «капля») — наименование благовонной смолы какого-то

растения (вероятно, Styrax officinalis). Шехелет — душистое вещество, получав­шееся, возможно, из некоторых видов моллюсков Красного моря.

Галбан (евр. хел-бена) — застывший душистый сок зонтичного растения Ferula galbaniflua, про­израстающего в Иране и других странах Азии. Ладан — благовонная смола деревьев рода Boswellia, произрастающих в южной Аравии и

восточной Африке.

30:36 …пред Договором… — То есть перед завесой, за которой находится

ков­чег Договора.

91


ishod.p65 91

31.07.00, 15:53


ИСХОД 31


будут у вас святыней Господней. 38 Всякий, кто сделает такие благовония, чтобы самому вдыхать их запах, будет отторгнут от своего народа.

31 1 Господь сказал Моисею: 2 — Знай: Я избрал Бецалела, сына Ури, сына

Гура, из племени Иуды, 3 и исполнил его духом Божьим — дал ему мудрость и

ра­зумение, знание и мастерство во всяком деле, 4 так что он вла­деет

искусством работы по золоту, серебру и меди, 5 умеет ре­зать камни для

вставки в оправу, а также резать по дереву — владеет всяким ремеслом. 6 Я