Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 48 из 255

надевали.)

33:4 …сняли с себя украшения. — в знак траура и раскаяния.

33:7-11. Шатер Встречи в стороне от стана. Шатер Встречи, описанный в этих

строках, — не то же самое, что Скиния, которая будет воздвигнута сынами

Израилевыми в главах 35 — 40 согласно предписаниям глав 25 — 31. (Хотя

Ски­ния также не раз называется «Шатром Встречи» — 27:21; 28:43; 29:4, 10, 30, 32, 42, 44 и др.) Шатер, о котором идет речь в 33:7-11, разбит Моисеем

не посреди стана (как Скиния, см. Числ 2:2), а в стороне от него, без

участия сынов Израиле-вых. в отличие от Скинии, этот Шатер не является

святилищем — т. е. ни в нем, ни рядом с ним не совершаются никакие

жертвоприношения. Явление Бога так­же описано здесь по-иному: Бог не

пребывает таинственным образом внутри Шатра (как Он пребывает в Скинии), а

лишь приходит в виде облачного столпа ко входу в Шатер.

в книге Исхода Шатер Встречи, разбитый в стороне от стана, символизирует

отчужденность сынов Израилевых от Бога после их отступничества. Однако

этот Шатер упоминается и за пределами книги Исхода (Числ 11:16-30; 12:4-10; 14:10; Втор 31:14-15). Очевидно, в Пятикнижии сочетаются две

традиции. Согласно одной, Ша­тер Встречи находился вне стана и Бог

приходил ко входу в этот Шатер в виде об­лачного столпа. Другая же

традиция отождествляет Шатер Встречи со Скинией.

96


ishod.p65 96

31.07.00, 15:53


ИСХОД 33


7 С тех пор Моисей ставил поодаль от стана шатер, который называл Шатром

Встречи. Если кому-нибудь нужно было вопро­сить Господа, то Моисей выходил

из стана и шел к Шатру Встре­чи. 8 Он шел, а все стояли у своих шатров и

провожали его взгля­дом, пока он не входил в Шатер Встречи. 9 Он входил; облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и Господь говорил с

Моисеем. 10 Увидев облачный столп, все падали ниц у своих шат­ров. 11

Господь говорил с Моисеем лицом к лицу — как человек говорит с человеком.

Потом Моисей возвращался в стан, а Иисус, сын Навина, помощник Моисея, не

покидал Шатра.

12 Моисей сказал Господу:

— Ты велел мне вести этот народ дальше, но не сказал, кого пошлешь со

мною. Ты говорил мне, что помнишь имя мое, что я угоден Тебе. 13 Если так, то поведай мне пути Твои, дай познать Тебя, чтобы я делал угодное Тебе.

Ведь эти люди —Твой народ!

14 Господь ответил:

— Я Сам пойду с вами и буду тебе помогать.

15 Моисей сказал:

— Если Ты с нами не пойдешь, то не заставляй нас уходить отсюда. 16 Каков

знак, что мы угодны Тебе — я и Твой народ? Толь­ко тот, что Ты пойдешь с

нами! Этим Ты отличишь нас от прочих народов земли.

17 И Господь ответил Моисею:

— Я выполню и эту просьбу, ибо ты угоден Мне и Я помню имя твое.

18 — Яви мне Славу Твою! — попросил Моисей.

19 И Господь обещал:

— Все Мое великолепие Я проведу пред тобою, провозглашу пред тобою имя

Господне. Я милую тех, кого Я хочу миловать, Я добр с теми, с кем хочу

быть добрым.

33:7 …Моисей выходил… — Другое понимание: «…этот человек выходил…»

33:9 …облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и Господь говорил

с Моисеем. — Букв.: «…облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер и

говорил с Моисеем». Случаи, когда имя Бога не упоминается, а лишь

подразумевается (и по­тому должно восстанавливаться при переводе), отнюдь

не редки в еврейской Биб­лии. Здесь, однако, возможно и буквальное

понимание еврейского текста — ведь под видом облачного столпа к Моисею

приходит сам Господь (ср. 14:24; 16:10).

97


ishod.p659731.07.00, 15:53


ИСХОД 34


20 — Но ты не можешь взглянуть Мне в лицо, — сказал Господь Моисею. — Не

может человек увидеть Меня и остаться в живых.

21 — Здесь есть место, вблизи от Меня, —сказал Господь Мои­сею. — Стань

там на скале. 22 Когда Слава Моя будет проходить мимо, Я спрячу тебя в

расщелине этой скалы и накрою Своей рукой. А когда пройду, 23 то уберу

руку. Ты увидишь Меня сзади, а лица Моего не увидишь.

34 1 Господь сказал Моисею:

— Вытеши из камня две таблички, подобные прежним. Я на­чертаю на них те же

слова, что были на прежних табличках, ко­торые ты разбил. 2 Будь готов к

утру. Утром взойди на гору Си­най и предстань предо Мною на вершине горы.

3 Пусть никто не идет с тобою, пусть никто не показывается на горе, и скот

пусть не пасется у ее подножья.

4 Моисей вытесал из камня две таблички, подобные прежним, а на рассвете, с

табличками в руках, поднялся на гору Синай, как повелел ему Господь. 5

Спустился Господь в облаке, стал перед Моисеем и провозгласил имя

Господне.

6 Прошел Господь перед ним — и провозгласил: — Господь, Господь, Бог милосердный и добрый, терпеливый, милостивый и

верный! 7 Милость Его даже в тысячном поколе­нии неизменна: Он терпит

провинности, грехи и преступления. Но виновного Он не признает невинным: Он карает детей за гре­хи отцов, карает потомков — и внуков и правнуков!

8 Моисей поспешно склонился, простерся ниц 9 и сказал: — Владыка мой! Если я угоден Тебе, то иди с нами, Владыка мой! Да, этот

народ упрям, но прости нам наши грехи и преступ­ления! Сделай нас Твоим

достоянием!

34:1-29. Нарушенный Договор заключается заново. в главе 34 повторены, в

качестве условий возобновленного Договора, некоторые из условий прежнего

Договора. Это первое из его условий — запрет делать статуи божества (ср.

20:22-23 и 34:17), заключительные условия — календарные и обрядовые

предписания (ср. 23:14-19 и 34:18-26), а также эпилог прежнего Договора — Божье обещание изгнать жителей Ханаана и призыв к израильтянам не

заключать договоров с жителями Ханаана и с их богами (ср. 23:20-33 и

34:11-16; при возобновлении Договора этот эпилог становится прологом).

Можно предположить, что эти по­вторы символизируют тождество нового и

старого Договоров.

Согласно 34:1, на новых табличках начертаны те же слова, что и на прежних

табличках (24:12; 31:18). Однако здесь (34:28) уточняется, что эти слова — Десять Заповедей. Выражение «Десять Заповедей», более характерное для

Второзакония (4:12; 10:4), в книге Исхода встречается только в этом месте.

98


ishod.p65 98

31.07.00, 15:53


ИСХОД 34


10 Господь ответил:

— Я заключаю с вами Договор. На глазах у всего народа Я со­творю чудеса, каких не было на земле — ни у одного из народов! Пусть весь народ, что

тебя окружает, со страхом взирает на дела, которые Я, Господь, делаю через

тебя!

11 Соблюдайте всё, что Я ныне повелеваю вам. Я заставлю амореев и

ханаанеев, хеттов и периззеев, хиввеев и евусеев бежать от вас прочь. 12

Смотрите, не заключайте договоров с жителями той земли, куда вы идете, — это будет для вас за­паднёй!

13 Их жертвенники — разрушьте! Их священные камни — разбейте! Их священные

столбы — срубите!

14 Чужим богам — не поклоняйтесь!

Ибо Господу имя – Ревнивец! Он — ревнивый Бог!

15 Не заключайте договоров с жителями той земли. Они блудят со своими

богами — приносят им жертвы. Если они позовут вас к себе, то вы будете

есть мясо с их жертвенников.

16 Их дочери блудят со своими богами. Если вы станете брать их дочерей в

жены своим сыновьям, то они и ваших сыновей вовлекут в этот блуд.

17 Не делай себе статуй божества.

18 Справляй праздник Пресного Хлеба: семь дней, как Я пове­лел тебе, ешь

пресный хлеб — в положенное время, в месяце авиве, ибо в месяце авиве ты

ушёл из Египта.

19 Первый плод всякого материнского чрева принадлежит Мне – все первенцы

мужского пола, какие родятся у скота, и круп-34:13 Священные столбы — символы богини Ашеры (по-евр. эти культовые

столбы так и называются — ашера). Ашера — одна из главных богинь древнего

западносемитского пантеона.

34:18-26 Эти стихи повторяют 23:14-19, но в несколько измененном виде.

Пос­ле упоминания о празднике Пресного Хлеба добавлено предписание о

первенцах (ср. 13:11-13). Перед предписанием о празднике Жатвы (он назван

здесь празд­ником Недель) вставлен слегка переработанный текст Исх 23:12

об отдыхе седь­мого дня (таким образом суббота включена в список

праздников, как в Лев 23 и Числ 28). Наконец, «праздничная жертва»

(23:18б) однозначно трактуется в 34:25 как пасхальная жертва (ср. 12:10).

99


ishod.p65 99

31.07.00, 15:54


ИСХОД 34


ного и мелкого. 20 За первенца ослицы отдавай выкуп — овцу, а если не

хочешь выкупить — сломай ему шею. И за своих пер­венцев отдавай выкуп.

Никто не должен появляться предо Мной с пустыми руками!

21 Шесть дней работай, а в седьмой день отдыхай: прерывай ра­боту даже во

время пахоты и жатвы.

22 Справляй праздник Недель — праздник первого урожая пше­ницы. Справляй

праздник Сбора Плодов, в конце года.

23 Три раза в год все мужчины у вас должны представать пред Владыкой — пред Господом, Богом Израиля. 24 Я заставлю на­роды бежать от тебя прочь, расширю твои пределы, и никто не станет отнимать твою землю — если ты

будешь три раза в год представать пред Господом, твоим Богом.

25 Когда приносишь Мне жертву, не проливай кровь животно­го на дрожжевой

хлеб. Жертву, принесенную в праздник Пасхи, не оставляй до утра.

26 Лучшее из первого урожая твоей земли приноси в дом твое­го Бога — Господа. Не вари козлёнка в молоке его матери.

27 Господь сказал Моисею:

— Запиши эти слова. Это условия Договора, который Я заклю­чаю с тобой и с

Израилем.

28 Моисей пробыл с Господом сорок дней и сорок ночей, хле­ба не ел и воды

не пил. Он записал на табличках условия Дого­вора — Десять Заповедей. 29

Когда Моисей спустился с горы Си­най, в руках у него были две таблички