Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 55 из 255

израильтян. Ср. также Нав 12:4; 13:12; 17:15. Представления об огромном

росте и силе рефаимов засвидетельствованы в ряде библейских текстов (Втор

3:11; 2 Цар 21:15-22).

Библия употребляет слово «рефаимы» также в значении «духи мертвых»; па­раллелизм «мертвые»/«рефаимы» см. в Ис 26:14, 19; Прит 2:18; 9:18; Пс

87:11. В угаритских текстах рефаимами (рапиума) назывались умершие и

обожествленные

17


Vtorozakon.p65 17

01.07.2005, 13:22


ВТОРОЗАКОНИЕ 2


сделали то же самое, что сделали израильтяне в той стране, которую Господь

отдал им во владение.)

13 «Вперед! — сказал Господь. — Переходите ущелье Зеред!» И мы перешли

ущелье Зеред.

14 Тридцать восемь лет шли мы от Кадеш-Барнеа — и вот перешли через Зеред.

В нашем стане уже не было никого из воинов прежнего поколения — как и

поклялся им Господь. 15 Рука Господа настигала их в нашем стане одного за

другим, и наконец никого из них в живых не осталось. 16 Когда эти воины

умерли, все до одного, 17 Господь сказал мне: 18 «Вы идете через Ар, по

моавской земле, 19 и скоро достигнете страны аммонитян. Не нападайте на

них, не начинайте войну с ними. Из их земель Я ничего вам не отдам, потому

что Я дал эти земли во владение потомкам Лота».

20 (Эту страну тоже причисляют к землям рефаимов: прежде в ней жили

рефаимы, которых аммонитяне называют замзуммеями. 21 Это был народ

большой, многочисленный — и рослый, как анакимы. Но Господь истребил их — аммонитяне овладели их землей и посели­лись там. 22 Господь сделал для

аммонитян то же, что сделал Он для потомков Исава, живущих в Сеире. Ведь

Он истребил хорреев — по­томки Исава овладели их землей и живут там до сих

пор. 23 А аввеев, что жили в селениях вокруг Газы, истребили кафторяне — народ, при­бывший с Кафтора, — и тоже поселились на их земле.) цари и герои. Из древнего значения «умершие обожествленные герои» и

разви­лось, по-видимому, более общее по смыслу библейское значение «духи

мертвых». Представление о Заиорданье (или, по меньшей мере, о Башане) как

о стране рефаимов древнее еврейской Библии: в угаритских текстах XIV — XIII вв. до н. э. башанские города Аштарот и Эдреи упоминаются как место

царствования бога, который именуется Милку (что соответствует еврейскому

Мелех/Молох) и Рапиу (что соответствует еврейскому рефаим).

• Хорреи — племя, жившее в горах Сеира до эдомитян (ср. Быт 14:6; 36:20-30). Некоторые ученые истолковывают это слово как производное от хор

— «отверстие, пещера» («жители пещер»). Другие отождествляют хорреев с

древним переднеази-атским народом хурритов — однако и география, и

хронология говорят против такого отождествления.

2:13 …сказал Господь. — В оригинале этих слов нет, однако в данном стихе

несомненно продолжается прямая речь Господа, начавшаяся в 2:9. Вставка

древним редактором «этнографического» примечания нарушила связность

текста.

• Ущелье Зеред отделяет Эдом от Моава. 2:19 Согласно Быт 19:38, аммонитяне

— потомки Лота, племянника Авраама.

Второзаконие признает за ними право на владение их страной. 2:23

…аввеев… — Ср. Нав 13:3.

• Кафтор отождествляют с Критом или Кипром.

• Под кафторянами здесь, по-видимому, имеются в виду филистимляне — народ, населявший юго-запад Палестины (район Газы) с конца II тыс. до н. э.

Филистимляне

18


Vtorozakon.p651801.07.2005, 13:22


ВТОРОЗАКОНИЕ 2


24 «Вперед! — сказал Господь. — Переходите ущелье Арнон! Смотри­те, Я

отдаю в ваши руки Сихона-аморея, царя хешбонского, и его стра­ну.

Начинайте завоевания! Воюйте! 25 С этого дня Я буду вселять во все народы, какие есть под небом, страх и ужас перед вами. Услышав про вас, они будут

дрожать и трепетать!»

26 Из пустыни Кедемот я отправил послов к Сихону, царю хешбон-скому, предлагая ему мир. Я велел передать ему: 27 «Позволь мне прой­ти по твоей

земле. Я пойду по дороге, не сверну ни вправо, ни влево. 28 И еду, что мы

будем есть, и воду, что мы будем пить, ты будешь про­давать нам за

серебро. Только позволь пройти по твоей земле — 29 как позволили потомки

Исава, живущие в Сеире, и моавитяне, живущие в Аре, — и мы уйдем за

Иордан, в ту страну, которую дает нам Господь, наш Бог». 30 Но Сихон, царь

хешбонский, не захотел пропустить нас. Господь, ваш Бог, сделал его дух

упрямым, а сердце непреклонным, чтобы отдать Сихона в ваши руки — что и

свершилось.

31 Господь сказал мне: «Смотри, сперва Я отдам тебе Сихона и его страну!

Начни с завоевания этой страны». 32 Сихон со всем своим вой­ском вышел нам

навстречу и вступил с нами в бой у Яхаца. 33 Господь, наш Бог, отдал его в

наши руки: мы убили его и его сыновей, перебили все его войско. 34 В ту

пору мы овладели всеми его городами и предали их заклятью — уничтожили. В

этих городах мы истребили и мужчин, и женщин, и детей. 35 Только скот и

захваченную в городах добычу мы оставили себе. 36 От Ароэра, что над

Арнонской долиной, и селения, что в долине, ни одна крепость, до самого

Галаада, не смогла дать нам

прибыли из-за моря, возможно — из Эгейского региона. О происхождении

филис­тимлян с Кафтора говорится в Ам 9:7 и Иер 47:4 (ср. также Быт

10:14).

2:24 …сказал Господь. — В оригинале этих слов нет, однако здесь явно

продол­жается прямая речь Господа, начавшаяся в 2:18-19 и прерванная

«этнографичес­кой» вставкой. См. 2:13 и примечание к этому стиху.

• Ущелье Арнон отделяло южный Моав от его северных территорий, которые, согласно Библии должны были принадлежать израильским племенам Гада и

Ру­вима.

• Начинайте завоевания! — Покорение царства Сихона — лишь начало

завоева­ния Земли Обетованной (см. также 2:31). Основная драма будет

описана в книге Иисуса Навина.

2:30 …что и свершилось. — Букв.: «как сегодня» (каййом хаззе). Эти слова

повторяются в книге Второзакония несколько раз (4:20, 38; 6:24; 8:18; 10:15; 29:28); в различных контекстах их приходится переводить на русский

по-разному. Данная формула подчеркивает, что последствия описанных событий

налицо и всякий мо­жет в этом убедиться.

2:34 …предали их заклятью — уничтожили. — Для войн за Землю Обетованную

во Второзаконии предписано применять херем — полное уничтожение населения

завоеванной территории (ср. 3:6; 7:2; 20:16, 17). Это уничтожение носит

сакраль­ный характер.

19


Vtorozakon.p65 19

01.07.2005, 13:23


ВТОРОЗАКОНИЕ 3


отпор. Господь, наш Бог, отдал нам всё! 37 Но на страну аммонитян вы не

нападали — ни на долину реки Яббок, ни на горные селения. Так велел

Господь, ваш Бог.

3 1 Повернув, мы пошли по дороге, ведущей в Башан. Ог, царь башан-ский, вышел нам навстречу со всем своим войском и вступил с нами в бой у Эдреи.

2 Господь сказал мне: «Не бойся. Я отдаю в твои руки и его самого, и все

его войско, и его страну. Ты поступишь с ним так же, как с Сихоном, аморейским царем, правившим в Хешбоне». 3 Господь, наш Бог, отдал в наши

руки и Ога, царя башанского, со всем его вой­ском: мы перебили их, всех до

последнего! 4 В ту пору мы овладели всеми его городами. Мы захватили все

города до одного — это шесть­десят городов, вся область Аргов, башанское

царство Ога. 5 Все это были укрепленные города с высокими стенами и

воротами на запоре (а сверх того — множество неогражденных селений). 6 Мы

предали их заклятью и уничтожили — поступили так же, как с Сихоном, царем

хешбонским. В этих городах мы истребили и мужчин, и женщин, и детей. 7 А

весь скот и захваченную в городах добычу мы оставили себе. 8 Итак, в ту

пору мы завоевали земли двух аморейских царей, пра­вивших за Иорданом, — земли от Арнонской долины до горы Хермон 9 (сидоняне называют ее Сирьон, а

амореи Сенир) — 10 все селения Плоскогорья, весь Галаад и весь Башан, вплоть до Салхи и Эдреи, го­родов башанского царства Ога.

11 (Ог, царь башанский, был последним из рефаимов. А ложе его — железное.

Сейчас оно в Раббе Аммонской; оно — девяти локтей в дли­ну и четырех в

ширину, в обычных локтях.)

12 Земли, которыми мы овладели в ту пору, начиная от Ароэра, что над

Арнонской долиной, и включая половину Галаадского нагорья с его селениями, я отдал племенам Рувима и Гада. 13 Остальной Галаад, а также весь Башан, царство Ога, я отдал половине племени Манас-сии.

(Всю область Аргов — весь Башан — прежде называли землей рефа­имов. 14 Но

Яир, сын Манассии, овладел всей областью Аргов, вплоть до границ с

гешурцами и маахейцами, и назвал ее своим именем, так что и по сей день

Башан называют Яировыми Деревнями.)

15 Махиру я отдал Галаад. 16 Племенам же Рувима и Гада я отдал зем­лю от

Галаада до Арнонской долины, с границей по дну долины, и до


3:14 Яировы Деревни — Ср. Нав 13:30; Суд 10:4.

20


Vtorozakon.p65 20

01.07.2005, 13:23


ВТОРОЗАКОНИЕ 4


реки Яббок, за которой живут аммонитяне. 17 Кроме того, я отдал им Араву, с границей по Иордану, от Киннерета до Аравского (Мертвого) моря — и до

склонов горы Фасга на востоке.

18 В ту пору я дал этим племенам такой наказ: «Господь, ваш Бог, отдал вам

во владение эту землю. Но вы, воины, должны идти на бой впереди всех

израильтян! 19 А ваши жены, дети и скот — я знаю, как много у вас скота! — пусть остаются в селениях, которые я дал вам. 20 Когда Господь дарует

братьям вашим мирную жизнь, как даровал ее вам, — когда они овладеют

страной на том берегу Иордана, которую отдает им Господь, ваш Бог, — тогда

вы вернетесь в свои наделы, кото­рые я дал вам».

21 В ту пору я сказал Иисусу: «Ты своими глазами видел, что сделал